Knowledge

Doric dialect (Scotland)

Source 📝

131: 1440: 135: 133: 138: 137: 132: 139: 1544:
In contemporary prose writing, Doric occurs usually as quoted speech, although this is less and less often the case. As is usually the case with marginalised languages, local loyalties prevail in the written form, showing how the variety "deviates" from standard ("British") English as opposed to a
1540:
period writing from the North East of Scotland adhered to the literary conventions of the time; indications of particular "Doric" pronunciations were very rare. The 18th-century literary revival also brought forth writers from the North East but, again, local dialect features were rare, the extant
136: 1635:
and has been the basis of a successful play and television series. It is very popular throughout Scotland and tells the story of Chris, an independent-minded woman, mainly in a form of English strongly influenced by the rhythms of local speech.
1923:
in Doric. She said "I want to advance the cause of Doric and show there's a strong and important culture in the North East." She was required to take an oath in English beforehand. There was some debate as to whether the oath was "gweed Doric"
1560:, a genre that paints a sentimental, melodramatic picture of the old rural life, and is currently unfashionable. This negative association still plagues Doric literature to a degree, as well as Scottish literature in general. 2168: 2142: 134: 169:. There is an extensive body of literature, mostly poetry, ballads, and songs, written in Doric. In some literary works, Doric is used as the language of conversation while the rest of the work is in 1665:
and peppers her humour column with "Doricisms" and Doric words. Doric has also featured in stage, radio and television, notably in the sketches and songs of the Aberdeen-based comedy groups
215:, and other more rural areas, and were alleged by the ancient Greeks to have spoken laconically and in a language thought harsher in tone and more phonetically conservative than the 2172: 1553:. These local loyalties, waning knowledge of the older literary tradition and relative distance from the Central Lowlands ensure that the Doric scene has a degree of semi-autonomy. 2146: 2356: 1928:) or not, and notably it is, to a certain extent, written phonetically and contains certain anglicised forms such as "I" rather than "A", and "and" instead of "an": 1932:"I depone aat I wull be leal and bear ae full alleadgance tae her majesty Queen Elizabeth her airs an ony fa come aifter her anent the law. Sae help me God." 1942:, the character Young MacGuffin speaks the Doric dialect, and a running joke involves no one else understanding him. This was a choice by the voice actor, 1572: 2463: 2242: 2537: 2274: 2073: 236: 1646:
The North East has been claimed as the "real home of the ballad" and, according to Les Wheeler, "91 out of a grand total of (Child's)
1504: 1457: 2484: 1476: 117: 1960:
In August 2012, Gordon Hay, an Aberdeenshire author, successfully completed what is believed to be the first translation of the
2449: 794: 1650:
came from the North East – in fact from Aberdeenshire", which makes the usual name of "Border Ballad" a misnomer put about by
1483: 2469: 2333: 1920: 1490: 2458: 1541:
literary Scots conventions being preferred. In later times, a more deliberately regional literature began to emerge.
1523: 1472: 2513: 2099: 1461: 2474: 2381: 31: 2300: 2557: 1550: 110: 1925: 1902: 1898: 1894: 1382: 1378: 1338: 1334: 1330: 1326: 1308: 1304: 1254: 1223: 1207: 1203: 1163: 1159: 1155: 1151: 1135: 1059: 1055: 1051: 1005: 1001: 969: 965: 961: 915: 911: 887: 883: 879: 875: 796: 790: 786: 782: 710: 706: 640: 636: 632: 603: 599: 595: 591: 587: 583: 579: 508: 504: 465: 461: 415: 411: 372: 368: 327: 323: 1545:
general literary Scots "norm". This shows itself in the local media presentation of the language, e.g.,
2246: 2115: 283:
justified their use of Scots (instead of English) by comparing it to the use of Ancient Greek Doric by
173:
or British English. A number of 20th and 21st century poets have written poetry in the Doric dialect.
1497: 1536:
North East Scots has an extensive body of literature, mostly poetry, ballads and songs. During the
208: 2552: 1913: 1450: 103: 2033:
McClure, J. Derrick (1 January 1987). "'Lallans' and 'Doric' in North-Eastern Scottish Poetry".
2562: 2132:
Aitken A.J. 'How to Pronounce Older Scots' in 'Bards and Makars'. Glasgow University Press 1977
1954: 1670: 2528: 185:, but during the twentieth century it became increasingly associated with Mid Northern Scots. 1983: 1685: 1588: 1624: 1568: 86: 8: 2567: 2492: 1917: 1666: 1546: 280: 2059:
McColl Millar. 2007. Northern and Insular Scots. Edinburgh: University Press Ltd. p. 116
2087: 1580: 2095: 1938: 1640: 312: 259: 2446: 2357:"Aberdeen University launches new undergraduate class in Doric and north-east Scots" 2524: 2488: 2217: 2068: 2042: 1978: 1658: 1651: 1618: 1598: 2532: 2503: 2479: 2441: 2307: 1957:
launched a term-long Doric course, offering it to all its undergraduate students.
2453: 2413: 1947: 1632: 1557: 568: 268: 2572: 628: 182: 162: 81: 71: 24: 2546: 2419: 2405: 1988: 1961: 1647: 564: 469: 197: 76: 66: 2508: 252:, “Doric" came to mean “rustic" in English, and was applied particularly to 1973: 1943: 1909: 1584: 1564: 1537: 300: 272: 224: 50: 45: 2046: 2498: 2281: 1614: 1592: 1576: 264: 255: 216: 193: 40: 2436: 1606: 1464: in this section. Unsourced material may be challenged and removed. 296: 284: 2382:"BBC News - Bible's New Testament translated into Doric by Gordon Hay" 698: 1643:
has been published in Doric, as well as some sections of the Bible.
1439: 968:
along the coast and in Moray and Nairn. The realisation may also be
1890: 1886: 166: 144: 2466:, and compare with other accents from the UK and around the World. 1377:
in dialect writing. In Moray and Nairn the realisation is usually
2518: 1610: 245: 228: 204: 170: 2514:'Fit Like, Yer Majesty?' a book of Doric poems published in 2008 1661:, a poet who writes in Doric, and Mo Simpson, who writes in the 1353:
from the spelling of Standard English cognates, in for example,
2519:
Doric language and area stories from the North East of Scotland
1602: 308: 249: 220: 212: 201: 181:
The term "Doric" was formerly used to refer to all dialects of
560: 223:. Doric Greek was used for some of the verses spoken by the 189: 1166:
and occasionally after other consonants in, for example,
2334:"Say What? How Kevin McKidd Brought Scotland to 'Brave'" 2218:"Doric Dialects and Doric Poets of North-East Scotland" 1609:, he is commonly considered one of the fathers of the 567:
dialects. The vowel numbers are from Aitken. See also
800:
and occasionally after other consonants, for example
1409:
in dialect writing. The realisation also occurs in
2523:David Jack reads Doric passages from the works of 2094:(New ed.). Edinburgh: Mainstream Publishing. 1838:Look over and watch how things were going beneath. 1865:Admit my mistake, and once I'd cleared the board, 1832:Tired of the flocking angels hoarse with singing, 1829:Deafened by the harps and hymns unending ringing, 1718:Deaved wi' the harps an' hymns oonendin' ringin', 697:in dialect writing. In Buchan, in some words the 2544: 1835:To some cloud edge I'd saunter forth and, faith, 1739:Look ower an' watch hoo things were gyaun aneth. 1725:Tired o' the flockin' angels hairse wi' singin', 1222:after Standard English also occur, is generally 2538:Scotland's little-known fourth "language" (BBC) 1732:To some clood-edge I'd daunder furth an', feth, 2485:Anglic Language Varieties of Northern Scotland 2447:Aw Ae Wey—Written Scots in Scotland and Ulster 1893:. Phrases said by the lift include "Gyaun Up" 1850:Of my fine spinning Earth—a whole week's work— 1795:Droon oot the hale hypothec, dicht the sklate, 1556:Doric dialogue was used in a lot of so-called 713:glide before the preceding vowel, for example 1889:hotel decided to use a Doric voice for their 1802:Own my mistak', an, aince I cleared the brod, 1767:O' my braw birlin' Earth,—a hale week's wark— 1563:Poets who wrote in the Doric dialect include 111: 2499:List of Doric Words and English Translations 2442:Technical description of Doric pronunciation 2116:"Scotslanguage.com - A Little Doric History" 2080: 1964:into Doric. The project took him six years. 1868:Start everything over again, if I were God. 1862:Drown out the whole shebang, wipe the slate, 1856:And, ere they'd time to launch a second ark, 2019:Ana Deumert & Wim Vandenbussche (2003) 1901:(Going down), "atween fleers een an fower" 1844:Had started out to poison, shoot and kill , 1826:Wearied no doubt, now all my work was done, 1807: 1800: 1793: 1786: 1779: 1772: 1765: 1758: 1751: 1744: 1737: 1730: 1723: 1716: 1709: 1702: 1298: 1288: 1282: 1276: 1270: 1191: 1185: 1179: 1099: 1093: 1087: 1081: 1075: 1045: 1039: 1025: 987: 981: 845: 746: 692: 686: 680: 674: 668: 563:realisations differ markedly from those of 550: 544: 538: 532: 526: 520: 491: 485: 335: 2074:The Oxford Companion to English Literature 2021:Germanic standardizations: past to present 1859:Take back my word and send another flood , 1753:Had startit in to pooshan, sheet an' fell, 643:as in Central Scots dialects, for example 511:as in Central Scots dialects, for example 237:The Oxford Companion to English Literature 118: 104: 16:Northeastern dialect of the Scots language 2215: 2193:Grant, William; Dixon, James Main (1921) 2086: 1853:I'd drop my coat again, roll up my shirt, 1788:Tak' back my word an' sen' anither spate, 1781:An' or they'd time to lench a second ark, 1760:To reive an' rape, an' fairly mak' a hell 1711:Weariet nae doot noo a' my darg was deen, 1524:Learn how and when to remove this message 2459:North East page at Scots Language Centre 2354: 2271:, Constable & Company Limited, p.11. 1847:To steal and rape and fairly make a hell 1809:Start a'thing ower again, gin I was God. 1774:I'd cast my coat again, rowe up my sark, 299:are usually pronounced much as in other 287:. English became associated with Attic. 129: 2464:'Hover & Hear' Doric pronunciations 2032: 1746:Syne, gin I saw hoo men I'd made mysel' 2545: 1880: 1823:IF I were God, sitting up there above, 1704:GIN I was God, sittin' up there abeen, 1657:Contemporary writers in Doric include 1605:used Doric in his novels. A friend of 1138:), but also in a few other words, and 2336:. Hollywoodreporter.com. 21 June 2012 2062: 1841:Then if I saw how men I'd made myself 1691: 1462:adding citations to reliable sources 1433: 248:were regarded as uncivilised by the 2355:Drysdale, Neil (1 September 2020). 2282:"Hotel lands uplifting Doric voice" 2197:. Cambridge, University Press. p.44 655:(brave, handsome, fine, splendid), 418:as in other dialects, for example: 330:as in other dialects, for example: 279:18th-century Scots writers such as 143:A Doric Scots speaker, recorded in 13: 2243:"Display KIST Information Example" 914:in Moray and Nairn but is usually 188:The name possibly originated as a 14: 2584: 2509:Hotel lands uplifting Doric voice 2430: 2308:"Doric oath as new MSPs sworn in" 2480:Scottish MSP takes oath in Doric 2010:Edinburgh University Press. p. 3 1438: 1349:, especially before nasals, and 964:, though the realisation may be 874:in dialect writing. A preceding 531:(wrought~worked), often written 2374: 2348: 2326: 2261: 2235: 2209: 2200: 2187: 2161: 1905:(between floors one and four). 1449:needs additional citations for 1150:. The realisation is generally 886:glide, with the vowel realised 785:(vowel 4 or 8) may be realised 176: 2135: 2126: 2108: 2053: 2026: 2013: 2000: 1676: 1551:The Aberdeen Press and Journal 402:In Buchan, towards the coast, 165:as spoken in the northeast of 1: 2529:Spikin' Scots wi' Dawvid Jack 2527:, with some annotated texts: 2504:Doric set to dae the business 2384:. Bbc.co.uk. 28 February 2011 1994: 1473:"Doric dialect" Scotland 1429: 1050:) in dialect writing. Before 918:in other areas, for example, 2245:. Abdn.ac.uk. Archived from 2006:Robert McColl Millar (2007) 290: 7: 2437:Doric A-Z words and phrases 2171:. Dsl.ac.uk. Archived from 2145:. Dsl.ac.uk. Archived from 1967: 1567:of Banffshire (1879–1949), 1303:in dialect writing. Before 1253:(vowel 14) may be realised 1142:generally occurring before 326:in some words, rather than 10: 2589: 2399: 2008:Northern and insular Scots 1808: 1801: 1794: 1787: 1780: 1773: 1766: 1759: 1752: 1745: 1738: 1731: 1724: 1717: 1710: 1703: 1613:genre and an influence on 1897:(Going up), "Gyaun Doun" 2216:Henderson, John (1996). 2092:Scots: The Mither Tongue 2023:. John Benjamins. p. 385 1663:Aberdeen Evening Express 1118:(vowel 2). Occasionally 434:(mother), often written 344:(nought), often written 2470:Hear Doric spoken aloud 2314:. London. 19 April 2006 1903:/əˈtwinfliːrzinənˈfʌur/ 1307:the realisation may be 1299: 1289: 1283: 1277: 1271: 1192: 1186: 1180: 1100: 1094: 1088: 1082: 1080:(seven), often written 1076: 1058:the realisation may be 1046: 1040: 1026: 988: 982: 934:(stone), often written 846: 836:(belly), often written 747: 693: 687: 681: 675: 669: 551: 545: 539: 533: 527: 521: 492: 486: 336: 153:, the popular name for 2288:. London. 16 June 2006 2267:Charles Murray (1920) 2195:Manual of Modern Scots 1955:University of Aberdeen 1918:Scottish Parliamentary 1631:trilogy is set in the 1587:of Angus (1863–1946), 1571:of Angus (1886–1975), 1397:(ford), often written 1365:(good), often written 1325:(vowel 7) is realised 1178:(sway), often written 663:(snow), often written 616:(vowel 12), sometimes 472:dialects, for example 147: 2426:. Edinburgh. Birlinn. 2361:The Press and Journal 2269:In the Country Places 2120:www.scotslanguage.com 2077:(fifth edition, 1985) 2047:10.1075/eww.8.2.04mcc 960:(vowel 3) is usually 906:(naked). The cluster 496:) in dialect writing. 480:(who), often written 142: 2452:13 June 2020 at the 1953:In autumn 2020, the 1625:Lewis Grassic Gibbon 1569:Helen B. Cruickshank 1458:improve this article 260:Lowlands of Scotland 2558:Culture in Aberdeen 1881:Recent developments 1558:Kailyard literature 1547:Grampian Television 1319:in dialect writing. 1196:in dialect writing. 1110:(vowels 2 and 11), 1104:in dialect writing. 950:in dialect writing. 767:in dialect writing. 555:in dialect writing. 454:in dialect writing. 356:in dialect writing. 2493:original link down 2475:The Doric Festival 2035:English World-Wide 1936:In Disney/Pixar's 1667:Scotland the What? 1581:Sir Alexander Gray 578:(vowel 17) before 322:, may be realised 155:Mid Northern Scots 148: 2222:Electric Scotland 2069:Drabble, Margaret 1877: 1876: 1534: 1533: 1526: 1508: 1385:in, for example, 1311:in, for example, 1257:in, for example, 1130:generally before 1062:in, for example, 1008:in, for example, 972:in, for example, 192:reference to the 140: 128: 127: 2580: 2525:George MacDonald 2489:Internet Archive 2410:Spik O The Place 2394: 2393: 2391: 2389: 2378: 2372: 2371: 2369: 2367: 2352: 2346: 2345: 2343: 2341: 2330: 2324: 2323: 2321: 2319: 2304: 2298: 2297: 2295: 2293: 2278: 2272: 2265: 2259: 2258: 2256: 2254: 2239: 2233: 2232: 2230: 2228: 2213: 2207: 2204: 2198: 2191: 2185: 2184: 2182: 2180: 2165: 2159: 2158: 2156: 2154: 2139: 2133: 2130: 2124: 2123: 2112: 2106: 2105: 2084: 2078: 2066: 2060: 2057: 2051: 2050: 2030: 2024: 2017: 2011: 2004: 1979:Shetland dialect 1927: 1904: 1900: 1896: 1811: 1810: 1804: 1803: 1797: 1796: 1790: 1789: 1783: 1782: 1776: 1775: 1769: 1768: 1762: 1761: 1755: 1754: 1748: 1747: 1741: 1740: 1734: 1733: 1727: 1726: 1720: 1719: 1713: 1712: 1706: 1705: 1692: 1659:Sheena Blackhall 1652:Sir Walter Scott 1619:J. R. R. Tolkien 1599:George MacDonald 1591:(1864–1941) and 1573:Alexander Fenton 1529: 1522: 1518: 1515: 1509: 1507: 1466: 1442: 1434: 1384: 1380: 1340: 1336: 1332: 1328: 1315:, often written 1310: 1306: 1302: 1292: 1286: 1280: 1274: 1269:, often written 1256: 1226:in for example, 1225: 1209: 1205: 1202:(vowel 7 before 1195: 1189: 1183: 1165: 1161: 1157: 1153: 1137: 1103: 1097: 1091: 1085: 1079: 1061: 1057: 1053: 1049: 1043: 1029: 1012:, often written 1007: 1003: 991: 985: 971: 967: 963: 917: 913: 889: 885: 881: 877: 849: 798: 792: 788: 784: 750: 737:~ often written 712: 708: 705:may be realised 696: 690: 684: 678: 672: 642: 638: 634: 625: 605: 601: 597: 593: 589: 585: 581: 554: 548: 542: 536: 530: 524: 510: 506: 503:may be realised 495: 489: 467: 463: 417: 413: 410:may be realised 374: 370: 339: 329: 325: 263:and also to the 254:the language of 161:, refers to the 141: 120: 113: 106: 21: 20: 2588: 2587: 2583: 2582: 2581: 2579: 2578: 2577: 2543: 2542: 2533:YouTube channel 2454:Wayback Machine 2433: 2414:Canongate Books 2402: 2397: 2387: 2385: 2380: 2379: 2375: 2365: 2363: 2353: 2349: 2339: 2337: 2332: 2331: 2327: 2317: 2315: 2306: 2305: 2301: 2291: 2289: 2280: 2279: 2275: 2266: 2262: 2252: 2250: 2249:on 1 March 2007 2241: 2240: 2236: 2226: 2224: 2214: 2210: 2205: 2201: 2192: 2188: 2178: 2176: 2167: 2166: 2162: 2152: 2150: 2141: 2140: 2136: 2131: 2127: 2114: 2113: 2109: 2102: 2085: 2081: 2067: 2063: 2058: 2054: 2031: 2027: 2018: 2014: 2005: 2001: 1997: 1970: 1883: 1878: 1679: 1530: 1519: 1513: 1510: 1467: 1465: 1455: 1443: 1432: 1267:beauty and duty 709:, often with a 631:, are realised 623: 569:Cardinal vowels 293: 196:dialect of the 179: 159:Northeast Scots 130: 124: 17: 12: 11: 5: 2586: 2576: 2575: 2570: 2565: 2560: 2555: 2553:Scots dialects 2541: 2540: 2535: 2521: 2516: 2511: 2506: 2501: 2496: 2482: 2477: 2472: 2467: 2461: 2456: 2444: 2439: 2432: 2431:External links 2429: 2428: 2427: 2420:Harper, Norman 2417: 2406:Harper, Norman 2401: 2398: 2396: 2395: 2373: 2347: 2325: 2299: 2273: 2260: 2234: 2208: 2199: 2186: 2175:on 3 July 2014 2160: 2149:on 3 July 2014 2134: 2125: 2107: 2100: 2079: 2061: 2052: 2041:(2): 215–234. 2025: 2012: 1998: 1996: 1993: 1992: 1991: 1986: 1981: 1976: 1969: 1966: 1946:, a native of 1934: 1933: 1908:Also in 2006, 1882: 1879: 1875: 1874: 1870: 1869: 1866: 1863: 1860: 1857: 1854: 1851: 1848: 1845: 1842: 1839: 1836: 1833: 1830: 1827: 1824: 1814: 1813: 1812: 1805: 1798: 1791: 1784: 1777: 1770: 1763: 1756: 1749: 1742: 1735: 1728: 1721: 1714: 1707: 1690: 1686:Charles Murray 1678: 1675: 1641:Aesop's Fables 1589:Charles Murray 1532: 1531: 1446: 1444: 1437: 1431: 1428: 1427: 1426: 1320: 1247: 1197: 1105: 951: 890:, for example 882:may produce a 770:In some areas 768: 635:, rather than 629:L-vocalisation 607: 557: 556: 507:, rather than 497: 464:, rather than 455: 414:, rather than 400: 395:(a clock) and 375:, for example 357: 303:dialects but: 292: 289: 277: 276: 178: 175: 163:Scots language 126: 125: 123: 122: 115: 108: 100: 97: 96: 95: 94: 89: 84: 82:Southern Scots 79: 74: 72:Northern Scots 69: 61: 60: 56: 55: 54: 53: 48: 43: 35: 34: 28: 27: 25:Scots language 15: 9: 6: 4: 3: 2: 2585: 2574: 2571: 2569: 2566: 2564: 2563:Aberdeenshire 2561: 2559: 2556: 2554: 2551: 2550: 2548: 2539: 2536: 2534: 2530: 2526: 2522: 2520: 2517: 2515: 2512: 2510: 2507: 2505: 2502: 2500: 2497: 2494: 2490: 2486: 2483: 2481: 2478: 2476: 2473: 2471: 2468: 2465: 2462: 2460: 2457: 2455: 2451: 2448: 2445: 2443: 2440: 2438: 2435: 2434: 2425: 2424:Spikkin Doric 2421: 2418: 2415: 2411: 2407: 2404: 2403: 2383: 2377: 2362: 2358: 2351: 2335: 2329: 2313: 2309: 2303: 2287: 2283: 2277: 2270: 2264: 2248: 2244: 2238: 2223: 2219: 2212: 2203: 2196: 2190: 2174: 2170: 2164: 2148: 2144: 2143:"SND:A 2 (2)" 2138: 2129: 2121: 2117: 2111: 2103: 2097: 2093: 2089: 2083: 2076: 2075: 2070: 2065: 2056: 2048: 2044: 2040: 2036: 2029: 2022: 2016: 2009: 2003: 1999: 1990: 1989:Norn language 1987: 1985: 1982: 1980: 1977: 1975: 1972: 1971: 1965: 1963: 1962:New Testament 1958: 1956: 1951: 1949: 1945: 1941: 1940: 1931: 1930: 1929: 1926:/ɡwidˈdoːrɪk/ 1922: 1919: 1915: 1911: 1906: 1892: 1888: 1873: 1867: 1864: 1861: 1858: 1855: 1852: 1849: 1846: 1843: 1840: 1837: 1834: 1831: 1828: 1825: 1822: 1821: 1820: 1819: 1815: 1806: 1799: 1792: 1785: 1778: 1771: 1764: 1757: 1750: 1743: 1736: 1729: 1722: 1715: 1708: 1701: 1700: 1699: 1698: 1694: 1693: 1689: 1688:(1864–1941) 1687: 1683: 1682:Gin I was God 1674: 1672: 1668: 1664: 1660: 1655: 1653: 1649: 1644: 1642: 1639:A version of 1637: 1634: 1630: 1626: 1622: 1620: 1616: 1612: 1608: 1604: 1600: 1596: 1595:(1897–1962). 1594: 1590: 1586: 1583:(1882–1968), 1582: 1579:(1900–2000), 1578: 1575:(1929–2012), 1574: 1570: 1566: 1561: 1559: 1554: 1552: 1548: 1542: 1539: 1528: 1525: 1517: 1506: 1503: 1499: 1496: 1492: 1489: 1485: 1482: 1478: 1475: –  1474: 1470: 1469:Find sources: 1463: 1459: 1453: 1452: 1447:This section 1445: 1441: 1436: 1435: 1424: 1420: 1416: 1412: 1408: 1404: 1400: 1396: 1392: 1388: 1376: 1372: 1368: 1364: 1360: 1356: 1352: 1348: 1344: 1324: 1321: 1318: 1314: 1301: 1296: 1291: 1285: 1279: 1273: 1268: 1264: 1260: 1252: 1248: 1245: 1241: 1237: 1233: 1229: 1221: 1217: 1214:), sometimes 1213: 1201: 1198: 1194: 1188: 1182: 1177: 1173: 1169: 1149: 1145: 1141: 1133: 1129: 1125: 1121: 1117: 1113: 1109: 1106: 1102: 1096: 1090: 1084: 1078: 1073: 1069: 1065: 1048: 1042: 1037: 1033: 1028: 1023: 1019: 1015: 1011: 999: 995: 990: 984: 979: 975: 959: 955: 952: 949: 945: 941: 937: 933: 929: 925: 921: 909: 905: 901: 897: 893: 873: 869: 865: 861: 857: 853: 848: 843: 839: 835: 832:(choose) and 831: 827: 823: 819: 815: 811: 807: 803: 799: 781: 777: 773: 769: 766: 762: 758: 754: 749: 744: 740: 736: 732: 728: 724: 720: 716: 704: 700: 695: 689: 683: 677: 671: 666: 662: 658: 654: 650: 646: 630: 627:representing 626: 619: 615: 611: 608: 577: 574: 573: 572: 570: 566: 565:Central Scots 562: 553: 547: 541: 535: 529: 525:(wright) and 523: 518: 514: 502: 498: 494: 488: 483: 479: 475: 471: 470:Central Scots 459: 456: 453: 449: 445: 441: 437: 433: 430:(gather) and 429: 425: 421: 409: 405: 401: 398: 394: 390: 386: 382: 378: 367:are realised 366: 362: 359:The clusters 358: 355: 351: 347: 343: 338: 333: 321: 317: 314: 310: 306: 305: 304: 302: 298: 288: 286: 282: 274: 270: 266: 262: 261: 257: 251: 247: 243: 242: 241: 239: 238: 234:According to 232: 230: 226: 222: 218: 214: 210: 206: 203: 199: 198:Ancient Greek 195: 191: 186: 184: 183:Lowland Scots 174: 172: 171:Lallans Scots 168: 164: 160: 156: 152: 146: 121: 116: 114: 109: 107: 102: 101: 99: 98: 93: 90: 88: 85: 83: 80: 78: 77:Central Scots 75: 73: 70: 68: 67:Insular Scots 65: 64: 63: 62: 58: 57: 52: 49: 47: 44: 42: 39: 38: 37: 36: 33: 30: 29: 26: 23: 22: 19: 2423: 2409: 2386:. Retrieved 2376: 2366:20 September 2364:. Retrieved 2360: 2350: 2338:. Retrieved 2328: 2316:. Retrieved 2311: 2302: 2290:. Retrieved 2285: 2276: 2268: 2263: 2251:. Retrieved 2247:the original 2237: 2225:. Retrieved 2221: 2211: 2202: 2194: 2189: 2177:. Retrieved 2173:the original 2163: 2151:. Retrieved 2147:the original 2137: 2128: 2119: 2110: 2091: 2082: 2072: 2064: 2055: 2038: 2034: 2028: 2020: 2015: 2007: 2002: 1984:Ulster Scots 1974:Modern Scots 1959: 1952: 1944:Kevin McKidd 1937: 1935: 1910:Maureen Watt 1907: 1884: 1871: 1817: 1816: 1696: 1695: 1681: 1680: 1662: 1656: 1645: 1638: 1628: 1623: 1597: 1585:Violet Jacob 1565:John M. Caie 1562: 1555: 1543: 1538:Middle Scots 1535: 1520: 1511: 1501: 1494: 1487: 1480: 1468: 1456:Please help 1451:verification 1448: 1422: 1418: 1414: 1410: 1406: 1402: 1398: 1394: 1393:(floor) and 1390: 1386: 1374: 1370: 1366: 1362: 1361:(ankle) and 1358: 1354: 1350: 1346: 1345:(consonant) 1342: 1322: 1316: 1312: 1294: 1266: 1265:and also in 1262: 1258: 1250: 1243: 1239: 1235: 1231: 1227: 1219: 1215: 1211: 1199: 1175: 1171: 1167: 1147: 1143: 1139: 1131: 1127: 1123: 1119: 1115: 1111: 1107: 1071: 1067: 1063: 1035: 1031: 1021: 1017: 1013: 1009: 997: 993: 977: 973: 957: 953: 947: 943: 939: 935: 931: 927: 923: 919: 910:is realised 907: 903: 899: 895: 891: 871: 867: 863: 859: 855: 851: 841: 837: 833: 829: 825: 821: 817: 813: 809: 805: 801: 779: 778:(consonant) 775: 771: 764: 760: 756: 752: 742: 738: 734: 730: 726: 722: 718: 714: 702: 664: 660: 656: 652: 648: 644: 621: 617: 613: 609: 602:rather than 575: 558: 516: 512: 500: 499:The cluster 481: 477: 473: 460:is realised 457: 451: 447: 443: 439: 435: 431: 427: 423: 419: 407: 406:followed by 403: 396: 392: 388: 384: 380: 376: 364: 360: 353: 349: 345: 341: 340:(might) and 334:(daughter), 331: 319: 315: 301:Modern Scots 294: 281:Allan Ramsay 278: 273:architecture 269:three orders 253: 235: 233: 211:, including 187: 180: 177:Nomenclature 158: 154: 150: 149: 91: 87:Ulster Scots 51:Modern Scots 46:Middle Scots 18: 2340:15 November 1885:In 2006 an 1818:Translation 1677:Sample text 1671:Flying Pigs 1648:305 ballads 1629:Scots Quair 1615:C. S. Lewis 1593:J. C. Milne 1577:Flora Garry 1421:(shoe) and 1249:Stem final 1242:(look) and 1174:(lift) and 1154:but may be 1114:(Consonant) 930:(bone) and 804:(clothes), 733:(snow) and 659:(fall) and 476:(what) and 422:(brother), 256:Northumbria 92:Doric Scots 41:Early Scots 2568:Banffshire 2547:Categories 2487:(from the 2253:8 November 2206:SND:U 2 4i 2179:8 November 2153:8 November 2101:1845960521 1995:References 1899:/ɡʲɑːndun/ 1607:Mark Twain 1484:newspapers 1430:Literature 1234:(enough), 1170:(change), 1066:(heaven), 902:(nag) and 515:(wretch), 426:(father), 297:consonants 285:Theocritus 244:Since the 219:spoken in 200:language. 2388:30 August 2169:"SND W 6" 2088:Billy Kay 1916:took her 1895:/ɡʲɑːnʌp/ 1425:(to~too). 1389:(board), 1357:(above), 992:(sweat), 986:(seven), 291:Phonology 250:Athenians 227:in Greek 207:lived in 2450:Archived 2312:BBC News 2286:BBC News 2090:(2006). 1968:See also 1887:Aberdeen 1669:and the 1514:May 2021 1238:(cook), 1230:(book), 980:(girl), 926:(once), 894:(card), 824:(weak), 721:(blow), 651:(cold), 399:(knoll). 265:simplest 258:and the 167:Scotland 145:Scotland 59:Dialects 2422:(2009) 2416:, 1998) 2400:Sources 2318:24 June 2292:24 June 2227:26 July 1912:of the 1611:fantasy 1498:scholar 1413:(ado), 1381:before 1379:/(j)uː/ 1341:. Also 1331:/wi(ː)/ 1246:(took). 1168:cheenge 1162:, dark 1004:before 753:snyaave 743:blyaave 717:(awe), 647:(all), 594:may be 436:bridder 428:gaither 424:faither 420:brither 332:dochter 318:, also 313:cluster 267:of the 246:Dorians 229:tragedy 209:Laconia 205:Dorians 190:jocular 32:History 2098:  2071:(ed.) 1872: 1633:Mearns 1603:Huntly 1549:& 1500:  1493:  1486:  1479:  1471:  1417:(do), 1333:after 1327:/i(ː)/ 1300:dyowty 1295:byowty 1232:eneuch 1181:chynge 1158:after 1152:/i(ː)/ 1101:sivven 1095:sizzon 1089:rizzon 1083:hivven 1077:seiven 1072:season 1068:reason 1064:heiven 1000:, and 983:seiven 966:/e(ː)/ 962:/i(ː)/ 922:(one) 789:after 783:/e(ː)/ 765:chaave 761:tyaave 757:tyauve 748:gnaave 701:final 604:/a(ː)/ 552:vrocht 546:vricht 534:vratch 528:wrocht 522:wricht 513:wratch 468:as in 452:midder 448:gedder 444:gaider 440:fadder 432:mither 346:dother 309:Buchan 225:chorus 221:Athens 213:Sparta 2573:Moray 1948:Elgin 1939:Brave 1697:Doric 1601:from 1505:JSTOR 1491:books 1407:foord 1403:floor 1399:boord 1395:fuird 1391:fluir 1387:buird 1375:gweed 1371:queet 1367:abeen 1355:abuin 1255:/jʌu/ 1172:heeze 1126:with 1027:swyte 1022:syven 1018:quine 1014:gryte 1010:speak 998:wheat 994:weave 989:sweit 978:quean 974:great 948:steen 940:eence 932:stane 904:nakit 892:caird 847:kwite 842:kwile 838:clyes 802:claes 795:dark 739:yaave 649:cauld 624:' 561:vowel 559:Some 540:vrath 517:wrath 397:knowe 393:knock 389:knife 342:nocht 337:micht 295:Most 217:Attic 202:Greek 194:Doric 151:Doric 2390:2012 2368:2020 2342:2012 2320:2009 2294:2009 2255:2010 2229:2012 2181:2010 2155:2010 2096:ISBN 1921:oath 1891:lift 1617:and 1477:news 1419:shae 1411:adae 1405:and 1373:and 1363:guid 1359:cuit 1337:and 1329:and 1317:wyke 1313:week 1297:and 1284:nyow 1272:fyow 1244:teuk 1240:leuk 1236:ceuk 1228:beuk 1224:/ju/ 1218:and 1210:see 1206:and 1193:swye 1190:and 1187:hyse 1176:swee 1156:/əi/ 1146:and 1122:and 1098:and 1074:and 1054:and 1041:spik 1038:and 1036:fyte 1032:wyve 996:and 970:/əi/ 946:and 944:been 928:bane 924:ance 916:/in/ 912:/en/ 900:naig 896:cake 872:wyme 870:and 868:wyle 864:wyte 860:wyke 856:wyde 852:gype 834:wame 830:wale 826:wait 822:waik 818:wade 814:gape 810:coat 806:coal 787:/əi/ 755:and 731:snaw 723:gnaw 719:blaw 699:stem 694:snaa 691:and 682:braa 670:caal 661:snaw 653:braw 641:/ɔː/ 637:/ɑː/ 633:/aː/ 612:and 590:and 549:and 505:/vr/ 484:and 474:whit 450:and 385:knee 381:gnap 377:gnaw 373:/kn/ 371:and 369:/ɡn/ 363:and 354:noth 352:and 350:mith 328:/xt/ 311:the 2043:doi 1914:SNP 1684:by 1627:'s 1460:by 1423:tae 1415:dae 1383:/r/ 1339:/k/ 1335:/ɡ/ 1309:/ɪ/ 1305:/k/ 1293:), 1281:), 1263:new 1259:few 1208:/x/ 1204:/k/ 1164:/l/ 1160:/w/ 1136:/x/ 1060:/ɪ/ 1056:/z/ 1052:/v/ 1006:/k/ 1002:/ɪ/ 936:een 920:ane 908:ane 888:/a/ 884:/j/ 880:/n/ 878:or 876:/k/ 797:/l/ 791:/w/ 774:or 735:taw 727:law 715:awe 711:/j/ 707:/v/ 688:faa 679:), 657:faw 639:or 620:or 600:/ʌ/ 598:or 596:/ə/ 592:/ŋ/ 588:/m/ 584:/ɡ/ 580:/b/ 509:/r/ 482:fit 478:wha 466:/ʍ/ 462:/f/ 416:/ð/ 412:/d/ 324:/ð/ 320:ght 316:cht 307:In 271:in 157:or 2549:: 2531:, 2495:). 2491:- 2408:, 2359:. 2310:. 2284:. 2220:. 2118:. 2037:. 1950:. 1673:. 1654:. 1621:. 1401:, 1369:, 1351:oo 1323:ui 1261:, 1251:ew 1220:oo 1216:ui 1212:ui 1200:eu 1184:, 1140:ie 1132:ch 1128:ei 1124:ie 1120:ei 1108:ee 1092:, 1086:, 1070:, 1034:, 1030:, 1024:, 1020:, 1016:, 976:, 958:ei 956:, 954:ea 942:, 938:, 898:, 866:, 862:, 858:, 854:, 850:, 844:, 840:, 828:, 820:, 816:, 812:, 808:, 793:, 772:ai 751:, 745:, 741:, 729:, 725:, 685:, 667:, 665:aa 645:aw 614:au 610:aw 586:, 582:, 571:. 543:, 537:, 519:, 501:wr 487:fa 458:wh 442:, 438:, 408:er 404:th 391:, 387:, 383:, 379:, 365:kn 361:gn 348:, 240:: 231:. 2412:( 2392:. 2370:. 2344:. 2322:. 2296:. 2257:. 2231:. 2183:. 2157:. 2122:. 2104:. 2049:. 2045:: 2039:8 1924:( 1527:) 1521:( 1516:) 1512:( 1502:· 1495:· 1488:· 1481:· 1454:. 1347:e 1343:u 1290:e 1287:( 1278:e 1275:( 1148:v 1144:l 1134:( 1116:e 1112:e 1047:k 1044:( 780:e 776:a 763:~ 759:~ 703:w 676:d 673:( 622:a 618:a 606:. 576:a 493:a 490:( 446:~ 275:. 119:e 112:t 105:v

Index

Scots language
History
Early Scots
Middle Scots
Modern Scots
Insular Scots
Northern Scots
Central Scots
Southern Scots
Ulster Scots
Doric Scots
v
t
e
Scotland
Scots language
Scotland
Lallans Scots
Lowland Scots
jocular
Doric
Ancient Greek
Greek
Dorians
Laconia
Sparta
Attic
Athens
chorus
tragedy

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.