819:. This poem, which survived in only one manuscript (UB Groningen, Ms. 405), has no name attached to it. None of the texts in this manuscript bears the name of its author. However, he has historically been seen as the author of this poem, particularly by Nineteenth-century Dutch scholars. This claim was based on a verse in the 19th and last stanza: "Ghi heren, dit is Jacobs vont", meaning 'Gentlemen, this is Jacob's creation'. For the 19th century, this was more than enough proof that the poet could not have been anybody else than Jacob van Maerlant. This is most likely an unsound theory as Jacob only referred to himself as such in his early life. By the time it is purported he wrote this poem, he was just using his last name 'Maerlant'. A recent examination of this manuscript by historian Jos Biemans confirmed that it is unlikely he was the author of this poem.
828:
469:
839:
77:
350:
200:
300:
733:
139:
292:
1112:
961:
36:
796:), was likely written shortly after 1260. Jacob's place of birth and information regarding his parents are also unknown. His language was analyzed by the Dutch linguists Amand Berteloot and Evert van den Berg, who came to the conclusion that he learned to speak in the
612:("Alas! Martin") so called from the opening words. It is a dialogue on the course of events held between the poet himself and a character named Martin. Altogether there are three parts, of which the above-mentioned is the first. The other two parts are known as
679:
Jacob died in the closing years of the 13th century. The greater part of his work consists of translations, but he also produced poems that prove him to have had real original poetic faculty. Among these are
479:
From this time Jacob rejected romance as idle, and devoted himself to writing scientific and historical works for the education and, enlightenment of the
Flemish and Dutch nobility. His
1205:
1235:
807:
Jacob's place and time of death is also unknown. Tradition holds that Jacob must have been alive in 1291, because he is considered to be the author of the poem
1230:
1127:
566:
308:
402:
252:
1190:
719:
of the corruption of the clergy. He was one of the most learned men of his age, and for two centuries was the most celebrated of
Flemish poets.
672:("On the Nine Worthies"). This would be his last work. It is one of the few works with European distribution whose source text was written in
665:, 1882). Complete editions of the strophic poems were given by E. Verwijs (Groningen, 1880) and by J. Franck and J. Verdam (Groningen, 1898).
443:, which earned him the surname "de Coster." Afterward, he moved to Damme, near Bruges, where he is believed to have served as the town clerk.
1132:
1095:
J. van
Maerlant, Van der Naturen Bloeme, met miniaturen, fol. oude band met sloten, Koninklijke Bibliotheek, Den Haag, KA_16 (XVI 9869)
608:
Jacob is also the author of a number of strophic poems, which date from different periods of his life. Of these, the best known is the
1043:
1185:
1048:
Met vertalingen uit het
Middelnederlands van het handschrift 10 B 21 door Karina van Dalen-Oskam en Willem Kuiper. Den Haag 2008.
668:
Based on doctoral research (Van
Anrooij 1997), it is now thought likely that Jacob was also the author of the hitherto anonymous
1200:
1032:
461:, composed around 1264. This epic poem, consisting of approximately forty thousand lines, was a translation and expansion of
657:(1291) and is a stirring summons to a crusade against the infidels, with bitter complaints about abuses in the Church. The
1225:
49:
775:
278:
181:
120:
98:
63:
827:
91:
1000:
Jos
Biesmans, 'Het Gronings-Zutphense Maerlant-handschrift. Over de noodzakelijkheid der handschriftenkunde', in:
742:
468:
148:
838:
365:. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiency.
349:
215:. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiency.
199:
1210:
1156:
Page on Jacob van
Maerlant at Project Laurens Janszoon Coster with electronic versions of a few of his works
1215:
1175:
450:
1220:
992:
788:
The date and year of his birth are unknown. Estimates range between 1230 and 1240, as his oldest work,
676:. The work had a profound and lasting impact on the honor code of the Western European knightly elite.
562:
636:
462:
390:|pg=Jacob van Maerlant |language=West Flemish |comments= }}
240:|pg=Jacob van Maerlant |language=West Flemish |comments= }}
85:
55:
565:
and was begun in 1283, but was left unfinished at the poet's death. Continuations were given by
553:, a rhymed chronicle of the world, translated, with omissions and important additions, from the
398:
248:
1195:
746:
152:
102:
1150:
504:
1081:
1075:
360:
210:
1117:
One or more of the preceding sentences incorporates text from a publication now in the
368:
218:
1180:
994:
Verslagen en mededelingen van de
Koninklijke Academie voor Nederlandse taal- en letterkunde
582:
570:
757:
163:
8:
811:(On the Land across the Sea), which discusses the fall of the last Christian city in the
793:
598:
558:
1045:
Maerlants
Rijmbijbel in Museum Meermanno. De kracht van woorden, de pracht van beelden.
979:
797:
549:
387:
313:
237:
1007:
974:
662:
500:
991:
Evert van den Berg, "Waar kwam Jacob van
Maerlant vandaan?", in Amand Berteloot:
586:
516:
447:
440:
487:, a manual for the education of princes, ascribed throughout the Middle Ages to
707:, he is said to have been called to account by the priests for translating the
704:
753:
159:
1169:
1123:
1118:
966:
700:, in which the fundamental questions of theology and ethics were discussed.
457:. However, his most significant work in the realm of romance poetry was his
816:
673:
654:
454:
329:
299:
1155:
1151:
Repertorium van Eigennamen in Middelnederlandse Literaire Teksten (REMLT)
1074:
544:
333:
1136:. Vol. 17 (11th ed.). Cambridge University Press. p. 298.
712:
436:
812:
646:
574:
520:
488:
428:
291:
693:
528:
432:
325:
960:
801:
716:
602:
424:
382:
have just labeled this article as needing attention, please add
232:
have just labeled this article as needing attention, please add
708:
540:
304:
27:
is an appellation or descriptor. There is no family name.
1160:
642:
Disputacie van onser Vrouwen ende van den helighen Cruce
1161:
Diplomatic transcription of MS 10 B 21 Museum Meermanno
328:
poet of the 13th century and one of the most important
1033:'Die Destructie van Jherusalem in handschrift en druk'
511:
is taken, with many omissions and additions, from the
956:
715:
tongue. In spite of his orthodoxy, Jacob was a keen
371:. The original article is under "West-Vlams" in the
221:. The original article is under "West-Vlams" in the
499:, a natural history in twenty books by a native of
1206:13th-century historians from the Holy Roman Empire
324:(c. 1230–40 – c. 1288–1300) was a
1167:
403:Knowledge:Pages needing translation into English
253:Knowledge:Pages needing translation into English
1236:13th-century people from the county of Flanders
446:In the beginning, Jacob focused on translating
519:. He supplemented this metrical paraphrase of
1231:13th-century poets from the Holy Roman Empire
19:In this medieval name, the personal name is
1019:Studies over Jacob van Maerlants Rijmbijbel
722:
640:
64:Learn how and when to remove these messages
1072:
1037:Voortgang, jaarboek voor de neerlandistiek
756:. Please do not remove this message until
162:. Please do not remove this message until
776:Learn how and when to remove this message
645:, which bewails the sad situation of the
585:, and two romances based on the works of
279:Learn how and when to remove this message
182:Learn how and when to remove this message
121:Learn how and when to remove this message
1122:
1105:
1103:
1101:
1026:Maerlants werk. Juweeltjes van zijn hand
837:
826:
752:Relevant discussion may be found on the
467:
298:
290:
158:Relevant discussion may be found on the
84:This article includes a list of general
635:, an allegorical poem in praise of the
1191:Chroniclers from the Holy Roman Empire
1168:
1068:
1066:
1064:
1062:
1098:
547:. Jacob's most extensive work is the
1085:. New York: Robert Appleton Company.
726:
343:
193:
132:
70:
29:
1059:
822:
696:, and the three dialogues entitled
573:, a Brabant priest. He wrote three
13:
844:Die Heimelicheit der heimelicheden
483:(c. 1266) is a translation of the
90:it lacks sufficient corresponding
14:
1247:
1144:
1073:Herbermann, Charles, ed. (1913).
800:, somewhere south of the city of
423:Jacob van Maerlant was born near
45:This article has multiple issues.
1110:
959:
731:
581:, which survives in the massive
348:
303:Statue of Jacob van Maerlant in
198:
137:
75:
34:
1186:Writers of Arthurian literature
985:
703:Although Jacob was an orthodox
53:or discuss these issues on the
1089:
922:Heimelykheid der heimelykheden
653:was written after the fall of
481:Heimelicheit der Heimelicheden
1:
1201:Flemish writers (before 1830)
1052:
1042:Claudine A. Chavannes-Mazel,
623:Other poems of this kind are
627:, a translation of the hymn
597:, which tell the stories of
339:
7:
952:
758:conditions to do so are met
435:, located on the island of
164:conditions to do so are met
10:
1252:
1226:People from Voorne aan Zee
1076:"Jacob van Maerlant"
1004:3 (1996), p. 107-219.
682:Die Clausule van der Bible
633:Die Clausule van der Bible
427:and initially worked as a
18:
1039:25 (2007), p. 67-88.
917:Van den lande van overzee
651:Van den Lande van Oversee
495:is a free translation of
16:13th-century Flemish poet
1017:Karina van Dalen-Oskam,
846:- KB 76 E 5, folium 061v
809:Vanden lande van Overzee
723:Biographical uncertainty
537:Leven van St. Franciscus
525:Die Wrake van Jherusalem
463:Benoît de Sainte-Maure's
1133:Encyclopædia Britannica
902:Van der Drievoudecheide
887:Sinte Franciscus' Leven
661:were edited by Franck (
531:. He also translated a
369:enhance the translation
219:enhance the translation
105:more precise citations.
857:Historie van den grale
847:
835:
641:
616:("Second Martin") and
591:Historie van den Grale
493:Van der Naturen Bloeme
476:
318:
296:
1082:Catholic Encyclopedia
947:Van neghen den besten
841:
830:
670:Van neghen den besten
561:. It is dedicated to
471:
397:to the bottom of the
302:
294:
247:to the bottom of the
1211:Middle Dutch writers
997:1993, p. 30-77.
932:Leven van Ste. Clara
649:. Jacob's last poem
629:Salve mea! o patrona
625:Van ons Heren wonden
583:Lancelot Compilation
571:Lodewijc van Velthem
513:Historia scholastica
439:. He later became a
1216:Writers from Bruges
1176:13th-century births
1128:Maerlant, Jacob van
1024:Ingrid Biesheuvel,
882:Spieghel historiael
794:Alexander the Great
745:of this article is
599:Joseph of Arimathea
559:Vincent de Beauvais
555:Speculum historiale
533:Life of St. Francis
505:Thomas of Cantimpré
472:Strange peoples in
459:Historie van Troyen
332:authors during the
151:of this article is
980:Flemish literature
872:Der naturen bloeme
852:Alexanders Geesten
848:
836:
832:Der naturen bloeme
817:Saint-Jean d'Acres
798:County of Flanders
790:Alexanders geesten
688:, imitated from a
620:("Third Martin").
550:Spiegel Historiael
485:Secreta secretorum
477:
474:Der naturen bloeme
322:Jacob van Maerlant
319:
297:
295:Jacob van Maerlant
1221:People from Damme
1028:. Amsterdam 1998.
1021:. Hilversum 1997.
1014:. Amsterdam 1996.
1008:Frits van Oostrom
912:Der Kerken claghe
907:Verkeerde Martijn
867:Istory van Troyen
786:
785:
778:
567:Philip Utenbroeke
421:
420:
406:
383:
363:from West Flemish
289:
288:
281:
271:
270:
256:
233:
213:from West Flemish
192:
191:
184:
131:
130:
123:
68:
1243:
1138:
1137:
1116:
1114:
1113:
1107:
1096:
1093:
1087:
1086:
1078:
1070:
1012:Maerlants wereld
975:Dutch literature
969:
964:
963:
823:Attributed works
781:
774:
770:
767:
761:
735:
734:
727:
686:Der Kerken Clage
644:
595:Boec van Merline
465:Roman de Troie.
416:
413:
407:
396:
394:
391:
377:
352:
344:
317:
284:
277:
266:
263:
257:
246:
244:
241:
227:
202:
194:
187:
180:
176:
173:
167:
141:
140:
133:
126:
119:
115:
112:
106:
101:this article by
92:inline citations
79:
78:
71:
60:
38:
37:
30:
1251:
1250:
1246:
1245:
1244:
1242:
1241:
1240:
1166:
1165:
1147:
1142:
1141:
1126:, ed. (1911). "
1111:
1109:
1108:
1099:
1094:
1090:
1071:
1060:
1055:
1031:Willem Kuiper,
988:
965:
958:
955:
825:
782:
771:
765:
762:
751:
736:
732:
725:
587:Robert de Boron
517:Petrus Comestor
497:De natura rerum
417:
411:
408:
395:
392:
388:subst:Needtrans
385:
384:
376:
367:Please help to
366:
359:may be a rough
353:
342:
311:
309:Hendrik Pickery
285:
274:
273:
272:
267:
261:
258:
245:
242:
238:subst:Needtrans
235:
234:
226:
217:Please help to
216:
209:may be a rough
203:
188:
177:
171:
168:
157:
142:
138:
127:
116:
110:
107:
97:Please help to
96:
80:
76:
39:
35:
28:
17:
12:
11:
5:
1249:
1239:
1238:
1233:
1228:
1223:
1218:
1213:
1208:
1203:
1198:
1193:
1188:
1183:
1178:
1164:
1163:
1158:
1153:
1146:
1145:External links
1143:
1140:
1139:
1124:Chisholm, Hugh
1097:
1088:
1057:
1056:
1054:
1051:
1050:
1049:
1040:
1029:
1022:
1015:
1005:
998:
987:
984:
983:
982:
977:
971:
970:
954:
951:
950:
949:
944:
939:
934:
929:
924:
919:
914:
909:
904:
899:
897:Tweede Martijn
894:
892:Wapene Martijn
889:
884:
879:
874:
869:
864:
862:Merlijns boeck
859:
854:
824:
821:
792:(The Deeds of
784:
783:
766:September 2022
739:
737:
730:
724:
721:
705:Roman Catholic
618:Derden Martijn
614:Dander Martijn
610:Wapene Martijn
563:Count Floris V
419:
418:
412:September 2022
356:
354:
347:
341:
338:
287:
286:
269:
268:
262:September 2022
206:
204:
197:
190:
189:
172:September 2022
145:
143:
136:
129:
128:
83:
81:
74:
69:
43:
42:
40:
33:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
1248:
1237:
1234:
1232:
1229:
1227:
1224:
1222:
1219:
1217:
1214:
1212:
1209:
1207:
1204:
1202:
1199:
1197:
1196:Flemish poets
1194:
1192:
1189:
1187:
1184:
1182:
1179:
1177:
1174:
1173:
1171:
1162:
1159:
1157:
1154:
1152:
1149:
1148:
1135:
1134:
1129:
1125:
1120:
1119:public domain
1106:
1104:
1102:
1092:
1084:
1083:
1077:
1069:
1067:
1065:
1063:
1058:
1047:
1046:
1041:
1038:
1034:
1030:
1027:
1023:
1020:
1016:
1013:
1009:
1006:
1003:
999:
996:
995:
990:
989:
981:
978:
976:
973:
972:
968:
967:Poetry portal
962:
957:
948:
945:
943:
940:
938:
935:
933:
930:
928:
925:
923:
920:
918:
915:
913:
910:
908:
905:
903:
900:
898:
895:
893:
890:
888:
885:
883:
880:
878:
875:
873:
870:
868:
865:
863:
860:
858:
855:
853:
850:
849:
845:
842:Beginning of
840:
833:
829:
820:
818:
814:
810:
805:
803:
799:
795:
791:
780:
777:
769:
759:
755:
749:
748:
744:
738:
729:
728:
720:
718:
714:
710:
706:
701:
699:
695:
691:
687:
683:
677:
675:
671:
666:
664:
660:
656:
652:
648:
643:
638:
634:
630:
626:
621:
619:
615:
611:
606:
604:
600:
596:
592:
588:
584:
580:
576:
572:
568:
564:
560:
556:
552:
551:
546:
542:
538:
534:
530:
526:
522:
518:
514:
510:
506:
502:
498:
494:
490:
486:
482:
475:
470:
466:
464:
460:
456:
452:
449:
444:
442:
438:
434:
430:
426:
415:
404:
400:
389:
381:
374:
370:
364:
362:
357:This section
355:
351:
346:
345:
337:
335:
331:
327:
323:
315:
310:
306:
301:
293:
283:
280:
265:
254:
250:
239:
231:
224:
220:
214:
212:
205:
201:
196:
195:
186:
183:
175:
165:
161:
155:
154:
150:
144:
135:
134:
125:
122:
114:
111:December 2017
104:
100:
94:
93:
87:
82:
73:
72:
67:
65:
58:
57:
52:
51:
46:
41:
32:
31:
26:
22:
1131:
1091:
1080:
1044:
1036:
1025:
1018:
1011:
1001:
993:
986:Bibliography
946:
941:
937:Sompniariis'
936:
931:
926:
921:
916:
911:
906:
901:
896:
891:
886:
881:
876:
871:
866:
861:
856:
851:
843:
831:
808:
806:
789:
787:
772:
763:
741:
702:
697:
689:
685:
681:
678:
674:Middle Dutch
669:
667:
658:
650:
632:
628:
624:
622:
617:
613:
609:
607:
594:
590:
578:
554:
548:
536:
532:
524:
512:
508:
496:
492:
484:
480:
478:
473:
458:
455:Middle Dutch
445:
422:
409:
386:{{
379:
372:
358:
330:Middle Dutch
321:
320:
275:
259:
236:{{
229:
222:
208:
178:
169:
147:
117:
108:
89:
61:
54:
48:
47:Please help
44:
25:van Maerlant
24:
20:
1181:1300 deaths
804:, Belgium.
637:Virgin Mary
545:Bonaventure
539:) from the
523:history by
401:section on
373:"languages"
361:translation
334:Middle Ages
312: [
251:section on
223:"languages"
211:translation
103:introducing
1170:Categories
1053:References
927:Lapidarijs
877:Rijmbijbel
834:, KB KA 16
743:neutrality
690:Complainte
527:(1271) by
509:Rijmbijbel
507:; and his
437:Oostvoorne
149:neutrality
86:references
50:improve it
813:Holy Land
754:talk page
711:into the
663:Groningen
647:Holy Land
575:Arthurian
521:scripture
489:Aristotle
429:sacristan
340:Biography
160:talk page
56:talk page
23: and
953:See also
747:disputed
717:satirist
694:Rutebeuf
529:Josephus
451:romances
433:Maerlant
399:WP:PNTCU
249:WP:PNTCU
153:disputed
1121::
1002:Queeste
698:Martijn
659:Geesten
577:works:
501:Brabant
326:Flemish
99:improve
1115:
1035:, in:
802:Bruges
713:vulgar
639:; the
603:Merlin
448:French
441:sexton
425:Bruges
375:list.
225:list.
207:This
88:, but
942:Torec
709:Bible
579:Torec
541:Latin
453:into
316:]
307:, by
305:Damme
21:Jacob
740:The
655:Acre
601:and
593:and
569:and
393:~~~~
243:~~~~
146:The
1130:".
692:of
557:of
543:of
515:of
431:in
380:you
378:If
230:you
228:If
1172::
1100:^
1079:.
1061:^
1010:,
815:,
684:,
631:;
605:.
589::
503:,
491:.
336:.
314:nl
59:.
779:)
773:(
768:)
764:(
760:.
750:.
535:(
414:)
410:(
405:.
282:)
276:(
264:)
260:(
255:.
185:)
179:(
174:)
170:(
166:.
156:.
124:)
118:(
113:)
109:(
95:.
66:)
62:(
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.