Knowledge

Inno al Re

Source đź“ť

763: 758: 629: 100:
could be replaced by whichever Bourbon king was ruling the Two Sicilies at the time. The "double throne of his fathers" suggest the text was written while
738: 666: 548: 768: 604: 733: 728: 562: 241: 97: 240:). On September 7th 1993, it has been officially adopted as the anthem of the "Movimento Neoborbonico", a 773: 425: 753: 748: 29: 743: 70: 399: 93:
is from a score written between 1835 and 1840 for Princess Eleonora Galletti di Palazzolo.
680: 8: 229: 66: 41: 105: 101: 232:
to go along with the original composition. This variation of the anthem is known as
445: 74: 697: 566: 713: 722: 383: 78: 651:
Maiorino, Tarquinio; Marchetti Tricamo, Giuseppe; Giordana, Piero (2001).
429: 650: 565:(in Italian). Monzu Vladi.it. 18 February 2008. Archived from 228:
A new set of lyrics has been written by Neapolitan songwriter
764:
1861 disestablishments in the Kingdom of the Two Sicilies
71:
Ferdinand IV of Naples, then Ferdinand I of Two Sicilies
759:
1816 establishments in the Kingdom of the Two Sicilies
667:"Inno borbonico di Paisiello? No, è del barone Pisani" 549:"Inno borbonico di Paisiello? No, è del barone Pisani" 653:
Fratelli d'Italia: la vera storia dell'inno di Mameli
605:"Sei nuove trascrizioni per l'Inno delle Due Sicilie" 376:that stretches out in this ancient sea of heroes, 720: 108:were still two separated kingdoms, before 1816. 263:che ti distendi in questo antico mare d'eroi, 630:"Petizione: Non toccate l'inno di Paisiello" 602: 247:These are the lyrics by Riccardo Pazzaglia: 69:and Pietro Pisani, was a hymn praising King 683:(in Italian). Elemal.org. 18 February 2008. 474:those who believe in us this time will win. 223: 587: 278:le tue bandiere vengono rialzate da noi. 622: 721: 692: 690: 89:The text usually associated with the 700:. DueSicilies.org. 18 February 2008. 395:we are once again flying your flags. 320:chi in noi crederĂ  stavolta vincerĂ . 284:scriviamo ancora la parola: DignitĂ . 714:Inno al Re - anthem of Two Sicilies 687: 13: 739:Compositions by Giovanni Paisiello 632:(in Italian). ANSA. 8 October 2020 242:Two Sicilies independence movement 14: 785: 707: 404:we write again the word: Dignity. 769:Ferdinand I of the Two Sicilies 373:Let God save you, dear homeland 44:and Pietro Pisani, 1787 or 1797 698:"National Anthem by Paisiello" 673: 659: 644: 596: 581: 555: 541: 207:long live Ferdinand, the king! 177:long live Ferdinand, the king! 22:English: Hymn to the King 1: 669:(in Italian). 3 October 2020. 535: 389:in this land flourished anew. 266:millenaria culla del pensiero 603:Nicla Cesaro (10 May 2020). 590:Gli inni nazionali del mondo 7: 734:Kingdom of the Two Sicilies 729:Historical national anthems 305:Dai figli che visti non hai 249: 110: 10: 790: 681:"L'Inno delle Due Sicilie" 450:will return honour to you. 438:no one for a hundred years 359: 335:Il Fato che un dĂ­ ci tradĂ­ 281:Sulle sacre torri di Gaeta 272:e in questa terra rifiorĂ­. 252: 198:God save him to the double 154: 113: 73:, which functioned as the 655:(in Italian). p. 24. 592:(in Italian). p. 90. 260:Dio ti salvi, cara patria 139:Iddio lo serbi al duplice 84: 62: 48: 36: 26: 21: 588:Petronio, Paolo (2017). 486:but not without courage. 398:On the sacred towers of 275:Cancellata dalla Storia, 516:those who believe in us 480:beat like you once did: 446:children you never knew 441:has engraved your name. 347:Ritornati dal passato, 317:Ritornati dal passato, 224:Modern interpretations 174:as he is in our hearts 77:of the kingdom of the 489:Fate that betrayed us 323:Va avanti, tamburino, 299:nessuno per cent'anni 234:Ritornati dal passato 201:throne of his fathers 171:for a long, long time 148:viva Fernando il Re! 145:Iddio lo serbi a noi! 130:viva Fernando il Re! 124:per lunga e lunga etĂ  569:on 18 September 2007 392:Erased from history, 293:Soldato del Volturno 269:che nacque in Grecia 142:trono dei Padri suoi 121:Iddio conservi il Re 65:), disputed between 519:this time will win. 471:Back from the past, 435:you that fell here, 369:English translation 332:non mancò il valor. 308:l'onore tu riavrai. 302:il nome tuo scolpĂ­. 204:God save him to us! 164:English translation 127:come nel cor ci sta 28:National anthem of 18: 513:Back from the past 477:Go ahead, drummer, 350:chi in noi crederĂ  329:assente la fortuna 238:Back from the Past 230:Riccardo Pazzaglia 67:Giovanni Paisiello 63:"Hymn to the King" 42:Giovanni Paisiello 16: 774:Works about kings 533: 532: 379:cradle of thought 353:stavolta vincerĂ . 326:suona come allor: 221: 220: 168:God save the king 56: 55: 40:disputed between 781: 754:European anthems 702: 701: 694: 685: 684: 677: 671: 670: 663: 657: 656: 648: 642: 641: 639: 637: 626: 620: 619: 617: 615: 609: 600: 594: 593: 585: 579: 578: 576: 574: 563:"Inni e Musiche" 559: 553: 552: 545: 492:now reunites us. 338:adesso ci riunĂ­. 296:che cadesti qui, 250: 111: 64: 19: 15: 789: 788: 784: 783: 782: 780: 779: 778: 749:Italian anthems 719: 718: 710: 705: 696: 695: 688: 679: 678: 674: 665: 664: 660: 649: 645: 635: 633: 628: 627: 623: 613: 611: 607: 601: 597: 586: 582: 572: 570: 561: 560: 556: 547: 546: 542: 538: 226: 87: 75:national anthem 32: 27: 12: 11: 5: 787: 777: 776: 771: 766: 761: 756: 751: 746: 741: 736: 731: 717: 716: 709: 708:External links 706: 704: 703: 686: 672: 658: 643: 621: 595: 580: 554: 539: 537: 534: 531: 530: 529: 528: 527: 526: 525: 524: 523: 522: 521: 520: 517: 514: 502: 501: 500: 499: 498: 497: 496: 495: 494: 493: 490: 487: 484: 481: 478: 475: 472: 460: 459: 458: 457: 456: 455: 454: 453: 452: 451: 448: 442: 439: 436: 433: 414: 413: 412: 411: 410: 409: 408: 407: 406: 405: 402: 396: 393: 390: 387: 382:that, born in 380: 377: 374: 358: 357: 356: 355: 354: 351: 348: 342: 341: 340: 339: 336: 333: 330: 327: 324: 321: 318: 312: 311: 310: 309: 306: 303: 300: 297: 294: 288: 287: 286: 285: 282: 279: 276: 273: 270: 267: 264: 261: 256:Italian lyrics 225: 222: 219: 218: 217: 216: 215: 214: 213: 212: 211: 210: 209: 208: 205: 202: 199: 187: 186: 185: 184: 183: 182: 181: 180: 179: 178: 175: 172: 169: 153: 152: 151: 150: 149: 146: 143: 140: 134: 133: 132: 131: 128: 125: 122: 117:Italian lyrics 86: 83: 54: 53: 50: 46: 45: 38: 34: 33: 24: 23: 9: 6: 4: 3: 2: 786: 775: 772: 770: 767: 765: 762: 760: 757: 755: 752: 750: 747: 745: 744:Royal anthems 742: 740: 737: 735: 732: 730: 727: 726: 724: 715: 712: 711: 699: 693: 691: 682: 676: 668: 662: 654: 647: 631: 625: 606: 599: 591: 584: 568: 564: 558: 551:(in Italian). 550: 544: 540: 518: 515: 512: 511: 510: 509: 508: 507: 506: 505: 504: 503: 491: 488: 485: 482: 479: 476: 473: 470: 469: 468: 467: 466: 465: 464: 463: 462: 461: 449: 447: 443: 440: 437: 434: 431: 427: 424: 423: 422: 421: 420: 419: 418: 417: 416: 415: 403: 401: 397: 394: 391: 388: 385: 381: 378: 375: 372: 371: 370: 367: 366: 365: 364: 363: 362: 361: 360: 352: 349: 346: 345: 344: 343: 337: 334: 331: 328: 325: 322: 319: 316: 315: 314: 313: 307: 304: 301: 298: 295: 292: 291: 290: 289: 283: 280: 277: 274: 271: 268: 265: 262: 259: 258: 257: 254: 253: 251: 248: 245: 243: 239: 235: 231: 206: 203: 200: 197: 196: 195: 194: 193: 192: 191: 190: 189: 188: 176: 173: 170: 167: 166: 165: 162: 161: 160: 159: 158: 157: 156: 155: 147: 144: 141: 138: 137: 136: 135: 129: 126: 123: 120: 119: 118: 115: 114: 112: 109: 107: 103: 99: 94: 92: 82: 80: 76: 72: 68: 60: 51: 47: 43: 39: 35: 31: 25: 20: 675: 661: 652: 646: 634:. Retrieved 624: 612:. Retrieved 598: 589: 583: 571:. Retrieved 567:the original 557: 543: 483:without luck 368: 255: 246: 237: 233: 227: 163: 116: 96:The name of 95: 90: 88: 79:Two Sicilies 59:"Inno al Re" 58: 57: 30:Two Sicilies 723:Categories 636:4 December 614:4 December 573:5 December 536:References 91:Inno al Re 61:(English: 17:Inno al Re 98:Ferdinand 52:1816-1860 430:Volturno 104:and the 428:of the 426:Soldier 49:Adopted 610:. Rome 384:Greece 106:Sicily 102:Naples 85:Lyrics 608:(PDF) 400:Gaeta 37:Music 638:2023 616:2023 575:2023 444:The 81:,. 725:: 689:^ 244:. 640:. 618:. 577:. 432:, 386:, 236:(

Index

Two Sicilies
Giovanni Paisiello
Giovanni Paisiello
Ferdinand IV of Naples, then Ferdinand I of Two Sicilies
national anthem
Two Sicilies
Ferdinand
Naples
Sicily
Riccardo Pazzaglia
Two Sicilies independence movement
Greece
Gaeta
Soldier
Volturno
children you never knew
"Inno borbonico di Paisiello? No, è del barone Pisani"
"Inni e Musiche"
the original
"Sei nuove trascrizioni per l'Inno delle Due Sicilie"
"Petizione: Non toccate l'inno di Paisiello"
"Inno borbonico di Paisiello? No, è del barone Pisani"
"L'Inno delle Due Sicilie"


"National Anthem by Paisiello"
Inno al Re - anthem of Two Sicilies
Categories
Historical national anthems
Kingdom of the Two Sicilies

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑