Knowledge

Starosta

Source 📝

828:)―the territory on which the starost is elected and over which his powers extend. The starosta okruhs were to be formed by the amalgamated territorial hromada council and could consist of several settlements, in addition to the administrative center of the amalgamated territorial hromada. It was also fixed for the starostas the right to a guaranteed speech at the meetings of the amalgamated territorial hromada council and its standing commissions on issues related to their starosta okruh, as well as added control functions over the use of communal property objects and the state of improvement in their okruh. 60: 813:
territorial hromada budget in the part that concerns his settlements, and also perform other duties specified in Regulations on the starosta, which were approved by the council of the amalgamated territorial hromada. In particular, the council of the amalgamated territorial hromada could authorize the starosta to perform notarial acts on his own, or to transfer relevant documents from residents to the executive body of the council and back.
809:. In order for the interests of residents of all villages, towns and cities in united territorial communities to be properly represented, the law "On Voluntary Unification of Territorial Communities" adopted on February 5, 2015, introduced the institute of starosta, who were to be elected by residents of the respective settlements and represent their interests in the executive bodies of the council of the amalgamated territorial hromada. 816:
By the decree of the Cabinet of Ministers dated July 22, 2016, the starosta was assigned to the fifth category of positions in local self-government bodies, and later by the law dated February 9, 2017 to the sixth category. This made it possible to streamline the structure and terms of payment for
812:
The mayor, in particular, is a member of the executive committee of the amalgamated territorial hromada council ex officio, he must help the residents of his settlements with the preparation of submitting documents to local self-government bodies, participate in the preparation of the amalgamated
835:
regarding the implementation of the reform of local self-government and territorial organization of power in Ukraine, as of October 1, 2023, only 7,567 starostas were approved by the local council, while 7,567 starosta okruhs were allocated as part of territorial communities throughout Ukraine.
494: 1240: 422: 1225: 832: 415: 408: 656:, the Starosta was from the 15th century the office of a territorial administrator, usually conferred on a local landowner and member of the nobility, 898: 1339: 1221: 1334: 820:
On February 9, 2017, a law was adopted that more clearly defined the status and powers of the starosta. Also, this law introduced the concept of
1241:"Сельская администрация в составе крестьянского самоуправления Томской губернии конца XIX – начала ХХ В. : становление самостоятельности" 1196: 888:, in the Middle Ages, the word was used until the early 19th century to denote the elected leader of the merchants or craftsmen guilds. 782: 685:
as local representative of the king, would supervise fiscal, judicial administration and matters of crime in a district, termed
1008: 1329: 1324: 957: 712:
against the accumulation of thus administered districts resulted in some nobles becoming immensely rich and earning the
625:
referred to the office or crown land district of a Starost. In German, the title starost/starosta is also translated as
1294: 653: 1319: 1274: 1064:"Ради об'єднаних громад самостійно вирішують організаційні питання щодо вчинення нотаріальних дій на своїй території" 932: 857: 718: 995: 49: 1344: 568:
could head a settled urban or rural community or other community, as in the case of a church starosta or an
517:, it has designated an official in a leadership position in a range of civic and social contexts throughout 825: 503: 1113:"Посада старости відноситься до шостої категорії посад органів місцевого самоврядування | Заробітна плата" 798: 663: 962: 731: 17: 1003:(in Polish). Łódź: Wydawnictwo Narodowego Instytutu Samorządu Terytorialnego. pp. 202–204. 1314: 1304: 1309: 1268: 1172: 1133: 1087: 1063: 575: 349: 700:, whose role (they were invariably male) was as overseer of crown land tenants and of the 8: 1222:"Monitoring of the reform of local self-government and territorial organization of power" 806: 59: 1299: 31: 1256: 1004: 928: 861: 649: 618: 396: 41: 1248: 510: 440: 308: 172: 1252: 875:
the word was used until the early 20th century to denote the elected leader of an
606: 1050: 778: 705: 365: 74: 1158:«Про внесення змін до деяких законів України щодо статусу старости села, селища» 1157: 1088:"Старосту віднесли до п'ятої категорії посад в органах місцевого самоврядування" 1053:закону від 5 лютого 2015 року «Про добровільне об'єднання територіальних громад» 821: 587: 530: 522: 518: 225: 199: 160: 1134:"Набрав чинності закон щодо статусу сільського старости в об'єднаних громадах" 1288: 1260: 391: 127: 122: 117: 1024: 805:, during which adjacent territorial communities began to unite into larger 754:
designates a district administrator, who heads the district administration
220: 184: 132: 107: 102: 1173:"Старости в селах об'єднаних громад: що змінює новий закон (+інфографіка)" 735: 701: 529:
was historically a senior royal administrative official, equivalent to a
514: 789:
starostas controlled who represented the central government in regions.
850: 552: 539: 139: 877: 713: 709: 674: 643: 557: 534: 386: 282: 277: 267: 251: 86: 1112: 846: 658: 591: 477: 370: 313: 272: 262: 215: 210: 167: 144: 730:
who were provincial governors. All starosts disappeared after the
903: 885: 802: 381: 344: 339: 230: 69: 27:
Slavic title for an official or unofficial position of leadership
617:
Historically, the title "Starost" was also used in parts of the
872: 865: 760: 747: 670: 544: 360: 334: 318: 287: 189: 155: 1226:
Ministry of Communities and Territories Development (Ukraine)
786: 598: 570: 485: 323: 303: 241: 452: 978: 601:
of a town or village. Mayors of major cities use the title
464: 246: 194: 179: 97: 81: 455: 764:
district, akin to the leader of a town or rural council.
1197:"Сільський староста: хто це такий, і які його завдання" 1156:Закон України від 9 лютого 2017 року № 1848-VIII 994:
Wieczorek, Iwona M.; Szymanek, Jarosław, eds. (2018).
458: 446: 513:
root of "starost" translates as "senior". Since the
461: 449: 833:
Ministry of Communities and Territories Development
443: 976: 708:) without any real obligations. The absence of an 993: 605:. The term corresponds to the Austrian or German 1286: 864:under Austrian rule a starosta supervised the 581: 899:Offices in the Polish–Lithuanian Commonwealth 416: 734:in 1794 and were not reinstated until after 666:in 1795, there were two types of Starosta: 980:STAROSTOWIE ICH POCZĄTKI I ROZWÓJ W XIV W. 574:starosta. A starosta also functioned as a 423: 409: 1238: 997:Słownik pojęć w administracji publicznej 1340:Titles of national or ethnic leadership 1167: 1165: 772: 14: 1335:Local government in the Russian Empire 1287: 1239:Гордеева, Мария Александровна (2018). 853:) it was a lower government official. 799:administrative and territorial reform 1162: 1046: 1044: 983:(in Polish). Biblioteka Cyfrowa UJK. 952: 950: 948: 946: 944: 637: 612: 525:. In reference to a municipality, a 52:gentry and chivalric ranks in Europe 831:According to the monitoring of the 24: 839: 25: 1356: 1041: 1017: 941: 792: 555:territory or a district called a 927:(9th ed.). Chambers. 2003. 807:amalgamated territorial hromadas 629:and analogous to a gubernator. 439: 200:Prince-elector, Princess-elector 58: 1232: 1214: 1189: 1150: 1126: 741: 1245:Журнал фронтирных исследований 1105: 1080: 1056: 987: 970: 916: 654:Polish–Lithuanian Commonwealth 13: 1: 1273:: CS1 maint: date and year ( 1253:10.24411/2500-0225-2018-10019 909: 817:the newly elected starostas. 738:when their role was altered. 698:capitaneus sine iurisdictione 679:capitaneus cum iurisdictione 564:In the early Middle Ages, a 185:Crown prince, Crown princess 7: 1330:Local government in Ukraine 1325:Ukrainian words and phrases 977:Stanisław Kutrzeba (1903). 892: 582:Czech Republic and Slovakia 10: 1361: 767: 641: 29: 1295:Heads of local government 1247:(in Russian) (4): 11–22. 664:Third Partition of Poland 632: 140:Grand duke, Grand duchess 1320:Polish words and phrases 1177:decentralization.gov.ua 1138:decentralization.gov.ua 1092:decentralization.gov.ua 1068:decentralization.gov.ua 1029:decentralization.gov.ua 963:Encyclopedia of Ukraine 925:The Chambers Dictionary 732:Kosciuszko Insurrection 506:in some Slavic lands. 50:Imperial, royal, noble, 499: 387:Gentleman, Gentlewoman 1345:Masters of ceremonies 537:, and analogous to a 263:Viscount, Viscountess 211:Marquess, Marchioness 145:Archduke, Archduchess 87:High king, High queen 30:For the surname, see 1051:прикінцеві положення 773:Revolutionary period 673:Starosta, (formerly 576:master of ceremonies 273:Burgrave, Burgravine 216:Margrave, Margravine 1228:. November 2, 2023. 694:Starosta niegrodowy 340:Baronet, Baronetess 621:. The German word 597:is the title of a 500:Starost, Hauptmann 32:Starosta (surname) 1010:978-83-947833-4-1 650:Kingdom of Poland 638:Kingdom of Poland 619:Holy Roman Empire 613:Holy Roman Empire 502:) is a community 433: 432: 397:Lord of the Manor 361:Knight, Chevalier 16:(Redirected from 1352: 1279: 1278: 1272: 1264: 1236: 1230: 1229: 1224:(in Ukrainian). 1218: 1212: 1211: 1209: 1208: 1201:www.ukrinform.ua 1193: 1187: 1186: 1184: 1183: 1169: 1160: 1154: 1148: 1147: 1145: 1144: 1130: 1124: 1123: 1121: 1120: 1109: 1103: 1102: 1100: 1099: 1084: 1078: 1077: 1075: 1074: 1060: 1054: 1048: 1039: 1038: 1036: 1035: 1021: 1015: 1014: 1002: 991: 985: 984: 974: 968: 967: 954: 939: 938: 920: 746:In contemporary 728:general starosts 726:There were also 683:Starosta grodowy 497: 471: 470: 467: 466: 463: 460: 457: 454: 451: 448: 445: 425: 418: 411: 70:Emperor, Empress 62: 37: 36: 21: 1360: 1359: 1355: 1354: 1353: 1351: 1350: 1349: 1285: 1284: 1283: 1282: 1266: 1265: 1237: 1233: 1220: 1219: 1215: 1206: 1204: 1195: 1194: 1190: 1181: 1179: 1171: 1170: 1163: 1155: 1151: 1142: 1140: 1132: 1131: 1127: 1118: 1116: 1111: 1110: 1106: 1097: 1095: 1086: 1085: 1081: 1072: 1070: 1062: 1061: 1057: 1049: 1042: 1033: 1031: 1023: 1022: 1018: 1011: 1000: 992: 988: 975: 971: 956: 955: 942: 935: 922: 921: 917: 912: 895: 868:administration. 842: 840:Other countries 822:starosta okruhs 795: 779:Ukrainian State 775: 770: 744: 706:tenant-in-chief 692:Land-Starosta, 646: 640: 635: 615: 584: 493: 442: 438: 429: 366:Imperial Knight 304:Baron, Baroness 242:Count, Countess 51: 35: 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 1358: 1348: 1347: 1342: 1337: 1332: 1327: 1322: 1317: 1312: 1307: 1302: 1297: 1281: 1280: 1231: 1213: 1203:(in Ukrainian) 1188: 1161: 1149: 1125: 1104: 1079: 1055: 1040: 1016: 1009: 986: 969: 940: 933: 914: 913: 911: 908: 907: 906: 901: 894: 891: 890: 889: 882: 869: 854: 841: 838: 797:In 2014–2015, 794: 791: 774: 771: 769: 766: 758:and manages a 743: 740: 724: 723: 690: 639: 636: 634: 631: 614: 611: 588:Czech Republic 583: 580: 531:county sheriff 523:Eastern Europe 431: 430: 428: 427: 420: 413: 405: 402: 401: 400: 399: 394: 389: 384: 376: 375: 374: 373: 368: 363: 355: 354: 353: 352: 347: 342: 337: 329: 328: 327: 326: 321: 316: 311: 306: 298: 297: 296: 295: 290: 285: 280: 275: 270: 265: 257: 256: 255: 254: 249: 244: 236: 235: 234: 233: 228: 226:Count palatine 223: 218: 213: 205: 204: 203: 202: 197: 192: 187: 182: 177: 176: 175: 165: 164: 163: 150: 149: 148: 147: 142: 137: 136: 135: 130: 125: 120: 112: 111: 110: 105: 92: 91: 90: 89: 84: 79: 78: 77: 64: 63: 55: 54: 46: 45: 26: 9: 6: 4: 3: 2: 1357: 1346: 1343: 1341: 1338: 1336: 1333: 1331: 1328: 1326: 1323: 1321: 1318: 1316: 1315:Polish titles 1313: 1311: 1308: 1306: 1305:Slavic titles 1303: 1301: 1298: 1296: 1293: 1292: 1290: 1276: 1270: 1262: 1258: 1254: 1250: 1246: 1242: 1235: 1227: 1223: 1217: 1202: 1198: 1192: 1178: 1174: 1168: 1166: 1159: 1153: 1139: 1135: 1129: 1114: 1108: 1093: 1089: 1083: 1069: 1065: 1059: 1052: 1047: 1045: 1030: 1026: 1020: 1012: 1006: 999: 998: 990: 982: 981: 973: 965: 964: 959: 953: 951: 949: 947: 945: 936: 934:0-550-10105-5 930: 926: 919: 915: 905: 902: 900: 897: 896: 887: 883: 880: 879: 874: 870: 867: 863: 859: 855: 852: 848: 844: 843: 837: 834: 829: 827: 823: 818: 814: 810: 808: 804: 800: 790: 788: 784: 783:gubernatorial 781:during 1918, 780: 765: 763: 762: 757: 753: 749: 739: 737: 733: 729: 721: 720: 715: 711: 707: 703: 699: 695: 691: 688: 684: 680: 676: 672: 669: 668: 667: 665: 661: 660: 655: 651: 645: 630: 628: 624: 620: 610: 608: 607:Bürgermeister 604: 600: 596: 593: 589: 579: 577: 573: 572: 567: 562: 560: 559: 554: 551:administered 550: 546: 542: 541: 536: 532: 528: 524: 520: 516: 512: 507: 505: 501: 496: 491: 487: 483: 479: 475: 469: 437: 426: 421: 419: 414: 412: 407: 406: 404: 403: 398: 395: 393: 392:Ministerialis 390: 388: 385: 383: 380: 379: 378: 377: 372: 369: 367: 364: 362: 359: 358: 357: 356: 351: 348: 346: 343: 341: 338: 336: 333: 332: 331: 330: 325: 322: 320: 317: 315: 312: 310: 307: 305: 302: 301: 300: 299: 294: 291: 289: 286: 284: 281: 279: 276: 274: 271: 269: 266: 264: 261: 260: 259: 258: 253: 250: 248: 245: 243: 240: 239: 238: 237: 232: 229: 227: 224: 222: 219: 217: 214: 212: 209: 208: 207: 206: 201: 198: 196: 193: 191: 188: 186: 183: 181: 180:Duke, Duchess 178: 174: 171: 170: 169: 166: 162: 159: 158: 157: 154: 153: 152: 151: 146: 143: 141: 138: 134: 131: 129: 126: 124: 121: 119: 116: 115: 113: 109: 106: 104: 101: 100: 99: 96: 95: 94: 93: 88: 85: 83: 82:Tsar, Tsarina 80: 76: 73: 72: 71: 68: 67: 66: 65: 61: 57: 56: 53: 48: 47: 43: 39: 38: 33: 19: 1310:Noble titles 1269:cite journal 1244: 1234: 1216: 1205:. Retrieved 1200: 1191: 1180:. Retrieved 1176: 1152: 1141:. Retrieved 1137: 1128: 1117:. Retrieved 1115:. 2017-08-11 1107: 1096:. Retrieved 1094:. 2016-07-26 1091: 1082: 1071:. Retrieved 1067: 1058: 1032:. Retrieved 1028: 1019: 996: 989: 979: 972: 961: 924: 923:"starosta". 918: 876: 830: 819: 815: 811: 796: 793:Contemporary 776: 759: 755: 751: 745: 742:Contemporary 727: 725: 717: 697: 693: 686: 682: 678: 662:. Until the 657: 647: 626: 622: 616: 602: 594: 585: 569: 565: 563: 556: 548: 538: 526: 508: 489: 481: 473: 435: 434: 292: 221:Marcher lord 1025:"Starostas" 736:World War I 702:land tenure 515:Middle Ages 1289:Categories 1207:2021-04-18 1182:2021-04-05 1143:2021-04-03 1119:2021-04-18 1098:2021-04-18 1073:2021-04-18 1034:2022-06-18 958:"Starosta" 910:References 851:Kievan Rus 826:elderships 642:See also: 540:gubernator 490:capitaneus 371:Druzhinnik 1300:Starostas 1261:2500-0225 878:obshchina 801:began in 756:starostwo 714:sobriquet 710:Interdict 687:starostwo 675:Castellan 644:Starostwo 627:Hauptmann 623:Starostei 558:starostwo 535:seneschal 495:‹See Tfd› 482:старост/а 283:Advocatus 278:Landgrave 268:Castellan 252:Ealdorman 893:See also 862:Bukovina 847:Ruthenia 787:povitian 752:starosta 719:magnates 659:Szlachta 652:and the 603:primátor 595:starosta 592:Slovakia 566:starosta 549:starosta 527:starosta 498:German: 478:Cyrillic 436:Starosta 314:Lendmann 293:Starosta 168:Princess 42:a series 40:Part of 904:Starets 886:Romania 858:Galicia 803:Ukraine 777:In the 768:Ukraine 648:In the 586:In the 519:Central 474:starost 382:Esquire 345:Fidalgo 231:Voivode 173:consort 161:consort 128:dowager 123:consort 118:regnant 108:dowager 103:consort 75:dowager 18:Starost 1259:  1007:  931:  873:Russia 866:county 761:powiat 748:Poland 671:Castle 633:Poland 545:Poland 511:Slavic 350:Nobile 335:Ritter 319:Primor 288:Vidame 190:Herzog 156:Prince 133:mother 114:Queen 1001:(PDF) 704:(see 689:, and 599:mayor 571:artel 553:crown 543:. In 504:elder 486:Latin 324:Boyar 309:Thane 1275:link 1257:ISSN 1005:ISBN 929:ISBN 860:and 785:and 590:and 547:, a 521:and 509:The 247:Earl 195:Jarl 98:King 1249:doi 884:In 871:In 856:In 845:In 681:), 677:or 533:or 472:or 453:ɑːr 1291:: 1271:}} 1267:{{ 1255:. 1243:. 1199:. 1175:. 1164:^ 1136:. 1090:. 1066:. 1043:^ 1027:. 960:. 943:^ 750:, 716:, 696:, 609:. 578:. 561:. 492:, 488:: 484:, 480:: 44:on 1277:) 1263:. 1251:: 1210:. 1185:. 1146:. 1122:. 1101:. 1076:. 1037:. 1013:. 966:. 937:. 881:. 849:( 824:( 722:. 476:( 468:/ 465:ə 462:t 459:s 456:ɒ 450:t 447:s 444:ˈ 441:/ 424:e 417:t 410:v 34:. 20:)

Index

Starost
Starosta (surname)
a series
Imperial, royal, noble,
gentry and chivalric ranks in Europe


Emperor, Empress
dowager
Tsar, Tsarina
High king, High queen
King
consort
dowager
regnant
consort
dowager
mother
Grand duke, Grand duchess
Archduke, Archduchess
Prince
consort
Princess
consort
Duke, Duchess
Crown prince, Crown princess
Herzog
Jarl
Prince-elector, Princess-elector
Marquess, Marchioness
Margrave, Margravine
Marcher lord

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.