2293:
865:
45:
2031:
Explorations by early navigators, descriptions of the islands and their peoples, their history and records of the catholic missions, as related in contemporaneous books and manuscripts, showing the political, economic, commercial and religious conditions of those islands from their earliest relations
1101:
In practice, however, the style Don/Donna (or Latin
Dominus/Domina) was used more loosely in church, civil and notarial records. The honorific was often accorded to the untitled gentry (e.g., knights or younger sons of noblemen), priests, or other people of distinction. It was, over time, adopted by
1503:
is given by his associates the same signs of respect that were traditionally granted in Italy to nobility. However, the honorific followed by the last name (e.g. Don
Corleone) would be used in Italy for priests only: the proper Italian respectful form is similar to the Spanish-language form in that
2181:
is the 1911 Report written by R. P. Fray
Agapito Lope, O.S.A. (parish priest of Banate, Iloilo in 1893) on the state of the Parish of St. John the Baptist in this town in the Philippines. The second page identifies the "vecinos distinguidos" of the Banate during the last years of the Spanish rule.
1184:
Priests are the only ones to be referred as "Don" plus the last name (e.g. Don
Marioni), although when talking directly to them they are usually addressed as "Don" plus the first name (e.g. Don Francesco), which is also the most common form used by parishioners when referring to their priest.
272:
In
Spanish, although originally a title reserved for royalty, select nobles, and church hierarchs, it is now often used as a mark of esteem for an individual of personal, social or official distinction, such as a community leader of long-standing, a person of significant wealth, a
2210:
When the
Americans appointed local officials at the onset of their rule, like the Spaniards they also acknowledged the ruling class. In the list of the municipal leaders, American documents placed the traditional Spanish title of these local notables – the title of "Don". Cf.
1199:
was a prerogative of princes of royal blood and also of other individuals to whom it had been granted by the sovereign. In most cases, the title was passed on through the male line. Strictly speaking, only females born of a nobleman bearing the title
665:
or landed gentry. It can be found in the many 'Padrones' and "Aguas y
Tierras" records in Mexican archives. The honorific in modern times is also widely used throughout the Americas. This is the case of the Mexican New Age author
1212:('D.ª'), but the style was not heritable through daughters. The few exceptions depended solely on the conditions upon which the title itself had been granted. A well-known exception is the descent of Dom
2183:
385:
is sometimes used in honorific form when addressing a senior citizen. In some countries, Don or Doña may be used as a generic honorific, similar to Sir and Madam in the United States.
1231:) was conceded to, and even bought by, people who were not from royalty. In any case, when the title was officially recognized by the proper authority, it became part of the name.
1141:
Outside of the priesthood or old nobility, usage is still common in
Southern Italy, mostly as an honorific form to address the elderly, but it is rarely, if ever, used in
2371:
827:
often did not inherit the title, and as civic leaders were chosen by popular election. Prior to 1954, the appointment and tenure of mayors was at the pleasure of the
1904:
1132:, until recently it was commonly used for nobility (whether titled or not), but it is being presently used mainly when the speaker wants to show that he knows the
1730:
1705:
1283:
is similarly used as an honorific for
Benedictine monks within the Benedictine Order throughout France and the English speaking world, such as the famous
753:" for Jonathan Temple. It was common for them to assume the honorific "don" once they had attained a significant degree of distinction in the community.
1876:
2201:
In these documents, Spanish Friars would place "D" (Don) before the name of a
Filipino notable, and "Da" (Dona) before the name of a filipina notable.
1902:
Primera Hora (Electronic Edition of the El Nuevo Dia newspaper). Senate of the Commonwealth of Puerto Rico. Senate Resolution 937. February 11, 2010.
2364:
1274:
789:
is considered highly honoured, more so than academic titles such as "Doctor", political titles such as "Governor", and even knights titled
2053:
515:(His Majesty King Juan Carlos). Following the abdication, Juan Carlos and his wife are titled, according to the Royal Household website,
2313:
3037:
2357:
798:
2308:
497:, a term which itself was also once used to address someone with the quality of nobility (not necessarily holding a nobiliary title).
2945:
1946:
3078:
436:) are typical forms. But a form using the last name (e.g. "Don de la Vega") is not considered correct and rarely would be used by
2482:
762:
472:, that is, "by right and heredity" rather than by the king's grace. However, there were rare exemptions to the rule, such as the
355:) abbreviated 'D.ª', 'Da.', or simply 'D.' It is a common honorific reserved for women, especially mature women. In Portuguese
3083:
2337:
727:
2213:
Annual report of the Philippine Commission / Bureau of Insular Affairs, War Department to the President of the United States
1181:
and sometimes their victims as well, while the press usually refers to them as "Firstname Lastname", without the honorific.
929:
109:
3005:
2130:
Del servicio en chacras, viñas, olivares, obrajes, ingenios, perlas, tambos, requas, carreterias, casas, ganados, y bogas.
1034:
The last official Italian nobility law (abrogated 1948) stated that the style belonged to members of the following groups:
1901:
1322:
was not attributed to members of Portugal's untitled nobility: Since hereditary titles in Portugal descended according to
901:
835:
No. 158 amending Commonwealth Act No. 57., Section 8 of Commonwealth Act No. 158, as amended by Republic Act No. 276. The
81:
1971:
For more information about the social system of the Indigenous Philippine society before the Spanish colonization confer
1833:"Pan American Health Organization. Perspectives in Health Magazine: The Magazine of the Pan American Health Organization"
2216:
1508:"). This title has in turn been applied by the media to real-world mafia figures, such as the nickname "Teflon Don" for
1098:
works still reserve the title for this class of noble by tradition, although it is no longer a right under Italian law.
3098:
3093:
3063:
3000:
2454:
2015:
1920:
2247:
2925:
2875:
2380:
2198:
948:
908:
432:
it must be used with a given name. For example, "Don Diego de la Vega" or simply "Don Diego" (the secret identity of
128:
88:
1355:), has become common when referring to a woman who does not hold an academic title. It is commonly used to refer to
3088:
2195:
1424:
882:
644:
62:
3068:
1854:
1106:(including Naples, Sicily, and Calabria) to refer to members who held considerable sway within their hierarchies.
2950:
2915:
1031:
for extant families in its third section focused on the 200 non sovereign princely and ducal families of Europe.
836:
819:) were replaced by American political positions such as the municipal president. The practise slowly faded after
675:
2049:
3058:
2940:
2935:
2930:
1356:
915:
886:
557:
95:
66:
1855:"Statement by President George W. Bush on Don Luis Ferre. October 22, 2003. The White House. Washington, D.C."
749:, where they often became Mexican citizens and changed their given names to Spanish equivalents, for example "
476:
2910:
1171:
1880:
2920:
851:
with no requirements for their attainment other than common usage for socially prominent and rich persons.
828:
897:
77:
2694:
17:
718:
The same happens in other Hispanic American countries. For example, despite having a doctoral degree in
2448:
1250:
1993:
1327:
730:
was usually styled as "Don". Likewise, despite being a respected military commander with the rank of
282:
2045:
1266:
1175:) is an American custom. In Southern Italy, mafia bosses are addressed as "Don Firstname" by other
2389:
2007:
1270:
875:
55:
2506:
2059:
1641:
1436:
1285:
3073:
2980:
2973:
2724:
2511:
2488:
2248:
Sample of an actual document, dated 25 July 1953, attesting that Mayors used to be appointed.
2003:
1448:
697:
2298:
One or more of the preceding sentences incorporates text from a publication now in the
373:
is used to respectfully refer to a mature woman. In present-day Hispanic America, the title
2807:
2742:
2712:
2587:
2570:
1832:
1409:
1149:. It can be used satirically or ironically to lampoon a person's sense of self-importance.
922:
739:
604:
553:
549:
506:
102:
2269:
approved by Royal Decree 651 dated 7 June 1943: art. 39. When opening the link, click on
1950:
1783:
8:
2990:
2968:
2870:
2476:
2415:
2173:
was strictly limited to what many documents during the colonial period would refer to as
1570:
1460:
1309:
1245:
1080:
687:
679:
463:
351:
212:
573:
571:
3018:
2995:
2582:
2332:. Vol. 1, A–M (Sixth ed.). Oxford, UK: Oxford University Press. p. 737.
2110:
De los repastimientos, encomiendas, y pensiones de Indios, y calidades de los titulos.
1468:
1396:
815:
782:
455:
745:
Prior to the American ownership of the Southwest, a number of Americans immigrated to
2890:
2700:
2607:
2500:
2471:
2465:
2333:
2021:
2011:
1623:
1614:
Tourtchine, Jean-Fred (September 1987). "Le Royaume de Portugal – Empire du Brésil".
1337:
1305:
1026:
480:
2349:
1810:
839:, meanwhile, explicitly prohibits recognition of titles of nobility, thus the terms
569:
2839:
2736:
2644:
2552:
2494:
2459:
2443:
1989:
1559:
1550:
1428:
1308:
in Portugal and Brazil). It was also accorded to members of families of the titled
1262:
1254:
832:
662:
610:
466:, and those of such acknowledged high or ancient aristocratic birth as to be noble
437:
326:
309:
178:
154:
2002:. Vol. 40 of 55 (1690–1691). Historical introduction and additional notes by
683:
227:, in addition to certain educational authorities and persons of high distinction.
2730:
2654:
2597:
2564:
1908:
1582:
1521:
1464:
1374:
1113:
809:
731:
705:
667:
243:
220:
190:
2706:
2534:
1490:
1432:
1420:
1313:
1258:
1146:
1110:
1103:
1073:
848:
636:
459:
402:
278:
208:
33:
1692:
803:
777:
3052:
3024:
2854:
2829:
2748:
2639:
2528:
2435:
2304:
2299:
2261:
2177:. An example of a document of the Spanish colonial government mentioning the
2025:
1627:
1505:
1495:
1480:
1323:
1301:
1213:
1142:
640:
568:(for Dames), in the same style as Sir or Dame for knighted British nationals.
254:
1924:
1666:
2817:
2631:
2546:
2397:
1456:
1384:
820:
661:
was widely used in Crown documents throughout Hispanic America by those in
1877:"Columbia Center for New Media Teaching and Learning. Columbia University"
1219:
There were many cases, both in Portugal and Brazil, in which the title of
999:
prince or duke would also be entitled to some form of the higher style of
3012:
2602:
2592:
2540:
1671:
1405:
750:
624:
509:
from 1975 until his abdication as monarch on 19 June 2014, he was titled
290:
247:
216:
1997:
2812:
2754:
2576:
2317:. Vol. 8 (11th ed.). Cambridge University Press. p. 405.
2187:
2154:
De las confirmaciones de encomiendas, pensiones, rentas, y situaciones.
1509:
1500:
1444:
1413:
1290:
1166:
1162:
889: in this section. Unsourced material may be challenged and removed.
746:
723:
2184:
Augustinian Province of the Most Holy Name of Jesus of the Philippines
2094:
De las caxas de censos, y bienes de Comunidad, y su administracion.
2235:
2122:
De la sucession de encomiendas, entretenimientos, y ayudas de costa.
1693:
Website of Royal Household of Spain, La Familia Real, post-abdication
1091:
968:
735:
715:
Additionally the honorific is usually used with people of older age.
643:, as part of the Spanish culture which they took with them after the
488:
484:
167:
864:
742:
was formally and informally styled "Don" as a more important title.
527:(H.M. Queen Sofía)—the same as during his reign, with the honorific
44:
2834:
2802:
2718:
2649:
2558:
2401:
1760:(in Basque). Kultura Saila - Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza
1129:
1069:
1052:
1001:
985:
766:
719:
274:
186:
2044:
1755:
1087:
or of the titled nobility (whatever the main title of the family).
582:
The Spanish usage is similar among Basque speakers in Spain using
2522:
2516:
2425:
1095:
971:
title exclusively reserved for a member of a noble family such a
473:
462:. The treatment gradually came to be reserved for persons of the
417:
2182:
The original document is in the custody of the Monastery of the
1188:
253:
for those members of the community who have professed perpetual
2885:
2880:
2849:
2822:
2780:
2613:
1300:
who belong to the royal and imperial families (for example the
1158:
1084:
1040:
973:
413:
239:
224:
170:
2420:
2191:
2032:
with European nations to the close of the nineteenth century.
1440:
1416:
1297:
1058:
996:
991:
686:, among many other figures. Although Puerto Rican politician
671:
443:
433:
293:, it is used with, rather than in place of, a person's name.
286:
182:
174:
207:: a master of a household, a title with background from the
2844:
2794:
2670:
2393:
1340:
of titled families and members of untitled noble families.
1289:. In France, it is also used within the male branch of the
1046:
979:
771:
712:
428:
426:
may be used when speaking directly to a person, and unlike
250:
159:
1489:
has also been made popular by films depicting the Italian
215:. With the abbreviated form having emerged as such in the
1616:
Cercle d'Études des Dynasties Royales Européennes (CEDRE)
1452:
408:
266:
2146:
De los Indios de Tucuman, Paraguay, y Rio de la Plata.
1116:(never to prelates, who bear higher honorifics such as
995:(and any legitimate, male-line descendant thereof). A
700:
has often been called Don Luís Muñoz Marin instead of
2379:
1979:, Madrid: Espasa-Calpe, S. A., 1991, Vol. VII, p.624.
1667:"Check out the translation for "don" on SpanishDict!"
1613:
1359:, although it is less common for female politicians.
785:
on 11 June 1594. Similar to Latin America, the title
440:
speakers ("señor de la Vega" would be used instead).
1857:
Georgewbush-whitehouse.archives.gov. 22 October 2003
1642:"don – Diccionario Inglés-Español WordReference.com"
1109:
In modern Italy, the title is usually only given to
2058:(in Spanish). Vol. Libro Sexto. Archived from
1879:. Socialjustice.ccnmtl.columbia.edu. Archived from
1068:those to whom it had been recognized by the former
491:. It is now often used as a more formal version of
69:. Unsourced material may be challenged and removed.
1977:Enciclopedia Universal Ilustrada Europea-Americana
548:Spanish citizens who are Knights and Dames of the
454:was used to address members of the nobility, e.g.
2199:Also cf. Fray Agapito Lope 1911 Manuscript, p. 2.
2055:Recopilación de Leyes de los Reynos de las Indias
801:, although traditional official positions of the
539:prefixed to the names. Juan Carlos' successor is
361:tends to be less restricted in use to women than
3050:
2232:Elections and Democratization in the Philippines
1504:it is applied only to the first name (e.g. "Don
1350:
1344:
1331:
1317:
1278:
1235:
1226:
1220:
1207:
1201:
1194:
362:
356:
340:
232:
2327:
1343:In the Portuguese language, the feminine form,
1988:
1921:"Vitality: Toronto's Monthly Wellness Journal"
1378:
1368:
332:
2365:
2276:
2270:
2262:
1484:
1408:(including some communities which follow the
1189:Portuguese-speaking countries and territories
1176:
1152:
1133:
1123:
1117:
1024:
1018:
1012:
1006:
962:
691:
656:
540:
534:
528:
522:
516:
510:
492:
467:
449:
421:
395:
389:
380:
374:
368:
315:
298:
196:
143:
2196:Cf. Fray Agapito Lope 1911 Manuscript, p. 1.
1982:
1722:
1423:. Examples include Benedictine monks of the
1419:, and for members of certain communities of
618:
601:
595:
589:
583:
400:convey a higher degree of reverence. Unlike
238:is the variant used in Portuguese, which in
1580:
1273:, it is also associated with the status of
1161:either to the full name or to the person's
202:
3038:Knowledge:WikiProject Royalty and Nobility
2372:
2358:
2264:Ordinamento dello stato nobiliare italiano
1770:On iz. (G) Sir, Don; O~ Mikel Sir Michael
1539:
1404:is used as a title in English for certain
1336:was the only apparent distinction between
690:had a doctoral degree, he has been titled
444:Spanish-speaking countries and territories
367:is to men. Today in the Spanish language,
181:, and with different connotations also in
2267:("Statute of Italian nobility condition")
2215:, Washington D.C.: 1901, Vol. I, p. 130.
2098:De los tributos, y tassas de los Indios.
2090:De las Reducciones, y Pueblos de Indios.
949:Learn how and when to remove this message
189:and its former colonies, and formerly in
129:Learn how and when to remove this message
2303:
2038:
1697:
781:, whose right to rule was recognised by
594:. The honorific is sometimes adapted as
2228:Heyday of Casique Democracy (1954–1972)
1754:Morris, Mikel (4 November 2003). "on".
1609:
1607:
1605:
1367:Within the Catholic Church, the prefix
1023:This was how the style was used in the
14:
3051:
2284:
2118:De el buen tratamiento de los Indios.
1923:. Vitalitymagazine.com. Archived from
1775:
1753:
1439:, the title can be given to any monk (
1083:who bore either a title of hereditary
2353:
1747:
1569:
1558:
1549:
1474:
1249:) is used for certain higher members
1244:
765:, this honorific was reserved to the
350:
325:
308:
153:
3006:List of current constituent monarchs
1602:
887:adding citations to reliable sources
858:
67:adding citations to reliable sources
38:
2165:The use of the honorific addresses
650:
219:, traditionally it is reserved for
24:
3001:List of current sovereign monarchs
2455:Imperial and Most Faithful Majesty
1377:with their first name, as well as
696:. Likewise, Puerto Rican Governor
635:The honorific was also used among
479:who received the distinction from
25:
3110:
2876:Custodian of the Two Holy Mosques
2381:Imperial, royal, and noble styles
2330:Shorter Oxford English Dictionary
2046:de León Pinelo, Antonio Rodríguez
1999:The Philippine Islands, 1493–1898
1316:specifically authorised its use,
704:Muñoz Marin. In the same manner,
406:in English (but like the English
2291:
2272:Statuto e Elenco Nobiliare Sardo
2175:"vecinas y vecinos distinguidos"
1425:English Benedictine Congregation
1102:organized criminal societies in
863:
728:José Gaspar Rodríguez de Francia
645:expulsion of the Jews from Spain
630:
43:
3079:Organized crime members by role
2321:
2252:
2241:
2220:
2204:
2159:
2114:De los Encomenderos de Indios.
1965:
1939:
1913:
1895:
1869:
1847:
1825:
1803:
874:needs additional citations for
512:Su Majestad el Rey Juan Carlos
246:. The title is also used among
54:needs additional citations for
2991:Defender of the Holy Sepulchre
2134:Del servicio en coca, y añir.
2102:De los Protectores de Indios.
2086:De la libertad de los Indios.
1788:(in Basque). Elhuyar Fundazioa
1686:
1659:
1634:
1165:. The form "Don Lastname" for
1065:those who had a special grant;
797:Usage was retained during the
756:
558:Order of Isabella the Catholic
13:
1:
2328:Angus Stevenson, ed. (2007).
1835:. Paho.org. 11 September 2001
1527:
1451:. The equivalent title for a
682:industrialist and politician
600:as in the priest and scholar
296:The feminine equivalents are
3084:Portuguese words and phrases
2275:on the left and then on the
829:president of the Philippines
763:Spanish colonial Philippines
521:(H.M. King Juan Carlos) and
518:S. M. el Rey Don Juan Carlos
458:, as well as members of the
7:
2695:Imperial and Royal Highness
1515:
1390:
1038:those whose main title was
615:Don José Miguel Barandiarán
32:For the academic role, see
10:
3115:
2449:Imperial and Royal Majesty
2050:de Solórzano Pereira, Juan
1994:ROBERTSON, James Alexander
1394:
1362:
1138:'s condition of nobility.
201:is derived from the Latin
31:
3099:Styles (forms of address)
3094:Spanish words and phrases
3064:Italian words and phrases
3033:
2961:
2903:
2863:
2793:
2768:
2687:
2663:
2630:
2623:
2434:
2408:
2387:
1485:
1267:Catholic religious orders
619:
602:
596:
590:
584:
577:
524:S. M. la Reina Doña Sofía
505:During the reign of King
381:
375:
2142:De los Indios de Chile.
1447:) who has made a solemn
1373:is usually used for the
1296:It is also employed for
1234:In Portugal and Brazil,
854:
500:
3089:Social history of Italy
2314:Encyclopædia Britannica
2138:Del servicio en minas.
2126:Del servicio personal.
2008:Arthur H. Clark Company
1271:Order of Saint Benedict
1008:Sua Altezza Serenissima
674:television personality
2996:Great Catholic Monarch
2507:Most Excellent Majesty
2483:Most Christian Majesty
2277:
2271:
2263:
2179:"vecinos distinguidos"
1581:
1564:
1437:Second Vatican Council
1379:
1369:
1351:
1345:
1332:
1318:
1279:
1236:
1227:
1221:
1208:
1206:would be addressed as
1202:
1195:
1177:
1153:
1134:
1124:
1118:
1025:
1019:
1013:
1007:
963:
692:
657:
617:) or fictional knight
614:
542:S. M. el Rey Felipe VI
541:
535:
529:
523:
517:
511:
493:
468:
450:
422:
396:
390:
369:
363:
357:
341:
333:
316:
299:
277:, or the member of an
233:
203:
197:
144:
3059:Ecclesiastical styles
2981:Defender of the Faith
2974:Divine right of kings
2725:Ducal Serene Highness
2547:Most Eminent Highness
2512:Most Gracious Majesty
2489:Most Faithful Majesty
2281:itself (second link).
2226:Cf. Jennifer Franco,
2004:Edward Gaylord BOURNE
1947:"Rancho los Cerritos"
1646:www.wordreference.com
1017:) in addition to the
668:Don Miguel Ángel Ruiz
2808:Duli Yang Maha Mulia
2743:Illustrious Highness
2713:Grand Ducal Highness
2571:Illustrious Highness
1953:on 18 September 2010
1907:11 June 2011 at the
1732:OEH - Bilaketa - OEH
1707:OEH - Bilaketa - OEH
1410:Rule of St. Benedict
1349:(or, more politely,
1304:in Portugal and the
898:"Don" honorific
883:improve this article
740:Juan Manuel de Rosas
655:The honorific title
605:Joxemiel Barandiaran
554:Order of Charles III
550:Order of Civil Merit
507:Juan Carlos of Spain
257:. The equivalent of
78:"Don" honorific
63:improve this article
3069:Men's social titles
2969:By the Grace of God
2006:. Cleveland, Ohio:
1883:on 26 February 2012
1785:Diccionario Elhuyar
1757:Morris Student Plus
1499:trilogy, where the
1465:Abbess of Stanbrook
1461:Laurentia McLachlan
1326:, the right to the
1312:. Unless ennobling
1310:Portuguese nobility
1081:Kingdom of Sardinia
688:Pedro Albizu Campos
213:classical antiquity
3019:Translatio imperii
2234:, 2001: New York,
2150:De los Sangleyes.
1475:In popular culture
1469:Felicitas Corrigan
1397:Dom (Christianity)
823:, as heirs of the
816:cabeza de barangay
769:, the prehispanic
230:The older form of
173:primarily used in
162:') abbreviated as
3046:
3045:
2899:
2898:
2891:Sultanic Highness
2789:
2788:
2764:
2763:
2701:Imperial Highness
2683:
2682:
2679:
2678:
2501:Britannic Majesty
2472:Catholic Monarchs
2466:Apostolic Majesty
2339:978-0-19-920687-2
2106:De los Caciques.
1990:BLAIR, Emma Helen
1578:; all from Latin
1554:, there is also:
1433:Abbot of Downside
1306:House of Braganza
1128:, and so on). In
1027:Almanach de Gotha
1014:Sua Altezza Reale
959:
958:
951:
933:
837:1987 Constitution
709:Miguel Ángel Ruiz
564:(for Knights) or
560:are addressed as
469:de Juro e Herdade
139:
138:
131:
113:
16:(Redirected from
3106:
2871:Amir al-Mu'minin
2861:
2860:
2769:Specific culture
2766:
2765:
2685:
2684:
2628:
2627:
2621:
2620:
2588:Most Illustrious
2553:Exalted Highness
2495:Orthodox Majesty
2477:Catholic Majesty
2460:Imperial Majesty
2390:Forms of address
2374:
2367:
2360:
2351:
2350:
2344:
2343:
2325:
2319:
2318:
2297:
2295:
2294:
2288:
2282:
2280:
2274:
2266:
2260:
2256:
2250:
2245:
2239:
2224:
2218:
2208:
2202:
2163:
2157:
2156:
2072:
2070:
2064:
2042:
2036:
2035:
2033:
1986:
1980:
1969:
1963:
1962:
1960:
1958:
1949:. Archived from
1943:
1937:
1936:
1934:
1932:
1917:
1911:
1899:
1893:
1892:
1890:
1888:
1873:
1867:
1866:
1864:
1862:
1851:
1845:
1844:
1842:
1840:
1829:
1823:
1822:
1820:
1818:
1813:. BookFinder.com
1811:"BookFinder.com"
1807:
1801:
1800:
1795:
1793:
1779:
1773:
1772:
1767:
1765:
1751:
1745:
1744:
1742:
1740:
1726:
1720:
1719:
1717:
1715:
1701:
1695:
1690:
1684:
1683:
1681:
1679:
1663:
1657:
1656:
1654:
1652:
1638:
1632:
1631:
1611:
1589:
1586:
1573:
1562:
1557:
1553:
1548:
1543:
1488:
1429:Dom John Chapman
1382:
1375:diocesan priests
1372:
1354:
1348:
1335:
1321:
1282:
1263:Eastern Orthodox
1248:
1243:
1239:
1230:
1224:
1211:
1205:
1198:
1180:
1156:
1137:
1127:
1121:
1114:diocesan priests
1030:
1022:
1016:
1010:
966:
954:
947:
943:
940:
934:
932:
891:
867:
859:
833:Commonwealth Act
775:that became the
698:Luis Muñoz Marín
695:
660:
651:Hispanic America
622:
608:
599:
593:
587:
544:
538:
532:
526:
520:
514:
496:
471:
453:
425:
399:
393:
384:
378:
372:
366:
360:
354:
349:
344:
336:
329:
327:[ˈdɔnna]
324:
319:
312:
307:
302:
285:, rather than a
242:is reserved for
236:
206:
200:
179:Hispanic America
157:
152:
147:
134:
127:
123:
120:
114:
112:
71:
47:
39:
27:Honorific prefix
21:
3114:
3113:
3109:
3108:
3107:
3105:
3104:
3103:
3049:
3048:
3047:
3042:
3029:
2957:
2895:
2859:
2785:
2760:
2731:Serene Highness
2675:
2659:
2619:
2610:(The Much Hon.)
2598:Hochwohlgeboren
2565:Serene Highness
2430:
2404:
2383:
2378:
2348:
2347:
2340:
2326:
2322:
2307:, ed. (1911). "
2292:
2290:
2289:
2285:
2258:
2257:
2253:
2246:
2242:
2225:
2221:
2209:
2205:
2164:
2160:
2082:De los Indios.
2068:
2066:
2062:
2052:, eds. (1680).
2043:
2039:
2030:
2018:
1996:, eds. (1906).
1987:
1983:
1970:
1966:
1956:
1954:
1945:
1944:
1940:
1930:
1928:
1927:on 24 July 2010
1919:
1918:
1914:
1909:Wayback Machine
1900:
1896:
1886:
1884:
1875:
1874:
1870:
1860:
1858:
1853:
1852:
1848:
1838:
1836:
1831:
1830:
1826:
1816:
1814:
1809:
1808:
1804:
1791:
1789:
1781:
1780:
1776:
1763:
1761:
1752:
1748:
1738:
1736:
1728:
1727:
1723:
1713:
1711:
1703:
1702:
1698:
1691:
1687:
1677:
1675:
1665:
1664:
1660:
1650:
1648:
1640:
1639:
1635:
1612:
1603:
1593:
1592:
1555:
1546:
1544:
1540:
1530:
1522:Dominus (title)
1518:
1477:
1399:
1393:
1365:
1241:
1191:
1079:those from the
955:
944:
938:
935:
892:
890:
880:
868:
857:
849:courtesy titles
810:gobernadorcillo
799:American period
759:
732:Brigade General
653:
633:
580:
503:
477:Miguel Enríquez
446:
352:[ˈdonɐ]
347:
338:(Romanian) and
322:
310:[ˈdoɲa]
305:
221:Catholic clergy
191:the Philippines
150:
135:
124:
118:
115:
72:
70:
60:
48:
37:
28:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
3112:
3102:
3101:
3096:
3091:
3086:
3081:
3076:
3071:
3066:
3061:
3044:
3043:
3041:
3040:
3034:
3031:
3030:
3028:
3027:
3022:
3015:
3010:
3009:
3008:
2998:
2993:
2988:
2985:Fidei defensor
2978:
2977:
2976:
2965:
2963:
2959:
2958:
2956:
2955:
2954:
2953:
2948:
2941:United Kingdom
2938:
2933:
2928:
2923:
2918:
2913:
2907:
2905:
2901:
2900:
2897:
2896:
2894:
2893:
2888:
2883:
2878:
2873:
2867:
2865:
2858:
2857:
2852:
2847:
2842:
2837:
2832:
2827:
2826:
2825:
2815:
2810:
2805:
2799:
2797:
2791:
2790:
2787:
2786:
2784:
2783:
2778:
2772:
2770:
2762:
2761:
2759:
2758:
2752:
2746:
2740:
2734:
2728:
2722:
2716:
2710:
2707:Royal Highness
2704:
2698:
2691:
2689:
2681:
2680:
2677:
2676:
2674:
2673:
2667:
2665:
2661:
2660:
2658:
2657:
2652:
2647:
2642:
2636:
2634:
2625:
2618:
2617:
2611:
2605:
2600:
2595:
2590:
2585:
2583:Most Excellent
2580:
2574:
2568:
2562:
2556:
2550:
2544:
2538:
2535:Royal Highness
2532:
2526:
2520:
2514:
2509:
2504:
2498:
2492:
2486:
2480:
2474:
2469:
2463:
2457:
2452:
2446:
2440:
2438:
2432:
2431:
2429:
2428:
2423:
2418:
2412:
2410:
2406:
2405:
2388:
2385:
2384:
2377:
2376:
2369:
2362:
2354:
2346:
2345:
2338:
2320:
2305:Chisholm, Hugh
2283:
2251:
2240:
2219:
2203:
2158:
2065:on 27 May 2011
2037:
2017:978-0559361821
2016:
1981:
1964:
1938:
1912:
1894:
1868:
1846:
1824:
1802:
1774:
1746:
1721:
1696:
1685:
1658:
1633:
1600:
1599:
1598:
1597:
1591:
1590:
1563:; Portuguese:
1537:
1536:
1535:
1534:
1529:
1526:
1525:
1524:
1517:
1514:
1476:
1473:
1421:canons regular
1392:
1389:
1364:
1361:
1314:letters patent
1269:, such as the
1259:Roman Catholic
1190:
1187:
1147:Northern Italy
1111:Roman Catholic
1104:Southern Italy
1094:databases and
1089:
1088:
1077:
1074:Duchy of Milan
1066:
1063:
957:
956:
871:
869:
862:
856:
853:
831:, pursuant to
758:
755:
684:Don Luis Ferré
652:
649:
632:
629:
579:
576:
502:
499:
460:secular clergy
448:Historically,
445:
442:
403:The Honourable
279:order of merit
269:of the Order.
255:religious vows
209:Roman Republic
137:
136:
51:
49:
42:
34:Don (academia)
26:
9:
6:
4:
3:
2:
3111:
3100:
3097:
3095:
3092:
3090:
3087:
3085:
3082:
3080:
3077:
3075:
3072:
3070:
3067:
3065:
3062:
3060:
3057:
3056:
3054:
3039:
3036:
3035:
3032:
3026:
3025:Victory title
3023:
3021:
3020:
3016:
3014:
3011:
3007:
3004:
3003:
3002:
2999:
2997:
2994:
2992:
2989:
2986:
2982:
2979:
2975:
2972:
2971:
2970:
2967:
2966:
2964:
2960:
2952:
2949:
2947:
2944:
2943:
2942:
2939:
2937:
2934:
2932:
2929:
2927:
2924:
2922:
2919:
2917:
2914:
2912:
2909:
2908:
2906:
2902:
2892:
2889:
2887:
2884:
2882:
2879:
2877:
2874:
2872:
2869:
2868:
2866:
2862:
2856:
2855:Son of Heaven
2853:
2851:
2848:
2846:
2843:
2841:
2838:
2836:
2833:
2831:
2830:King of Kings
2828:
2824:
2821:
2820:
2819:
2816:
2814:
2811:
2809:
2806:
2804:
2801:
2800:
2798:
2796:
2792:
2782:
2779:
2777:
2774:
2773:
2771:
2767:
2756:
2753:
2750:
2747:
2744:
2741:
2738:
2735:
2732:
2729:
2726:
2723:
2720:
2717:
2714:
2711:
2708:
2705:
2702:
2699:
2696:
2693:
2692:
2690:
2686:
2672:
2669:
2668:
2666:
2662:
2656:
2653:
2651:
2648:
2646:
2643:
2641:
2640:Pater Patriae
2638:
2637:
2635:
2633:
2629:
2626:
2622:
2615:
2612:
2609:
2608:Much Honoured
2606:
2604:
2601:
2599:
2596:
2594:
2591:
2589:
2586:
2584:
2581:
2578:
2575:
2572:
2569:
2566:
2563:
2560:
2557:
2554:
2551:
2548:
2545:
2542:
2539:
2536:
2533:
2530:
2527:
2524:
2521:
2518:
2517:Royal Majesty
2515:
2513:
2510:
2508:
2505:
2502:
2499:
2496:
2493:
2490:
2487:
2484:
2481:
2478:
2475:
2473:
2470:
2467:
2464:
2461:
2458:
2456:
2453:
2450:
2447:
2445:
2442:
2441:
2439:
2437:
2433:
2427:
2424:
2422:
2419:
2417:
2416:Nəgusä Nägäst
2414:
2413:
2411:
2407:
2403:
2399:
2395:
2391:
2386:
2382:
2375:
2370:
2368:
2363:
2361:
2356:
2355:
2352:
2341:
2335:
2331:
2324:
2316:
2315:
2310:
2306:
2301:
2300:public domain
2287:
2279:
2273:
2268:
2265:
2255:
2249:
2244:
2237:
2233:
2229:
2223:
2217:
2214:
2207:
2200:
2197:
2193:
2189:
2185:
2180:
2176:
2172:
2168:
2162:
2155:
2153:
2149:
2145:
2141:
2137:
2133:
2129:
2125:
2121:
2117:
2113:
2109:
2105:
2101:
2097:
2093:
2089:
2085:
2081:
2077:
2061:
2057:
2056:
2051:
2047:
2041:
2034:
2027:
2023:
2019:
2013:
2009:
2005:
2001:
2000:
1995:
1991:
1985:
1978:
1974:
1968:
1952:
1948:
1942:
1926:
1922:
1916:
1910:
1906:
1903:
1898:
1882:
1878:
1872:
1856:
1850:
1834:
1828:
1812:
1806:
1799:
1798:jaun, On, don
1787:
1786:
1778:
1771:
1759:
1758:
1750:
1734:
1733:
1725:
1709:
1708:
1700:
1694:
1689:
1674:
1673:
1668:
1662:
1647:
1643:
1637:
1629:
1625:
1621:
1617:
1610:
1608:
1606:
1601:
1595:
1594:
1587:
1585:
1584:
1577:
1572:
1568:
1567:
1561:
1560:[dɔn]
1552:
1551:[don]
1542:
1538:
1532:
1531:
1523:
1520:
1519:
1513:
1511:
1507:
1502:
1498:
1497:
1496:The Godfather
1492:
1487:
1482:
1481:United States
1472:
1470:
1466:
1462:
1459:" (e.g. Dame
1458:
1454:
1450:
1446:
1442:
1438:
1435:). Since the
1434:
1430:
1426:
1422:
1418:
1415:
1411:
1407:
1403:
1398:
1388:
1386:
1381:
1376:
1371:
1360:
1358:
1353:
1347:
1341:
1339:
1334:
1329:
1325:
1324:primogeniture
1320:
1315:
1311:
1307:
1303:
1302:House of Aviz
1299:
1294:
1292:
1288:
1287:
1281:
1276:
1272:
1268:
1265:churches. In
1264:
1260:
1256:
1252:
1247:
1246:[ˈdõ]
1238:
1232:
1229:
1223:
1217:
1215:
1214:Vasco da Gama
1210:
1204:
1197:
1193:The usage of
1186:
1182:
1179:
1174:
1173:
1168:
1164:
1160:
1155:
1150:
1148:
1144:
1143:Central Italy
1139:
1136:
1131:
1126:
1120:
1115:
1112:
1107:
1105:
1099:
1097:
1093:
1086:
1082:
1078:
1075:
1071:
1067:
1064:
1061:
1060:
1055:
1054:
1049:
1048:
1043:
1042:
1037:
1036:
1035:
1032:
1029:
1028:
1021:
1015:
1009:
1004:
1003:
998:
994:
993:
988:
987:
982:
981:
976:
975:
970:
965:
953:
950:
942:
931:
928:
924:
921:
917:
914:
910:
907:
903:
900: –
899:
895:
894:Find sources:
888:
884:
878:
877:
872:This section
870:
866:
861:
860:
852:
850:
846:
842:
838:
834:
830:
826:
822:
818:
817:
812:
811:
806:
805:
800:
796:
792:
788:
784:
780:
779:
774:
773:
768:
764:
754:
752:
748:
743:
741:
737:
733:
729:
725:
721:
716:
714:
710:
708:
703:
699:
694:
689:
685:
681:
677:
676:Don Francisco
673:
669:
664:
659:
648:
646:
642:
641:Sephardi Jews
638:
631:Sephardi Jews
628:
626:
621:
616:
612:
607:
606:
598:
592:
586:
575:
574:
572:
570:
567:
563:
559:
555:
551:
546:
543:
537:
531:
525:
519:
513:
508:
498:
495:
490:
486:
482:
478:
475:
470:
465:
461:
457:
452:
441:
439:
435:
431:
430:
424:
419:
415:
411:
410:
405:
404:
398:
392:
386:
383:
377:
371:
365:
359:
353:
345:
343:
337:
335:
328:
320:
318:
311:
303:
301:
294:
292:
288:
284:
280:
276:
270:
268:
264:
260:
256:
252:
249:
245:
241:
237:
235:
228:
226:
222:
218:
214:
210:
205:
199:
194:
192:
188:
184:
180:
176:
172:
169:
165:
161:
158:, literally '
156:
155:[don]
148:
146:
133:
130:
122:
111:
108:
104:
101:
97:
94:
90:
87:
83:
80: –
79:
75:
74:Find sources:
68:
64:
58:
57:
52:This article
50:
46:
41:
40:
35:
30:
19:
3074:Noble titles
3017:
2984:
2775:
2632:Ancient Rome
2329:
2323:
2312:
2286:
2259:(in Italian)
2254:
2243:
2238:, Chapter 3.
2231:
2227:
2222:
2212:
2206:
2178:
2174:
2170:
2166:
2161:
2151:
2147:
2143:
2139:
2135:
2131:
2127:
2123:
2119:
2115:
2111:
2107:
2103:
2099:
2095:
2091:
2087:
2083:
2079:
2075:
2074:
2067:. Retrieved
2060:the original
2054:
2040:
2029:
1998:
1984:
1976:
1972:
1967:
1955:. Retrieved
1951:the original
1941:
1929:. Retrieved
1925:the original
1915:
1897:
1885:. Retrieved
1881:the original
1871:
1859:. Retrieved
1849:
1837:. Retrieved
1827:
1815:. Retrieved
1805:
1797:
1790:. Retrieved
1784:
1777:
1769:
1762:. Retrieved
1756:
1749:
1737:. Retrieved
1735:(in Spanish)
1731:
1724:
1712:. Retrieved
1710:(in Spanish)
1706:
1699:
1688:
1676:. Retrieved
1670:
1661:
1649:. Retrieved
1645:
1636:
1619:
1615:
1579:
1575:
1574:; Romanian:
1571:[dõ]
1565:
1541:
1494:
1478:
1401:
1400:
1385:The Reverend
1366:
1357:First Ladies
1352:Senhora Dona
1342:
1295:
1286:Dom Pérignon
1284:
1233:
1218:
1192:
1183:
1172:Don Corleone
1170:
1167:crime bosses
1151:
1140:
1108:
1100:
1092:Genealogical
1090:
1057:
1051:
1045:
1039:
1033:
1000:
990:
984:
978:
972:
961:Officially,
960:
945:
936:
926:
919:
912:
905:
893:
881:Please help
876:verification
873:
844:
840:
824:
821:World War II
814:
808:
802:
794:
790:
786:
776:
770:
760:
744:
717:
706:
701:
680:Puerto Rican
654:
634:
581:
565:
561:
547:
504:
487:work in the
485:privateering
447:
427:
407:
401:
388:In Spanish,
387:
339:
331:
314:
297:
295:
271:
262:
258:
231:
229:
195:
163:
142:
140:
125:
116:
106:
99:
92:
85:
73:
61:Please help
56:verification
53:
29:
3013:Sacred king
2921:Netherlands
2697:(HI&RH)
2688:Middle Ages
2603:Wohlgeboren
2593:Hochgeboren
2541:Monseigneur
2451:(HI&RM)
2278:Ordinamento
1957:6 September
1678:10 December
1672:SpanishDict
1651:10 December
1471:, author).
1406:Benedictine
825:principalía
804:principalía
778:principalía
757:Philippines
751:Juan Temple
625:Don Quixote
483:due to his
464:blood royal
348:Portuguese:
265:is used by
248:Benedictine
217:Middle Ages
18:Dom (title)
3053:Categories
2813:Great king
2755:Excellency
2616:(Millourt)
2577:Excellency
2188:Valladolid
2069:8 November
1528:References
1510:John Gotti
1501:crime boss
1493:, such as
1467:, or Dame
1449:profession
1414:Carthusian
1395:See also:
1291:Carthusian
1275:Dom Frater
1253:, such as
1242:pronounced
1163:given name
1119:monsignore
909:newspapers
747:California
724:Paraguayan
678:, and the
639:-speaking
556:, and the
89:newspapers
2904:Countries
2624:Antiquity
2236:Routledge
2026:769945730
1628:0764-4426
1596:Citations
1380:velečasni
1257:, of the
1255:superiors
1251:hierarchs
969:honorific
939:July 2023
783:Philip II
736:Argentine
726:dictator
647:in 1492.
620:On Kixote
489:Caribbean
168:honorific
141:The term
119:July 2023
2962:See also
2951:Scotland
2926:Portugal
2835:Maharaja
2803:Baghatur
2745:(HIll.H)
2737:Serenity
2719:Highness
2650:Sebastos
2645:Augustus
2573:(HIll.H)
2559:Highness
2444:Holiness
2402:nobility
1973:Barangay
1905:Archived
1729:"doña".
1556:Italian:
1547:Spanish:
1545:Besides
1516:See also
1445:ordained
1391:Religion
1159:prefixed
1130:Sardinia
1125:eminenza
1096:dynastic
1070:Lombardy
1053:marchese
1041:principe
997:reigning
986:marchese
974:principe
967:was the
847:are now
767:nobility
720:theology
702:Governor
663:nobility
481:Philip V
456:hidalgos
323:Italian:
306:Spanish:
187:Portugal
166:, is an
151:Spanish:
2916:Georgia
2864:Islamic
2664:Georgia
2655:Dominus
2523:Majesty
2436:Western
2426:Pharaoh
2398:royalty
2309:Dominus
2302::
2076:Títulos
1782:"don".
1704:"don".
1622:: 103.
1583:dominus
1479:In the
1463:, late
1431:, late
1363:Croatia
1293:Order.
1178:mafiosi
1169:(as in
1062: ;
1002:Altezza
923:scholar
807:(e.g.,
672:Chilean
611:Spanish
474:mulatto
438:Spanish
418:baronet
281:. As a
244:bishops
204:dominus
103:scholar
2946:Canada
2936:Sweden
2931:Serbia
2911:France
2886:Sharif
2881:Hadrat
2850:Shogun
2840:Mikado
2823:Khagan
2781:Senhor
2727:(HDSH)
2715:(HGDH)
2614:Milord
2549:(HMEH)
2543:(Msgr)
2485:(HMCM)
2409:Africa
2400:, and
2336:
2296:
2171:"Doña"
2048:&
2024:
2014:
1992:&
1931:23 May
1887:23 May
1861:23 May
1839:23 May
1817:23 May
1626:
1427:(e.g.
1412:) and
1338:cadets
1298:laymen
1085:knight
925:
918:
911:
904:
896:
738:Ruler
722:, the
711:is an
670:, the
637:Ladino
578:Basque
552:, the
414:knight
412:for a
334:Doamnă
240:Brazil
225:nobles
171:prefix
105:
98:
91:
84:
76:
2795:Asian
2749:Grace
2733:(HSH)
2709:(HRH)
2703:(HIH)
2567:(HSH)
2555:(HEH)
2537:(HRH)
2529:Grace
2519:(HRM)
2503:(HBM)
2497:(HOM)
2491:(HFM)
2479:(HCM)
2468:(HAM)
2462:(HIM)
2421:Nkosi
2394:popes
2192:Spain
2167:"Don"
2148:xviii
2063:(pdf)
1792:3 May
1764:3 May
1739:3 May
1714:3 May
1533:Notes
1491:mafia
1417:monks
1328:style
1076:); or
1059:conte
992:conte
989:or a
930:JSTOR
916:books
855:Italy
501:Spain
494:Señor
434:Zorro
317:Donna
287:title
283:style
275:noble
251:monks
183:Italy
175:Spain
110:JSTOR
96:books
2845:Shah
2818:Khan
2757:(HE)
2751:(HG)
2739:(HS)
2721:(HH)
2671:Mepe
2579:(HE)
2561:(HH)
2531:(HG)
2525:(HM)
2392:for
2334:ISBN
2169:and
2144:xvii
2128:xiii
2108:viii
2071:2014
2022:OCLC
2012:ISBN
1959:2010
1933:2012
1889:2012
1863:2012
1841:2012
1819:2012
1794:2023
1766:2023
1741:2023
1716:2023
1680:2020
1653:2020
1624:ISSN
1576:Domn
1506:Vito
1457:Dame
1455:is "
1346:Dona
1261:and
1228:Dona
1225:(or
1209:Dona
1047:duca
1020:Don.
1005:(eg
983:, a
980:duca
977:, a
902:news
845:Doña
843:and
813:and
772:datu
713:M.D.
591:doña
588:and
566:Doña
536:Doña
429:Lord
397:doña
394:and
382:Doña
370:Doña
358:Dona
342:Dona
300:Doña
291:rank
267:nuns
263:Dame
259:Doña
223:and
177:and
160:Lord
82:news
2776:Don
2311:".
2230:in
2186:in
2152:xix
2140:xvi
2132:xiv
2124:xii
2104:vii
2088:iii
1975:in
1620:III
1566:Dom
1486:Don
1453:nun
1443:or
1441:lay
1402:Dom
1387:).
1370:Don
1333:Dom
1330:of
1319:Dom
1280:Dom
1237:Dom
1222:Dom
1203:Dom
1196:Dom
1157:is
1154:Don
1145:or
1135:don
1056:or
964:Don
885:by
841:Don
793:Sir
787:Don
761:In
707:Don
693:Don
658:Don
627:).
603:on
585:don
562:Don
530:Don
451:don
423:Don
420:),
416:or
409:Sir
391:don
379:or
376:Don
364:Dom
330:),
313:),
289:or
261:or
234:Dom
211:in
198:Don
145:Don
65:by
3055::
2396:,
2194:.
2190:,
2136:xv
2120:xi
2112:ix
2100:vi
2092:iv
2084:ii
2078::
2073:.
2028:.
2020:.
2010:.
1796:.
1768:.
1669:.
1644:.
1618:.
1604:^
1588:).
1512:.
1483:,
1277:.
1216:.
1122:,
1050:,
1044:,
1011:,
795:".
734:,
613::
597:on
545:.
193:.
185:,
164:D.
2987:)
2983:(
2373:e
2366:t
2359:v
2342:.
2116:x
2096:v
2080:i
1961:.
1935:.
1891:.
1865:.
1843:.
1821:.
1743:.
1718:.
1682:.
1655:.
1630:.
1383:(
1240:(
1072:(
952:)
946:(
941:)
937:(
927:·
920:·
913:·
906:·
879:.
791:"
623:(
609:(
533:/
346:(
321:(
304:(
149:(
132:)
126:(
121:)
117:(
107:·
100:·
93:·
86:·
59:.
36:.
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.