828:)―the territory on which the starost is elected and over which his powers extend. The starosta okruhs were to be formed by the amalgamated territorial hromada council and could consist of several settlements, in addition to the administrative center of the amalgamated territorial hromada. It was also fixed for the starostas the right to a guaranteed speech at the meetings of the amalgamated territorial hromada council and its standing commissions on issues related to their starosta okruh, as well as added control functions over the use of communal property objects and the state of improvement in their okruh.
60:
813:
territorial hromada budget in the part that concerns his settlements, and also perform other duties specified in
Regulations on the starosta, which were approved by the council of the amalgamated territorial hromada. In particular, the council of the amalgamated territorial hromada could authorize the starosta to perform notarial acts on his own, or to transfer relevant documents from residents to the executive body of the council and back.
809:. In order for the interests of residents of all villages, towns and cities in united territorial communities to be properly represented, the law "On Voluntary Unification of Territorial Communities" adopted on February 5, 2015, introduced the institute of starosta, who were to be elected by residents of the respective settlements and represent their interests in the executive bodies of the council of the amalgamated territorial hromada.
816:
By the decree of the
Cabinet of Ministers dated July 22, 2016, the starosta was assigned to the fifth category of positions in local self-government bodies, and later by the law dated February 9, 2017 to the sixth category. This made it possible to streamline the structure and terms of payment for
812:
The mayor, in particular, is a member of the executive committee of the amalgamated territorial hromada council ex officio, he must help the residents of his settlements with the preparation of submitting documents to local self-government bodies, participate in the preparation of the amalgamated
835:
regarding the implementation of the reform of local self-government and territorial organization of power in
Ukraine, as of October 1, 2023, only 7,567 starostas were approved by the local council, while 7,567 starosta okruhs were allocated as part of territorial communities throughout Ukraine.
494:
1240:
422:
1225:
832:
415:
408:
656:, the Starosta was from the 15th century the office of a territorial administrator, usually conferred on a local landowner and member of the nobility,
898:
1339:
1221:
1334:
820:
On
February 9, 2017, a law was adopted that more clearly defined the status and powers of the starosta. Also, this law introduced the concept of
1241:"Сельская администрация в составе крестьянского самоуправления Томской губернии конца XIX – начала ХХ В. : становление самостоятельности"
1196:
888:, in the Middle Ages, the word was used until the early 19th century to denote the elected leader of the merchants or craftsmen guilds.
782:
685:
as local representative of the king, would supervise fiscal, judicial administration and matters of crime in a district, termed
1008:
1329:
1324:
957:
712:
against the accumulation of thus administered districts resulted in some nobles becoming immensely rich and earning the
625:
referred to the office or crown land district of a
Starost. In German, the title starost/starosta is also translated as
1294:
653:
1319:
1274:
1064:"Ради об'єднаних громад самостійно вирішують організаційні питання щодо вчинення нотаріальних дій на своїй території"
932:
857:
718:
995:
49:
1344:
568:
could head a settled urban or rural community or other community, as in the case of a church starosta or an
517:, it has designated an official in a leadership position in a range of civic and social contexts throughout
825:
503:
1113:"Посада старости відноситься до шостої категорії посад органів місцевого самоврядування | Заробітна плата"
798:
663:
962:
731:
17:
1003:(in Polish). Łódź: Wydawnictwo Narodowego Instytutu Samorządu Terytorialnego. pp. 202–204.
1314:
1304:
1309:
1268:
1172:
1133:
1087:
1063:
575:
349:
700:, whose role (they were invariably male) was as overseer of crown land tenants and of the
8:
1222:"Monitoring of the reform of local self-government and territorial organization of power"
806:
59:
1299:
31:
1256:
1004:
928:
861:
649:
618:
396:
41:
1248:
510:
440:
308:
172:
1252:
875:
the word was used until the early 20th century to denote the elected leader of an
606:
1050:
778:
705:
365:
74:
1158:«Про внесення змін до деяких законів України щодо статусу старости села, селища»
1157:
1088:"Старосту віднесли до п'ятої категорії посад в органах місцевого самоврядування"
1053:закону від 5 лютого 2015 року «Про добровільне об'єднання територіальних громад»
821:
587:
530:
522:
518:
225:
199:
160:
1134:"Набрав чинності закон щодо статусу сільського старости в об'єднаних громадах"
1288:
1260:
391:
127:
122:
117:
1024:
805:, during which adjacent territorial communities began to unite into larger
754:
designates a district administrator, who heads the district administration
220:
184:
132:
107:
102:
1173:"Старости в селах об'єднаних громад: що змінює новий закон (+інфографіка)"
735:
701:
529:
was historically a senior royal administrative official, equivalent to a
514:
789:
starostas controlled who represented the central government in regions.
850:
552:
539:
139:
877:
713:
709:
674:
643:
557:
534:
386:
282:
277:
267:
251:
86:
1112:
846:
658:
591:
477:
370:
313:
272:
262:
215:
210:
167:
144:
730:
who were provincial governors. All starosts disappeared after the
903:
885:
802:
381:
344:
339:
230:
69:
27:
Slavic title for an official or unofficial position of leadership
617:
Historically, the title "Starost" was also used in parts of the
872:
865:
760:
747:
670:
544:
360:
334:
318:
287:
189:
155:
1226:
Ministry of
Communities and Territories Development (Ukraine)
786:
598:
570:
485:
323:
303:
241:
452:
978:
601:
of a town or village. Mayors of major cities use the title
464:
246:
194:
179:
97:
81:
455:
764:
district, akin to the leader of a town or rural council.
1197:"Сільський староста: хто це такий, і які його завдання"
1156:Закон України від 9 лютого 2017 року № 1848-VIII
994:
Wieczorek, Iwona M.; Szymanek, Jarosław, eds. (2018).
458:
446:
513:
root of "starost" translates as "senior". Since the
461:
449:
833:
443:
976:
708:) without any real obligations. The absence of an
993:
605:. The term corresponds to the Austrian or German
1286:
864:under Austrian rule a starosta supervised the
581:
899:Offices in the Polish–Lithuanian Commonwealth
416:
734:in 1794 and were not reinstated until after
666:in 1795, there were two types of Starosta:
980:STAROSTOWIE ICH POCZĄTKI I ROZWÓJ W XIV W.
574:starosta. A starosta also functioned as a
423:
409:
1238:
997:Słownik pojęć w administracji publicznej
1340:Titles of national or ethnic leadership
1167:
1165:
772:
14:
1335:Local government in the Russian Empire
1287:
1239:Гордеева, Мария Александровна (2018).
853:) it was a lower government official.
799:administrative and territorial reform
1162:
1046:
1044:
983:(in Polish). Biblioteka Cyfrowa UJK.
952:
950:
948:
946:
944:
637:
612:
525:. In reference to a municipality, a
52:gentry and chivalric ranks in Europe
831:According to the monitoring of the
24:
839:
25:
1356:
1041:
1017:
941:
792:
555:territory or a district called a
927:(9th ed.). Chambers. 2003.
807:amalgamated territorial hromadas
629:and analogous to a gubernator.
439:
200:Prince-elector, Princess-elector
58:
1232:
1214:
1189:
1150:
1126:
741:
1245:Журнал фронтирных исследований
1105:
1080:
1056:
987:
970:
916:
654:Polish–Lithuanian Commonwealth
13:
1:
1273:: CS1 maint: date and year (
1253:10.24411/2500-0225-2018-10019
909:
817:the newly elected starostas.
738:when their role was altered.
698:capitaneus sine iurisdictione
679:capitaneus cum iurisdictione
564:In the early Middle Ages, a
185:Crown prince, Crown princess
7:
1330:Local government in Ukraine
1325:Ukrainian words and phrases
977:Stanisław Kutrzeba (1903).
892:
582:Czech Republic and Slovakia
10:
1361:
767:
641:
29:
1295:Heads of local government
1247:(in Russian) (4): 11–22.
664:Third Partition of Poland
632:
140:Grand duke, Grand duchess
1320:Polish words and phrases
1177:decentralization.gov.ua
1138:decentralization.gov.ua
1092:decentralization.gov.ua
1068:decentralization.gov.ua
1029:decentralization.gov.ua
963:Encyclopedia of Ukraine
925:The Chambers Dictionary
732:Kosciuszko Insurrection
506:in some Slavic lands.
50:Imperial, royal, noble,
499:
387:Gentleman, Gentlewoman
1345:Masters of ceremonies
537:, and analogous to a
263:Viscount, Viscountess
211:Marquess, Marchioness
145:Archduke, Archduchess
87:High king, High queen
30:For the surname, see
1051:прикінцеві положення
773:Revolutionary period
673:Starosta, (formerly
576:master of ceremonies
273:Burgrave, Burgravine
216:Margrave, Margravine
1228:. November 2, 2023.
694:Starosta niegrodowy
340:Baronet, Baronetess
621:. The German word
597:is the title of a
500:Starost, Hauptmann
32:Starosta (surname)
1010:978-83-947833-4-1
650:Kingdom of Poland
638:Kingdom of Poland
619:Holy Roman Empire
613:Holy Roman Empire
502:) is a community
433:
432:
397:Lord of the Manor
361:Knight, Chevalier
16:(Redirected from
1352:
1279:
1278:
1272:
1264:
1236:
1230:
1229:
1224:(in Ukrainian).
1218:
1212:
1211:
1209:
1208:
1201:www.ukrinform.ua
1193:
1187:
1186:
1184:
1183:
1169:
1160:
1154:
1148:
1147:
1145:
1144:
1130:
1124:
1123:
1121:
1120:
1109:
1103:
1102:
1100:
1099:
1084:
1078:
1077:
1075:
1074:
1060:
1054:
1048:
1039:
1038:
1036:
1035:
1021:
1015:
1014:
1002:
991:
985:
984:
974:
968:
967:
954:
939:
938:
920:
746:In contemporary
728:general starosts
726:There were also
683:Starosta grodowy
497:
471:
470:
467:
466:
463:
460:
457:
454:
451:
448:
445:
425:
418:
411:
70:Emperor, Empress
62:
37:
36:
21:
1360:
1359:
1355:
1354:
1353:
1351:
1350:
1349:
1285:
1284:
1283:
1282:
1266:
1265:
1237:
1233:
1220:
1219:
1215:
1206:
1204:
1195:
1194:
1190:
1181:
1179:
1171:
1170:
1163:
1155:
1151:
1142:
1140:
1132:
1131:
1127:
1118:
1116:
1111:
1110:
1106:
1097:
1095:
1086:
1085:
1081:
1072:
1070:
1062:
1061:
1057:
1049:
1042:
1033:
1031:
1023:
1022:
1018:
1011:
1000:
992:
988:
975:
971:
956:
955:
942:
935:
922:
921:
917:
912:
895:
868:administration.
842:
840:Other countries
822:starosta okruhs
795:
779:Ukrainian State
775:
770:
744:
706:tenant-in-chief
692:Land-Starosta,
646:
640:
635:
615:
584:
493:
442:
438:
429:
366:Imperial Knight
304:Baron, Baroness
242:Count, Countess
51:
35:
28:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
1358:
1348:
1347:
1342:
1337:
1332:
1327:
1322:
1317:
1312:
1307:
1302:
1297:
1281:
1280:
1231:
1213:
1203:(in Ukrainian)
1188:
1161:
1149:
1125:
1104:
1079:
1055:
1040:
1016:
1009:
986:
969:
940:
933:
914:
913:
911:
908:
907:
906:
901:
894:
891:
890:
889:
882:
869:
854:
841:
838:
797:In 2014–2015,
794:
791:
774:
771:
769:
766:
758:and manages a
743:
740:
724:
723:
690:
639:
636:
634:
631:
614:
611:
588:Czech Republic
583:
580:
531:county sheriff
523:Eastern Europe
431:
430:
428:
427:
420:
413:
405:
402:
401:
400:
399:
394:
389:
384:
376:
375:
374:
373:
368:
363:
355:
354:
353:
352:
347:
342:
337:
329:
328:
327:
326:
321:
316:
311:
306:
298:
297:
296:
295:
290:
285:
280:
275:
270:
265:
257:
256:
255:
254:
249:
244:
236:
235:
234:
233:
228:
226:Count palatine
223:
218:
213:
205:
204:
203:
202:
197:
192:
187:
182:
177:
176:
175:
165:
164:
163:
150:
149:
148:
147:
142:
137:
136:
135:
130:
125:
120:
112:
111:
110:
105:
92:
91:
90:
89:
84:
79:
78:
77:
64:
63:
55:
54:
46:
45:
26:
9:
6:
4:
3:
2:
1357:
1346:
1343:
1341:
1338:
1336:
1333:
1331:
1328:
1326:
1323:
1321:
1318:
1316:
1315:Polish titles
1313:
1311:
1308:
1306:
1305:Slavic titles
1303:
1301:
1298:
1296:
1293:
1292:
1290:
1276:
1270:
1262:
1258:
1254:
1250:
1246:
1242:
1235:
1227:
1223:
1217:
1202:
1198:
1192:
1178:
1174:
1168:
1166:
1159:
1153:
1139:
1135:
1129:
1114:
1108:
1093:
1089:
1083:
1069:
1065:
1059:
1052:
1047:
1045:
1030:
1026:
1020:
1012:
1006:
999:
998:
990:
982:
981:
973:
965:
964:
959:
953:
951:
949:
947:
945:
936:
934:0-550-10105-5
930:
926:
919:
915:
905:
902:
900:
897:
896:
887:
883:
880:
879:
874:
870:
867:
863:
859:
855:
852:
848:
844:
843:
837:
834:
829:
827:
823:
818:
814:
810:
808:
804:
800:
790:
788:
784:
783:gubernatorial
781:during 1918,
780:
765:
763:
762:
757:
753:
749:
739:
737:
733:
729:
721:
720:
715:
711:
707:
703:
699:
695:
691:
688:
684:
680:
676:
672:
669:
668:
667:
665:
661:
660:
655:
651:
645:
630:
628:
624:
620:
610:
608:
607:Bürgermeister
604:
600:
596:
593:
589:
579:
577:
573:
572:
567:
562:
560:
559:
554:
551:administered
550:
546:
542:
541:
536:
532:
528:
524:
520:
516:
512:
507:
505:
501:
496:
491:
487:
483:
479:
475:
469:
437:
426:
421:
419:
414:
412:
407:
406:
404:
403:
398:
395:
393:
392:Ministerialis
390:
388:
385:
383:
380:
379:
378:
377:
372:
369:
367:
364:
362:
359:
358:
357:
356:
351:
348:
346:
343:
341:
338:
336:
333:
332:
331:
330:
325:
322:
320:
317:
315:
312:
310:
307:
305:
302:
301:
300:
299:
294:
291:
289:
286:
284:
281:
279:
276:
274:
271:
269:
266:
264:
261:
260:
259:
258:
253:
250:
248:
245:
243:
240:
239:
238:
237:
232:
229:
227:
224:
222:
219:
217:
214:
212:
209:
208:
207:
206:
201:
198:
196:
193:
191:
188:
186:
183:
181:
180:Duke, Duchess
178:
174:
171:
170:
169:
166:
162:
159:
158:
157:
154:
153:
152:
151:
146:
143:
141:
138:
134:
131:
129:
126:
124:
121:
119:
116:
115:
113:
109:
106:
104:
101:
100:
99:
96:
95:
94:
93:
88:
85:
83:
82:Tsar, Tsarina
80:
76:
73:
72:
71:
68:
67:
66:
65:
61:
57:
56:
53:
48:
47:
43:
39:
38:
33:
19:
1310:Noble titles
1269:cite journal
1244:
1234:
1216:
1205:. Retrieved
1200:
1191:
1180:. Retrieved
1176:
1152:
1141:. Retrieved
1137:
1128:
1117:. Retrieved
1115:. 2017-08-11
1107:
1096:. Retrieved
1094:. 2016-07-26
1091:
1082:
1071:. Retrieved
1067:
1058:
1032:. Retrieved
1028:
1019:
996:
989:
979:
972:
961:
924:
923:"starosta".
918:
876:
830:
819:
815:
811:
796:
793:Contemporary
776:
759:
755:
751:
745:
742:Contemporary
727:
725:
717:
697:
693:
686:
682:
678:
662:. Until the
657:
647:
626:
622:
616:
602:
594:
585:
569:
565:
563:
556:
548:
538:
526:
508:
489:
481:
473:
435:
434:
292:
221:Marcher lord
1025:"Starostas"
736:World War I
702:land tenure
515:Middle Ages
1289:Categories
1207:2021-04-18
1182:2021-04-05
1143:2021-04-03
1119:2021-04-18
1098:2021-04-18
1073:2021-04-18
1034:2022-06-18
958:"Starosta"
910:References
851:Kievan Rus
826:elderships
642:See also:
540:gubernator
490:capitaneus
371:Druzhinnik
1300:Starostas
1261:2500-0225
878:obshchina
801:began in
756:starostwo
714:sobriquet
710:Interdict
687:starostwo
675:Castellan
644:Starostwo
627:Hauptmann
623:Starostei
558:starostwo
535:seneschal
495:‹See Tfd›
482:старост/а
283:Advocatus
278:Landgrave
268:Castellan
252:Ealdorman
893:See also
862:Bukovina
847:Ruthenia
787:povitian
752:starosta
719:magnates
659:Szlachta
652:and the
603:primátor
595:starosta
592:Slovakia
566:starosta
549:starosta
527:starosta
498:German:
478:Cyrillic
436:Starosta
314:Lendmann
293:Starosta
168:Princess
42:a series
40:Part of
904:Starets
886:Romania
858:Galicia
803:Ukraine
777:In the
768:Ukraine
648:In the
586:In the
519:Central
474:starost
382:Esquire
345:Fidalgo
231:Voivode
173:consort
161:consort
128:dowager
123:consort
118:regnant
108:dowager
103:consort
75:dowager
18:Starost
1259:
1007:
931:
873:Russia
866:county
761:powiat
748:Poland
671:Castle
633:Poland
545:Poland
511:Slavic
350:Nobile
335:Ritter
319:Primor
288:Vidame
190:Herzog
156:Prince
133:mother
114:Queen
1001:(PDF)
704:(see
689:, and
599:mayor
571:artel
553:crown
543:. In
504:elder
486:Latin
324:Boyar
309:Thane
1275:link
1257:ISSN
1005:ISBN
929:ISBN
860:and
785:and
590:and
547:, a
521:and
509:The
247:Earl
195:Jarl
98:King
1249:doi
884:In
871:In
856:In
845:In
681:),
677:or
533:or
472:or
453:ɑːr
1291::
1271:}}
1267:{{
1255:.
1243:.
1199:.
1175:.
1164:^
1136:.
1090:.
1066:.
1043:^
1027:.
960:.
943:^
750:,
716:,
696:,
609:.
578:.
561:.
492:,
488::
484:,
480::
44:on
1277:)
1263:.
1251::
1210:.
1185:.
1146:.
1122:.
1101:.
1076:.
1037:.
1013:.
966:.
937:.
881:.
849:(
824:(
722:.
476:(
468:/
465:ə
462:t
459:s
456:ɒ
450:t
447:s
444:ˈ
441:/
424:e
417:t
410:v
34:.
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.