Knowledge

Les Dominos roses

Source đź“ť

199:; Georges learns the same as regards Angèle. There is no doubt in the mind of either that he has terribly injured his friend, and both are conscience-stricken. A bracelet has been found in the restaurant, which fell from the arm of the mysterious "pink domino", and, in the midst of noisy and fruitless explanations between the whole party, it is brought in. This relieves Paul and Georges from their self recriminations, but it leads to a discovery that almost equally confounds them, for it turns out to belong to Madame Beaubuisson, a 204:
Paul sees in it a hole that had been burned by his cigar; Georges sees a corner that he had accidentally torn, and both are consequently enlightened as to whose conquest they have effected. Each keeps his knowledge to himself. Marguerite is pleased at the success of her plan and Angèle has had her lesson in Parisian philosophy; Marguerite has no great confidence that the men's reformation will last, but both wives are satisfied to forgive the antics of their penitent husbands.
180:. With the aid of Hortense, Marguerite's maid, they concoct notes from supposed anonymous admirers to Georges and Paul, their spouses, inviting them to a rendezvous that evening. Both husbands fall for the ploy and invent plausible excuses for absenting themselves from home that night. Each meets his friend's wife, who is disguised under the folds of a "pink domino". (The 187:
Paul with Marguerite on his arm, and Georges conducting Angèle, both adjourn after midnight to private dining rooms in a fashionable restaurant. The potential for confusion is enhanced by the presence in another private room of Hortense, the maid, also wearing a pink domino. She is escorted by Henri,
175:
Marguerite and Angèle are two young married women. The former is a mildly cynical Parisienne, and the latter a more innocent country girl. Angèle is indignant when her friend suggests that all husbands are untrustworthy, and she agrees to Marguerite's suggestion of putting the matter to a practical
244:
found the play "very laughable … highly amusing" and the third act in particular "a marvel of merriment". The critic wondered whether the piece could be staged in any other city than Paris "so thinly-veiled is the impropriety that renders its incidents amusing", but by October the play was running
203:
who for thirty years has been seen as a model of rectitude. In the end this mystery, as well as all the other incidents of the evening, is explained when it becomes known that the young lawyer had borrowed some of his aunt's jewellery with which to adorn Hortense. The latter's domino is produced;
239:
commented, "Really, if we were to believe the vaudevillists, we would have a strange idea of Parisian households. There are only conjugal misfortunes, marriage contracts hacked about, perpetual distrust, shady permutations of husbands and wives, an entire structure of betrayal and lies only just
232:
wrote, "I will not tell you that the laughter completely escapes vulgarity, but the important thing is to have fun, and frankly we were very amused with the frenetic comings and goings. Quiproquos go round and round … misunderstandings succeed surprises". The
112:. It opened on 17 April 1876 and ran for a total of 127 performances. The run was not continuous as, in common with other Paris theatres, the Vaudeville closed for several weeks during the height of each summer. 192:– mistaken identities – follows, in which there is a continual, rapid interchange of partners. Hortense flirts with each of the men in turn, and eventually all three couples leave. 599: 562: 108:, which ran for 175 performances, at a time when a run of 100 performances was regarded as a success for a Parisian theatre. The authors' next piece for the house was 671: 188:
a young lawyer, the nephew of Marguerite's formidable aunt, Madame Beaubuisson. When the three couples have supped, and the champagne has flowed freely, a series of
539: 184:
defines a domino as "A kind of loose cloak, apparently of Venetian origin, chiefly worn at masquerades, with a small mask covering the upper part of the face").
235: 345:. It was first seen on Broadway, where it ran for 155 performances. The same production opened in London in 1915, running for 460 performances. 279:
found it "exceedingly brisk and amusing … far brighter and more natural than its English version". The Albery version was revived in London by
402: 240:
propped up, and collapsing in the last act amid the bursts of laughter from the audience." The Paris correspondent of the London paper
596: 503: 559: 812: 668: 536: 280: 325: 78: 630: 626: 841: 41:, each wife disguises herself in a pink domino – a hooded cloak with a mask – to woo the other's husband. 723: 91: 45: 466: 696: 320: 73: 399: 229: 96: 471: 272: 264: 342: 330: 296:, was premiered in Vienna. The libretto was adapted from Delacour and Hennequin's original by 836: 745: 741: 486: 275:. At the same time the original French version was running at New York's Théâtre-Français: 8: 831: 210: 150: 120: 500: 409:, Opérette – Théâtre Musical, Académie Nationale de l'Opérette. Retrieved 29 July 2020 808: 791: 772: 753: 729: 301: 287:, was presented at the Teatro San Genesio in Rome in 2019 by the Compagnia Isigold. 309: 268: 259: 105: 58: 53: 49: 30: 613: 460: 785: 675: 603: 566: 543: 507: 406: 338: 225: 101: 34: 26: 766: 129: 94:
emerged from a succession of short and unprofitable runs with the production of
297: 177: 48:, Paris on 17 April 1876 and ran for 127 performances. It was adapted for the 38: 825: 795: 776: 733: 292: 68: 195:
Next morning Paul finds that Georges's wife had been at the ball, wearing a
597:"Harris, Sir Augustus Henry Glossop (1852–1896), actor and theatre manager" 254: 176:
test. Each will attempt to woo the other's husband at a masked ball at the
757: 334: 33:. It concerns a plan by two wives to test their husbands' fidelity. At a 370:
is one character being mistaken for another, a key device of farce.
305: 63: 510:, Dictionnaire de l’Académie française. Retrieved 17 August 2020 267:
and ran for 555 performances. The same adaptation was given on
22: 316:
as the final work of the golden age of Viennese operetta.
721: 610:, Oxford University Press, 2004. Retrieved 10 May 2020 699:, Internet Broadway Database. Retrieved 21 August 2020 633:, Internet Broadway Database. Retrieved 21 August 2020 390:
Noël and Stoullig (1876), p. 250 and (1877), p. 467
459: 85: 823: 458: 348: 300:and Heinrich von Waldberg, and the music was by 283:in 1889. An Italian adaptation of the original, 263:. It opened in London in March 1877, starring 787:Les Annales du théâtre et de la musique, 1876 768:Les Annales du théâtre et de la musique, 1875 722:Delacour, Alfred; Alfred Hennequin (1884). 571:Journal officiel de la RĂ©publique française 236:Journal officiel de la RĂ©publique française 158:Hortense, maid to Marguerite – Mlle Pierski 62:, and later became the basis of a Viennese 271:between August and November 1877 starring 146:Marguerite, wife of Georges – Lucie Davray 802: 319:In 1914 the play was the basis of a new 784:NoĂ«l, Edouard; Edmond Stoullig (1877). 765:NoĂ«l, Edouard; Edmond Stoullig (1876). 608:Oxford Dictionary of National Biography 824: 518: 516: 427:NoĂ«l and Stoullig (1877), pp. 467–468 253:The play was adapted into English by 487:participating institution membership 513: 44:The play was first produced at the 13: 807:. New York and London: Routledge. 678:, 060608. Retrieved 21 August 2020 341:and Rubens, and a book adapted by 21:(The Pink Dominos) is a three-act 14: 853: 702: 690: 681: 662: 649: 642:"The Drama in the Metropolis", 636: 620: 589: 576: 553: 529: 86:Background and first production 805:Operetta: A Theatrical History 493: 452: 443: 430: 421: 412: 393: 384: 360: 248: 1: 752:. London: Rupert Hart-Davis. 708:Mander and Mitchenson, p. 114 377: 366:In French theatrical usage a 349:Notes, references and sources 290:In 1896 an operatic version, 155:Mme Beaubuisson – Mlle Alexis 116:Beaubuisson – François Parade 614:UK public library membership 449:Delacour and Hennequin, p. 4 418:Delacour and Hennequin, p. 3 218: 7: 582:"Theatricals in Brussels", 125:Paul Aubier – Pierre Berton 10: 858: 803:Traubner, Richard (2003). 715: 245:successfully in Brussels. 669:"Un domino color di rosa" 467:Oxford English Dictionary 182:Oxford English Dictionary 659:, 3 November 1889, p. 16 646:, 18 November 1877, p. 3 573:, 24 April 1876, p. 2904 440:, 2 September 1876, p. 5 353: 140:Head waiter – M. Jourdan 750:Lost Theatres of London 655:"The London Theatres", 586:, 29 October 1876, p. 5 472:Oxford University Press 285:Un domino color di rosa 170: 149:Angèle, wife of Paul – 790:. Paris: Charpentier. 771:. Paris: Charpentier. 697:"To-night's the Night" 644:The Boston Daily Globe 537:"Chronique parisienne" 522:"The Drama in Paris", 436:"The Paris Theatres", 277:The Boston Daily Globe 161:Foedora – Mlle Piccolo 687:Traubner, pp. 140–141 550:, 22 April 1876, p. 3 526:, 23 April 1876, p. 4 438:The Pall Mall Gazette 97:Le Procès Veauradieux 92:Théâtre du Vaudeville 46:Théâtre du Vaudeville 326:To-Night's the Night 304:. In his history of 143:Waiter – M. Vaillant 134:Philippe – M. Michel 79:To-Night's the Night 842:Plays set in France 728:. Paris: Allouard. 470:(Online ed.). 166:Source: Playscript. 137:Germain – M. Bource 674:2020-08-21 at the 631:"The Pink Dominos" 627:"The Pink Dominos" 602:2020-08-21 at the 565:2020-08-21 at the 560:"Revue dramatique" 542:2020-08-21 at the 506:2020-08-21 at the 405:2020-08-18 at the 273:Charles F. Coghlan 119:Georges DumĂ©nil – 814:978-0-415-96641-2 725:Les Dominos roses 612:(subscription or 485:(Subscription or 337:, with lyrics by 329:, with music by 302:Richard Heuberger 110:Les Dominos roses 18:Les Dominos roses 849: 818: 799: 780: 761: 737: 709: 706: 700: 694: 688: 685: 679: 666: 660: 653: 647: 640: 634: 624: 618: 617: 593: 587: 580: 574: 557: 551: 533: 527: 520: 511: 497: 491: 490: 482: 480: 478: 463: 456: 450: 447: 441: 434: 428: 425: 419: 416: 410: 397: 391: 388: 371: 364: 310:Richard Traubner 260:The Pink Dominos 151:Gabrielle RĂ©jane 121:Alfred DieudonnĂ© 106:Alfred Hennequin 59:The Pink Dominos 31:Alfred Hennequin 857: 856: 852: 851: 850: 848: 847: 846: 822: 821: 815: 783: 764: 742:Mander, Raymond 740: 718: 713: 712: 707: 703: 695: 691: 686: 682: 676:Wayback Machine 667: 663: 654: 650: 641: 637: 625: 621: 611: 604:Wayback Machine 595:Wearing, J. P. 594: 590: 581: 577: 567:Wayback Machine 558: 554: 548:Journal amusant 544:Wayback Machine 535:VĂ©ron, Pierre. 534: 530: 521: 514: 508:Wayback Machine 498: 494: 484: 476: 474: 457: 453: 448: 444: 435: 431: 426: 422: 417: 413: 407:Wayback Machine 400:"Edmond Audran" 398: 394: 389: 385: 380: 375: 374: 365: 361: 356: 351: 339:Percy Greenbank 281:Charles Hawtrey 265:Charles Wyndham 251: 226:Journal amusant 221: 173: 102:Alfred Delacour 88: 27:Alfred Delacour 12: 11: 5: 855: 845: 844: 839: 834: 820: 819: 813: 800: 781: 762: 746:Joe Mitchenson 738: 717: 714: 711: 710: 701: 689: 680: 661: 648: 635: 619: 588: 575: 552: 528: 512: 492: 451: 442: 429: 420: 411: 392: 382: 381: 379: 376: 373: 372: 358: 357: 355: 352: 350: 347: 321:musical comedy 250: 247: 220: 217: 216: 215: 172: 169: 168: 167: 163: 162: 159: 156: 153: 147: 144: 141: 138: 135: 132: 126: 123: 117: 87: 84: 74:musical comedy 72:, 1898) and a 9: 6: 4: 3: 2: 854: 843: 840: 838: 835: 833: 830: 829: 827: 816: 810: 806: 801: 797: 793: 789: 788: 782: 778: 774: 770: 769: 763: 759: 755: 751: 747: 743: 739: 735: 731: 727: 726: 720: 719: 705: 698: 693: 684: 677: 673: 670: 665: 658: 652: 645: 639: 632: 628: 623: 615: 609: 605: 601: 598: 592: 585: 579: 572: 568: 564: 561: 556: 549: 545: 541: 538: 532: 525: 519: 517: 509: 505: 502: 496: 488: 473: 469: 468: 462: 455: 446: 439: 433: 424: 415: 408: 404: 401: 396: 387: 383: 369: 363: 359: 346: 344: 343:Fred Thompson 340: 336: 332: 328: 327: 322: 317: 315: 314:Der Opernball 311: 307: 303: 299: 295: 294: 293:Der Opernball 288: 286: 282: 278: 274: 270: 266: 262: 261: 256: 246: 243: 238: 237: 231: 228: 227: 213: 212: 207: 206: 205: 202: 198: 193: 191: 185: 183: 179: 165: 164: 160: 157: 154: 152: 148: 145: 142: 139: 136: 133: 131: 127: 124: 122: 118: 115: 114: 113: 111: 107: 103: 99: 98: 93: 83: 81: 80: 75: 71: 70: 69:Der Opernball 65: 61: 60: 55: 51: 47: 42: 40: 36: 32: 28: 24: 20: 19: 837:Comedy plays 804: 786: 767: 749: 724: 704: 692: 683: 664: 656: 651: 643: 638: 622: 607: 591: 583: 578: 570: 555: 547: 531: 523: 495: 475:. Retrieved 465: 454: 445: 437: 432: 423: 414: 395: 386: 367: 362: 324: 318: 313: 291: 289: 284: 276: 258: 255:James Albery 252: 241: 234: 230:Pierre VĂ©ron 224: 222: 209: 200: 196: 194: 190:"quiproquos" 189: 186: 181: 174: 130:Albert CarrĂ© 109: 95: 90:In 1876 the 89: 77: 67: 57: 43: 17: 16: 15: 501:"quiproquo" 335:Jerome Kern 331:Paul Rubens 298:Viktor LĂ©on 249:Adaptations 201:grande dame 197:domino rose 39:Paris OpĂ©ra 35:masked ball 832:1876 plays 826:Categories 489:required.) 378:References 312:describes 56:stages as 796:172996346 777:172996346 734:697961532 616:required) 477:15 August 368:quiproquo 219:Reception 82:, 1914). 748:(1968). 672:Archived 600:Archived 563:Archived 540:Archived 504:Archived 461:"domino" 403:Archived 306:operetta 269:Broadway 208:Source: 128:Henri – 64:operetta 54:Broadway 50:West End 716:Sources 657:The Era 584:The Era 524:The Era 308:(2003) 242:The Era 223:In the 211:The Era 37:at the 811:  794:  775:  756:  732:  758:41974 483: 354:Notes 178:OpĂ©ra 23:farce 809:ISBN 792:OCLC 773:OCLC 754:OCLC 730:OCLC 629:and 479:2020 333:and 171:Plot 104:and 52:and 29:and 257:as 100:by 25:by 828:: 744:; 606:, 569:, 546:, 515:^ 464:. 323:, 817:. 798:. 779:. 760:. 736:. 499:" 481:. 214:. 76:( 66:(

Index

farce
Alfred Delacour
Alfred Hennequin
masked ball
Paris Opéra
Théâtre du Vaudeville
West End
Broadway
The Pink Dominos
operetta
Der Opernball
musical comedy
To-Night's the Night
Théâtre du Vaudeville
Le Procès Veauradieux
Alfred Delacour
Alfred Hennequin
Alfred Dieudonné
Albert Carré
Gabrielle RĂ©jane
Opéra
The Era
Journal amusant
Pierre VĂ©ron
Journal officiel de la République française
James Albery
The Pink Dominos
Charles Wyndham
Broadway
Charles F. Coghlan

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑