406:
342:
27:
400:
195:(Brahmin scholars) hired by Warren Hastings "took advantage of the assignment to favour their own caste, by interpreting and even creating sacrosanct 'customs' that in fact has no shastric authority". The result was a magnification of the problem of caste hierarchy in India – an issue still extant today.
179:
as a method of consolidating company control on the Indian subcontinent. It was translated into
English with a view to know about the culture and local laws of various parts of Indian subcontinent. It was printed privately by the East India Company in London in 1776 under the title
184:. Copies were not put on sale, but the Company did distribute them. In 1777 a pirate (and less luxurious) edition was printed; and in 1781 a second edition appeared. Translations into French and German were published in 1778. It is basically about the Hindu law of inheritance (
271:
A Code of Gentoo Laws, or, Ordinations of the
Pundits: from a Persian translation, made from the original, written in the Shanscrit language
175:
is a digest of Hindu law in 21 sections (taraṅga) compiled for Warren
Hastings by the pandits. The translation was funded and encouraged by
250:
213:
446:
383:
306:
91:
475:
63:
480:
191:
The resulting "Anglo-Brahminical" output completely violated the spirit of actual practice. This is because the eleven
223:
110:
70:
48:
188:). The Pandits and the Maulvis were associated with judges to understand the civil law of Hindus and Muslims.
490:
439:
77:
376:
44:
470:
325:
244:
59:
168:
485:
432:
265:
164:
369:
37:
285:
465:
8:
84:
420:
357:
302:
269:
219:
160:
152:
176:
243:
416:
353:
459:
239:
349:
146:
185:
138:
405:
26:
142:
156:
399:
192:
254:. Vol. 12 (11th ed.). Cambridge University Press.
182:
A Code of Gentoo Laws, or, Ordinations of the
Pundits
51:. Unsourced material may be challenged and removed.
457:
440:
377:
215:Sir William Jones, 1746–94: A Commemoration
447:
433:
384:
370:
415:This Indian history-related article is a
111:Learn how and when to remove this message
238:
296:
167:, a British grammarian working for the
458:
264:
211:
393:
336:
49:adding citations to reliable sources
20:
16:Legal code translated from Sanskrit
13:
212:Jones, William (9 November 2006).
14:
502:
245:"Halhed, Nathaniel Brassey"
232:
404:
398:
340:
25:
36:needs additional citations for
301:. Penguin Books. p. 106.
290:
278:
258:
205:
1:
218:. The Lawbook Exchange, Ltd.
419:. You can help Knowledge by
356:. You can help Knowledge by
198:
7:
326:List of ancient legal codes
319:
147:
10:
507:
476:British East India Company
392:
335:
145:(in which it was known as
135:Ordinations of the Pundits
481:Translations into English
266:Halhed, Nathaniel Brassey
228:– via Google Books.
297:Tharoor, Shashi (2017).
165:Nathaniel Brassey Halhed
159:scholars; and then from
348:This article about the
251:Encyclopædia Britannica
131:A Code of Gentoo Laws
491:Indian history stubs
45:improve this article
471:Ancient Indian law
169:East India Company
428:
427:
365:
364:
308:978-0-141-98714-9
299:Inglorious Empire
121:
120:
113:
95:
498:
486:Indian law stubs
449:
442:
435:
410:
409:
408:
402:
394:
386:
379:
372:
344:
343:
337:
313:
312:
294:
288:
284:Halhed 1776, p.
282:
276:
275:
262:
256:
255:
247:
236:
230:
229:
209:
163:into English by
150:
141:translated from
116:
109:
105:
102:
96:
94:
53:
29:
21:
506:
505:
501:
500:
499:
497:
496:
495:
456:
455:
454:
453:
403:
397:
391:
390:
341:
333:
322:
317:
316:
309:
295:
291:
283:
279:
263:
259:
237:
233:
226:
210:
206:
201:
177:Warren Hastings
173:Vivādārṇavasetu
148:vivādārṇavasetu
129:(also known as
117:
106:
100:
97:
54:
52:
42:
30:
17:
12:
11:
5:
504:
494:
493:
488:
483:
478:
473:
468:
452:
451:
444:
437:
429:
426:
425:
412:
389:
388:
381:
374:
366:
363:
362:
345:
329:
328:
321:
318:
315:
314:
307:
289:
277:
257:
242:, ed. (1911).
240:Chisholm, Hugh
231:
224:
203:
202:
200:
197:
119:
118:
33:
31:
24:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
503:
492:
489:
487:
484:
482:
479:
477:
474:
472:
469:
467:
464:
463:
461:
450:
445:
443:
438:
436:
431:
430:
424:
422:
418:
413:
407:
401:
396:
395:
387:
382:
380:
375:
373:
368:
367:
361:
359:
355:
351:
346:
339:
338:
334:
331:
327:
324:
323:
310:
304:
300:
293:
287:
281:
273:
272:
267:
261:
253:
252:
246:
241:
235:
227:
225:9781584776888
221:
217:
216:
208:
204:
196:
194:
189:
187:
183:
178:
174:
170:
166:
162:
158:
154:
149:
144:
140:
136:
132:
128:
127:
115:
112:
104:
93:
90:
86:
83:
79:
76:
72:
69:
65:
62: –
61:
60:"Gentoo Code"
57:
56:Find sources:
50:
46:
40:
39:
34:This article
32:
28:
23:
22:
19:
421:expanding it
414:
411:
358:expanding it
350:law of India
347:
332:
330:
298:
292:
280:
270:
260:
249:
234:
214:
207:
190:
181:
172:
134:
130:
125:
124:
122:
107:
98:
88:
81:
74:
67:
55:
43:Please help
38:verification
35:
18:
466:Legal codes
126:Gentoo Code
460:Categories
186:Manusmriti
139:legal code
101:March 2012
71:newspapers
274:. London.
199:Citations
320:See also
268:(1776).
143:Sanskrit
193:pandits
161:Persian
157:Brahmin
153:Persian
151:) into
137:) is a
85:scholar
305:
222:
87:
80:
73:
66:
58:
352:is a
92:JSTOR
78:books
417:stub
354:stub
303:ISBN
220:ISBN
123:The
64:news
155:by
133:or
47:by
462::
286:96
248:.
171:.
448:e
441:t
434:v
423:.
385:e
378:t
371:v
360:.
311:.
114:)
108:(
103:)
99:(
89:·
82:·
75:·
68:·
41:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.