Knowledge

Ministry of Education (Nguyễn dynasty)

Source 📝

1237: 1209: 1613: 3409: 853: 104: 3124:"Bộ Thanh niên đầu tiên và duy nhất trong lịch sử Việt Nam. - 09:21 PM 24/03/2022. - Thanh niên là lực lượng quan trọng đóng góp nhân lực, tài lực, trí tuệ trong rất nhiều hoạt động của đất nước, vì vậy chính quyền nhà nước qua các thời kỳ đều giành sự quan tâm đặc biệt đến lực lượng này. Tuy nhiên cơ quan quản lý nhà nước chuyên trách công tác thanh niên là Bộ Thanh niên thì không phải giai đoạn nào cũng có. Lịch sử nền hành chính Việt Nam trải qua các giai đoạn từ quân chủ cho đến nhà nước có hiến pháp sau này cho thấy hoạt động quản lý công tác thanh niên thường gắn với công tác văn hóa, giáo dục, vì vậy nhiệm vụ này thường đặt chung trong các Bộ quản lý về giáo dục văn hóa. Việc đặt riêng một Bộ có tên là Bộ Thanh niên hầu như rất hiếm, và thực tế chỉ xuất hiện trong một giai đoạn ngắn khoảng từ tháng 4 năm 1945 đến tháng 2 năm 1946" 89: 74: 1923: 2019: 556: 1987: 1955: 3402: 1891: 3395: 710:(liberty, equality, and fraternity). However, in practice the French colonial educational and medical systems were primarily intended for the French colonists and a handful of indigenous elites residing in the main cities. In reality the vast majority of the indigenous populations of the Nguyễn dynasty would continue to be educated in Confucian village schools and a small number of some Catholic parish schools and seminaries. 199: 1859: 2491:"Vài nét về Bộ Học qua châu bản triều Nguyễn. - 04:00 PM 26/11/2015 - Lượt xem: 482 - Có thể nói có không ít tư liệu viết về Bộ Học và những cách tân trong chương trình giáo dục Việt Nam thời thuộc Pháp, tuy nhiên Châu bản triều Nguyễn thực sự là nguồn sử liệu quan trọng cung cấp những thông tin xác thực, giá trị để chúng ta có cơ sở nghiên cứu về nền giáo dục Việt Nam thời thuộc địa" 2861:"Nền Giáo Dục Việt Nam Thời Pháp Thuộc. - Năm Nhâm Tuất 1862 Pháp chiếm ba tỉnh miền Đông Nam Kỳ gồm 3 tỉnh Gia Định, Định Tường và Biên Hòa. - Năm Đinh Mão 1867 Pháp chiếm ba tỉnh miền Tây Nam Kỳ là Vĩnh Long, An Giang và Hà Tiên. Hòa Ước năm Giáp Tuất 1874 công nhận chủ quyền của Pháp trên toàn thể lãnh thổ Nam Kỳ. - Nam Kỳ chính thức trở thành thuộc địa (colonie) của Pháp" 674:. Prior to French domination teachers were held in high regard in the Confucian system and as such one of the traditional values of the Vietnamese people is the promotion of learning and to have high respect for educators. In this old system teachers were deemed to be "Only lower than the King" (Emperor) according to a 2010 report by the 1612: 1236: 1102:
elites that had attended Franco-Indigenous schools and enjoyed a modern French education. The people educated in these Franco-Indigenous schools would become what was termed the "new collaborators" and they would help perpetuate the idea of a shared "Franco-Annamite community" of a more Westernised indigenous people.
1384:
for both the educational staff employed by the imperial government of the Nguyễn dynasty and the government of the protectorate concerning, finances, salaries, grades, and attributions, in collaboration with the French Technical Adviser. These proposals are subject to discussion and the review of the
1379:
3° - Assessment and application of new regulations of the Franco-Indigenous primary education and indigenous primary education to fit the needs of the country with the advice of the French technical advisor to the Ministry of National Education. Organisation of supervision of the primary education in
901:
period, new innovative ways of learning have been imported from abroad and a large number of new schools were established in the territory of the Nguyễn dynasty. When the Ministry of Education was established, all the examinations, schools, student selection processes, and educational institutions of
2759:- Thi Liên Trân, Claire: Indochina , in: 1914-1918-online. International Encyclopedia of the First World War, ed. by Ute Daniel, Peter Gatrell, Oliver Janz, Heather Jones, Jennifer Keene, Alan Kramer, and Bill Nasson, issued by Freie Universität Berlin, Berlin 2022-01-11. DOI: 10.15463/ie1418.11594. 1101:
Initially the French wanted to institute a programme of assimilation, but this was quickly abandoned and replaced with a new policy in favour of "association" rather than assimilation where the French would respect the local culture. The association programme was only intended for a small number of
2079:
writes that "The state agency of the Nguyễn court during the French colonial period, specialising in studying and taking exams, was separated from the Ministry of Rites in 1907, during the reign of sovereign Duy Tân." (Cơ quan nhà nước của triều đình nhà Nguyễn thời thuộc Pháp, chuyên coi việc học
1675:
exam in the Vietnamese language was in the 1944-1945 school year. The total number of schools nationwide includes 4952 primary schools (284,341 students, primary school diploma), 25 elementary colleges (2,000 students, college diploma exam) and 4 high schools (500 students, Baccalaureate exam) has
1256:
In 1933 the Bảo Đại Emperor issued a series of reforms, among them he reformed the affairs of the court, such as rearranging internal affairs and administration. He also gave up a number of customs that the previous Nguyễn dynasty Emperors had set forth such that subjects now did no longer have to
2071:
in 1963 it explains on its page 358: "In early 1907, the Huế court sent two great ministers Cao Xuân Dục and Huỳnh Côn to lead the delegation to French Cochinchina to "discuss the subject of education" with the French. At the end of the year, they returned to Huế, right after that the government
1686:
In July 1945, when the Japanese decided to grant Vietnam full independence and territorial unification, Kim's government was about to begin a new round of reform, by naming a committee to create a new national education system. The Education Reform Council had 18 members, which included notable
703:
through progress provided to them by education, culture, and science. This model saw the culture produced by French civilisation as "unique, universal, and superior". If the native population advanced to a certain level of civilisation they would be able to reach the French republican values of
1471:
14° - The Ministry of National Education is also charged, after the agreement of the Resident-Superior of Annam and with the collaboration of the French Technical Adviser to this Ministry, with the control of examinations, the development of programmes, the preparation of textbooks, and the
515:. The Empire of Vietnam's Ministry of Education and Fine Arts would launch a national Vietnamese-language curriculum and try to Vietnamise the country's education system at every level to reduce the influence of the French language on Vietnam's education system. It was abolished during the 1147:"Thân Trọng Huề with the policy of reforming education and justice systems" (Thân Trọng Huề với chủ trương cải cách giáo dục và tư pháp) by Thanh Tùng (9 December 2020) - Hội Nghiên cứu và phát triển di sản văn hóa Huế (Huế Cultural Heritage Research and Development Association - Huế Học). 1195:
policy proved to be unsuccessful as the freedom left to the villages for the maintenance of these schools and the payment of the teachers risked compromising the development of communal education, the teachers ended up often being underpaid compared to earlier and an investigation by the
646:
The Ministry of Rites was responsible for the rituals, culture, and education of the court. It was the Ministry of Rites that organised the Confucian Hương exams and the Hội exams, and to organise the ceremony to announce the names of those who passed the examination and would become
1208: 1363:) concerning the organisation and functioning of the Ministry of National Education and for the use of its staff within the limits of the roles and responsibilities of the ministry with the collaboration of the French advisor with the consent of the Resident-Superior of Annam. 1504:
Bảo Đại wrote: “In order to rejuvenate the mandarin apparatus and promote new people, it was Charles who suggested that I replace Mr. Bài with Phạm Quỳnh. I sent this man over and told him my intention to reform the country with young people. Phạm Quỳnh is from the North,
2883: 1581:
In 1933 the Ministry of National Education re-centralised the budgets of rural schools in Annam to get the necessary funds for the payment of communal teachers and the maintenance of communal schools after an earlier attempt at decentralisation proved disastrous.
2817:"Bộ Học Thuở Xưa. - Th6 19, 2022 - Bộ Học thuở xưa ở nước ta thuở trước, guồng máy chính quyền quân chủ phong kiến có "Lục Bộ". Ấy là 6 Bộ: Lại, Lễ, Hộ, Binh, Hình, Công. Còn Bộ Học – tương tự Bộ Giáo dục hiện nay – thì sao?Bộ Học chính thức xuất hiện lúc nào" 1534:
Phạm Quỳnh's family attempted to convince the French administration to concede to the government of the Southern dynasty the right to manage primary schools within its territory, to which the Ministry of National Education was given the rights to manage
1604:) of the government of the Southern dynasty. The Department of Youth and Sports was responsible for the physical education, sports, and achievements of the country's youth and fell under the administration of the Ministry of National Education. 1268:
Among these reforms was an imperial edict signed on 8 April 1933 that reshuffled the cabinet, as the Bảo Đại Emperor decided to govern himself and ordained five new well-known ministers from the academic and administrative circles. He retired
2346:"Công việc Nội vụ thời phong kiến ở Việt Nam trước năm 1945. - 11:07 AM 31/08/2020 - Lượt xem: 875. - Đến triều Nguyễn những người đứng đầu Bộ Lại tiếp tục là những đại quan, thông thường mang hàm Đại học sĩ nằm trong Tứ trụ của triều đình" 762: 2995:"Bảo Đại - Vị Hoàng đế cuối cùng trong lịch sử phong kiến Việt Nam. - Bảo Đại tên thật là Nguyễn Phúc Vĩnh Thụy, là vị Hoàng đế thứ 13 và cuối cùng của triều đại nhà Nguyễn, cũng là vị Hoàng đế cuối cùng trong lịch sử phong kiến Việt Nam" 747: 797:
to "study educational issues related to each place separately."; On 30 October 1906, France issued a decree on "establishing a French-Vietnamese educational programme in Annam". These organisations would all fall under the federal
427:
to the multi-field and specialised educational system that was being used in the West. Educational reformers who were educated in France rose to prominent positions and reformed the Nguyễn dynasty's education system from within.
2072:'established the Ministry of Education.'" (Đầu năm 1907, triều đình Huế cử hai đại thần Cao Xuân Dục và Huỳnh Côn cầm đầu phái đoàn vào Nam kỳ để “bàn nghị học chính” với Pháp, cuối năm về Huế, ngay sau đó “thiết lập Bộ Học”). 531:
taking over the functions in Vietnamese society of the old imperial institution. The reforms introduced in 1945 proved successful and would influence the education systems of Vietnam long after the fall of the Nguyễn dynasty.
1394:
4° - Authorise the establishment of a private or village school, supervise these schools, provide instructions after approval by the French technical advisor to the Ministry of National Education and the Resident-Superior of
1095:(Chánh Sở). These educational institutions were all directly below the Resident-Superior of Annam. All appointments, transfers, promotions, and disciplining of teachers was done under the direction of the Resident-Superior. 1446:
11° - Appointments, promotions, transfers, sanctions, retirements, up to the grade of 6-2 excluded, after agreement by the Resident-Superior of Annam. Propositions have to be made to the Emperor, with a consultation of the
1087:'s reforms that introduced a new education system that trained multi-skilled, multi-field civil servants. During this period, France set up a school service throughout French Indochina where the education was provided by a 1005:
was selected to be Cao Xuân Dục. Before being appointed to the position of Minister of Education, Cao Xuân Dục had held many official positions in the government of the Nguyễn dynasty after passing the exam to become a
1456:
12° - Granting of honorary grades, after approval by the Resident-Superior of Annam, below the grade of 5-2 including the titles of the ministry. Propositions have to be made to the Emperor, with a consultation of the
914:), study ancient texts, ancient poems, learn about ancient regimes, expressions, and read ancient books, during the Thành Thái period a large number of newer ways of learning entered the country. By the time that the 2103: 2064: 1726:
The education programme created by the Empire of Vietnam's Ministry of Education and Fine Arts was also the foundation for the education programme of the Democratic Republic of Vietnam and the education of the
1680: 1617: 1415: 883: 409: 269: 1419: 1113:. Thân Trọng Huề was one of the first three people from the realm of the Nguyễn dynasty after the protectorates were established sent to Francs to study at a special school for colonial subjects alongside 279: 2533:"Giới thiệu một số văn bản có liên quan đến Bộ Học và Bộ Quốc dân giáo dục. - Để điều hành đất nước, từ năm 1802-1906, nhà Nguyễn đã thiết lập 6 bộ là: Bộ Lại, Bộ Hộ, Bộ Lễ, Bộ Binh, Bộ Hình, Bộ Công" 1405:
6° - All studies and proposals relating to education in general and to national educational works with the collaboration of the French Technical Advisor (societies, circles, groups, libraries, etc.).
1326: 620: 1400:
5° - Give authorisation to establish after-school courses, their supervision, after approval by the French technical advisor to the Ministry of National Education and the Resident-Superior of Annam.
3628: 1140:"Một bên thì không ngừng quay về với quá khứ, âm thầm chống đối những cải cách có nguồn gốc phương Tây; một bên dựa trên quá khứ nhưng lại hướng về và chuẩn bị cho những đổi thay cuả đất nước." 754:. The Quốc Học was established for the children of mandarins and the imperial family, in if students would study French, vernacular Vietnamese, and Classical Chinese simultaneously for 6 years. 1494: 643:
Emperor, the operation of the Lục Bộ was gradually changed; the number of ministries and names of some of them changed. Furthermore, the mode of operation of the ministries would also change.
612: 4485: 1057:(學部) in script and was 2,7 cm x 2,7. The big seal was used to stamp the date while the smaller seal was used to close in important positions and erasing characters, among other tasks. 628: 1176:
During his time in office, Thân Trọng Huề fought corruption as he argued that mandarins should be exemplary in their duties as mandarins are seen as "the parents of the people" (父母之民,
3605: 1515: 255: 1380:
Annam. Assessment of personnel and material requirements of the educators within the protectorate and how they should be incorporated into the new educational organisation. Set up
1098:
The last Confucian imperial examinations were held in 1919, after which only the method of selecting officials used in France was used by the government of the Southern dynasty.
3408: 596: 852: 3126:(in Vietnamese). Trung tâm Lưu trữ quốc gia I (National Archives Nr. 1, Hanoi) - Cục Văn thư và Lưu trữ nhà nước (State Records And Archives Management Department Of Việt Nam) 1663:
strove to Vietnamise public secondary education. His reforms took more than four months to achieve their results, and have been regarded as a stepping stone for the successor
1302: 1509:, a writer, and a journalist, he's only 35 years old. Very honest, he presented a position that resonated with me very well. I immediately appointed him to the position of 1121:. Thân Trọng Huề had previously been a vocal supporter of replacing the Confucian court examination system with a Western-style examination system like they had in France. 1804:
As of December 2016 the former headquarters are located at the đường Hàn Thuyên (Hàn Thuyên Street), Đinh Tiên Hoàng, phường Thuận Thành (Thuận Thành ward) in the city of
1767:
Emperor it was converted into the Tôn Học School, a school for princes and princesses. During the beginning of the Duy Tân period it would become the headquarters of the
878:
by splitting off all education related tasks from the Ministry of Rites. The organisation of both examinations in the capital and the provinces was to be provided by the
3894: 833:. The creation of a ministry of education was orchestrated by the French to reform the Nguyễn dynasty's educational system to match French ambitions in the region more. 1992: 1928: 1586: 1161:. Thân Trọng Huề had first worked for 15 years in the French protectorate of Tonkin before joining the Southern Court in Huế where he hoped to promote reformers in the 1106: 466:). The Bảo Đại Emperor wanted to remove the old ministers who were solely educated in Confucianism and replace them with well-known academics and officials calling for 3889: 2655: 1774:
The former headquarters of the Nguyễn dynasty's Ministry of Education was converted into Thành Nội High School from 1955 to 1957, which later changed its name to the
1368:
2° - Study and draft its budget together with the Ministry of Finance and Social Relief and in collaboration with the French advisors, then present the budget to the
1278: 1183:
Prior to 1932 the funding of schools in rural villages (communal and inter-communal schools) were funded through "competitive funds", which were a kind of provincial
479: 4528: 3828: 2697:""Thân Trọng Huề with the policy of reforming education and justice systems" (Thân Trọng Huề với chủ trương cải cách giáo dục và tư pháp). - Bỏ khoa cử đổi học thức" 2622: 925:"Its creation is to better suit the times as more opportunities to study" opened up in the South to which this new ministry was best suited to help this transition. 830: 758: 751: 1896: 1616:
A document on the abolition of the Department of Youth and Sports of the Ministry of Education and Fine Arts and transferring its duties to the newly established
1114: 4753: 2532: 1716: 1651:
Trần Trọng Kim's government strongly emphasised educational reform, focusing on the development of technical training, particularly the use of romanised script (
226: 2915:. Trung tâm Lưu trữ quốc gia I (National Archives Nr. 1, Hanoi) - Cục Văn thư và Lưu trữ nhà nước (State Records And Archives Management Department Of Việt Nam) 3103:
Womack, Sarah. "Colonialism and the Collaborationist Agenda: Phạm Quỳnh, Print Culture, and the Politics of Persuasion in Colonial Vietnam." PhD Dissertation,
1118: 734:
exam. By 1905 the Annamese and Tonkinese education systems were still heavily focused on Confucianism, but had already added a number of subjects like French,
1531:
and despite what the Bảo Đại Emperor wrote in his memoirs he was actually 39 years old at the time of his appointment as the Minister of National Education.
1671:) officially giving up French as the main language of education and applying the educational programme of Hoàng Xuân Hãn nationwide. As a result, the first 3123: 1679:
In June 1945 the Ministry of Education and Fine Arts opted to abolish its Department of Youth and Sports and transfer its duties to the newly established
1472:
inspection of schools. Under these same conditions, this department will be called upon to give directives to indigenous elementary and primary education.
3341: 2994: 1286: 1157:
in primary, secondary, and tertiary schools so "the light of civilisation will penetrate the villages" and hoped that the entire population would become
1655:) as the primary language of instruction. After less than two months in power, the Trần Trọng Kim cabinet organised the first primary examinations in 1466:
13° - Propose to the Emperor the issuance of honorary distinctions for personnel under the Ministry, after approval by the Resident-Superior of Annam.
1187:
financed through special taxes imposed on the villages, and were managed in a centralised manner at the capital of the province. Starting in 1932 the
810: 374: 3465: 1789:
After 1975, the former headquarters of the Nguyễn period Ministry of Education area was used as the headquarters of the Department of Education of
722: 1083:, it simply added the added more French subjects to the existing framework. It wasn't until the reforms of Governor-General of French Indochina 4738: 1294: 3590: 1625: 4799: 4521: 2696: 714: 546: 103: 4733: 2118:
published an article discussing a photograph of a document issued by the Nguyễn dynasty period Ministry of National Education published by
1712: 528: 166: 2860: 3470: 1079:
Governor-General of French Indochina Jean Baptiste Paul Beau's reforms to the education systems of Annam and Tonkin did not abolish the
918:
was created these newer ways of learning had to be integrated into the institution education system of the country. As explained by the
4809: 4199: 4164: 2699:(in Vietnamese). Hội Nghiên cứu và phát triển di sản văn hóa Huế (Huế Cultural Heritage Research and Development Association - Huế Học) 488:
In the year Bảo Đại 17 (1942) the Ministry of National Education would also become responsible for the organising youth activities and
3868: 636: 555: 397:(minister). Despite nominally being a Nguyễn dynasty institution, actual control over the ministry fell in the hands of the French 357: 183: 1029:. The ministry considers that the documents presented are in compliance with the implementation rules. The seals were made by the 4804: 4470: 3547: 3334: 108: 93: 88: 78: 4480: 3813: 2323: 1451:, and the approval of the Resident-Superior of Annam for other appointments, promotions, transfers, sanctions, and retirements. 706: 73: 4127: 3259: 1558:(CEPFI). Students were required to be in possession of this certificate to be admitted to universities. The next level of the 1441:
10° - Authorise the creation of sports societies and their supervision, after the agreement of the Resident-Superior of Annam.
4707: 3542: 3532: 2998: 2536: 988: 4604: 4573: 4495: 3782: 3619: 3157: 1819:(學部堂門). The building now (as of 2016) serves as the headquarters of the Thừa Thiên Huế Books and School Equipment Company. 584: 362: 187: 4048: 1922: 1076:). The French administration in Annam continuously revised the curriculum to be taught in order to fit the French system. 4139: 3537: 2337: 825:) with the French authorities on the future of the Annamese education system. This meeting was also recorded in the work 4174: 3792: 2954: 4578: 4107: 3327: 2413: 2345: 2131: 2115: 870: 523:
staged a nationwide revolution that ended the 143-year reign of the Nguyễn dynasty over Vietnam. On 28 August 1945 the
4357: 2106:
notes that the 1907 date is correct as the archival record shows an imperial edict establishing the ministry in 1907.
2099:
period after abolishing the Ministry of War in 1932" (Bộ Học thành lập thời Bảo Đại sau khi bỏ Bộ Binh vào năm 1932).
1809: 1191:
changed its policy to make the financing of these schools the responsibility of the villages themselves. However, the
1068:, which dictated its policies. All work done by the ministry was according to the plans and the command of the French 4563: 3453: 2018: 1064:
was nominally a part of the Nguyễn dynasty's administrative apparatus, actual control was in the hands of the French
4594: 2746: 4154: 4134: 3762: 3735: 3730: 3574: 2618: 1731:
later. Vietnamese also would be used as an administrative language to record papers and for the writing of books.
3600: 1704: 1688: 153: 4374: 3840: 3365: 2906: 2904: 2490: 782: 4475: 4302: 3978: 3973: 2393: 2484: 2482: 2480: 2478: 2476: 2474: 2472: 2470: 2468: 2466: 2464: 2462: 2460: 2458: 2456: 2454: 2452: 2450: 2448: 2446: 1813: 1708: 1130:
origin; The other side is based on the past but looks forward to and prepares for the changes of the country."
524: 170: 17: 4748: 2901: 2444: 2442: 2440: 2438: 2436: 2434: 2432: 2430: 2428: 2426: 492:
with the creation of the Department of Youth and Sports. Expanding the scope of the Ministry and its duties.
4204: 4159: 4088: 3863: 3772: 3750: 2587: 1798: 1739:
The headquarters of the Nguyễn dynasty's Ministry of Education were located next to the flower garden of the
773:; Hán-Nôm: 會同完善教育本處中圻). This organisation would oversee the French policies surrounding the education of the 666:
the French would introduce a lot of reforms to the Vietnamese education system. During the French period the
4568: 1667:
government's launch of compulsory mass education. On June 3, 1945, the Bảo Đại Emperor issued Edict No. 67 (
4364: 3745: 3375: 2988: 2986: 2984: 2982: 2980: 2978: 2976: 2974: 2972: 2423: 1986: 790: 679: 4445: 4231: 4083: 3948: 3502: 3371: 1720: 1554:) had a 6-year curriculum. After completing primary school attendees received a certificate entitled the 1080: 794: 778: 520: 4743: 4236: 2969: 2409: 1351:
The roles and responsibilities of the Ministry of National Education during its establishment include:
4625: 4332: 4322: 4194: 4144: 4078: 4043: 4028: 4008: 3740: 3557: 3497: 2946: 2936: 2934: 2932: 2930: 2887: 1740: 919: 659: 4440: 4189: 4053: 4038: 2690: 2688: 2686: 2684: 922: 4511: 4307: 4246: 3913: 3595: 3562: 3282:
Extrait du livre “Souverains et notabilités d'Indochine”, éd. du Gouvernement Général de l'Indochine.
2777: 2738: 2682: 2680: 2678: 2676: 2674: 2672: 2670: 2668: 2666: 2664: 1954: 1794: 1411: 887: 413: 274: 4435: 4312: 3988: 3958: 3086: 2927: 1270: 4685: 4679: 4667: 4407: 4317: 3993: 3823: 3507: 2493:(in Vietnamese). State Records and Archives Department of Vietnam (Cục Văn thư và Lưu trữ nhà nước) 2348:(in Vietnamese). State Records and Archives Department of Vietnam (Cục Văn thư và Lưu trữ nhà nước) 1744: 1652: 1629: 735: 4261: 3963: 2661: 2138:" (After the reform of the Southern Dynasty in 1933, the Ministry of Education was changed to the 727: 4673: 4661: 4412: 4384: 4251: 4033: 3983: 3968: 3923: 3818: 1790: 781:. It was established alongside similar French Indochinese councils for indigenous educations for 4073: 4068: 4013: 805:
According to researcher Nguyễn Đắc Xuân, in 1907, the imperial court of the Nguyễn dynasty sent
4778: 4282: 4241: 4169: 4058: 3943: 3477: 3104: 2910: 2742: 1641: 1477:
15° - The issuance of « Am-sanh » certificates according to the regulations in force.
1166: 700: 496: 393:
was established in the year Duy Tân 1 (1907) with Cao Xuân Dục being appointed to be its first
4297: 3797: 3401: 3158:"The Other Side of the 1945 Vietnamese Revolution: The Empire of Viet-Nam (March–August 1945)" 2734: 2024: 1760: 1660: 1370: 512: 4287: 3905: 3288:: Imprimerie de l'Extrême-Orient, 1943. 1 vol. (xix-112 p.) : portr. ; 24 cm). (in 2122:(tapchisonghuong.com.vn). Hồ Vĩnh explained that the name of the ministry on the document is 1258: 683: 588: 424: 334: 234: 4758: 3933: 2854: 1389:, after approval by the Resident-Superior of Annam, and by official decision of the Emperor. 580: 4516: 4209: 4179: 3855: 3308:(Ministry of National Education, High School Programmes) Nhóm Cựu Học Sinh Trường Bưởi xb, 2852: 2850: 2848: 2846: 2844: 2842: 2840: 2838: 2836: 2834: 1381: 1217: 4763: 3702: 2410:
GS. Vũ Đình Hòe – Từ sinh viên đại học Đông Dương đến Bộ trưởng của nước Việt Nam độc lập.
1493:
became the Ministry of National Education the former Governor-General of French Indochina
8: 4728: 4599: 4256: 4184: 4149: 4018: 3873: 3767: 3684: 3552: 3313: 3245: 3224: 3027: 2417: 2308: 2287: 2191: 1728: 1656: 1585:
During the period of 12 May 1942 to 19 March 1945 the Minister of National Education was
1575: 1257:
bow down and could look up at the Emperor whenever he went somewhere and instituted that
1213: 1134: 671: 447: 4292: 4063: 3918: 3080: 3078: 3076: 3074: 3072: 3070: 3068: 3066: 3064: 3062: 3060: 3058: 3056: 2884:"Go East! 1905 as a Turning Point for the Transnational History of Vietnamese Education" 2831: 1864: 836:
On the 9th day of the 9th month of the 1st year of the reign of the Duy Tân Emperor the
806: 370: 4538: 4327: 4219: 4003: 3998: 3928: 3350: 3185: 3177: 3054: 3052: 3050: 3048: 3046: 3044: 3042: 3040: 3038: 3036: 2619:"History of Education § Educational Roots: Feudal Period (Up to the late 19th century)" 1960: 1570:, and had 4-year long programme. After completing 4 years of study students received a 1523:. It was the first time that a person who had never had been an official was appointed 1486: 1017:
didn't have its own seals yet, so the Ministry of Education, Cao Xuan Duc, asked for a
907: 786: 691: 475: 386: 330: 326: 202: 4533: 4023: 3708: 3660: 3522: 2366: 2096: 1756: 432: 4369: 4266: 4122: 3845: 3648: 3527: 3460: 3381: 3189: 3117: 3115: 3113: 2581: 2579: 2577: 2575: 2573: 1700: 1633: 1536: 1318: 1229: 1154: 604: 550: 516: 500: 351: 307: 139: 3938: 3654: 3033: 2911:
Ths. Trần Thị Mai Hương - Giám đốc Trung tâm Lưu trữ quốc gia I (10 December 2015).
2571: 2569: 2567: 2565: 2563: 2561: 2559: 2557: 2555: 2553: 2320: 1890: 4702: 4430: 4093: 3835: 3512: 3487: 3438: 3169: 2942: 2651: 2385: 2283: 1241: 1192: 1162: 663: 3672: 3110: 4555: 4224: 4214: 3690: 3443: 3289: 3091: 2550: 2389: 2327: 1783: 1764: 1637: 1249: 898: 731: 467: 459: 4768: 4490: 3666: 2095:
explains on its page 339: "The Ministry of Education was established during the
1672: 3757: 2947:"Rapports au Conseil de gouvernement... / Gouvernement général de l'Indo-Chine" 1645: 1547: 1084: 844:) to take over the functions relating to education from the Ministry of Rites. 696: 651:(進士). The head of the education related tasks of the Ministry of Rites was the 4645: 3953: 2912: 2343: 2199: 1839: 1546:
The school system in French Indochina had 3 levels with a 13-year curriculum.
975:
had less administrators to fulfill its duties. These officials are all issued
342: 250: 4793: 4773: 3642: 3567: 2816: 2773: 2612: 2610: 2608: 2229: 2056: 1664: 1644:, a renowned historian and scholar, was chosen to lead the government as its 1127: 389:
to discuss these reforms with the French authorities. After their return the
3309: 2304: 1659:, the language he intended to use in the advanced tests. Education minister 1126:"One side is constantly returning to the past, silently opposing reforms of 682:, which leads to people only studying literature and scriptures to become a 3517: 3448: 1461:, and the approval of the Resident-Superior of Annam for other nominations. 903: 670:
education system was slowly being replaced with a localised version of the
667: 489: 455: 420: 4712: 2940: 2728: 2726: 2724: 2722: 2720: 2718: 2716: 2714: 2605: 2526: 2524: 2522: 2520: 2518: 2516: 2514: 2512: 2510: 2508: 774: 4465: 4379: 3216: 2149:
established by the Democratic Republic of Vietnam in 1945, which did use
1184: 1046: 1013:
According to a document made on 09-01-Duy Tân 2 it was reported that the
906:
was seen as vital for the learning process, and to study one had to know
739: 717: 337:
was reformed a number of times, in its first iteration it was called the
3678: 3319: 2737:. 1914-1918-online - International Encyclopedie of the First World War ( 1775: 1755:
it is noted that the building was formerly the private residence of the
1596:
In 1942 the Bảo Đại Emperor signed the 147th edict on 28 December 1942 (
3181: 2810: 2808: 2806: 2711: 2647: 2643: 2641: 2639: 2505: 2397: 2331: 1822: 1506: 675: 3696: 2804: 2802: 2800: 2798: 2796: 2794: 2792: 2790: 2788: 2786: 1683:, which would also create regional youth councils throughout Vietnam. 861: 640: 568: 346: 125: 3777: 3725: 3220: 2591: 2145:
Hồ Vĩnh notes that this common misconception might be because of the
2080:
hành, thi cử, được tách ra từ Bộ Lễ vào năm 1907, thời vua Duy Tân).
1812:. The entrance to the building houses a gate inscribed with the four 1691:, Hoàng Minh Giám, Bùi Kỷ, Ngụy Như Kontum, Ưng Quả, and Hồ Văn Ngà. 1262: 890:(國子監) agencies of the Ministry of Rites were also transferred to the 3173: 2636: 1778:
High School. Afterwards the building became the headquarters of the
4609: 3636: 2858: 2783: 2321:
Quốc sử quán triều Nguyễn: 125 năm xây dựng và phát triển hoạt động
1158: 576: 419:
During this period the country saw a transition of the traditional
1632:
restoring Vietnamese independence from France, but in reality the
1348:) on 2 May 1933 establishing the Ministry of National Education. 3606:
Declaration of independence of the Democratic Republic of Vietnam
3394: 3023: 2950: 2344:
Nguyễn Thu Hoài - Trung tâm Lưu trữ quốc gia I (31 August 2020).
1805: 1747:, just a short distance from Hiển Nhơn gate. In the 1933 article 1497:
was presided over the founding ceremony on 7 August 1933 in Huế.
1221: 366: 213: 198: 2488: 1858: 1751:(Kinh thành Huế – địa danh) by Léopold Cadière published in the 365:
wished to introduce more education reforms, the Nguyễn court in
4352: 2770:
The birth of Vietnamese political journalism. Saigon, 1916-1930
2068: 1034: 955:/ 侍郎, Vice Minister). Further subordinate offices included the 767:
Conseil de Perfectionnement de l’Enseignement indigène en Annam
440: 349:
Emperor (1907–1916) and took over a number of functions of the
2999:
BẢO TÀNG LỊCH SỬ QUỐC GIA (VIETNAM NATIONAL MUSEUM OF HISTORY)
2537:
BẢO TÀNG LỊCH SỬ QUỐC GIA (VIETNAM NATIONAL MUSEUM OF HISTORY)
1153:
Thân Trọng Huề wanted to reform the education system to teach
3466:
Nguyễn dynasty's persecution of Catholics in the 19th century
3285: 3241: 2334:, dẫn lại của báo Thế giới Mới, truy cập 20 tháng 9 năm 2008. 2092: 1676:
long used French to teach, now it has changed to Vietnamese.
1543:(Annam) under the oversight of the French Resident-Superior. 821:, to French Cochinchina to "hold a conference on education" ( 686:
rather than any practical courses related to administration.
1628:, the Bảo Đại Emperor issued an imperial edict revoking the 1066:
Council for the Improvement of Indigenous Education in Annam
874:
explains that the ministry the Nguyễn court established the
763:
Council for the Improvement of Indigenous Education in Annam
399:
Council for the Improvement of Indigenous Education in Annam
3090:, Publication date : 1933-07-01. Pages: 836-838. (in 2863:(in Vietnamese). DIỄN ĐÀN VIỆT THỨC (Viet Thuc Foundation) 2224:
The Classical Chinese name of the diploma reads "具體小學文憑" (
1344:
The Bảo Đại Emperor officially signed an imperial decree (
583:'s government. From 1802 until 1906 the ministries of the 2623:
Middlebury Institute of International Studies at Monterey
2134:
writes: "Sau cải tổ Nam triều năm 1933, Bộ Học đổi thành
1309:). The Học Bộ became the Ministry of National Education ( 3251: 2875: 2392:). bản dịch sang Việt ngữ mang nhan đề Con rồng An Nam ( 1574:(Bằng Cao Đẳng Tiểu Học) which were required to go into 971:. Compared to the Lục Bộ established under Gia Long the 757:
On 16 May 1906 the Governor-General of French Indochina
678:. The Confucian education system is mainly based on the 4754:
Postage stamps and postal history of Annam and Tongking
3207: 3205: 3203: 3201: 3199: 2378:] (in Vietnamese). Nguyễn Phước Tộc Xuất Bản. 1990. 3836:
Names of the Nguyễn dynasty state (Việt Nam / Đại Nam)
2530: 1607: 699:
society and educate the indigenous populations of the
695:" (civilising mission) were to share the ideals of an 2992: 2913:"Ấn Chương - Tính xác thực của Châu Bản Triều Nguyễn" 2859:
Trần Bích San and TS. Trần Gia Thái (23 March 2010).
2489:
Th.S Nguyễn Thu Hường - TTLTQG I (26 November 2015).
1759:
Emperor. After that it became a meeting place of the
1313:) which existed alongside the Ministry of Personnel ( 902:
the Southern dynasty changed. While in the past only
345:: 學部), which was established during the reign of the 3196: 3151: 3149: 3147: 3145: 3143: 3141: 2732: 1823:
List of ministers of Education of the Nguyễn dynasty
932:
were located in the old headquarters of the old the
579:
Emperor adopted the organisational structure of the
2881: 1600:) establishing the Department of Youth and Sports ( 1572:
Diplôme d’Étude Primaire Supérieurs Franco-Indigène
1049:and was 9,0 cm x 9,0 cm. Meanwhile, the 1432:9° - Project the creation of an Annamese Academy ( 1248:) issued by the Ministry of National Education in 1228:) issued by the Ministry of National Education in 800:Direction de l’Instruction Publique de l’Indochine 412:(國史館), the official state history office. And the 3138: 1203: 4791: 3257: 2314: 2104:State Records and Archives Department of Vietnam 1485:) of the new Ministry of National Education was 3121: 2616: 2065:South Vietnamese Ministry of National Education 2063:written by Nguyễn Bá Trác and published by the 1527:at the Huế court." Phạm Quỳnh was installed by 979:(plaques) with their positions on them and the 511:; Hán-Nôm: 部教育𡝕美術) and was headed by minister 4739:Esplanade of Sacrifice to the Heaven and Earth 1687:people such as Hoàng Xuân Hãn, Hoàng Thị Nga, 4522:Confucian court examination system in Vietnam 3335: 547:Confucian court examination system in Vietnam 3306:Bộ Quốc Gia Giáo dục, Chương Trình Trung Học 3155: 2280:Tập 4 bộ sách Hỏi đáp về triều Nguyễn và Huế 2126:(國民教育部), so it should be referred to as the 1556:Certificat d’Études Primaire Franco-Indigène 771:Hội đồng Hoàn thiện giáo dục Bản xứ Trung Kỳ 742:. By this time two French-Annamese schools ( 408:also included a number of agencies like the 1355:1° - Ministerial decrees and instructions ( 1091:(Sở Giáo Dục Cho Người Bản Xứ) headed by a 3763:House of People's Representatives of Annam 3342: 3328: 2993:Phương Anh (tổng hợp) (9 September 2016). 2814: 2694: 2301:Việt Nam những sự kiện lịch sử 1858 – 1918 2045: 939:In terms of organisational structure, the 474:of the Ministry of National Education was 27:Vietnamese government ministry (1907–1945) 4529:Quốc Học – Huế High School for the Gifted 3349: 2588:"Triều đại phong kiến duy nhất có Bộ Học" 1265:with the Emperor instead of bowing down. 943:, like other ministries, was headed by a 4734:Economy of the Nguyễn dynasty until 1884 3591:Japanese coup d'état in French Indochina 2733:Claire Thi Liên Trân (11 January 2022). 2585: 2050: 1626:Japanese coup d'état in French Indochina 1611: 1235: 1207: 851: 554: 4534:Société d’Enseignement Mutuel du Tonkin 2882:Sara Legrandjacques (14 October 2020). 2531:tapchisonghuong.com.vn (6 April 2012). 2370: 1427:8° - Control of archives and libraries. 1200:revealed numerous abuses in this area. 840:was established by imperial decree (諭, 14: 4792: 4486:Khâm định Việt sử Thông giám cương mục 860:asking for a promotion for its staff ( 529:its own Ministry of National Education 4708:Imperial Order of the Dragon of Annam 3543:Vietnamese Revolutionary Youth League 3533:History of Vietnam during World War I 3323: 3258:Nhân Dân điện tử (8 September 2010). 3223:: Trần Gia Thái, 2018. Page 397. (in 1337:), and the Ministry of Public Works ( 1327:Ministry of Finance and Social Relief 2819:(in Vietnamese). The Newspaper Times 1319:Ministry of Ceremonies and Fine Arts 715:Governor-General of French Indochina 635:), these were known together as the 363:Governor-General of French Indochina 36:Ministry of Education and Fine Arts 3084:Protectorate government of Annam - 2109: 2102:Researcher Nguyễn Thu Hường of the 1608:Ministry of Education and Fine Arts 726:(試鄉) examination department of the 505:Ministry of Education and Fine Arts 24: 4200:Siamese–Vietnamese War (1841–1845) 4165:Siamese–Vietnamese War (1831–1834) 3260:"Mừng đại thọ Giáo sư Vũ Đình Hòe" 2414:Vietnam National University, Hanoi 2132:Encyclopedic Dictionary of Vietnam 2116:Vietnam National Museum of History 2077:Encyclopedic Dictionary of Vietnam 2039:17 April 1945–23 August 1945 1749:La Citadelle de Hué – onomastiques 1743:, east of and just outside of the 1566:, which were known in French as a 1246:Bằng-cấp Tiểu-Học Cụ-thề Đông-Pháp 1244:primary school diploma (憑給小學具體東法, 871:Encyclopedic Dictionary of Vietnam 761:issued a decree establishing the " 575:After ascending to the throne the 464:Ministère de l'Éducation nationale 188:government of the Southern dynasty 25: 4821: 4810:1945 disestablishments in Vietnam 4262:Uprising of the Nghệ-Tĩnh soviets 4160:Anouvong's Rebellion against Siam 3454:Six Provinces of Southern Vietnam 3122:Nguyễn Thu Hoài (24 March 2022). 3087:Bulletin administratif de l'Annam 2173:In Vietnamese it is known as the 1305:of the Ministry of Public Works ( 1109:was appointed to the position of 748:Trường tiểu học Pháp-Việt Đông Ba 31:Ministry of (National) Education 4800:Government of the Nguyễn dynasty 4496:Woodblocks of the Nguyễn Dynasty 4135:Vietnamese invasions of Cambodia 3736:Court of Imperial Entertainments 3575:French Indochina in World War II 3407: 3400: 3393: 2955:Bibliothèque nationale de France 2017: 1985: 1953: 1921: 1889: 1857: 1495:Jean-François dit Eugène Charles 585:government of the Nguyễn dynasty 197: 102: 87: 72: 4696:Orders, decorations, and medals 4140:Cambodian rebellion (1811–1812) 4128:French assistance to Nguyễn Ánh 3274: 3230: 3097: 3012: 2762: 2403: 2307:, 1999.) Pages: 303 – 304. (in 2256:Thượng thư Bộ Quốc gia Giáo dục 2248: 2235: 2218: 2114:On 6 April 2012 Hồ Vĩnh of the 2001:Quốc dân Giáo dục Bộ Thượng thư 1969:Quốc dân Giáo dục Bộ Thượng thư 1734: 1705:abolition of the Nguyễn dynasty 1620:(28-04-Bảo Đại 20–1 June 1945). 1089:Service de L’Enseignement Local 4805:1907 establishments in Vietnam 4346:Special administrative regions 3244:: Nam Á, 2002. Page 1966. (in 2747:Deutsch-Französische Gymnasium 2695:Thanh Tùng (9 December 2020). 2360: 2293: 2272: 2205: 2184: 2167: 2140:Ministry of National Education 2033:Bộ trưởng Bộ Giáo dục Mỹ thuật 1814:Traditional Chinese characters 1753:Bulletin des Amis du Vieux Hué 1713:Ministry of National Education 1709:Democratic Republic of Vietnam 1273:of the Ministry of Personnel ( 1204:Ministry of National Education 1180:) in Nguyễn dynasty society. 1070:Director of Education of Annam 639:(六部). During the reign of the 525:Democratic Republic of Vietnam 444:Ministry of National Education 300: 284:Department of Youth and Sports 171:Democratic Republic of Vietnam 167:Ministry of National Education 13: 1: 4205:Bombardment of Tourane (1847) 3773:Imperial Household Department 3751:Office of the National Altars 3471:Tự Đức's Catholic persecution 3372:French protectorates of Annam 3020:Kể chuyện vua quan nhà Nguyễn 2286:, 2002.) Pages: 47 – 48. (in 2265: 2211:Sometimes referred to as the 1799:Socialist Republic of Vietnam 1331:Bộ Tài chính và Cứu tế Xã hội 746:) existed in Huế, namely the 540: 478:, the editor-in-chief of the 416:(國子監), the national academy. 4276:Prominent military personnel 4232:Ba Dinh uprising / Cần Vương 3746:Court of Imperial Sacrifices 3162:The Journal of Asian Studies 2586:Võ Thạnh (6 December 2016). 2061:Hoàng Việt Giáp Tý niên biểu 2007:12 May 1942 – 19 March 1945 1763:and during the reign of the 1694: 1281:of the Ministry of Justice ( 827:Hoàng Việt Giáp Tý niên biểu 779:French protectorate of Annam 707:Liberté, égalité, fraternité 680:Four Books and Five Classics 310:the ministry was called the 140:Ministry of Rites and Labour 7: 4358:Principality of Thuận Thành 3841:Seals of the Nguyễn dynasty 2815:Hồng Hương (19 June 2022). 2177:(剞學院) and in French as the 1721:Democratic Party of Vietnam 1630:protectorate treaty of 1884 1226:Pháp-Việt Tiểu-Học Văn-bằng 1081:imperial examination system 1074:Giám đốc Học chính Trung Kỳ 802:(Nha Học Chính Đông Pháp). 521:Indochinese Communist Party 439:was reformed into the more 10: 4826: 4626:French Indochinese piastre 4195:Cambodian rebellion (1840) 4145:Cambodian rebellion (1820) 3741:Court of the Imperial Stud 3558:Communist Party of Vietnam 3498:French conquest of Vietnam 3389: 3299: 2941:The Government-General of 2888:Cambridge University Press 2382:Le dragon d'Annam, Bao Dai 2376:Bảo Đại, Dragon of Vietnam 2372:Bảo Đại, Con Rồng Việt Nam 1741:Court of the Imperial Clan 1602:Nha Thanh niên và Thể thao 1297:of the Ministry of Rites ( 1232:(14-06-Bảo Đại 14 - 1939). 1165:of the government and to " 920:Resident-Superior of Annam 730:should open an additional 660:French conquest of Vietnam 544: 535: 4721: 4695: 4654: 4638: 4618: 4587: 4554: 4547: 4504: 4458: 4423: 4400: 4393: 4345: 4275: 4115: 4106: 3903: 3882: 3856:Provincial administration 3854: 3806: 3719:Ministries & agencies 3718: 3627: 3618: 3596:Vietnamese famine of 1945 3583: 3486: 3423: 3416: 3358: 2778:Columbia University Press 2739:Free University of Berlin 2735:"Indochina (Version 1.0)" 2120:Tạp chí Sông Hương Online 1795:Republic of South Vietnam 1681:Ministry of Youth Affairs 1618:Ministry of Youth Affairs 1598:Dụ số 147 ngày 28/12/1942 1041:(部印) had the inscription 847: 689:The goals of the French " 662:and the establishment of 296: 291: 262: 246: 219: 208: 193: 179: 159: 149: 132: 120: 115: 101: 86: 71: 43: 4394:Palaces & mausoleums 4175:Nông Văn Vân's Rebellion 4155:Phan Bá Vành's Rebellion 3731:Court of Judicial Review 3508:Great Hanoi Rat Massacre 3262:(in Vietnamese). Dân Trí 3026:, 1990.) Page: 215. (in 2617:Kathryn Lattman (2011). 2226:Cụ-thề Tiểu-Học Văn-bằng 2160: 1780:Nha Học chánh Trung phần 1539:within the territory of 1333:), Ministry of Justice ( 1289:of the Ministry of War ( 928:The headquarters of the 629:Ministry of Public Works 4749:Long Wall of Quảng Ngãi 4481:Hoàng Lê nhất thống chí 4365:Principality of Hà Tiên 3924:Jean-Baptiste Chaigneau 3538:Việt Nam Quang Phục Hội 2768:Peycam, Philippe M. F: 2083:However, the 2001 book 2046:Conflicting information 1810:Thừa Thiên Huế province 1745:Imperial Citadel of Huế 1167:rectify the bureaucracy 1021:seal for his office, 1 923:Ernest Fernand Lévecque 759:Jean Baptiste Paul Beau 672:French education system 509:Bộ Giáo dục và Mỹ thuật 212:Trụ sở trường Tôn Học, 4779:Vietnamese nationalism 4471:Đại Nam nhất thống chí 4242:Pacification of Tonkin 4170:Nduai Kabait rebellion 3548:Việt Nam Quốc Dân Đảng 3488:French protectorate(s) 3105:University of Michigan 2743:Bavarian State Library 2656:“Education in Vietnam” 2213:Bộ Giáo dục và Mỹ nghệ 2085:Địa danh thành phố Huế 1621: 1253: 1233: 1171:Chấn chỉnh quan trường 1142: 865: 572: 329:period (1802–1945) of 280:Institute of Mechanics 184:Cabinet-level ministry 4512:Imperial Academy, Huế 4459:Society & culture 3883:French administration 3788:Ministry of Education 3601:Abdication of Bảo Đại 3280:Notes biographiques. 3156:Vu Ngu Chieu (1986). 2367:Nguyễn Phúc Vĩnh Thụy 2192:Vernacular Vietnamese 2179:Institut de Mécanique 2051:Date of establishment 1615: 1564:Bậc Cao Đẳng Tiểu Học 1323:Bộ Lễ nghi - Mỹ thuật 1239: 1211: 1124: 855: 775:indigenous population 692:mission civilisatrice 589:Ministry of Personnel 558: 545:Further information: 425:imperial examinations 335:Ministry of Education 4744:House of Nguyễn Phúc 4517:Imperial examination 4408:Imperial City of Huế 4252:Vue Pa Chay's revolt 4247:Thái Nguyên uprising 4237:Yên Thế Insurrection 4210:Cochinchina campaign 2147:Bộ Quốc gia giáo dục 2136:Bộ Quốc gia giáo dục 2128:Bộ Quốc dân giáo dục 2124:Quốc dân giáo dục bộ 1410:7° - Control of the 1382:terms and conditions 1311:Bộ Quốc gia Giáo dục 1053:had the inscription 452:Bộ Quốc gia Giáo dục 312:Quốc dân Giáo dục Bộ 63:Giáo-dục Mỹ-thuật Bộ 54:Bộ Quốc-gia Giáo-dục 4729:Domain of the Crown 4619:Colonial currencies 4574:Khải Định Thông Bảo 4431:Thien Tho Mausoleum 4185:Ja Thak Wa uprising 4180:Katip Sumat's Jihad 4150:Ja Lidong rebellion 3768:Imperial Clan Court 3553:Le Travail movement 3424:Sovereign Việt Nam 2254:Modern Vietnamese: 2241:Modern Vietnamese: 2089:Nxb Văn hoá dân tộc 1729:Republic of Vietnam 1576:secondary education 1155:scientific learning 621:Ministry of Justice 597:Ministry of Revenue 563:) establishing the 503:it was renamed the 470:reforms. The first 40: 4539:Tonkin Free School 4375:Thủy Xá and Hỏa Xá 4220:Garnier Expedition 4190:Lê Văn Khôi revolt 3949:Michael Hồ Đình Hy 3929:Jean Marie Despiau 2945:(1 January 1934). 2658:. Published: 2010. 2326:2008-09-19 at the 2299:Dương Kinh Quốc - 2278:Nguyễn Đắc Xuân - 1786:School District). 1622: 1516:Ngự tiền văn phòng 1254: 1242:French Indochinese 1234: 866: 856:A letter from the 823:bàn nghị học chính 668:Confucian-oriented 581:Revival Lê dynasty 573: 387:French Cochinchina 331:Vietnamese history 256:Ngự tiền văn phòng 160:Superseding agency 30: 4787: 4786: 4634: 4633: 4579:Bảo Đại Thông Bảo 4454: 4453: 4370:Sip Song Chau Tai 4341: 4340: 4333:Trương Minh Giảng 4323:Nguyễn Tri Phương 4267:August Revolution 4102: 4101: 4079:Trương Minh Giảng 4029:Nguyễn Tri Phương 3846:Vietnamese dragon 3614: 3613: 3528:Hanoi Poison Plot 3478:Văn Thân movement 3461:Citadel of Saigon 3382:Empire of Vietnam 3238:Việt sử khảo luận 2997:(in Vietnamese). 2590:(in Vietnamese). 2535:(in Vietnamese). 2243:Thượng thư Bộ Học 2087:published by the 2043: 2042: 1937:Học Bộ Thượng thư 1905:Học Bộ Thượng thư 1873:Học Bộ Thượng thư 1711:would have a new 1701:August Revolution 1689:Nguyễn Mạnh Tường 1634:Empire of Vietnam 1537:primary education 1502:Le Dragon d’Annam 1434:Académie annamite 1230:Classical Chinese 1111:Thượng thư Bộ Học 1033:and were made of 728:Nam Định province 720:decreed that the 605:Ministry of Rites 587:consisted of the 551:Ministry of Rites 517:August Revolution 501:Empire of Vietnam 323: 322: 308:Classical Chinese 109:Giáo dục Mỹ thuật 60: 51: 39: 34: 16:(Redirected from 4817: 4564:Tự Đức Thông Bảo 4552: 4551: 4476:Đại Nam thực lục 4398: 4397: 4308:Nguyễn Văn Thành 4303:Nguyễn Huỳnh Đức 4116:Battles and wars 4113: 4112: 4094:Philippe Vannier 4089:Nguyễn Văn Tường 3979:Nguyễn Huỳnh Đức 3974:Nguyễn Trường Tộ 3914:Bạch Xuân Nguyên 3890:Khâm sứ Trung Kỳ 3829:Provincial flags 3625: 3624: 3513:Hanoi Exhibition 3491:(Pháp thuộc, 法屬) 3421: 3420: 3411: 3404: 3397: 3344: 3337: 3330: 3321: 3320: 3293: 3278: 3272: 3271: 3269: 3267: 3255: 3249: 3234: 3228: 3213:Văn học Việt Nam 3209: 3194: 3193: 3153: 3136: 3135: 3133: 3131: 3119: 3108: 3101: 3095: 3082: 3031: 3022:(NXB Thuận Hoá, 3018:Phạm Khắc Hoè - 3016: 3010: 3009: 3007: 3005: 2990: 2967: 2966: 2964: 2962: 2943:French Indochina 2938: 2925: 2924: 2922: 2920: 2908: 2899: 2898: 2896: 2894: 2879: 2873: 2872: 2870: 2868: 2856: 2829: 2828: 2826: 2824: 2812: 2781: 2766: 2760: 2758: 2756: 2754: 2730: 2709: 2708: 2706: 2704: 2692: 2659: 2652:World Bank Group 2645: 2634: 2633: 2631: 2629: 2614: 2603: 2602: 2600: 2598: 2583: 2548: 2547: 2545: 2543: 2528: 2503: 2502: 2500: 2498: 2486: 2421: 2407: 2401: 2394:Nguyễn Phước tộc 2380:Translated from 2379: 2364: 2358: 2357: 2355: 2353: 2341: 2335: 2318: 2312: 2297: 2291: 2276: 2259: 2252: 2246: 2239: 2233: 2222: 2216: 2209: 2203: 2194:it's called the 2188: 2182: 2171: 2110:Name controversy 2057:South Vietnamese 2021: 1989: 1957: 1925: 1893: 1861: 1827: 1826: 1817:Học Bộ đường môn 1793:province of the 1589:, also known as 1519:and the rank of 1481:The first head ( 1193:decentralisation 1163:executive branch 1149: 1148: 987:were both given 947:and below him a 908:Confucian script 744:Trường Pháp Việt 664:French Indochina 315: 304: 220:Agency executive 201: 133:Preceding agency 106: 91: 76: 58: 49: 41: 37: 32: 29: 21: 4825: 4824: 4820: 4819: 4818: 4816: 4815: 4814: 4790: 4789: 4788: 4783: 4717: 4691: 4650: 4630: 4614: 4583: 4543: 4500: 4450: 4436:Khiêm Mausoleum 4419: 4389: 4337: 4318:Nguyễn Văn Nhơn 4298:Nguyễn Cư Trinh 4271: 4225:Sino-French War 4215:Tonkin campaign 4098: 4054:Tôn Thất Thuyết 4039:Nguyễn Ngọc Thơ 4024:Phan Thanh Liêm 4019:Phan Thanh Giản 4014:Phan Đình Phùng 3994:Nguyễn Văn Nhơn 3899: 3895:Thống sứ Bắc Kỳ 3878: 3850: 3802: 3714: 3610: 3584:Japanese period 3579: 3490: 3482: 3431: 3429: 3427: 3425: 3412: 3406: 3405: 3399: 3398: 3392: 3391: 3387: 3366:Sovereign state 3354: 3348: 3302: 3297: 3296: 3279: 3275: 3265: 3263: 3256: 3252: 3236:Hoàng Cơ Thụy. 3235: 3231: 3211:Trần Bích San. 3210: 3197: 3174:10.2307/2055845 3154: 3139: 3129: 3127: 3120: 3111: 3102: 3098: 3083: 3034: 3017: 3013: 3003: 3001: 2991: 2970: 2960: 2958: 2939: 2928: 2918: 2916: 2909: 2902: 2892: 2890: 2880: 2876: 2866: 2864: 2857: 2832: 2822: 2820: 2813: 2784: 2767: 2763: 2752: 2750: 2749:, among others) 2731: 2712: 2702: 2700: 2693: 2662: 2646: 2637: 2627: 2625: 2615: 2606: 2596: 2594: 2584: 2551: 2541: 2539: 2529: 2506: 2496: 2494: 2487: 2424: 2408: 2404: 2365: 2361: 2351: 2349: 2342: 2338: 2328:Wayback Machine 2319: 2315: 2303:(NXB Giáo Dục, 2298: 2294: 2277: 2273: 2268: 2263: 2262: 2253: 2249: 2240: 2236: 2228:) written from 2223: 2219: 2210: 2206: 2189: 2185: 2172: 2168: 2163: 2130:, but that the 2112: 2053: 2048: 2035: 2014: 2003: 1982: 1971: 1950: 1939: 1918: 1907: 1886: 1875: 1854: 1847:Term of office 1825: 1737: 1697: 1610: 1548:Primary schools 1500:In his memoirs 1374:for discussion. 1220:primary school 1206: 1178:phụ mẫu chi dân 1151: 1146: 1144: 1115:Hoàng Trọng Phu 1093:Chef de Service 992:(關防) type seals 957:Viên ngoại lang 850: 701:French colonies 613:Ministry of War 553: 543: 538: 499:cabinet of the 421:Confucian-based 319: 318: 305: 301: 287: 254: 242: 238: 230: 175: 145: 116:Agency overview 107: 97: 82: 66: 61: 57: 52: 48: 35: 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 4823: 4813: 4812: 4807: 4802: 4785: 4784: 4782: 4781: 4776: 4771: 4766: 4761: 4759:Thoại Hà Canal 4756: 4751: 4746: 4741: 4736: 4731: 4725: 4723: 4719: 4718: 4716: 4715: 4710: 4705: 4699: 4697: 4693: 4692: 4690: 4689: 4683: 4677: 4671: 4665: 4658: 4656: 4652: 4651: 4649: 4648: 4642: 4640: 4636: 4635: 4632: 4631: 4629: 4628: 4622: 4620: 4616: 4615: 4613: 4612: 4607: 4602: 4597: 4591: 4589: 4588:Currency units 4585: 4584: 4582: 4581: 4576: 4571: 4569:Tự Đức Bảo Sao 4566: 4560: 4558: 4549: 4545: 4544: 4542: 4541: 4536: 4531: 4526: 4525: 4524: 4514: 4508: 4506: 4502: 4501: 4499: 4498: 4493: 4488: 4483: 4478: 4473: 4468: 4462: 4460: 4456: 4455: 4452: 4451: 4449: 4448: 4443: 4438: 4433: 4427: 4425: 4421: 4420: 4418: 4417: 4416: 4415: 4404: 4402: 4395: 4391: 4390: 4388: 4387: 4385:Trấn Tây Thành 4382: 4377: 4372: 4367: 4362: 4361: 4360: 4349: 4347: 4343: 4342: 4339: 4338: 4336: 4335: 4330: 4325: 4320: 4315: 4313:Nguyễn Văn Tồn 4310: 4305: 4300: 4295: 4290: 4285: 4279: 4277: 4273: 4272: 4270: 4269: 4264: 4259: 4257:Yên Bái mutiny 4254: 4249: 4244: 4239: 4234: 4229: 4228: 4227: 4222: 4212: 4207: 4202: 4197: 4192: 4187: 4182: 4177: 4172: 4167: 4162: 4157: 4152: 4147: 4142: 4137: 4132: 4131: 4130: 4119: 4117: 4110: 4104: 4103: 4100: 4099: 4097: 4096: 4091: 4086: 4084:Trương Tấn Bửu 4081: 4076: 4071: 4066: 4061: 4059:Trần Trọng Kim 4056: 4051: 4046: 4044:Thoại Ngọc Hầu 4041: 4036: 4034:Thân Văn Nhiếp 4031: 4026: 4021: 4016: 4011: 4009:Phạm Thận Duật 4006: 4001: 3996: 3991: 3989:Nguyễn Văn Tồn 3986: 3984:Nguyễn Văn Tâm 3981: 3976: 3971: 3966: 3961: 3956: 3951: 3946: 3941: 3936: 3934:Hoàng Cao Khải 3931: 3926: 3921: 3916: 3910: 3908: 3901: 3900: 3898: 3897: 3892: 3886: 3884: 3880: 3879: 3877: 3876: 3871: 3866: 3860: 3858: 3852: 3851: 3849: 3848: 3843: 3838: 3833: 3832: 3831: 3821: 3816: 3810: 3808: 3804: 3803: 3801: 3800: 3795: 3790: 3785: 3780: 3775: 3770: 3765: 3760: 3755: 3754: 3753: 3743: 3738: 3733: 3728: 3722: 3720: 3716: 3715: 3713: 3712: 3706: 3700: 3694: 3688: 3682: 3676: 3670: 3664: 3658: 3652: 3646: 3640: 3633: 3631: 3622: 3616: 3615: 3612: 3611: 3609: 3608: 3603: 3598: 3593: 3587: 3585: 3581: 3580: 3578: 3577: 3572: 3571: 3570: 3565: 3555: 3550: 3545: 3540: 3535: 3530: 3525: 3520: 3515: 3510: 3505: 3500: 3494: 3492: 3484: 3483: 3481: 3480: 3475: 3474: 3473: 3463: 3458: 3457: 3456: 3446: 3441: 3435: 3433: 3430:thời độc lập, 3418: 3414: 3413: 3390: 3388: 3386: 3385: 3379: 3369: 3362: 3360: 3356: 3355: 3351:Nguyễn dynasty 3347: 3346: 3339: 3332: 3324: 3318: 3317: 3301: 3298: 3295: 3294: 3273: 3250: 3229: 3195: 3168:(2): 293–328. 3137: 3109: 3096: 3032: 3011: 2968: 2926: 2900: 2874: 2830: 2782: 2761: 2710: 2660: 2635: 2604: 2549: 2504: 2422: 2402: 2400:1990, tr. 90). 2359: 2336: 2330:, NetCoDo của 2313: 2292: 2270: 2269: 2267: 2264: 2261: 2260: 2247: 2234: 2217: 2204: 2183: 2165: 2164: 2162: 2159: 2111: 2108: 2075:Part 1 of the 2052: 2049: 2047: 2044: 2041: 2040: 2037: 2030: 2027: 2025:Hoàng Xuân Hãn 2022: 2015: 2012: 2009: 2008: 2005: 1998: 1995: 1993:Trần Thanh Đạt 1990: 1983: 1980: 1977: 1976: 1973: 1966: 1963: 1958: 1951: 1948: 1945: 1944: 1941: 1934: 1931: 1929:Thân Trọng Huề 1926: 1919: 1916: 1913: 1912: 1909: 1902: 1899: 1894: 1887: 1884: 1881: 1880: 1877: 1870: 1867: 1862: 1855: 1852: 1849: 1848: 1845: 1842: 1837: 1834: 1831: 1824: 1821: 1797:and later the 1791:Bình Trị Thiên 1736: 1733: 1696: 1693: 1661:Hoàng Xuân Hãn 1646:prime minister 1642:Trần Trọng Kim 1640:puppet state. 1624:Following the 1609: 1606: 1591:Trần Công Toại 1587:Trần Thanh Đạt 1479: 1478: 1474: 1473: 1468: 1467: 1463: 1462: 1453: 1452: 1443: 1442: 1438: 1437: 1429: 1428: 1424: 1423: 1407: 1406: 1402: 1401: 1397: 1396: 1391: 1390: 1376: 1375: 1365: 1364: 1271:Nguyễn Hữu Bài 1261:would have to 1205: 1202: 1123: 1107:Thân Trọng Huề 1085:Albert Sarraut 1010:(舉人) in 1876. 934:trường Tôn Học 886:(國史館) and the 849: 846: 831:Nguyễn Bá Trác 769:; Vietnamese: 658:Following the 542: 539: 537: 534: 513:Hoàng Xuân Hãn 497:Trần Trọng Kim 327:Nguyễn dynasty 321: 320: 317: 316: 298: 297: 294: 293: 289: 288: 286: 285: 282: 277: 272: 266: 264: 263:Child agencies 260: 259: 248: 244: 243: 241: 240: 232: 223: 221: 217: 216: 210: 206: 205: 203:Nguyễn dynasty 195: 191: 190: 181: 177: 176: 174: 173: 163: 161: 157: 156: 154:23 August 1945 151: 147: 146: 144: 143: 136: 134: 130: 129: 122: 118: 117: 113: 112: 99: 98: 94:Giáo dục Bộ ấn 92: 84: 83: 77: 69: 68: 26: 9: 6: 4: 3: 2: 4822: 4811: 4808: 4806: 4803: 4801: 4798: 4797: 4795: 4780: 4777: 4775: 4772: 4770: 4767: 4765: 4764:Vĩnh Tế Canal 4762: 4760: 4757: 4755: 4752: 4750: 4747: 4745: 4742: 4740: 4737: 4735: 4732: 4730: 4727: 4726: 4724: 4720: 4714: 4711: 4709: 4706: 4704: 4701: 4700: 4698: 4694: 4687: 4684: 4681: 4678: 4675: 4672: 4669: 4666: 4663: 4660: 4659: 4657: 4653: 4647: 4644: 4643: 4641: 4637: 4627: 4624: 4623: 4621: 4617: 4611: 4608: 4606: 4603: 4601: 4598: 4596: 4593: 4592: 4590: 4586: 4580: 4577: 4575: 4572: 4570: 4567: 4565: 4562: 4561: 4559: 4557: 4553: 4550: 4546: 4540: 4537: 4535: 4532: 4530: 4527: 4523: 4520: 4519: 4518: 4515: 4513: 4510: 4509: 4507: 4503: 4497: 4494: 4492: 4489: 4487: 4484: 4482: 4479: 4477: 4474: 4472: 4469: 4467: 4464: 4463: 4461: 4457: 4447: 4446:Ứng Mausoleum 4444: 4442: 4439: 4437: 4434: 4432: 4429: 4428: 4426: 4422: 4414: 4413:Meridian Gate 4411: 4410: 4409: 4406: 4405: 4403: 4399: 4396: 4392: 4386: 4383: 4381: 4378: 4376: 4373: 4371: 4368: 4366: 4363: 4359: 4356: 4355: 4354: 4351: 4350: 4348: 4344: 4334: 4331: 4329: 4328:Phan Văn Thúy 4326: 4324: 4321: 4319: 4316: 4314: 4311: 4309: 4306: 4304: 4301: 4299: 4296: 4294: 4291: 4289: 4286: 4284: 4283:Hoàng Kế Viêm 4281: 4280: 4278: 4274: 4268: 4265: 4263: 4260: 4258: 4255: 4253: 4250: 4248: 4245: 4243: 4240: 4238: 4235: 4233: 4230: 4226: 4223: 4221: 4218: 4217: 4216: 4213: 4211: 4208: 4206: 4203: 4201: 4198: 4196: 4193: 4191: 4188: 4186: 4183: 4181: 4178: 4176: 4173: 4171: 4168: 4166: 4163: 4161: 4158: 4156: 4153: 4151: 4148: 4146: 4143: 4141: 4138: 4136: 4133: 4129: 4126: 4125: 4124: 4121: 4120: 4118: 4114: 4111: 4109: 4105: 4095: 4092: 4090: 4087: 4085: 4082: 4080: 4077: 4075: 4072: 4070: 4067: 4065: 4062: 4060: 4057: 4055: 4052: 4050: 4049:Tôn Thất Đính 4047: 4045: 4042: 4040: 4037: 4035: 4032: 4030: 4027: 4025: 4022: 4020: 4017: 4015: 4012: 4010: 4007: 4005: 4002: 4000: 3999:Phan Văn Thúy 3997: 3995: 3992: 3990: 3987: 3985: 3982: 3980: 3977: 3975: 3972: 3970: 3969:Ngô Đình Khôi 3967: 3965: 3962: 3960: 3959:Ngô Đình Diệm 3957: 3955: 3952: 3950: 3947: 3945: 3944:Hoàng Kế Viêm 3942: 3940: 3937: 3935: 3932: 3930: 3927: 3925: 3922: 3920: 3917: 3915: 3912: 3911: 3909: 3907: 3902: 3896: 3893: 3891: 3888: 3887: 3885: 3881: 3875: 3872: 3870: 3867: 3865: 3862: 3861: 3859: 3857: 3853: 3847: 3844: 3842: 3839: 3837: 3834: 3830: 3827: 3826: 3825: 3822: 3820: 3819:Đăng đàn cung 3817: 3815: 3812: 3811: 3809: 3805: 3799: 3796: 3794: 3791: 3789: 3786: 3784: 3781: 3779: 3776: 3774: 3771: 3769: 3766: 3764: 3761: 3759: 3756: 3752: 3749: 3748: 3747: 3744: 3742: 3739: 3737: 3734: 3732: 3729: 3727: 3724: 3723: 3721: 3717: 3710: 3707: 3704: 3701: 3698: 3695: 3692: 3689: 3686: 3683: 3680: 3677: 3674: 3671: 3668: 3665: 3662: 3659: 3656: 3653: 3650: 3647: 3644: 3641: 3638: 3635: 3634: 3632: 3630: 3626: 3623: 3621: 3617: 3607: 3604: 3602: 3599: 3597: 3594: 3592: 3589: 3588: 3586: 3582: 3576: 3573: 3569: 3566: 3564: 3561: 3560: 3559: 3556: 3554: 3551: 3549: 3546: 3544: 3541: 3539: 3536: 3534: 3531: 3529: 3526: 3524: 3521: 3519: 3516: 3514: 3511: 3509: 3506: 3504: 3501: 3499: 3496: 3495: 3493: 3489: 3485: 3479: 3476: 3472: 3469: 3468: 3467: 3464: 3462: 3459: 3455: 3452: 3451: 3450: 3447: 3445: 3442: 3440: 3437: 3436: 3434: 3422: 3419: 3415: 3410: 3403: 3396: 3383: 3380: 3377: 3373: 3370: 3367: 3364: 3363: 3361: 3357: 3352: 3345: 3340: 3338: 3333: 3331: 3326: 3325: 3322: 3315: 3311: 3307: 3304: 3303: 3291: 3287: 3283: 3277: 3261: 3254: 3247: 3243: 3239: 3233: 3226: 3222: 3218: 3214: 3208: 3206: 3204: 3202: 3200: 3191: 3187: 3183: 3179: 3175: 3171: 3167: 3163: 3159: 3152: 3150: 3148: 3146: 3144: 3142: 3125: 3118: 3116: 3114: 3106: 3100: 3093: 3089: 3088: 3081: 3079: 3077: 3075: 3073: 3071: 3069: 3067: 3065: 3063: 3061: 3059: 3057: 3055: 3053: 3051: 3049: 3047: 3045: 3043: 3041: 3039: 3037: 3029: 3025: 3021: 3015: 3000: 2996: 2989: 2987: 2985: 2983: 2981: 2979: 2977: 2975: 2973: 2956: 2952: 2949:(in French). 2948: 2944: 2937: 2935: 2933: 2931: 2914: 2907: 2905: 2889: 2885: 2878: 2862: 2855: 2853: 2851: 2849: 2847: 2845: 2843: 2841: 2839: 2837: 2835: 2818: 2811: 2809: 2807: 2805: 2803: 2801: 2799: 2797: 2795: 2793: 2791: 2789: 2787: 2779: 2775: 2774:New York City 2771: 2765: 2748: 2744: 2740: 2736: 2729: 2727: 2725: 2723: 2721: 2719: 2717: 2715: 2698: 2691: 2689: 2687: 2685: 2683: 2681: 2679: 2677: 2675: 2673: 2671: 2669: 2667: 2665: 2657: 2653: 2649: 2644: 2642: 2640: 2624: 2620: 2613: 2611: 2609: 2593: 2589: 2582: 2580: 2578: 2576: 2574: 2572: 2570: 2568: 2566: 2564: 2562: 2560: 2558: 2556: 2554: 2538: 2534: 2527: 2525: 2523: 2521: 2519: 2517: 2515: 2513: 2511: 2509: 2492: 2485: 2483: 2481: 2479: 2477: 2475: 2473: 2471: 2469: 2467: 2465: 2463: 2461: 2459: 2457: 2455: 2453: 2451: 2449: 2447: 2445: 2443: 2441: 2439: 2437: 2435: 2433: 2431: 2429: 2427: 2419: 2415: 2411: 2406: 2399: 2395: 2391: 2387: 2383: 2377: 2373: 2368: 2363: 2347: 2340: 2333: 2329: 2325: 2322: 2317: 2310: 2306: 2302: 2296: 2289: 2285: 2281: 2275: 2271: 2257: 2251: 2244: 2238: 2231: 2230:right-to-left 2227: 2221: 2214: 2208: 2201: 2197: 2193: 2187: 2180: 2176: 2170: 2166: 2158: 2156: 2152: 2148: 2143: 2141: 2137: 2133: 2129: 2125: 2121: 2117: 2107: 2105: 2100: 2098: 2094: 2090: 2086: 2081: 2078: 2073: 2070: 2066: 2062: 2058: 2038: 2034: 2031: 2028: 2026: 2023: 2020: 2016: 2011: 2010: 2006: 2002: 1999: 1996: 1994: 1991: 1988: 1984: 1979: 1978: 1974: 1970: 1967: 1964: 1962: 1959: 1956: 1952: 1947: 1946: 1942: 1938: 1935: 1932: 1930: 1927: 1924: 1920: 1915: 1914: 1910: 1906: 1903: 1900: 1898: 1895: 1892: 1888: 1883: 1882: 1878: 1874: 1871: 1868: 1866: 1863: 1860: 1856: 1851: 1850: 1846: 1843: 1841: 1838: 1835: 1832: 1829: 1828: 1820: 1818: 1815: 1811: 1807: 1802: 1800: 1796: 1792: 1787: 1785: 1781: 1777: 1772: 1770: 1766: 1762: 1758: 1754: 1750: 1746: 1742: 1732: 1730: 1724: 1722: 1718: 1714: 1710: 1706: 1702: 1692: 1690: 1684: 1682: 1677: 1674: 1673:baccalaureate 1670: 1666: 1662: 1658: 1654: 1649: 1647: 1643: 1639: 1635: 1631: 1627: 1619: 1614: 1605: 1603: 1599: 1594: 1592: 1588: 1583: 1579: 1577: 1573: 1569: 1565: 1561: 1557: 1553: 1549: 1544: 1542: 1538: 1532: 1530: 1526: 1522: 1518: 1517: 1512: 1508: 1503: 1498: 1496: 1492: 1488: 1484: 1476: 1475: 1470: 1469: 1465: 1464: 1460: 1455: 1454: 1450: 1445: 1444: 1440: 1439: 1435: 1431: 1430: 1426: 1425: 1421: 1417: 1413: 1409: 1408: 1404: 1403: 1399: 1398: 1393: 1392: 1388: 1383: 1378: 1377: 1373: 1372: 1367: 1366: 1362: 1358: 1354: 1353: 1352: 1349: 1347: 1342: 1340: 1339:Bộ Công chính 1336: 1332: 1328: 1324: 1320: 1316: 1312: 1308: 1304: 1300: 1296: 1292: 1288: 1284: 1280: 1276: 1272: 1266: 1264: 1260: 1251: 1247: 1243: 1238: 1231: 1227: 1223: 1219: 1215: 1210: 1201: 1199: 1194: 1190: 1186: 1181: 1179: 1174: 1172: 1168: 1164: 1160: 1156: 1150: 1141: 1138: 1136: 1131: 1129: 1122: 1120: 1116: 1112: 1108: 1103: 1099: 1096: 1094: 1090: 1086: 1082: 1077: 1075: 1071: 1067: 1063: 1058: 1056: 1052: 1048: 1044: 1043:Học Bộ chi ấn 1040: 1036: 1032: 1028: 1025:seal for the 1024: 1020: 1016: 1011: 1009: 1004: 1000: 995: 993: 991: 986: 982: 978: 974: 970: 966: 962: 958: 954: 950: 946: 942: 937: 935: 931: 926: 924: 921: 917: 913: 909: 905: 900: 895: 893: 889: 885: 881: 877: 873: 872: 863: 859: 854: 845: 843: 839: 834: 832: 828: 824: 820: 816: 812: 808: 803: 801: 796: 792: 788: 784: 780: 776: 772: 768: 764: 760: 755: 753: 749: 745: 741: 737: 733: 729: 725: 724: 719: 716: 711: 709: 708: 702: 698: 694: 693: 687: 685: 681: 677: 673: 669: 665: 661: 656: 654: 650: 644: 642: 638: 634: 630: 626: 622: 618: 614: 610: 606: 602: 598: 594: 590: 586: 582: 578: 570: 566: 562: 557: 552: 548: 533: 530: 527:would set up 526: 522: 518: 514: 510: 507:(Vietnamese: 506: 502: 498: 493: 491: 490:sports events 486: 484: 482: 477: 473: 469: 465: 461: 457: 453: 449: 445: 442: 438: 435:8 (1933) the 434: 429: 426: 422: 417: 415: 411: 407: 402: 400: 396: 392: 388: 384: 380: 376: 372: 368: 364: 360: 359: 355:, one of the 354: 353: 348: 344: 340: 336: 332: 328: 313: 309: 303: 299: 295: 290: 283: 281: 278: 276: 273: 271: 268: 267: 265: 261: 257: 252: 249: 247:Parent agency 245: 236: 233: 228: 225: 224: 222: 218: 215: 211: 207: 204: 200: 196: 192: 189: 185: 182: 178: 172: 168: 165: 164: 162: 158: 155: 152: 148: 141: 138: 137: 135: 131: 127: 123: 119: 114: 110: 105: 100: 95: 90: 85: 80: 79:Học Bộ chi ấn 75: 70: 64: 55: 46: 42: 19: 4722:Other topics 4441:An Mausoleum 4288:Lê Văn Duyệt 4123:Tây Sơn wars 4069:Đặng Huy Trứ 4064:Trần Cao Vân 3964:Ngô Đình Khả 3919:Cao Xuân Dục 3814:Coat of arms 3787: 3778:Quốc Tử Giám 3758:Hàn lâm viện 3563:Phú Riềng Đỏ 3439:Nguyễn lords 3428:(Nhà Nguyễn 3305: 3281: 3276: 3264:. Retrieved 3253: 3237: 3232: 3212: 3165: 3161: 3128:. Retrieved 3099: 3085: 3019: 3014: 3002:. Retrieved 2961:28 September 2959:. Retrieved 2917:. Retrieved 2891:. Retrieved 2877: 2865:. Retrieved 2821:. Retrieved 2769: 2764: 2751:. Retrieved 2701:. Retrieved 2626:. Retrieved 2595:. Retrieved 2540:. Retrieved 2495:. Retrieved 2405: 2388:, 1980. (in 2381: 2375: 2371: 2362: 2350:. Retrieved 2339: 2332:Việt Nam Net 2316: 2300: 2295: 2279: 2274: 2255: 2250: 2242: 2237: 2225: 2220: 2212: 2207: 2195: 2186: 2178: 2174: 2169: 2154: 2150: 2146: 2144: 2139: 2135: 2127: 2123: 2119: 2113: 2101: 2088: 2084: 2082: 2076: 2074: 2060: 2054: 2032: 2000: 1968: 1936: 1904: 1897:Hồ Đắc Trung 1872: 1865:Cao Xuân Dục 1816: 1803: 1788: 1779: 1773: 1768: 1752: 1748: 1738: 1735:Headquarters 1725: 1698: 1685: 1678: 1668: 1653:Chữ quốc ngữ 1650: 1623: 1601: 1597: 1595: 1590: 1584: 1580: 1571: 1567: 1563: 1559: 1555: 1551: 1545: 1540: 1533: 1528: 1524: 1520: 1514: 1510: 1501: 1499: 1490: 1482: 1480: 1458: 1448: 1433: 1416:Quốc sử quán 1412:Quốc tử giám 1386: 1369: 1360: 1356: 1350: 1345: 1343: 1338: 1334: 1330: 1322: 1314: 1310: 1306: 1303:Vương Tứ Đại 1298: 1290: 1282: 1279:Tôn Thất Đàn 1274: 1267: 1255: 1245: 1225: 1197: 1188: 1182: 1177: 1175: 1170: 1152: 1143: 1139: 1132: 1125: 1110: 1104: 1100: 1097: 1092: 1088: 1078: 1073: 1069: 1065: 1061: 1059: 1054: 1050: 1042: 1038: 1030: 1026: 1022: 1018: 1014: 1012: 1007: 1002: 998: 996: 989: 984: 980: 976: 972: 968: 964: 960: 956: 952: 948: 944: 940: 938: 933: 929: 927: 915: 911: 904:Confucianism 896: 891: 888:Quốc tử giám 884:Quốc sử quán 879: 875: 869: 867: 857: 841: 837: 835: 826: 822: 818: 814: 807:Cao Xuân Dục 804: 799: 770: 766: 756: 743: 736:Chữ quốc ngữ 721: 712: 705: 690: 688: 657: 652: 648: 645: 632: 624: 616: 608: 600: 592: 574: 564: 560: 508: 504: 494: 487: 480: 471: 468:Westernising 463: 451: 443: 441:French-style 436: 431:In the year 430: 418: 414:Quốc tử giám 410:Quốc sử quán 405: 403: 398: 394: 390: 382: 378: 371:Cao Xuân Dục 356: 350: 338: 324: 311: 302: 275:Quốc tử giám 270:Quốc sử quán 209:Headquarters 194:Jurisdiction 62: 53: 44: 4293:Lê Văn Khôi 4074:Trương Định 3798:Viện cơ mật 3711:(1925–1945) 3705:(1916–1925) 3699:(1907–1916) 3693:(1889–1907) 3687:(1885–1889) 3681:(1884–1885) 3675:(1883–1884) 3657:(1847–1883) 3651:(1841–1847) 3645:(1820–1841) 3639:(1802–1820) 3523:Duy Tân Hội 3378:(1883–1945) 3368:(1802–1883) 3312:, 1945 (in 3217:New Orleans 2780:. Page: 36. 2175:Cơ học Viện 2153:instead of 1761:Viện cơ mật 1717:Vũ Đình Hòe 1507:self-taught 1489:. When the 1459:Viện cơ mật 1449:Viện cơ mật 1420:Cơ học Viện 1387:Viện cơ mật 1371:Viện cơ mật 1263:shake hands 1185:common fund 1119:Lê Văn Miến 1047:seal script 829:written by 787:Cochinchina 765:" (French: 740:mathematics 718:Paul Doumer 697:egalitarian 653:Ty Tân hưng 627:), and the 559:Decree (諭, 495:During the 325:During the 258:(1934–1945) 253:(1907–1934) 59:(1933–1945) 50:(1907–1933) 33:(1907–1945) 4794:Categories 4556:Cash coins 4004:Phạm Quỳnh 3939:Hoàng Diệu 3904:Prominent 3691:Thành Thái 3685:Đồng Khánh 3620:Government 3444:Đàng Trong 3314:Vietnamese 3246:Vietnamese 3225:Vietnamese 3028:Vietnamese 2648:World Bank 2418:Vietnamese 2398:California 2396:xuất bản, 2309:Vietnamese 2288:Vietnamese 2282:(NXB Trẻ, 2266:References 2258:(尚書部國家教育). 1975:1933–1942 1961:Phạm Quỳnh 1943:1922–1925 1911:1913–1922 1879:1907–1913 1784:Trung phần 1765:Thành Thái 1715:headed by 1699:After the 1657:Vietnamese 1525:Thượng thư 1521:Thượng thư 1487:Phạm Quỳnh 1483:Thượng thư 1418:, and the 1335:Bộ Tư pháp 1135:Vietnamese 1133:(Original 1060:While the 1045:(學部之印) in 1023:quan phòng 1019:quan phòng 999:Thượng thư 997:The first 990:quan phòng 981:Thượng thư 961:Lang trung 945:Thượng thư 899:Thành Thái 897:Since the 864:7 - 1913). 815:Thượng thư 676:World Bank 541:Background 476:Phạm Quỳnh 472:Thượng thư 448:Vietnamese 423:system of 395:Thượng thư 379:Thượng thư 227:Thượng thư 4774:Việt gian 4713:Kim Khánh 4646:Hương ước 4505:Education 4380:Trấn Ninh 3906:mandarins 3874:Tổng Trấn 3726:Censorate 3703:Khải Định 3673:Kiến Phúc 3649:Thiệu Trị 3643:Minh Mạng 3568:Việt Minh 3503:Cần Vương 3426:/ Đại Nam 3190:161998265 2753:17 August 2592:VnExpress 2036:(部長教育美術部) 2004:(國民教育部尚書) 1972:(國民教育部尚書) 1695:Aftermath 1665:Việt Minh 1357:Nghi-dinh 1287:Phạm Liệu 1259:mandarins 1224:(法越小學文憑, 1072:(監督學政中圻, 811:Huỳnh Côn 723:Thi Hương 519:when the 481:Nam Phong 458:: 部國家教育; 375:Huỳnh Côn 292:Footnotes 235:Bộ trưởng 231:1907–1945 150:Dissolved 4769:Tôn Thất 4655:Treaties 4548:Currency 4491:Khăn vấn 4108:Military 3869:Tuần phủ 3679:Hàm Nghi 3667:Hiệp Hòa 3637:Gia Long 3629:Emperors 3449:Nam tiến 3359:Overview 2776:(2015): 2324:Archived 2155:Quốc dân 2151:Quốc gia 1833:Portrait 1776:Hàm Nghi 1703:and the 1669:dụ số 67 1638:Japanese 1562:was the 1560:Tiểu Học 1552:Tiểu Học 1541:Trung Kỳ 1529:Dụ số 29 1361:Thông-tu 1159:literate 1105:In 1922 1027:Tham tri 985:Tham tri 953:Thị lang 949:Tham Tri 783:Cambodia 752:Quốc Học 750:and the 713:In 1898 684:mandarin 577:Gia Long 483:magazine 314:(國民教育部). 128:1 (1907) 4401:Palaces 3954:Lê Chất 3807:Symbols 3793:Nội các 3709:Bảo Đại 3697:Duy Tân 3661:Dục Đức 3518:Đông Du 3432:茹阮𥱯獨立) 3417:History 3300:Sources 3266:22 June 3182:2055845 3130:25 June 3107:, 2003. 3004:22 June 2951:Gallica 2893:22 June 2867:22 June 2823:24 June 2703:24 June 2597:22 June 2542:16 June 2497:22 June 2352:24 June 2284:TP. HCM 2200:Chữ Nôm 2097:Bảo Đại 2055:In the 1840:chữ Hán 1757:Dục Đức 1719:of the 1568:Collège 1513:of the 1511:Đổng lý 1317:), the 1307:Bộ Công 1295:Võ Liêm 1291:Bộ Binh 1283:Bộ Hình 1252:(1939). 1222:diploma 1128:Western 1051:kiềm ấn 1008:cử nhân 1001:of the 912:Chữ Nho 862:Duy Tân 817:of the 777:of the 649:tiến sĩ 641:Duy Tân 633:Công Bộ 625:Hình Bộ 617:Binh Bộ 569:Duy Tân 536:History 456:Hán-Nôm 433:Bảo Đại 381:of the 347:Duy Tân 343:chữ Hán 251:Nội các 186:of the 169:of the 142:(Lễ Bộ) 126:Duy Tân 65:(教育美術部) 56:(部國家教育) 4688:(1884) 4682:(1883) 4676:(1874) 4674:Saigon 4670:(1863) 4664:(1862) 4662:Saigon 4466:Áo dài 4353:Champa 3864:Đề Đốc 3783:Lục bộ 3669:(1883) 3663:(1883) 3655:Tự Đức 3384:(1945) 3376:Tonkin 3353:topics 3310:Hà Nội 3290:French 3188:  3180:  3092:French 2919:2 June 2745:, and 2628:30 May 2390:French 2305:Hà Nội 2245:(尚書部學) 2202:: 部學). 2196:Bộ Học 2069:Saigon 1940:(學部尚書) 1908:(學部尚書) 1876:(學部尚書) 1830:Number 1769:Học Bộ 1636:was a 1491:Học Bộ 1395:Annam. 1315:Bộ Lại 1275:Bộ Lại 1250:French 1214:Franco 1198:Học Bộ 1189:Học Bộ 1062:Học Bộ 1055:Học Bộ 1037:. The 1035:bronze 1031:Hữu ty 1015:Học Bộ 1003:Học Bộ 973:Học Bộ 967:, and 965:Chủ sự 941:Học Bộ 930:Học Bộ 916:Học Bộ 910:(𡨸儒, 892:Học Bộ 882:. The 880:Học Bộ 876:Học Bộ 858:Học Bộ 848:Học Bộ 838:Học Bộ 813:, the 793:, and 791:Tonkin 738:, and 732:French 637:Lục Bộ 593:Lại Bộ 565:Học Bộ 460:French 437:Học Bộ 406:Học Bộ 391:Học Bộ 377:, the 361:. The 358:Lục Bộ 339:Học Bộ 124:09-09- 121:Formed 111:(教育美術) 96:(教育部印) 81:(學部之印) 67:(1945) 45:Học Bộ 38:(1945) 18:Học Bộ 4424:Tombs 3824:Flags 3286:Hanoi 3242:Paris 3186:S2CID 3178:JSTOR 2374:[ 2161:Notes 2093:Hanoi 2059:book 1844:Title 1550:(小學, 1299:Bộ Lễ 1039:Bộ ấn 969:Tư vụ 819:Hộ Bộ 631:(工部, 623:(刑部, 615:(兵部, 609:Lễ Bộ 607:(禮部, 601:Hộ Bộ 599:(戶部, 591:(吏部, 385:, to 383:Hộ Bộ 369:sent 352:Lễ Bộ 237:(部長), 229:(尚書), 4639:Laws 4610:Tiền 4605:Quán 4600:Mạch 3374:and 3268:2022 3132:2022 3006:2022 2963:2022 2921:2022 2895:2022 2869:2022 2825:2022 2755:2022 2705:2022 2654:) – 2630:2021 2599:2022 2544:2022 2499:2022 2416:(in 2386:Plon 2354:2022 1933:申仲𢤮 1836:Name 1707:the 1359:and 1218:Việt 1117:and 983:and 951:(or 868:The 809:and 795:Laos 549:and 404:The 373:and 333:its 239:1945 180:Type 47:(學部) 4703:Bai 4686:Huế 4680:Huế 4668:Huế 4595:Văn 3170:doi 3024:Huế 2190:In 2142:). 2091:in 2067:in 2029:黃春瀚 1997:陳清達 1901:胡得忠 1869:高春育 1806:Huế 1341:). 1325:), 1301:), 1293:), 1285:), 1277:), 1173:). 1169:" ( 977:Bài 619:), 611:), 603:), 595:), 571:1). 485:. 367:Huế 306:In 214:Huế 4796:: 3316:). 3292:). 3248:). 3240:. 3227:). 3221:LA 3219:, 3215:. 3198:^ 3184:. 3176:. 3166:45 3164:. 3160:. 3140:^ 3112:^ 3094:). 3035:^ 3030:). 2971:^ 2929:^ 2903:^ 2886:. 2833:^ 2785:^ 2772:, 2741:, 2713:^ 2663:^ 2638:^ 2621:. 2607:^ 2552:^ 2507:^ 2425:^ 2420:). 2412:- 2384:, 2369:- 2311:). 2290:). 2157:. 1965:范瓊 1808:, 1801:. 1771:. 1723:. 1648:. 1593:. 1578:. 1436:). 1414:, 1346:dụ 1240:A 1212:A 1145:- 1137:) 994:. 963:, 959:, 936:. 894:. 842:Dụ 789:, 785:, 655:. 561:Dụ 462:: 454:; 450:: 401:. 3343:e 3336:t 3329:v 3284:( 3270:. 3192:. 3172:: 3134:. 3008:. 2965:. 2957:) 2953:( 2923:. 2897:. 2871:. 2827:. 2757:. 2707:. 2650:( 2632:. 2601:. 2546:. 2501:. 2356:. 2232:. 2215:. 2198:( 2181:. 2013:6 1981:5 1949:4 1917:3 1885:2 1853:1 1782:( 1422:. 1329:( 1321:( 1216:- 567:( 446:( 341:( 20:)

Index

Học Bộ

Học Bộ chi ấn

Giáo dục Bộ ấn

Giáo dục Mỹ thuật
Duy Tân
Ministry of Rites and Labour
23 August 1945
Ministry of National Education
Democratic Republic of Vietnam
Cabinet-level ministry
government of the Southern dynasty

Nguyễn dynasty
Huế
Thượng thư
Bộ trưởng
Nội các
Ngự tiền văn phòng
Quốc sử quán
Quốc tử giám
Institute of Mechanics
Classical Chinese
Nguyễn dynasty
Vietnamese history
Ministry of Education
chữ Hán
Duy Tân

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.