544:
110:
487:
467:
46:
Folk poetry in general has several characteristics. It may be informal and unofficial, generally lacks an owner and may "belong" to the society, and its telling may be an implicitly social activity. The term can refer to poems of an
81:
Narrative folk poetry is often characterized by repetition, a focus on a single event (within an overall epic narrative if present), and an impersonal narration, as well as use of exaggeration and contrast.
528:
55:
in spoken (and non-written) form. Thus as an oral tradition folk poetry requires a performer to promulgate it over generations.
585:
117:
192:
203:
51:
that may date back many years; that is, it is information that has been transmitted over time (between generations)
197:
471:
521:
609:
578:
215:
614:
229:
514:
619:
237:
604:
571:
8:
67:
448:
559:
502:
281:
184:
121:
71:
440:
296:
146:
301:
228:
Many poets have worked in the style of, or imitated, folk poetry. These include
555:
498:
48:
31:
598:
255:
249:
233:
208:
93:
58:
The definition can also be extended to include not just oral epics, but
452:
59:
87:
75:
63:
35:
444:
494:
259:
170:
27:
486:
282:"Poetry in Action: Verse and Narration in Everyday Communication"
543:
551:
466:
164:
158:
152:
363: ; definition from Dundes "What is Folklore?", (1965)
97:
derive from, or are modeled on earlier folk-poetry forms.
317:
CCP Encyclopedia of
Philippine Art: Philippine literature
258:, collector of Finnish folk poems, edited into the epic
381:
328:
326:
78:; as well as including anonymous or improvised poems.
393:
338:
323:
431:Pearce, T. M. (Oct 1953), "What Is a Folk Poet?",
596:
439:(4), Western States Folklore Society: 242β248,
375:The Art of the Critic: Early twentieth century
579:
522:
356:
140:
188:, ancient Chinese collection of folk poetry
586:
572:
529:
515:
252:, the science of collection of folk poetry
300:
26:) is poetry that is part of a society's
279:
597:
430:
418:Folklore and Folklife: An introduction
415:
399:
387:
344:
332:
372:
538:
481:
104:
223:
34:. When sung, folk poetry becomes a
13:
424:
193:Reliques of Ancient English Poetry
161:, east Slavic oral epic narratives
100:
14:
631:
459:
204:Minstrelsy of the Scottish Border
85:It is thought that epics such as
542:
485:
465:
416:Dorson, Richard M., ed. (1982),
108:
219:, collection of Danish ballads.
366:
350:
308:
273:
177:
41:
1:
357:Herrera-Sobek, MarΓa (2006),
266:
149:, Afghan single couplet poems
558:. You can help Knowledge by
501:. You can help Knowledge by
359:Chicano Folklore: A Handbook
7:
302:10.7592/FEJF2006.33.gwyndaf
243:
10:
636:
537:
480:
409:
141:Regional or societal forms
22:(sometimes referred to as
16:Oral tradition in folklore
216:Danmarks gamle Folkeviser
30:, usually part of their
280:Gwyndaf, Robin (2006),
230:Johann Gottfried Herder
155:, Arab folk poetry form
554:-related article is a
497:-related article is a
373:Bloom, Harold (1989),
238:Johan Ludvig Runeberg
173:, Ugandan poetic form
474:at Wikimedia Commons
122:adding missing items
68:skipping-rope rhymes
319:, 1994, p. 170
198:Bishop Thomas Percy
167:, Malay poetic form
120:; you can help by
72:counting-out games
567:
566:
510:
509:
470:Media related to
390:, pp. 87β90.
185:Classic of Poetry
138:
137:
627:
610:Genres of poetry
588:
581:
574:
546:
539:
531:
524:
517:
489:
482:
469:
455:
433:Western Folklore
420:
403:
397:
391:
385:
379:
378:
370:
364:
362:
354:
348:
342:
336:
330:
321:
320:
312:
306:
305:
304:
286:
277:
224:Derivative works
133:
130:
112:
111:
105:
62:, many forms of
24:poetry in action
635:
634:
630:
629:
628:
626:
625:
624:
595:
594:
593:
592:
536:
535:
478:
462:
445:10.2307/1496665
427:
425:Further reading
412:
407:
406:
398:
394:
386:
382:
371:
367:
361:, pp. 23β4
355:
351:
343:
339:
331:
324:
315:"Folk Poetry",
314:
313:
309:
284:
278:
274:
269:
246:
226:
207:, collected by
180:
143:
134:
128:
125:
109:
103:
101:Forms and works
70:, the words of
44:
17:
12:
11:
5:
633:
623:
622:
617:
615:Folklore stubs
612:
607:
591:
590:
583:
576:
568:
565:
564:
547:
534:
533:
526:
519:
511:
508:
507:
490:
476:
475:
461:
460:External links
458:
457:
456:
426:
423:
422:
421:
411:
408:
405:
404:
392:
380:
377:, p. 111-
365:
349:
337:
322:
307:
271:
270:
268:
265:
264:
263:
253:
245:
242:
240:, and others.
225:
222:
221:
220:
212:
200:
189:
179:
176:
175:
174:
168:
162:
156:
150:
142:
139:
136:
135:
129:September 2018
115:
113:
102:
99:
49:oral tradition
43:
40:
32:oral tradition
15:
9:
6:
4:
3:
2:
632:
621:
618:
616:
613:
611:
608:
606:
603:
602:
600:
589:
584:
582:
577:
575:
570:
569:
563:
561:
557:
553:
548:
545:
541:
540:
532:
527:
525:
520:
518:
513:
512:
506:
504:
500:
496:
491:
488:
484:
483:
479:
473:
468:
464:
463:
454:
450:
446:
442:
438:
434:
429:
428:
419:
414:
413:
402:, p. 90.
401:
396:
389:
384:
376:
369:
360:
353:
347:, p. 86.
346:
341:
335:, p. 85.
334:
329:
327:
318:
311:
303:
298:
294:
290:
283:
276:
272:
261:
257:
256:Elias Lonnrot
254:
251:
248:
247:
241:
239:
235:
231:
218:
217:
213:
210:
206:
205:
201:
199:
196:collected by
195:
194:
190:
187:
186:
182:
181:
172:
169:
166:
163:
160:
157:
154:
151:
148:
145:
144:
132:
123:
119:
116:This list is
114:
107:
106:
98:
96:
95:
90:
89:
83:
79:
77:
73:
69:
65:
61:
56:
54:
50:
39:
37:
33:
29:
25:
21:
620:Poetry stubs
560:expanding it
549:
503:expanding it
492:
477:
436:
432:
417:
395:
383:
374:
368:
358:
352:
340:
316:
310:
292:
288:
275:
250:Ethnopoetics
234:Walter Scott
227:
214:
209:Walter Scott
202:
191:
183:
126:
92:
86:
84:
80:
57:
52:
45:
23:
19:
18:
605:Folk poetry
472:Folk poetry
400:Dorson 1982
388:Dorson 1982
345:Dorson 1982
333:Dorson 1982
178:Collections
94:The Odyssey
74:etc.), and
42:Description
20:Folk poetry
599:Categories
267:References
118:incomplete
60:latrinalia
295:: 85β94,
88:The Iliad
76:limericks
64:childlore
36:folk song
495:folklore
289:Folklore
260:Kalevala
244:See also
171:Ebyevugo
28:folklore
453:1496665
410:Sources
552:poetry
451:
236:, and
165:Pantun
159:Bylina
147:Landay
91:, and
550:This
493:This
449:JSTOR
285:(PDF)
153:Zajal
556:stub
499:stub
53:only
441:doi
297:doi
124:.
601::
447:,
437:12
435:,
325:^
293:33
291:,
287:,
232:,
38:.
587:e
580:t
573:v
562:.
530:e
523:t
516:v
505:.
443::
299::
262:.
211:.
131:)
127:(
66:(
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.