144:
200:, the normal day-to-day operating group in Māori society seems to have been the smaller whānau. Each hapū had its own chief and normally operated independently of the tribe (iwi) group. By the 1820s Māori had realised the economic benefits of working in larger groups—especially when it came to trading with ships. The larger hapū could work more effectively to produce surplus
219:
migrations that hapū size and names were volatile, with hapū splitting into sister groups when they grew in size or when migrating. New hapū often adopted names from events associated with the migration. Likewise the same group of people would change their name according to different circumstances.
109:
iwi had five named hapū ranging in size from 51 to 165 people. Some were apparently overlooked, as an iwi register from 1874 showed two more hapū, but these had only 22 and 44 members respectively. The hapū of this iwi ranged in size from 22 to 188. In 1874, hapū still had a small male-female
231:
noted that even in times of war against another iwi, hapū usually operated independently. In the period of the Musket Wars (1807–1842) many of the battles involved fighting between competing hapū rather than different iwi. It was not uncommon for two hapū from the same iwi to clash.
101:
states the double meanings of the word hapū emphasise the importance of being born into a hapū group. As a metaphor this is "the members being born of the same womb", and "conveys the idea of growth, indicating that a hapū is capable of containing many whānau."
349:
110:
imbalance overall with 6 of the 7 iwi having far more males than females. In the four-year period between the census and the register, all the hapū had grown significantly—at a time when popular opinion had it that the Māori population was in decline.
212:(1807–1842). Hapū would unite politically under their own chief, to form much larger armies of up to several thousand warriors, although it was common for hapū to retain independence within the larger group.
43:") functions as "the basic political unit within Māori society". A Māori person can belong to or have links to many hapū. Historically, each hapū had its own chief and normally operated independently of its
130:
gained 17. These population gains were at a time when the iwi had land confiscated by the government for their support of various anti-government movements. Some hapū in other iwi were larger.
246:, different hapū or comparatively small groups of individuals sold half of all the blocks sold under the Treaty. Richmond said that hapū or small groups sold all the land sold north of
61:
literally means "pregnant", and its usage in a socio-political context is a metaphor for the genealogical connection that unites hapū members. Similarly, the Māori word for land,
208:
and pigs in exchange for blankets, tobacco, axes and trade muskets. In warfare the hapū operated as the standard grouping for warriors during the period of the
115:
1069:
1009:
450:
444:
756:
1039:
1016:
654:
999:
804:
458:
377:
1100:
311:
Hapū: a sub-tribe; most iwi are comprised of two or more hapū, although a number of smaller iwi have marae but no hapū.
538:
486:
363:
355:
183:
994:
726:
220:
Name changes primarily asserted rights to resources given to a named hapū, or emphasised a link to an ancestor with
235:
Hapū were frequently the political unit that sold land to the
Europeans: in the 20 years after the signing of the
618:
165:
243:
224:
in a particular area. Tau states that hapū names and locations have become more stable in more recent times.
913:
596:
1049:
240:
228:
400:
831:
221:
1095:
1059:
1054:
936:
928:
641:
633:
623:
574:
789:
71:", metaphorically indicating the connection between people and land, and the Māori word for tribe,
1090:
799:
161:
154:
963:
811:
89:(tribes), hapū membership is determined by genealogical descent; a hapū consists of a number of
741:
531:
953:
879:
1044:
861:
736:
649:
8:
761:
263:
26:
1064:
1004:
816:
746:
601:
236:
794:
659:
482:
464:
454:
412:
369:
359:
1031:
821:
751:
713:
693:
524:
299:
22:
606:
427:
201:
98:
841:
779:
771:
566:
127:
275:
898:
891:
547:
510:
Appendix to
Journals. 1861, E-01, page 26, supplementary to Governor's Despatch.
1021:
971:
698:
324:
251:
886:
1084:
826:
731:
721:
468:
836:
481:
Opotiki-Mai-Tawhiti.p 142-143. Ranginui Walker. Penguin. North Shore. 2007.
373:
267:
119:
106:
579:
986:
976:
216:
123:
111:
591:
209:
197:
784:
271:
168: in this section. Unsourced material may be challenged and removed.
908:
869:
851:
255:
205:
703:
611:
295:
143:
92:
941:
918:
557:
247:
68:
946:
981:
903:
586:
259:
331:. New Zealand Ministry for Culture and Heritage Te Manatū Taonga
666:
681:
449:(Revised ed.). Wellington, NZ: Huia Publishers. p.
686:
874:
846:
40:
351:
He Hïnätore ki te Ao Mäori: A Glimpse into the Mäori World
676:
75:, can also mean "bones", indicating a link to ancestors.
72:
44:
516:
1082:
497:Te Maire Tau and Atholl Anderson, eds. (2008).
501:. Wellington, NZ: Bridget Williams. pp. 20–23.
532:
97:(extended family) groups. The Māori scholar
90:
84:
62:
56:
31:
539:
525:
757:Treaty of Waitangi claims and settlements
401:"...hapū means both pregnant and clan..."
184:Learn how and when to remove this message
432:Te Ara – The Encyclopedia of New Zealand
417:Te Ara – The Encyclopedia of New Zealand
1083:
322:
520:
446:Tikanga Māori: Living by Māori Values
442:
166:adding citations to reliable sources
137:
215:Te Maire Tau noted in his study of
13:
556:Indigenous people of New Zealand (
14:
1112:
1040:Influence on New Zealand English
142:
504:
153:needs additional citations for
727:Minister for Māori Development
499:Ngāi Tahu: A Migration History
491:
475:
436:
421:
406:
394:
342:
316:
302:/Ministry of Māori Development
288:
1:
413:"How iwi and hapū were named"
323:Taonui, Rāwiri (2005-02-08).
281:
78:
597:United Tribes of New Zealand
50:
7:
10:
1117:
1045:Language immersion schools
133:
1050:Māori Language Commission
1030:
962:
927:
860:
770:
712:
632:
565:
554:
546:
91:
85:
57:
32:
443:Mead, Sidney M. (2016).
1101:Māori words and phrases
241:Native Affairs Minister
105:In the 1870 census the
1060:Te Wiki o te Reo Māori
1055:Māori language revival
624:Māori protest movement
575:Māori migration canoes
239:in 1840, according to
196:Before the arrival of
83:As named divisions of
63:
991:Representative teams
428:"Tribal organisation"
325:"Tribal organisation"
227:Missionaries such as
16:Sub-tribe in Māoridom
358:. 2001. p. 32.
354:. Wellington, N.Z.:
162:improve this article
762:Tino rangatiratanga
742:Māori King movement
356:Ministry of Justice
27:New Zealand English
817:Polynesian culture
805:Ghosts and spirits
619:Land confiscations
602:Treaty of Waitangi
266:, and in sales by
237:Treaty of Waitangi
1078:
1077:
737:Māori electorates
460:978-1-77550-222-7
194:
193:
186:
67:, can also mean "
39:("subtribe", or "
1108:
1065:Māori Television
607:New Zealand Wars
541:
534:
527:
518:
517:
511:
508:
502:
495:
489:
479:
473:
472:
440:
434:
425:
419:
410:
404:
398:
392:
391:
389:
388:
382:
376:. Archived from
346:
340:
339:
337:
336:
320:
314:
313:
308:
307:
292:
256:Wairarapa valley
244:William Richmond
189:
182:
178:
175:
169:
146:
138:
99:Hirini Moko Mead
96:
95:
88:
87:
66:
60:
59:
37:
36:
1116:
1115:
1111:
1110:
1109:
1107:
1106:
1105:
1081:
1080:
1079:
1074:
1070:Planetary names
1026:
1010:1888–89 Natives
958:
923:
856:
766:
708:
628:
561:
550:
545:
515:
514:
509:
505:
496:
492:
480:
476:
461:
441:
437:
426:
422:
411:
407:
399:
395:
386:
384:
380:
366:
348:
347:
343:
334:
332:
321:
317:
305:
303:
294:
293:
289:
284:
190:
179:
173:
170:
159:
147:
136:
81:
53:
17:
12:
11:
5:
1114:
1104:
1103:
1098:
1093:
1076:
1075:
1073:
1072:
1067:
1062:
1057:
1052:
1047:
1042:
1036:
1034:
1028:
1027:
1025:
1024:
1019:
1014:
1013:
1012:
1007:
1002:
997:
989:
984:
979:
974:
972:Haka in sports
968:
966:
960:
959:
957:
956:
951:
950:
949:
944:
933:
931:
925:
924:
922:
921:
916:
911:
906:
901:
896:
895:
894:
884:
883:
882:
877:
866:
864:
858:
857:
855:
854:
849:
844:
839:
834:
829:
824:
819:
814:
812:Naming customs
809:
808:
807:
802:
792:
787:
782:
776:
774:
768:
767:
765:
764:
759:
754:
752:Te Puni Kōkiri
749:
744:
739:
734:
729:
724:
718:
716:
710:
709:
707:
706:
701:
699:Tangata whenua
696:
691:
690:
689:
679:
674:
669:
664:
663:
662:
657:
655:United Kingdom
652:
644:
638:
636:
630:
629:
627:
626:
621:
616:
615:
614:
604:
599:
594:
589:
584:
583:
582:
571:
569:
563:
562:
555:
552:
551:
544:
543:
536:
529:
521:
513:
512:
503:
490:
474:
459:
435:
420:
405:
393:
364:
341:
315:
300:Te Puni Kōkiri
286:
285:
283:
280:
229:Henry Williams
192:
191:
174:September 2021
150:
148:
141:
135:
132:
80:
77:
52:
49:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
1113:
1102:
1099:
1097:
1096:Māori society
1094:
1092:
1089:
1088:
1086:
1071:
1068:
1066:
1063:
1061:
1058:
1056:
1053:
1051:
1048:
1046:
1043:
1041:
1038:
1037:
1035:
1033:
1029:
1023:
1020:
1018:
1015:
1011:
1008:
1006:
1003:
1001:
998:
996:
993:
992:
990:
988:
985:
983:
980:
978:
975:
973:
970:
969:
967:
965:
961:
955:
952:
948:
945:
943:
940:
939:
938:
935:
934:
932:
930:
926:
920:
917:
915:
912:
910:
907:
905:
902:
900:
897:
893:
890:
889:
888:
885:
881:
878:
876:
873:
872:
871:
868:
867:
865:
863:
859:
853:
850:
848:
845:
843:
842:Tikanga Māori
840:
838:
835:
833:
830:
828:
827:Rongomaraeroa
825:
823:
820:
818:
815:
813:
810:
806:
803:
801:
798:
797:
796:
793:
791:
788:
786:
783:
781:
778:
777:
775:
773:
769:
763:
760:
758:
755:
753:
750:
748:
747:Te Pāti Māori
745:
743:
740:
738:
735:
733:
732:Mana Motuhake
730:
728:
725:
723:
722:Mana Movement
720:
719:
717:
715:
711:
705:
702:
700:
697:
695:
692:
688:
685:
684:
683:
680:
678:
675:
673:
670:
668:
665:
661:
660:United States
658:
656:
653:
651:
648:
647:
645:
643:
640:
639:
637:
635:
631:
625:
622:
620:
617:
613:
610:
609:
608:
605:
603:
600:
598:
595:
593:
590:
588:
585:
581:
578:
577:
576:
573:
572:
570:
568:
564:
559:
553:
549:
542:
537:
535:
530:
528:
523:
522:
519:
507:
500:
494:
488:
487:9780143006497
484:
478:
470:
466:
462:
456:
452:
448:
447:
439:
433:
429:
424:
418:
414:
409:
402:
397:
383:on 2016-06-10
379:
375:
371:
367:
365:0-478-20156-7
361:
357:
353:
352:
345:
330:
329:teara.govt.nz
326:
319:
312:
301:
297:
291:
287:
279:
277:
273:
269:
265:
261:
257:
253:
249:
245:
242:
238:
233:
230:
225:
223:
218:
213:
211:
207:
203:
199:
188:
185:
177:
167:
163:
157:
156:
151:This section
149:
145:
140:
139:
131:
129:
128:Ngāti Ngahere
125:
121:
117:
113:
108:
103:
100:
94:
76:
74:
70:
65:
48:
46:
42:
38:
35:
28:
24:
19:
1091:Iwi and hapū
1017:Sportspeople
1000:Rugby league
937:Conservation
919:Wood carving
671:
642:Conservation
506:
498:
493:
477:
445:
438:
431:
423:
416:
408:
396:
385:. Retrieved
378:the original
350:
344:
333:. Retrieved
328:
318:
310:
304:. Retrieved
290:
234:
226:
214:
206:smoked heads
204:, potatoes,
195:
180:
171:
160:Please help
155:verification
152:
126:lost 4, and
104:
82:
54:
33:
30:
20:
18:
1005:Rugby union
892:Instruments
592:Musket Wars
252:Hawke's Bay
210:Musket Wars
122:gained 63,
118:gained 28,
1085:Categories
954:Navigation
837:Taha Māori
387:2021-09-18
335:2021-09-18
306:2021-09-18
296:"Glossary"
282:References
272:Wellington
268:Te Āti Awa
250:, some in
120:Ngāti Tama
116:Ngāti Patu
114:gained 8,
107:Whakatōhea
79:Definition
987:Mau rākau
977:Kī-o-rahi
909:Tattooing
870:Kapa haka
852:Whakapapa
795:Mythology
650:Australia
646:Diaspora
469:936552206
258:, in the
254:, in the
217:Ngāi Tahu
124:Ngāti Ira
112:Ngāti Rua
55:The word
51:Etymology
47:(tribe).
1032:Language
1022:Waka ama
942:Kaitiaki
914:Textiles
822:Religion
785:Funerals
714:Politics
694:Religion
558:Aotearoa
403:, Te Ara
374:50802782
276:Taranaki
248:Auckland
69:placenta
995:Cricket
982:Tapu ae
929:Science
904:Pounamu
800:Deities
780:Cuisine
772:Culture
634:Society
587:Moriori
567:History
260:Waikato
134:History
899:Poetry
704:Whānau
667:Hauora
612:Kūpapa
485:
467:
457:
372:
362:
264:Raglan
198:Pākehā
93:whānau
64:whenua
964:Sport
947:Rāhui
887:Music
682:Marae
548:Māori
381:(PDF)
23:Māori
875:Haka
862:Arts
847:Taua
832:Tapu
790:Mana
672:Hapū
580:waka
483:ISBN
465:OCLC
455:ISBN
370:OCLC
360:ISBN
274:and
222:mana
202:flax
58:hapū
41:clan
34:hapū
29:, a
25:and
880:Poi
677:Iwi
451:215
270:in
262:at
164:by
86:iwi
73:iwi
45:iwi
21:In
1087::
687:pā
463:.
453:.
430:,
415:,
368:.
327:.
309:.
298:.
278:.
560:)
540:e
533:t
526:v
471:.
390:.
338:.
187:)
181:(
176:)
172:(
158:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.