49:
was used when referring to the highest and most powerful nobility in the
Balkans. The word "vlastela" is mentioned for the first time in the book "Nomokanon Svetog Save", from 1219, where the Greek word "Archon"(ἄρχων), is translated into Serbian vlastel, knez, boljar. Also, in
55:
179:
51:
174:
99:
8:
152:
168:
33:("rule, power, authority, government, management, office"). Other words are
94:
132:
26:
116:
21:
92:
Titles used by the higher nobility in medieval Bosnia include
104:
86:
41:, sometimes used interchangeably, particularly to designate
110:
98:(person in command of military) in Bosnia specifically
25:vlastelini) is the Serbian language word for the "
166:
85:In Eastern Europe, the equivalent term would be
157:. Vol. 11–13. Institut. 1975. p. 31.
66:were most likely terms used in place of
167:
13:
14:
191:
78:was derived for lower or lesser
145:
1:
138:
7:
126:
10:
196:
180:Serbian noble titles
100:Grand Duke of Bosnia
187:
159:
158:
149:
58:of the era, the
29:", derived from
24:
195:
194:
190:
189:
188:
186:
185:
184:
165:
164:
163:
162:
151:
150:
146:
141:
129:
123:
20:
12:
11:
5:
193:
183:
182:
177:
161:
160:
143:
142:
140:
137:
136:
135:
128:
125:
43:regional lords
9:
6:
4:
3:
2:
192:
181:
178:
176:
175:Slavic titles
173:
172:
170:
156:
155:
148:
144:
134:
131:
130:
124:
121:
119:
118:
113:
112:
107:
106:
101:
97:
96:
90:
88:
83:
81:
77:
73:
69:
65:
61:
57:
53:
48:
44:
40:
36:
32:
28:
23:
18:
153:
147:
122:
115:
109:
103:
93:
91:
84:
79:
76:vlastelinčić
75:
71:
67:
63:
59:
46:
42:
38:
34:
30:
16:
15:
169:Categories
139:References
95:Grand duke
72:vlastelin,
80:vlastelin
74:the term
68:vlastelin
47:Vlastelin
17:Vlastelin
127:See also
82:status.
154:Prilozi
133:Velikaš
120:, etc.
70:. From
64:velmoža
60:velikaš
56:Croatia
39:velikaš
35:velmoža
27:magnate
117:Prince
52:Serbia
105:Knyaz
87:boyar
31:vlast
111:Duke
62:and
54:and
37:and
22:pl.
171::
114:,
108:,
102:,
89:.
45:.
19:(
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.