873:, are common as transitional words at the beginnings of sentences in all types of speech and writing"; it goes on to suggest that opposition to this usage "... probably stems from the overuse of such sentences by inexperienced writers." ENCARTA opines that said opposition comes from "too literal an understanding of the 'joining' function of conjunctions", and states that any overuse is a matter of poor style, not grammatical correctness. COED calls the usage "quite acceptable". Many verses of the
2567:, 1989, eventually settles on accepting it, but has this to say: "Bache 1869 and Ayres 1881 succinctly insulted contemporaries who used this word, calling them vulgar and unschooled. Times have changed: modern critics merely insult the word itself. Follett 1966, for example, claims that overly is useless, superfluous, and unharmonious, and should be replaced by the prefix over-. Bryson 1984 adds that 'when this becomes overinelegant ... the alternative is to find another adverb '." The prefix
2506:
OED goes further, tagging its "nauseated" usage as "Orig U.S.", but demoted its "nauseating" usage to "literary". OED also notes that the original (now obsolete) sense of the word in
English was "inclined to sickness or nausea; squeamish". Curiously, this oldest seventeenth-century meaning (inclined to nausea), while distinct from the disputed twentieth-century usage (afflicted by nausea), more closely resembles the latter than it does the prescribed meaning (causing nausea).
1929:, has been gaining currency, and is now broadly established, especially in journalism, although it is not considered good style by all". Most dictionaries are implicitly neutral, giving no sense covering this usage but neither any usage comment criticizing it. However, besides the current OxfordDictionaries.com entry, Random House Dictionary, the Longman Dictionary of Contemporary English, and the Macmillan Dictionary all give senses for the use in
3324:: "As documented in depth by the Boston Globe, Massachusetts high schools feature some of the most uniquely oriented fields in all of baseball." "None of those may be more unique than the field that Braintree (Mass.) High calls home." "The setting has required some rather unique rule modifications to work in the town hall." "While French's Common may be the Bay State's most unique park, it certainly isn't alone."
3293:). M-W has a usage note under its entry for "unique", which says in part "Many commentators have objected to the comparison or modification (as by somewhat or very) of unique, often asserting that a thing is either unique or it is not. Objections are based chiefly on the assumption that unique has but a single absolute sense, an assumption contradicted by information readily available in a dictionary."
1219:", is sometimes attacked by usage writers. However, it is supported as sense 3 along with a usage note in M-W. AHD5 notes: "Our surveys show that opposition to this usage has abated but has not disappeared. In the 1960s, 53 percent of the Usage Panel found this usage unacceptable; by 1996, the proportion objecting had declined to 35 percent; and by 2011, it had fallen a bit more, to 32 percent."
1345:, which takes the physician as subject and a disease as object (e.g. "to diagnose cancer"). In American English, according to AHD4 and M-W, the sense of "diagnose with a disease" is listed without comment or tag; however, for its part, RH does not list such a usage, with or without comment. For British English, COD11 offers "identify the medical condition of (someone):
2659:
sense of "now" back to the 15th centuryโnoting it is "in standard use in all varieties of speech and writing in both Great
Britain and the United States"โand dates the appearance of the sense of "soon" to the 16th century. It considers the modern objection to the older sense "strange", and comments that the two senses are "rarely if ever confused in actual practice.
1375:โ Standard usage in both the UK and USA is "different from" (on the analogy of "to differ from"). In the UK, this competes with "different to" (coined on the analogy of "similar to"). In America, it competes with "different than" (coined on the analogy of "other than"). "Different to" is also found in Irish, South African, Australian, and New Zealand English.
1311:โ The original meaning in English is "deplore" or "express disapproval of" (the Latin from which the word derives means "pray to avert evil", suggesting that some event would be a calamity). The word is now also used to mean "play down", "belittle" or "devalue", a shift that some disapprove of, as it suggests the word is being confused with the similar word
2271:, unless the thing to which it refers is actually true. It is used to disambiguate a possible metaphorical interpretation of a phrase. M-W does not condemn the second use, which means "in effect" or "virtually", but says "the use is pure hyperbole intended to gain emphasis, but it often appears in contexts where no additional emphasis is necessary".
2675:." M-W mentions the same vintage for the sense of "now", and that "it is not clear why it is objectionable." AHD4 states that despite its use "nowadays in literate speech and writing" that there is still " lingering prejudice against this use". In the late 1980s, only 50% of the dictionary's Usage Panel approved of the sentence
415:โ Some have argued that this word should not be used in the sense of "to annoy" or "to oppress", but only to mean "to make worse". According to AHDI, the use of "aggravate" as "annoy" occurs in English as far back as the 17th century. In Latin, from which the word was borrowed, both meanings were used. Sixty-eight percent of
2761:" is so firmly entrenched that to refer to "quartary structure" would be unfamiliar. Likewise in geology, the terms Tertiary and Quaternary are used for successive geological periods. Historically, they were a continuation of Primary and Secondary, so Quaternary is non-standard but also firmly established.
1292:โ First used in the 1920s as a transitive verb meaning "to get into contact or in touch with (a person)", AHD5 notes that its usefulness and popularity have worn down resistance. In 1969, only 34 percent of the Usage Panel accepted its use, but in 1988, 65 percent of the Panel accepted it in the sentence
5171:
does not mean "evading the issue" or "inviting the obvious questions," as some mistakenly believe. The proper meaning of begging the question is "basing a conclusion on an assumption that is as much in need of proof or demonstration as the conclusion itself." The formal name for this logical fallacy
2505:
in the sense 'affected with nausea', despite recent objections by those who imagine the sense to be new." CHAMBERS lists the sense of causing nausea first and affected with nausea second, while COD11 gives the affliction first and causation second; both dictionaries list the entries without comment.
2208:"). AHD4 says "Writers since Chaucer's time have used like as a conjunction, but 19th-century and 20th-century critics have been so vehement in their condemnations of this usage that a writer who uses the construction in formal style risks being accused of illiteracy or worse", and recommends using
2658:
is held to mean "after a short period of time" or "soon". It is also used in the sense "at the present time" or "now", a usage which is disapproved of by many, though in medieval and
Elizabethan times "presently" meant "now" (but in the sense of "immediately" rather than "currently"). RH dates the
485:
notes that this usage was acceptable to "almost half" of the usage panel, while most opposed the word's use as a verb. M-W mentions no usage problems, listing the disputed meaning second to its legal sense without comment. OED cites the non-legal noun and verb usages as colloquial and "orig U.S.".
594:
allows "the word's longstanding use to mean 'one of a number of things from which only one can be chosen' and the acceptance of this usage by many language critics", it goes on to state that only 49% of its usage panel approves of its use as in "Of the three alternatives, the first is the least
2878:
is "disprove" or "dispel with reasoned arguments". It is now often used as a synonym for "deny". The latter sense is listed without comment by M-W and AHD4, while CHAMBERS tags it as colloquial. COD11 states that "Traditionalists object to , but it is now widely accepted in standard
English."
460:
has existed in the
English language for a very long time, and it is a common, normal word in many dialects in both North America and the British Isles, it is not a part of standard English, and its use in formal writing is not recommended by most usage commentators. Nevertheless,
5485:
Use only when listing all the component parts of a whole, e.g., "Benelux comprises
Belgium, the Netherlands and Luxembourg." Do not write "comprised of." If listing only some components use "include," e.g., "The European Union includes Belgium, the Netherlands and
1540:โ Frequently used as a synonym for "enormousness" or "immensity", but traditionally means "extreme wickedness". According to AHD4, this distinction has not always occurred historically, but is now supported by 59% of the dictionary's Usage Panel. COD11 states that
2496:
for "causing nausea" in general usage; they only differ on the correctness of the change. RH states "The two literal senses of nauseous appear in
English at almost the same time in the early 17th century, and both senses are in standard use at the present time.
2301:
being preferred for the verb form. AHD4 flatly states "he verb loan is well established in
American usage and cannot be considered incorrect"; M-W states "... loan is entirely standard as a verb". RH says "Sometimes mistakenly identified as an Americanism,
1227:
after comprise should be avoided: the library comprises (not comprises of) 500 000 books and manuscripts". Some usage writers further say to use comprise only for exhaustive inclusion. Reuters suggests "Use only when listing all the component parts of a whole".
1025:
applies to the stereotypical behavior of barbarians and is negative ("barbarous cruelty"). This is standard
English usage. However, M-W equates the third meaning of "barbaric" with the third of "barbarous", that is, "mercilessly harsh or cruel"; COD11 and
1657:
is a reference to an occurrence depending on chance. M-W notes that use of the word in the sense of "fortunate" has been standard for at least 70 years, and notes that the sense of "coming or happening by a lucky chance" is virtually unnoticed by usage
1166:
are most frequently interchangeable in senses denoting possibility; because the possibility of one's doing something may (or can) depend on another's acquiescence, they have also become interchangeable in the sense denoting permission. The use of
2212:
in formal speech and writing. OED does not tag it as colloquial or nonstandard, but notes, "Used as conj: = 'like as', as. Now generally condemned as vulgar or slovenly, though examples may be found in many recent writers of standing."
1948:โ A large majority of the AHD Usage Panel has disapproved of the use of the verb meaning "to have an effect" since the early 1980s. Even in its 2001 survey, 85 percent of the Panel rejected the intransitive use in the sentence
7253:
1841:, and describes this usage as "entirely standard". AHD4, however, notes that opposition to this usage by their usage panels has grown from 56% to 73%, despite support for similar disjuncts (such as 60% support for the use of
423:
in the sense of "to rouse to displeasure or anger by usually persistent and often petty goading" has been around since the 17th century, disapproval of that usage only appeared around 1870. RH states in its usage note under
5555:
3233:
tagged as "literary or formal". CHAMBERS does not list the word at all, and it is unknown in
British usage. MAU considers it a nonword and laments that it appears in otherwise respectable writing. However,
3185:โ Originally the third person plural pronoun, but sometimes used with a singular meaning. It may be used to refer either to an indefinite individual, or to a specific individual of unknown, unspecified, or
1845:
in "Mercifully, the game ended before the opponents could add another touchdown to the lopsided score"). AHD4 opines that this opposition is not to the use of these adverbs in general, but that this use of
1866:
revealed that outside fiction, where it still represents 40% of all uses (the other qualifying primarily speech and gazes), disjunct uses account for the vast majority (over 90%) of all uses of the word.
2456:" (synonymous with "nauseating"); it is commonly used now as a synonym for "queasy," that is, having the feeling of nausea. AHD4 notes the traditional view, stating that 72% of the Usage Panel preferred
619:("after noon"). Some argue that they therefore should not be used in English as nouns meaning "morning" and "afternoon"; however, such use is consistent with ordinary nominalization features of English.
2915:
to mean "moderately" or "somewhat" (perhaps in the sense of "compared to the average or to the expectation"). AHD4 does not list this usage at all; M-W has apparently blended the two usages into one.
1429:
is undisputed. Its adverbial use, however, has been a subject of dispute for many years, as witnessed by several (especially U.S.) dictionary usage notes that in the end designate it as "standard."
562:
says "63 percent of the Usage Panel found acceptable the example 'The warranty covers all power-train components. Also, participating dealers back their work with a free lifetime service guarantee.
1074:
or arguing in a circle, in other words making assumptions in advance about the very issue in dispute. It could also be understood as "beggaring the question", i.e. making a beggar of the question.
1783:
makes the phrase redundant: "the the common people". Foreign phrases borrowed into English are often reanalyzed as single grammatical units, requiring an English article in appropriate contexts.
4734:
7243:
3119:: "... we did seek to resolve the Iraq crisis by peaceful means ... those who seek to emulate his legacy of murder ... the Liberals seek to undermine that future ..."
6596:
4448:
2612:
For example, the Associated Press and the New York Times recommend "people" except in quotations and set phrases. Under the traditional distinction, which Garner says is pedantic,
1445:
condemned the adverbial use as "common ... only ... among the illiterate", the third (1996) edition said, "Opinion remains sharply divided, but it begins to look as if this use of
6882:
4109:
3340:
is as a description of a pressing need. Especially in journalistic contexts, it is sometimes used by transference to describe the thing needed, or to mean "happening very soon".
6735:
5761:
5686:
5091:
5040:
7334:
7066:
6482:
5551:
4202:
6426:
6296:
4889:
1964:โ Irony refers to an incongruity between what is expected and what actually occurs, especially if what actually occurs thwarts human wishes or designs. People often misuse
6933:
6907:
2798:
was formerly condemned in this sense, it may now be considered standard, at least with regard to animals, and is common at least informally with regard to human children.
45:
point out that they are accepted by many listeners. While in some circles the usages below may make the speaker sound uneducated or illiterate, in other circles the more
5529:
4564:
3193:
in 2015 deemed it permissible as a last resort. The Chicago Manual of Style in 2017 acklowledged its growing popularity but still recommended avoiding it when possible.
432:
are 'to make worse' and 'to annoy or exasperate.' Both senses first appeared in the early 17th century at almost the same time; the corresponding two senses of the noun
4838:
7506:
96:
81:
1996:
Ironically, even as the government was fulminating against American policy, American jeans and videocassettes were the hottest items in the stalls of the market
2571:
is safer, and accepted by all: "He seemed over-anxious." M-W, AHD4, and RH include the word without comment, and OED notes only "After the Old English period,
972:'s Usage Panel accepts its use in the sentence "We are anxious to see the new show of contemporary sculpture at the museum." Also, it suggests that the use of
4314:
857:
states that this stricture "has been ridiculed by grammarians for decades, and ... ignored by writers from Shakespeare to Joyce Carol Oates." RH states "Both
498:โ An alternative to "all right" that some consider illiterate but others allow. RH says that it probably arose in analogy with other similar words, such as
141:
1079:
It is now often used to mean simply "raising the question" or "leading to the question". The latter usage does not match the usual pattern (e.g. "begging
4730:
2411:
means "for a moment", but its use to mean "in a moment" is disputed. M-W and RH give this latter usage a standard entry without comment, while OED and
2306:
as a verb meaning "to lend" has been used in English for nearly 800 years"; it further states that objections to this use "are comparatively recent".
1552:
lists "immenseness or vastness" as a meaning, it says it "should not be used" in that sense, commenting that it is encountered often because the word
5185:
7 A. 273, 275 (Me. 1886). (This statement begs the question, "What does it mean to think and reason intelligently?")/ "Life begins at conception! "
2840:
in its standard uses". However, because of their similar meanings, they may be used by many informal speakers as though they were interchangeable.
2204:
use as a conjunction as standard since the 14th century, and opines that opposition to it is "perhaps more heated than rational" (see M-W's entry "
980:
in the sentence "I'm dying to see your new baby." RH states bluntly that "its use in the sense of 'eager' ... is fully standard." M-W defines
448:
cites this usage as "colloquial" and that it "is well established, especially in spoken English, although it is sometimes regarded as incorrect."
6131:
1270:: "Those in the industry have mostly scoffed at the young, inexperienced Carter and the rest of the high school pals that comprise the company."
623:
lists adjectival usage with "an A.M. appointment" and "a P.M. appointment". RH gives "Shall we meet Saturday a.m.?" without comment. Also, the
419:'s usage panel approves of its use in "It's the endless wait for luggage that aggravates me the most about air travel." M-W mentions that while
4525:
3967:
624:
456:โ originally a contraction of "am not", this word is widely used as a replacement for "aren't", "isn't", "haven't" and "hasn't" as well. While
3113:โ This means "look for", but is sometimes used to mean "try" or "want". The latter usage is criticised by Fowler in the entry "Formal Words".
6592:
4444:
1854:". OED lists this usage without any "colloquial" or other label, other than to say "Avoided by many writers". See also the discussion of
701:
can be used to refer to something that is in the time, space or interval that separates more than two items. M-W says that the idea that
7529:
6878:
5503:
4105:
2484:. M-W, however, asserts that "hose who insist that nauseous ... is an error for nauseated are mistaken". Both M-W and AHD4 accept that
6731:
5757:
5682:
5258:
Brians, Common Errors in English Usage: Online Edition (full text of book: 2nd Edition, November, 2008, William, James & Company)
5087:
1415:: The key to attracting a member of the opposite sex is to balance between giving attention to him or her and appearing disinterested.
6071:
5401:
5036:
4310:
3189:
gender. This singular usage has traditionally been considered informal but is becoming more accepted in formal writing. For example,
2575:(outside Scotland and North America) until the 20th cent." In most cases "too" or "excessively" would be better choices than "over-".
7330:
7062:
6448:
5581:
5472:
4919:
2373:" On the other hand, none of M-W, AHD4, or COD11 entertains this usage. NOTE: In the sense of fulfilling prerequisites or criteria (
2107:
has been used to modify plural nouns since the days of King Alfred and the usage, though roundly decried, appears to be increasing.
2099:
applies to matters of degree, value, or amount and modifies collective nouns, mass nouns, or nouns denoting an abstract whole while
6478:
6182:
6157:
4198:
3444:, and could be classified as grammatically incorrect; however, other excrescent inflections are widely accepted in Modern English (
7553:
6422:
6292:
5014:
6929:
6903:
5861:
4885:
2416:
6959:
Representations of Integers in Certain Binary, Ternary, Quaternary and Quinary Quadratic Forms and Allied Class Number Relations
6557:
6507:
6207:
6101:
5952:
5525:
4422:
1992:
In 1969 Susan moved from Ithaca to California where she met her husband-to-be, who, ironically, also came from upstate New York
19:
7443:
7168:"The speech of the then Foreign Secretary, Jack Straw, to the 2003 Labour Party Conference in Bournemouth on 1st October 2003"
6802:
5606:
5315:
4859:
4697:
4083:
2314:
as "to lend (especially money)". OED merely states "Now chiefly U.S.", and COD11 includes the meaning without tag or comment.
7482:
7412:
7373:
6782:
6710:
6628:
6033:
5900:
5736:
5431:
5212:
5153:
4844:
4760:
4396:
3074:
is otherwise best avoided, especially as applied to people, as Scots themselves consider it offensive, including the archaic
7569:
5264:
4988:
4228:
7091:
6532:
6400:
6348:
6244:
4635:
1442:
1171:
to ask or grant permission has been common since the 19th century and is well established, although some commentators feel
173:
7146:
6985:
6266:
5835:
5790:
5340:
4816:
7275:
7112:
7032:
6848:
6827:
6651:
6322:
5998:
5927:
5627:
5112:
4782:
4594:
4556:
4340:
4280:
4057:
1119:. These words are both conjunctions; thus, they believe that they should be used only to link clauses within a sentence.
6685:
5661:
5290:
5066:
4023:
2415:
tag it "N.Amer." AHD5 has a usage note indicating that 68% of their Usage Panel deems this usage "acceptable". See also
481:โ Some argue this cannot be used in the non-legal sense of "an explanation or excuse to avoid blame or justify action."
4954:
4671:
3715:
in the disputed example below to make it undisputed; the sentence would have to be reworded. Usually that is done with
2594:). It is now generally used to mean only polite conversation in general (as in the phrase "exchange of pleasantries").
1191:
are usual in such contexts." AHD4 echoes this sentiment of formality, noting that only 21% of the Usage Panel accepted
890:
7309:
4529:
1921:
is 'concerned with or seeking to promote human welfare.' Since the 1930s, a new sense, exemplified by phrases such as
1703:
is to be avoided as a genteelism; Fowler (p. 211) says it is used "either as a jocularity ... or a blunder."
809:
with countable nouns occurs in both speech and writing, especially when the noun can be considered as a unit or group
7363:
6772:
5890:
4362:
4250:
4157:
4135:
3946:
3929:
188:
126:
6374:
5376:
7214:
2560:
899:
7011:
5711:
3263:
means only "sole" or "without equal". The AP Stylebook says "it means one of a kind. Do not describe something as
1917:", though the current entry given by OxfordDictionaries.com has a more tempered commentary: "The primary sense of
603:
qualifies its definition as referring to "strictly speaking, two, but often used of more than two, possibilities".
7589:
6961:
5815:
is used when discussing a more symbolic distance or to discuss a degree or extent, as in "I wanted to discuss it
2964:โ Formerly, "Scotch" was used as an alternative for "Scots" or "Scottish". The current convention is as follows:
2679:. COD11 lists both usages without comment; CHAMBERS merely flags the sense of "now" as "N Amer, especially US".
1323:; however, a majority of the dictionary's Usage Panel approved this sense. Its use with the approximate meaning
3229:. The word "thusly" appears with no associated usage notes in M-W; COD11 tags it as "informal", with the entry
3038:
2620:. This debate raged towards the end of the 19th century. "Persons" is correct in technical and legal contexts.
910:
states that "Although it is sometimes regarded as poor style, it is not ungrammatical to begin a sentence with
5447:
4001:
1282:: "The committee is comprised of several NBA owners, including committee chair Clay Bennett of Oklahoma City."
655:. "Amongst" is more common in British English than American English, though it is used to some degree in both.
3005:
1821:โ Some argue this word should not be used as an expression of confidence in an outcome; however, M-W classes
1403:โ Standard usage is as a word for "unbiased," but some have also rendered it synonymous with "uninterested".
18:
This article is about English words whose valid usage is in dispute. For English words that are misused, see
7167:
3404:
comment on its regional character, and note that it is rare in American usage. It is thus safer to use only
3238:
has diffused into popular usage. Some people accept it as an adverb in its own right, while others believe
1607:
should be reserved for more abstract usages involving time or degree (as well as undisputed descriptions of
3225:(AHD4 suggests) was originally coined by educated writers to make fun of uneducated people trying to sound
2725:
1409:: As their mutual best friend, I tried to remain disinterested in their argument so as not to anger either.
1699:, a feature in the grammar of a number of different languages. Some argue that its use as a euphemism for
1195:
in the example "Can I take another week to submit the application?". For its part, OED labels the use of
53:
2895:, in formal debate terms, is a counter-refutation, and it also has a specific legal sense, though like
1706:
1093:. You argue that Christianity must be true because the Bible says so. Isn't that begging the question?
7404:
6123:
5261:"Begs the question | Common Errors in English Usage and More | Washington State University"
218:
7584:
6755:
5181:
Following are two classic examples: "Reasonable men are those who think and reason intelligently."
3719:
constructions, though these can sometimes be awkward or stilted and may inspire further rewriting.
1795:
964:โ Some argue that this word should only be used in the sense of "worried" or "worrisome" (compare "
2425:: Ladies and gentlemen, the captain wishes to inform you the plane will be in the air momentarily.
1294:
She immediately called an officer at the Naval Intelligence Service, who in turn contacted the FBI
643:
is more common in British English than American English, though it is used to some degree in both.
7564:
3938:
3157:
2186:
1030:
list "savagely cruel" and "cruel and brutal; excessively harsh or vicious", respectively, as the
233:
34:
4024:"Bartleby.com: Great Books Online โ has Quotes, Poems, Novels, Classics and hundreds more"
3312:
are clearly wrong: our evidence shows that it can be and frequently is modified by such adverbs.
2369:
flags this usage "US"; RH allows it in the sense of "to join, as for conference or instruction:
1158:
to refer to permission is pervasive in spoken and very frequent in written English. M-W notes: "
697:
objects (or people). Most style guides and dictionaries do not support this advice, saying that
6456:
2115:
to modify plural nouns when distances, sums of money, and a few fixed phrases are involved <
1838:
42:
7474:
5552:"NBA relocation committee call reveals 'deal points' of Kings' proposed sale to Seattle group"
5143:
1341:โ Cochrane (2004) states that to "diagnose with a disease" is an incorrect usage of the verb
984:
as "3 : ardently or earnestly wishing <anxious to learn more> / synonym see EAGER"
5499:
5247:
and the sentence will be perfectly clear, even though it violates the traditional usage rule.
5202:
3524:
is substituting a subjective pronoun for an objective pronoun and hence is the same as using
627:
contends it is incorrect to use 12 a.m. or 12 p.m. to mean either noon or midnight.
7526:
7507:"Mass. baseball fields feature bizarre rule changes to accommodate buildings, trees in play"
7397:
3639:
1399:
3289:
2758:
2268:
1062:
6063:
5397:
1970:
1885:
1645:
8:
7276:"thusly. The American Heritageยฎ Dictionary of the English Language: Fourth Edition. 2000"
7239:
5577:
5464:
4911:
2745:
1430:
111:
6178:
6153:
6041:
2403:
1982:
578:
5010:
3275:" but most dictionaries do give a third meaning: "unusual", which can be qualified by,
1696:
52:
For a list of disputes more complicated than the usage of a single word or phrase, see
7113:"Bartleby.com: Great Books Online โ Quotes, Poems, Novels, Classics and hundreds more"
7033:"Bartleby.com: Great Books Online โ Quotes, Poems, Novels, Classics and hundreds more"
6849:"Bartleby.com: Great Books Online โ Quotes, Poems, Novels, Classics and hundreds more"
6652:"Bartleby.com: Great Books Online โ Quotes, Poems, Novels, Classics and hundreds more"
5857:
5628:"Bartleby.com: Great Books Online โ Quotes, Poems, Novels, Classics and hundreds more"
5189:
unreported opinion (Cir. Tenn. Eq. 1989). (The "proof"โor the definitionโis circular.)
5113:"Bartleby.com: Great Books Online โ Quotes, Poems, Novels, Classics and hundreds more"
4955:"Bartleby.com: Great Books Online โ Quotes, Poems, Novels, Classics and hundreds more"
4783:"Bartleby.com: Great Books Online โ Quotes, Poems, Novels, Classics and hundreds more"
4363:"Bartleby.com: Great Books Online โ Quotes, Poems, Novels, Classics and hundreds more"
4281:"Bartleby.com: Great Books Online โ Quotes, Poems, Novels, Classics and hundreds more"
4251:"Bartleby.com: Great Books Online โ Quotes, Poems, Novels, Classics and hundreds more"
4158:"Bartleby.com: Great Books Online โ Quotes, Poems, Novels, Classics and hundreds more"
2586:
2542:: As she was a nauseous woman by nature, she avoided fishmongers' and butchers' shops.
1976:
1755:
926:
793:
only if it is uncountable. While RH acknowledges the "traditional distinction between
7478:
7467:
7408:
7369:
6778:
6624:
6553:
6503:
6203:
6093:
5948:
5896:
5218:
5208:
5159:
5149:
4418:
3942:
3925:
3186:
2932:
2837:
2162:
1859:
853:
on the argument that as a conjunction it should only join clauses within a sentence.
709:
calls it a "widely repeated but unjustified tradition". The OED says "In all senses,
46:
3018:"Scotch" is sometimes (and decreasingly) used for foods produced in Scotland (e.g.,
2970:"Scots" also for people, and for identifiably human matters and institutions (e.g.,
2650:
2259:
1817:
1371:
1307:
1154:
refers to permission, and insist on maintaining this distinction, although usage of
1009:
411:
158:
7435:
6954:
6798:
5602:
5311:
4863:
4693:
4079:
3596:: "... far more hostile to Diana whom she believes betrayed the Prince of Wales" โ
2999:
874:
30:
26:
7185:
6706:
5732:
5427:
5239:
where the door is opened to more than one question. But we can easily substitute
4756:
4392:
2948:
2832:โ According to traditional rules of English grammar, "raise is almost always used
2444:
1536:
1349:(2004); this usage, however, did not appear in editions as recently as the 1990s.
1337:
1207:
1003:
452:
7533:
7359:
7355:
7248:
6965:
6768:
6618:
5886:
5882:
5451:
5260:
5148:. Oxford Dictionary of Modern Legal Usage. Oxford University Press. p. 101.
4984:
4224:
3704:
3693:
3510:
should be used only as a subject pronoun, the corresponding object pronoun being
2972:
2928:
2833:
2677:
General Walters is โฆ presently the United States Ambassador to the United Nations
2616:
describes a finite, known number of individuals, rather than the collective term
2563:
notes that some editors regard this as an Americanism. The American source M-W's
2350:
1734:
203:
7087:
6528:
6396:
6344:
6240:
4627:
3618:
2907:
2708:
2604:
2379:
Our suggestions may meet with opposition; the soldiers met with machine-gun fire
1595:
1589:
1288:
965:
960:
669:
663:
647:
494:
7142:
6981:
6578:
6270:
6228:
5973:
5831:
5782:
5360:
5336:
4812:
4718:
4495:
4473:
4186:
3606:: "... far more hostile to Diana who she believes betrayed the Prince of Wales"
3056:
2989:
2967:"Scottish" for most purposes, including people, animals, and things in general.
2737:
2717:
1776:
1099:. You want to go to the theatre. That begs the question which day we should go.
239:
7283:
7120:
7040:
6856:
6823:
6659:
6318:
5994:
5923:
5635:
5120:
4942:
The Sense of Style: The Thinking Person's Guide to Writing in the 21st Century
4790:
4586:
4370:
4336:
4288:
4258:
4165:
4053:
3374:
3332:
3255:
3217:
3087:
2960:
2598:
2555:
1960:
1944:
1669:
1421:
968:"), but it has been used in the sense of "eager" for "over 250 years"; 52% of
934:
sense is accepted by 87% of the Usage Panel, some prescriptivists insist that
773:
743:: The duck swam between the reeds. (Undisputed if there are exactly two reeds)
631:
595:
distasteful." Neither M-W nor RH mentions any such restriction to a choice of
7578:
6681:
6616:
5657:
5286:
5062:
4031:
3506:
3032:
2536:: You should not invite him to go fishing next week, as he is quite nauseous.
882:
607:
49:
or more traditional usage may make the speaker sound stilted or pretentious.
7561:, accessing the American Heritage Dictionary and the Random House Dictionary
6529:"Momentarily โ Definition and More from the Free Merriam-Webster Dictionary"
5425:โ Complete & Unabridged 10th Edition. Source: HarperCollins Publishers.
4667:
4517:
3959:
3684:
3380:
2954:
2891:
2729:
2091:
1879:: Hopefully, the prisoner approached the guillotine. His hope was misplaced.
1481:, and other prepositions and prepositional phrases. Undisputed synonyms for
1215:
means "to consist of". A second meaning, "to compose or constitute", as in "
721:
with reference to more than two people or things", although does state that
659:
652:
477:
7305:
7143:"Relatively โ Definition and More from the Free Merriam-Webster Dictionary"
7007:
5832:"Fortuitous โ Definition and More from the Free Merriam-Webster Dictionary"
5707:
4962:
3050:
2752:) and continuing with (quinary, senary, septenary, octonary ... centenary).
1863:
1216:
6824:"Presently โ Definition and More from the Free Merriam-Webster Dictionary"
6319:"Literally โ Definition and More from the Free Merriam-Webster Dictionary"
4131:
4054:"Aggravate โ Definition and More from the Free Merriam-Webster Dictionary"
3512:
3240:
3181:
3144:
3109:
2749:
2464:
to mean "affected with nausea"; however, 88% of that same panel preferred
2345:
2289:
2171:
2081:
1986:. In AHD's 1987 survey, 78 percent of the Usage Panel rejected the use of
636:
554:
6682:"Nauseous โ Definition and More from the Free Merriam-Webster Dictionary"
6370:
5658:"Diagnose โ Definition and More from the Free Merriam-Webster Dictionary"
5373:"Comprise โ Definition and More from the Free Merriam-Webster Dictionary"
5372:
5063:"Barbaric โ Definition and More from the Free Merriam-Webster Dictionary"
3226:
3153:
3062:
2205:
2190:
1998:, where the incongruity can be seen as an example of human inconsistency.
1738:
1573:
1240:: More than five million articles are comprised in the English Knowledge.
749:: They searched the area between the river, the farmhouse, and the woods.
5011:"Anxious โ Definition and More from the Free Merriam-Webster Dictionary"
4668:"Between โ Definition and More from the Free Merriam-Webster Dictionary"
3500:
2870:
2472:
to mean "causing nausea"; in other words, a maximum of only 28% prefers
2018:
2012:
1779:
word for "the" in the phrase and classical purists complain that adding
1276:: "Both the union and the league are comprised of many individuals, ..."
1252:: The English Knowledge is comprised of more than five million articles.
1142:
1136:
1125:
states that "it may be used to begin a sentence at all levels of style."
1107:
845:
7306:"Thusly โ Definition and More from the Free Merriam-Webster Dictionary"
7008:"Refute โ Definition and More from the Free Merriam-Webster Dictionary"
6958:
5231:
means, however, is not always easyโespecially in constructions such as
3433:
3044:
3011:
1851:
1325:
5807:
when being literal and discussing a physical distance, as in "He went
4132:"Ain't โ Definition and More from the Free Merriam-Webster Dictionary"
3757:
2885:
2822:
2772:
2177:
1873:: "Hopefully, I shall be spared the guillotine", the prisoner thought.
1508:: Due to the end of the Second War, circumstances altered profoundly.
1393:: The American pronunciation of English is different than the British.
1381:: The American pronunciation of English is different from the British.
247:
6371:"Loan โ Definition and More from the Free Merriam-Webster Dictionary"
3638:, and is discussed in the same sources. (See the relevant section at
2982:
2361:) does not require a preposition between verb and object; the phrase
1603:
only should refer to matters of physical distance or position, while
1246:: The English Knowledge comprises of more than five million articles.
1018:
465:
is used by educated speakers and writers for deliberate effect, what
6930:"Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary, quฤternฤrฤญus"
2828:
2778:
1785:
1387:: The American pronunciation of English is different to the British.
1121:
1035:
969:
854:
839:: I was unimpressed by the amount of water consumed by the elephant.
713:
has been, from its earliest appearance, extended to more than two".
706:
620:
591:
559:
511:
482:
416:
7558:
5708:"Misused Expressions. Strunk, William, Jr. 1918. Elements of Style"
3997:
3091:(also lower-cased), as in the following example from Shakespeare's
1510:(With the end of the Second War, circumstances altered profoundly.)
586:
should be used only when the number of choices involved is exactly
550:"in writing for readers who are precise about the use of language".
518:
as "nonstandard", and comments that this unacceptance (compared to
29:
words are often used in ways that are contentious among writers on
6904:"Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary, quartฤrฤญus"
5444:
5222:
1234:: The English Knowledge comprises more than five million articles.
6777:(3rd ed.). New York: Oxford University Press. p. 1008.
2638:: The law makes special provision for children and young persons.
1801:
1258:: More than five million articles comprise the English Knowledge.
558:โ Some contend this word should not be used to begin a sentence.
6756:
http://dictionary.oed.com.rap.bibliocentre.ca/cgi/entry/00321686
5578:"Contact, American Heritageยฎ Dictionary of the English Language"
5163:
4611:
is more popular in British English or literary, formal writing.
2431:: The flash from the atom bomb momentarily lit up the night sky.
1556:
is "awkward"; it recommends using instead another word, such as
705:
can be used only of two items is "persistent but unfounded" and
522:
etc.) is "peculiar", and may be due to its relative recentness (
7549:
The American Heritage Dictionary of the English Language online
7548:
6179:"Ironic, American Heritageยฎ Dictionary of the English Language"
6154:"Impact, American Heritageยฎ Dictionary of the English Language"
3937:, 11th edition (2004). Soanes, Catherine et al. (eds). Oxford:
3699:) has drawn criticism from those who note that it derives from
3452:, etc.), and some others are widely encountered in both forms (
3152:
is the subject of a longstanding dispute as to its status as a
2644:: In Christian theology there are three persons in the Trinity.
2453:
2197:
would be appropriate in this circumstance. M-W, however, cites
1954:
The court ruling will impact the education of minority students
1627:: L.A. was a couple of hours farther from home than I expected.
1330:
815:(the amount of dollars paid; the amount of pennies in the till)
469:
describes as "tongue-in-cheek" or "reverse snobbery", and what
146:
3745:
That's the car of which the alarm keeps waking us up at night.
3612:: "Whom do men say that I am?" (Mark 9:27, King James Version)
2412:
2366:
2307:
2214:
1950:
These policies are impacting on our ability to achieve success
1549:
1350:
1027:
985:
948:: We anticipated the coming winter by stocking up on firewood.
907:
827:: I was amazed by the amount of people who visited my website.
714:
600:
535:
487:
445:
7399:
The Associated Press Stylebook and Briefing on Media Law 2011
3751:
That car's alarm is the one that keeps waking us up at night.
3411:
3060:
tournament format (which is usually lower-cased); and in the
2899:, the word has taken on the informal and disputed meaning of
2283:: I literally ran more than 25 miles today. I ran a marathon.
1952:, and 80 percent rejected the transitive use in the sentence
1633:: If her fever increases any farther, I will call the doctor.
1296:. In 2004, 94 percent accepted contact in this same sentence.
506:; it does concede the use in writing as "informal", and that
6204:"Lay, American Heritageยฎ Dictionary of the English Language"
5398:"Lay, American Heritageยฎ Dictionary of the English Language"
3488:
remains common and has no widely accepted alternative using
2790:
originally meant to cause something or someone to rise, and
2353:
in the context "to come together by chance or arrangement",
1907:
This is the worst humanitarian disaster within living memory
1639:: I would like to discuss the issue further at a later time.
5204:
The American Heritage Guide to Contemporary Usage and Style
3199:: A person is rude if they show no respect for their hosts.
3162:
2786:
should not be used to mean an upbringing of a being, since
1115:
should not be used to begin sentences, then neither should
886:
849:โ Some argue that sentences should not begin with the word
473:
calls "emphatic effect" or "a consistently informal style".
38:
6449:"Welcome to the new OED Online: Oxford English Dictionary"
6267:"Welcome to the new OED Online: Oxford English Dictionary"
5895:(3rd ed.). Oxford University Press. pp. 427โ28.
3287:, as in "The theme of the party was somewhat unique" (see
1968:, applying it to events and circumstances that are simply
611:โ These are abbreviations for the Latin adverbial phrases
6554:"Momentarily | Define Momentarily at Dictionary.com"
4944:(Kindle Location 4485). Penguin Group US. Kindle Edition.
4419:"Alternative | Define Alternative at Dictionary.com"
2371:
I met with her an hour a day until we solved the problem.
2297:
as a verb meaning "to give out a loan" is disputed, with
2040:
Now I lay me down to sleep. The chicken is laying an egg.
1087:
mercy"), which would suggest "begging for the question".
7244:"The Post drops the 'mike' โ and the hyphen in 'e-mail'"
6620:
The American Heritage Dictionary of the English Language
5200:
3358:: The President promised that urgent talks would be held
2663:
meaning 'now' is most often used with the present tense
2103:
applies to matters of number and modifies plural nouns.
1548:"is now broadly accepted as standard English." Although
97:
The American Heritage Dictionary of the English Language
82:
The American Heritage Dictionary of the English Language
3556:
including several quotes from major publications where
3259:โ Some usage critics and style guides have argued that
1056:. Capital punishment is a disgusting, barbaric measure.
881:(though this could be regarded as a Hebraism), as does
7368:(3rd ed.). Oxford University Press. p. 814.
6617:
Editors of the American Heritage Dictionaries (2011).
4615:
tends to be the preferred choice for American English.
3205:: One is rude if one shows no respect for one's hosts.
2095:. Merriam-Webster notes "The traditional view is that
1723:
to social roles and expectations based on sex. Use of
1264:: Diatoms comprise more than 70% of all phytoplankton.
833:: The number of people in the lift must not exceed 10.
6799:"Presently | Define Presently at Dictionary.com"
6504:"Meet with | Define Meet with at Dictionary.com"
5949:"Hopefully | Define Hopefully at Dictionary.com"
5603:"Deprecate | Define Deprecate at Dictionary.com"
4080:"Aggravate | Define Aggravate at Dictionary.com"
3297:
is quite plain in its disagreement with the critics:
2476:
in either case. It also states that in common usage,
1805:. Thus, since no one would consider a phrase such as
1441:
as "incorrect." Although the first (1926) edition of
976:
to mean "eager" may be mild hyperbole, as the use of
811:(the amount of people present; the amount of weapons)
755:: We shared the money evenly amongst the three of us.
7464:
3955:
Oxford University Press. Fourth U.S. Printing, 1950.
2492:
for "feeling nausea", and in turn being replaced by
1681:
in the sense of the biological or social qualities,
1523:: Many thought the problem was due to mismanagement.
801:, it mentions that "lthough objected to, the use of
6707:"Nauseous | Define Nauseous at Dictionary.com"
5733:"Enormity | Define Enormity at Dictionary.com"
5194:
2632:: There are countless people online at this moment.
2590:originally meant a joke or witticism (as in French
2045:is an intransitive verb and cannot take an object.
1689:. It is never used to refer to sexual intercourse.
1621:: San Jose is further from L.A. than Santa Barbara.
7466:
7396:
5549:
5497:
3532:(e.g., "I saw she today."). Most people never use
3015:is named after Scotland, though not limited to it.
2911:โ Literally meaning "compared with", some now use
2691:: I will be finished with that activity presently.
1837:(which are unremarkably used in a similar way) as
1793:means 'the', and appears in English nouns such as
1715:can be used in different but related senses, with
731:: I parked my car between the two telegraph poles.
4985:"Anxious | Define Anxious at Dictionary.com"
4694:"Between | Define Between at Dictionary.com"
4518:"Frequently Asked Questions (FAQ) โ Times of day"
4225:"Alright | Define Alright at Dictionary.com"
3960:"Frequently Asked Questions (FAQ) โ Times of day"
3544:in everyday speech may recognize substitution of
2993:, which is never "the Scottish language"; rarely
2794:meant to bring up something or someone. Although
2066:down after meals. I fell asleep as soon as I lay
2026:is a transitive verb, requiring a direct object.
7576:
7209:
7207:
3711:, so there is no word that could substitute for
2927:: Though relatively harmless when compared with
2732:) and continuing with (quintary, sextary, ...).
2728:word series beginning with (primary, secondary,
2665:(The professor is presently on sabbatical leave)
1994:. By contrast, 73 percent accepted the sentence
1763:is whether it is appropriate to use the article
1727:as interchangeable with or as a replacement for
1449:will form part of the natural language of the 21
761:: We shared the money between Tom, Dick, and me.
7354:
7088:"Refute | Define Refute at Dictionary.com"
5881:
4757:"Amount | Define Amount at Dictionary.com"
4393:"Recent | Define Recent at Dictionary.com"
3922:Between You and I: A Little Book of Bad English
3678:: Give it to whomever you think should have it.
3295:The Merriam-Webster Dictionary of English Usage
2151:: We had fewer players on the team this season.
1731:may confuse readers who draw this distinction.
1453:., as one more example of a forgotten battle."
725:may be more appropriate in some circumstances.
651:โ Some speakers feel it is an obsolete form of
635:โ Some speakers feel it is an obsolete form of
5500:"Wall could soon join LeBron's marketing firm"
4815:. Dictionary.reference.com. 15 November 1997.
4551:
4549:
4547:
4526:National Institute of Standards and Technology
3968:National Institute of Standards and Technology
3743:Undisputed rewording, but potentially stilted:
3703:, which can be used only with persons and the
3666:: Give it to whoever you choose to give it to.
3654:: Give it to whoever you think should have it.
3101:: "We have scotched the snake, not killed it."
3036:(never "Scottish whisky"). It also appears in
2879:However, RH does not mention this use at all.
2748:word series beginning with (singular, binary,
1893:from 1996 has a usage note criticizing use of
1179:is relatively rare in negative constructions (
625:National Institute of Standards and Technology
7504:
7469:Merriam-Webster's Dictionary of English Usage
7232:
7204:
6022:. Oxford University Press. 1996. p. 484.
4857:
4557:"What's Up with Amongst, Amidst, and Whilst?"
4468:
4466:
1905:is often used inaccurately by reporters, e.g
6229:http://dictionary.oed.com/cgi/entry/50046234
5361:http://dictionary.oed.com/cgi/entry/50032196
4187:http://dictionary.oed.com/cgi/entry/50005635
3660:: Give it to whomever you choose to give it.
2277:: The party literally went off with a bang.
1719:referring to biological characteristics and
1566:: The enormity of the elephant astounded me.
1044:. The environment of the venue was barbaric.
954:: We anticipated a pleasant sabbatical year.
546:to be more casual; it recommends the use of
6623:. Houghton Mifflin Harcourt. p. 1136.
6397:"Loan | Define Loan at Dictionary.com"
6241:"Like | Define Like at Dictionary.com"
5174:
4655:used almost exclusively in British English.
4544:
4337:"Also | Define Also at Dictionary.com"
3414:for further sources deprecating the use of
3211:: It is rude not to show respect for hosts.
2671:meaning 'soon' often with the future tense
2626:: There are 15 people registered to attend.
2217:lists the conjunctive use as "colloquial".
1038:disallows this usage, and without comment.
1021:and may be positive ("barbaric splendor");
938:is the only correct use. Acceptance of the
7389:
6976:
6974:
6098:Longman Dictionary of Contemporary English
5783:"Farther vs. Further โ Everything After Z"
5523:
5135:
4651:is more common in American English, while
4463:
2608:โ Today, all major style guides recommend
2235:. It looks as if this play will be a flop.
1315:; in fact, AHD4 states that in this sense
510:"is used in more formal, edited writing".
7331:"Chambers | Free English Dictionary"
7063:"Chambers | Free English Dictionary"
6879:"Chambers | Free English Dictionary"
6732:"Chambers | Free English Dictionary"
6593:"Chambers | Free English Dictionary"
6479:"Chambers | Free English Dictionary"
6423:"Chambers | Free English Dictionary"
6293:"Chambers | Free English Dictionary"
5997:. Languagelog.ldc.upenn.edu. 2008-06-02.
5758:"Chambers | Free English Dictionary"
5683:"Chambers | Free English Dictionary"
5287:"But | Define But at Dictionary.com"
5207:. Houghton Mifflin Harcourt. p. 56.
5088:"Chambers | Free English Dictionary"
5037:"Chambers | Free English Dictionary"
4886:"Chambers | Free English Dictionary"
4840:and definition โ Dictionary โ MSN Encarta
4813:"And | Define And at Dictionary.com"
4731:"Chambers | Free English Dictionary"
4496:"P.m | Define P.m at Dictionary.com"
4474:"A.m | Define A.m at Dictionary.com"
4445:"Chambers | Free English Dictionary"
4311:"Chambers | Free English Dictionary"
4199:"Chambers | Free English Dictionary"
4106:"Chambers | Free English Dictionary"
3630:is attended by the same uncertainties as
2253:. It looks like this play will be a flop.
1862:. One investigation in modern corpora on
1437:, labelled the disputed adverbial use of
767:: My house was built among the gum trees.
538:refers to varying levels of formality of
7570:Compact Oxford English Dictionary online
7458:
4628:"Among vs. Amongst โ Everything After Z"
2810:: You raise hogs, but you rear children.
2804:: You rear hogs, but you raise children.
2417:List of commonly misused English words#M
2119:than 100 miles> <an investment of
2061:) are correctly used in these examples:
2038:) are correctly used in these examples:
1767:preceding the phrase; it arises because
1359:: Mr. Smith was diagnosed with diabetes.
1175:is more appropriate in formal contexts.
681:objects (or people) for comparison; and
677:should only be used when there are only
37:. The contentious usages are especially
7178:
6971:
6767:
6760:
6377:from the original on September 30, 2007
6325:from the original on September 30, 2007
5550:Adrian Wojnarowski (January 14, 2013).
3626:(see above) along with its object form
2836:", whereas "rise is almost exclusively
2816:: You rear hogs, and you rear children.
2673:(The supervisor will be back presently)
737:: You'll find my brain between my ears.
7577:
6429:from the original on February 23, 2012
6299:from the original on February 23, 2012
5838:from the original on 27 September 2007
5526:"The 'Dilemma' at hand in NBA lockout"
5475:from the original on February 16, 2016
5141:
5017:from the original on 30 September 2007
4674:from the original on 27 September 2007
4587:"Amidst vs. Amid โ Everything After Z"
4532:from the original on 16 September 2012
4060:from the original on 30 September 2007
3998:"aggravate: Definition, Synonyms from"
3924:. Napierville, Illinois: Sourcebooks.
3472:has no widely acceptable alternative,
3304:cannot be modified by such adverbs as
2157:: There is less water in the tank now.
20:List of commonly misused English words
7440:Merriam-Webster Collegiate Dictionary
7256:from the original on 24 December 2015
7238:
6210:from the original on February 1, 2014
6074:from the original on 16 February 2013
5558:from the original on January 18, 2013
5532:from the original on October 16, 2011
5043:from the original on 23 February 2012
4892:from the original on 23 February 2012
4737:from the original on 23 February 2012
4451:from the original on 23 February 2012
4205:from the original on 23 February 2012
4138:from the original on 26 December 2007
4112:from the original on 23 February 2012
3953:A Dictionary of Modern English Usage.
3707:. English lacks a possessive form of
2565:Webster's Dictionary of English Usage
174:The New Fowler's Modern English Usage
6610:
4922:from the original on 6 February 2015
3729:husband keeps waking us up at night.
3480:can be substituted for some uses of
2757:In biology, the non-standard usage "
2530:: That smell is making me nauseated.
2326:: Fill out the paperwork for a loan.
1649:โ Used by some interchangeably with
1347:she was diagnosed as having epilepsy
428:that "The two most common senses of
60:Abbreviations of dictionaries cited
6936:from the original on August 1, 2015
6910:from the original on August 1, 2015
5875:
5803:The widely accepted rule is to use
5793:from the original on 5 October 2017
4638:from the original on 5 October 2017
4597:from the original on 5 October 2017
4004:from the original on 15 August 2007
3346:: There is an urgent need for talks
3003:). It appears in combining form in
2921:: That man was relatively annoying.
2685:: I am presently reading Knowledge.
2518:: That smell is making me nauseous.
2123:than $ 2000> <in 25 words or
1813:on similar grounds seems pedantic."
1677:is often used interchangeably with
436:also appeared then. Both senses of
13:
7219:The Chicago Manual of Style Online
6988:from the original on March 1, 2015
6982:"Raise vs. Rise at Dictionary.com"
6579:"Help โ Oxford English Dictionary"
6403:from the original on April 1, 2009
6351:from the original on April 1, 2009
4991:from the original on 26 March 2010
4700:from the original on 28 April 2009
4425:from the original on 15 March 2010
4399:from the original on 12 April 2009
4317:from the original on 22 March 2008
4231:from the original on 15 March 2010
4086:from the original on 18 March 2010
3914:
3739:alarm keeps waking us up at night.
3536:in spoken English and instead use
3352:: There is a need for urgent talks
2375:We met with the entry requirements
1353:does not offer this sense at all.
891:And did those feet in ancient time
673:โ The traditionalist view is that
234:Random House Unabridged Dictionary
14:
7601:
7542:
5498:Adrian Wojnarowski (2010-04-13).
5201:Houghton Mifflin Company (2005).
4819:from the original on 6 April 2009
4763:from the original on 7 April 2009
4567:from the original on 18 June 2016
4343:from the original on 9 March 2010
3935:Concise Oxford English Dictionary
3436:inflections of the more standard
3085:There is also the unrelated verb
2131:to modify periods of time <in
1913:meant 'of or relating to humanity
1319:has almost completely supplanted
142:Compact Oxford English Dictionary
127:Concise Oxford English Dictionary
7520:
7498:
7428:
7348:
7323:
7298:
7268:
7160:
7135:
7105:
7080:
7055:
7025:
7000:
6948:
6922:
6896:
6871:
6841:
6816:
6791:
6749:
6724:
6699:
6674:
6247:from the original on May 4, 2009
6104:from the original on 25 May 2012
5145:Dictionary of Modern Legal Usage
4916:The American Heritage Dictionary
3692:to refer to non-persons (called
3402:Webster's Guide to English Usage
3398:Cambridge Guide to English Usage
2935:(II) oxide is still quite toxic.
2864:: The elevator was being raised.
2069:on the sand. The bills had lain
1365:: The doctor diagnosed diabetes.
1223:gives a usage note: "The use of
444:have been standard since then."
159:Encarta World English Dictionary
112:Chambers 21st Century Dictionary
41:in spoken English, and academic
7505:Cameron Smith (June 12, 2012).
7446:from the original on 8 May 2012
7337:from the original on 2012-02-23
7312:from the original on 2007-09-30
7186:"They Definition & Meaning"
7149:from the original on 2007-09-30
7094:from the original on 2010-03-29
7069:from the original on 2012-02-23
7014:from the original on 2007-10-13
6885:from the original on 2012-02-23
6830:from the original on 2007-09-30
6805:from the original on 2010-01-31
6738:from the original on 2012-02-23
6713:from the original on 2010-01-24
6688:from the original on 2007-10-10
6644:
6599:from the original on 2012-02-23
6585:
6571:
6560:from the original on 2010-01-28
6546:
6535:from the original on 2007-09-27
6521:
6510:from the original on 2007-02-17
6496:
6485:from the original on 2012-02-23
6471:
6441:
6415:
6389:
6373:. Webster.com. April 25, 2007.
6363:
6337:
6321:. Webster.com. April 25, 2007.
6311:
6285:
6259:
6233:
6222:
6196:
6185:from the original on 2014-02-01
6171:
6160:from the original on 2014-02-01
6146:
6134:from the original on 7 May 2013
6116:
6086:
6056:
6026:
6012:
6001:from the original on 2010-07-01
5987:
5966:
5955:from the original on 2009-04-08
5941:
5930:from the original on 2007-10-30
5916:
5864:from the original on 2007-02-13
5850:
5824:
5775:
5764:from the original on 2012-02-23
5750:
5739:from the original on 2010-02-25
5725:
5714:from the original on 2009-12-31
5700:
5689:from the original on 2012-02-23
5675:
5664:from the original on 2007-09-27
5650:
5620:
5609:from the original on 2010-03-17
5595:
5584:from the original on 2014-02-01
5570:
5543:
5524:Larry Coon (October 14, 2011).
5517:
5506:from the original on 2010-04-15
5491:
5457:
5445:http://dictionary.reference.com
5434:from the original on 2013-01-22
5421:Dictionary.com, "comprise", in
5415:
5404:from the original on 2014-02-01
5390:
5379:from the original on 2007-12-12
5365:
5354:
5343:from the original on 2009-04-25
5329:
5318:from the original on 2007-09-30
5304:
5293:from the original on 2010-03-16
5279:
5267:from the original on 2011-07-10
5252:
5105:
5094:from the original on 2012-02-23
5080:
5069:from the original on 2007-09-30
5055:
5029:
5003:
4977:
4947:
4934:
4904:
4878:
4851:
4831:
4805:
4775:
4749:
4723:
4712:
4686:
4660:
4620:
4579:
4510:
4488:
4437:
4411:
4385:
4355:
4329:
4303:
4273:
4243:
4217:
3760:
3672:: Give it to whomever wants it.
3418:, and cautioning about uses of
2852:: The elevator was being risen.
2391:: I will meet with you tonight.
2049:and its principal derivatives (
2030:and its principal derivatives (
1599:โ Many adhere to the rule that
1457:is frequently used in place of
534:only a little over a century).
250:
7365:Garner's Modern American Usage
6774:Garner's Modern American Usage
6455:. 10 July 2012. Archived from
5892:Garner's Modern American Usage
5834:. Webster.com. 25 April 2007.
5013:. Webster.com. 25 April 2007.
4670:. Webster.com. 25 April 2007.
4191:
4180:
4150:
4124:
4098:
4072:
4056:. Webster.com. 25 April 2007.
4046:
4016:
3990:
3648:: Give it to whoever wants it.
3168:For the disputed construction
2247:. He is an American like I am.
2241:. This play looks like a flop.
2089:should not be substituted for
1927:disaster this country has seen
1517:: His death was due to cancer.
1034:meanings for "barbaric". Only
781:should not be substituted for
717:says "It is acceptable to use
530:date back to the Middle Ages,
189:Garner's Modern American Usage
1:
7465:Merriam-Webster, Inc (1994).
7403:. Basic Books. 2011. p.
7221:. University of Chicago Press
6020:The Oxford Compact Dictionary
4940:Pinker, Steven (2014-09-30).
3983:
3540:for all cases. Those who use
2874:โ The traditional meaning of
2724:) is the fourth member of an
2267:should not be used as a mere
2145:: This lane 12 items or less.
1809:to be redundant, criticizing
900:Fowler's Modern English Usage
789:if the noun is countable and
7473:. Merriam-Webster. pp.
7090:. Dictionary.reference.com.
6801:. Dictionary.reference.com.
6709:. Dictionary.reference.com.
6556:. Dictionary.reference.com.
6506:. Dictionary.reference.com.
6399:. Dictionary.reference.com.
6347:. Dictionary.reference.com.
6243:. Dictionary.reference.com.
5951:. Dictionary.reference.com.
5860:. Dictionary.reference.com.
5735:. Dictionary.reference.com.
5605:. Dictionary.reference.com.
5465:"C โ Handbook of Journalism"
5454:. Accessed: January 23, 2013
5428:"The definition of comprise"
5339:. Dictionary.reference.com.
5289:. Dictionary.reference.com.
4987:. Dictionary.reference.com.
4759:. Dictionary.reference.com.
4696:. Dictionary.reference.com.
4421:. Dictionary.reference.com.
4395:. Dictionary.reference.com.
4339:. Dictionary.reference.com.
4227:. Dictionary.reference.com.
4082:. Dictionary.reference.com.
3759:
3244:should be used in all cases.
2883:is also often confused with
2744:) is the fourth member of a
2377:), or that of encountering (
2229:. He is an American like me.
2223:. He is an American as am I.
2181:โ Some object to the use of
2072:there all week. I was lying
1333:is also sometimes condemned.
785:. They recommend the use of
490:deems this use "colloquial".
249:
7:
7308:. Webster.com. 2007-04-25.
7145:. Webster.com. 2007-04-25.
7010:. Webster.com. 2007-04-25.
6826:. Webster.com. 2007-04-25.
6684:. Webster.com. 2007-04-25.
6531:. Webster.com. 2007-04-25.
5926:. Webster.com. 2007-04-25.
5819:, but we didn't have time."
5660:. Webster.com. 2007-04-25.
5314:. Webster.com. 2007-04-25.
5233:beg the question of whether
5065:. Webster.com. 2007-04-25.
4862:. AskOxford. Archived from
3516:. Strictly speaking, using
3409:
3167:
3160:
3131:: "Seek and ye shall find."
2846:: The elevator was raising.
2524:: That smell is nauseating.
2160:
1759:โ The question surrounding
1572:: The enormity of Stalin's
813:or when it refers to money
178:Revised 3rd Edition (1998)
54:English usage controversies
10:
7606:
7215:"Style Q&A โ Pronouns"
5423:Collins English Dictionary
4498:. Dictionary.reference.com
4476:. Dictionary.reference.com
4134:. M-w.com. 25 April 2007.
3578:: To whom are you talking?
3566:: You are talking to whom?
3552:has an extensive entry on
3408:in international English.
2858:: The elevator was rising.
2397:: I will meet you tonight.
2332:: I loaned him some money.
1150:refers to possibility and
1017:applies to the culture of
942:sense has dropped to 57%.
471:Merriam-Webster Collegiate
467:Oxford American Dictionary
101:5th Edition, 2013, online
17:
7554:Chambers Reference online
5227:Sorting out exactly what
3590:: Who are you talking to?
3584:: To who are you talking?
3572:: You are talking to who?
3336:โ The primary meaning of
2997:, which is more commonly
2782:โ Some people argue that
2512:: That smell is nauseous.
2189:, stating it is rather a
2075:in my nest when she rang.
1891:Compact Oxford Dictionary
1825:with other words such as
1789:says "The Arabic element
1499:: He died due to cancer.
1050:. Terrorism is barbarous.
865:, and to a lesser extent
219:Oxford English Dictionary
35:prescriptive commentators
7333:. Chambersharrap.co.uk.
7065:. Chambersharrap.co.uk.
6881:. Chambersharrap.co.uk.
6734:. Chambersharrap.co.uk.
6595:. Chambersharrap.co.uk.
6481:. Chambersharrap.co.uk.
6425:. Chambersharrap.co.uk.
6295:. Chambersharrap.co.uk.
5760:. Chambersharrap.co.uk.
5685:. Chambersharrap.co.uk.
5237:beg the question of how,
5090:. Chambersharrap.co.uk.
5039:. Chambersharrap.co.uk.
4888:. Chambersharrap.co.uk.
4733:. Chambersharrap.co.uk.
4447:. Chambersharrap.co.uk.
4313:. Chambersharrap.co.uk.
4201:. Chambersharrap.co.uk.
4108:. Chambersharrap.co.uk.
3920:Cochrane, James (2004).
3772:
3767:
2320:: I lent him some money.
2139:) than four hours>."
1901:, saying "the adjective
1695:traditionally refers to
1425:โ The adjectival use of
262:
257:
6068:Random House Dictionary
6038:Oxford Dictionaries.com
5375:. M-w.com. 2007-04-25.
3939:Oxford University Press
2349:โ Some state that as a
7590:Lists of English words
7565:Merriam-Webster Online
5276:(accessed 1 July 2011)
5175:
3902:
3897:
3892:
3887:
3882:
3877:
3872:
3867:
3862:
3857:
3852:
3847:
3842:
3837:
3832:
3827:
3822:
3817:
3812:
3807:
3802:
3797:
3792:
3787:
3782:
3777:
3314:
3300:Those who insist that
3173:
2741:
2721:
2127:> and as likely as
1326:to declare obsolescent
988:gives "3 very eager โข
392:
387:
382:
377:
372:
367:
362:
357:
352:
347:
342:
337:
332:
327:
322:
317:
312:
307:
302:
297:
292:
287:
282:
277:
272:
267:
7532:July 3, 2010, at the
7192:. Merriam-Webster Inc
6932:. Perseus.tufts.edu.
6906:. Perseus.tufts.edu.
5142:Garner, B.A. (1995).
3749:Undisputed rewording:
3582:Widely disputed usage
3560:is used incorrectly.
3392:only, and notes that
3386:Penguin Working Words
3298:
2365:is deemed incorrect.
1931:humanitarian disaster
1899:humanitarian disaster
1111:โ Some argue that if
6206:. Houghton Mifflin.
6181:. Houghton Mifflin.
6156:. Houghton Mifflin.
6128:Macmillan Dictionary
5976:. Dictionary.oed.com
5580:. Houghton Mifflin.
5471:. February 4, 2016.
5400:. Houghton Mifflin.
5183:Patterson v. Nutter,
5169:begging the question
4634:. 15 December 2016.
3622:โ This extension of
3598:Independent Magazine
3367:
3248:
3137:
2941:
2765:
2759:quaternary structure
2697:
2579:
2548:
2501:is more common than
2437:
2338:
2111:is more likely than
2005:
1937:
1748:
1662:
1653:, strictly speaking
1582:
1558:hugeness, greatness,
1529:
1501:(He died of cancer.)
1300:
1129:
1070:is another term for
1068:begging the question
1063:begging the question
996:
936:deal with in advance
902:defends this use of
615:("before noon") and
404:
7242:(4 December 2015).
7174:. December 3, 2015.
7123:on 10 December 2007
5245:raise the question,
5123:on 12 December 2008
4866:on 11 December 2007
4858:www.askoxford.com.
3761:Contents:
3725:: That's the woman
3191:The Washington Post
2746:distributive number
2480:is synonymous with
2385:is not in dispute.
2381:), the verb phrase
2363:meet with (someone)
990:anxious to do well.
689:should be used for
251:Contents:
193:3rd Edition (2009)
61:
7286:on 9 February 2008
7252:. Washington, DC.
7249:WashingtonPost.com
6964:2016-04-18 at the
6662:on 5 December 2008
5450:2015-05-20 at the
5241:evade the question
4965:on 12 October 2008
4719:dictionary.oed.com
4593:. 6 January 2017.
4373:on 13 October 2008
3504:โ Some argue that
3486:in their/our midst
3484:(the stock phrase
3396:is old-fashioned.
3030:), and always for
2085:โ Some argue that
1697:grammatical gender
1146:โ Some argue that
582:โ Some argue that
59:
7484:978-0-87779-132-4
7414:978-0-465-02187-1
7375:978-0-19-987462-0
6784:978-0-19-538275-4
6630:978-0-547-04101-8
5902:978-0-19-987462-0
5214:978-0-618-60499-9
5176:petitio principii
5155:978-0-19-514236-5
4563:. 8 August 2013.
3735:: That's the car
3410:(See the article
2654:โ Traditionally,
2407:โ Traditionally,
2310:defines the verb
2163:Fewer versus less
1860:dangling modifier
1570:Traditional usage
1544:as a synonym for
1452:
1435:Elements of Style
1083:money", "begging
1072:petitio principii
245:
244:
7597:
7536:
7527:whilst or while?
7524:
7518:
7517:
7515:
7513:
7502:
7496:
7495:
7493:
7491:
7472:
7462:
7456:
7455:
7453:
7451:
7432:
7426:
7425:
7423:
7421:
7402:
7393:
7387:
7386:
7384:
7382:
7352:
7346:
7345:
7343:
7342:
7327:
7321:
7320:
7318:
7317:
7302:
7296:
7295:
7293:
7291:
7282:. Archived from
7272:
7266:
7265:
7263:
7261:
7236:
7230:
7229:
7227:
7226:
7211:
7202:
7201:
7199:
7197:
7182:
7176:
7175:
7164:
7158:
7157:
7155:
7154:
7139:
7133:
7132:
7130:
7128:
7119:. Archived from
7109:
7103:
7102:
7100:
7099:
7084:
7078:
7077:
7075:
7074:
7059:
7053:
7052:
7050:
7048:
7043:on 12 March 2009
7039:. Archived from
7029:
7023:
7022:
7020:
7019:
7004:
6998:
6997:
6995:
6993:
6978:
6969:
6952:
6946:
6945:
6943:
6941:
6926:
6920:
6919:
6917:
6915:
6900:
6894:
6893:
6891:
6890:
6875:
6869:
6868:
6866:
6864:
6859:on 10 April 2008
6855:. Archived from
6845:
6839:
6838:
6836:
6835:
6820:
6814:
6813:
6811:
6810:
6795:
6789:
6788:
6769:Garner, Bryan A.
6764:
6758:
6753:
6747:
6746:
6744:
6743:
6728:
6722:
6721:
6719:
6718:
6703:
6697:
6696:
6694:
6693:
6678:
6672:
6671:
6669:
6667:
6658:. Archived from
6648:
6642:
6641:
6639:
6637:
6614:
6608:
6607:
6605:
6604:
6589:
6583:
6582:
6575:
6569:
6568:
6566:
6565:
6550:
6544:
6543:
6541:
6540:
6525:
6519:
6518:
6516:
6515:
6500:
6494:
6493:
6491:
6490:
6475:
6469:
6468:
6466:
6464:
6445:
6439:
6438:
6436:
6434:
6419:
6413:
6412:
6410:
6408:
6393:
6387:
6386:
6384:
6382:
6367:
6361:
6360:
6358:
6356:
6341:
6335:
6334:
6332:
6330:
6315:
6309:
6308:
6306:
6304:
6289:
6283:
6282:
6280:
6278:
6273:on June 22, 2011
6269:. Archived from
6263:
6257:
6256:
6254:
6252:
6237:
6231:
6226:
6220:
6219:
6217:
6215:
6200:
6194:
6193:
6191:
6190:
6175:
6169:
6168:
6166:
6165:
6150:
6144:
6143:
6141:
6139:
6120:
6114:
6113:
6111:
6109:
6090:
6084:
6083:
6081:
6079:
6060:
6054:
6053:
6051:
6049:
6044:on July 12, 2012
6040:. Archived from
6030:
6024:
6023:
6016:
6010:
6009:
6007:
6006:
5991:
5985:
5984:
5982:
5981:
5970:
5964:
5963:
5961:
5960:
5945:
5939:
5938:
5936:
5935:
5920:
5914:
5913:
5911:
5909:
5885:(28 July 2009).
5879:
5873:
5872:
5870:
5869:
5854:
5848:
5847:
5845:
5843:
5828:
5822:
5821:
5811:down the road."
5800:
5798:
5779:
5773:
5772:
5770:
5769:
5754:
5748:
5747:
5745:
5744:
5729:
5723:
5722:
5720:
5719:
5710:. Bartleby.com.
5704:
5698:
5697:
5695:
5694:
5679:
5673:
5672:
5670:
5669:
5654:
5648:
5647:
5645:
5643:
5638:on 3 August 2008
5634:. Archived from
5624:
5618:
5617:
5615:
5614:
5599:
5593:
5592:
5590:
5589:
5574:
5568:
5567:
5565:
5563:
5547:
5541:
5540:
5538:
5537:
5521:
5515:
5514:
5512:
5511:
5495:
5489:
5488:
5482:
5480:
5461:
5455:
5442:
5440:
5439:
5419:
5413:
5412:
5410:
5409:
5394:
5388:
5387:
5385:
5384:
5369:
5363:
5358:
5352:
5351:
5349:
5348:
5333:
5327:
5326:
5324:
5323:
5308:
5302:
5301:
5299:
5298:
5283:
5277:
5275:
5273:
5272:
5256:
5250:
5249:
5229:beg the question
5198:
5192:
5191:
5178:
5139:
5133:
5132:
5130:
5128:
5119:. Archived from
5109:
5103:
5102:
5100:
5099:
5084:
5078:
5077:
5075:
5074:
5059:
5053:
5052:
5050:
5048:
5033:
5027:
5026:
5024:
5022:
5007:
5001:
5000:
4998:
4996:
4981:
4975:
4974:
4972:
4970:
4961:. Archived from
4951:
4945:
4938:
4932:
4931:
4929:
4927:
4908:
4902:
4901:
4899:
4897:
4882:
4876:
4875:
4873:
4871:
4855:
4849:
4848:
4843:. Archived from
4835:
4829:
4828:
4826:
4824:
4809:
4803:
4802:
4800:
4798:
4789:. Archived from
4779:
4773:
4772:
4770:
4768:
4753:
4747:
4746:
4744:
4742:
4727:
4721:
4716:
4710:
4709:
4707:
4705:
4690:
4684:
4683:
4681:
4679:
4664:
4658:
4657:
4645:
4643:
4624:
4618:
4617:
4604:
4602:
4583:
4577:
4576:
4574:
4572:
4553:
4542:
4541:
4539:
4537:
4514:
4508:
4507:
4505:
4503:
4492:
4486:
4485:
4483:
4481:
4470:
4461:
4460:
4458:
4456:
4441:
4435:
4434:
4432:
4430:
4415:
4409:
4408:
4406:
4404:
4389:
4383:
4382:
4380:
4378:
4369:. Archived from
4359:
4353:
4352:
4350:
4348:
4333:
4327:
4326:
4324:
4322:
4307:
4301:
4300:
4298:
4296:
4291:on 14 April 2009
4287:. Archived from
4277:
4271:
4270:
4268:
4266:
4257:. Archived from
4247:
4241:
4240:
4238:
4236:
4221:
4215:
4214:
4212:
4210:
4195:
4189:
4184:
4178:
4177:
4175:
4173:
4164:. Archived from
4154:
4148:
4147:
4145:
4143:
4128:
4122:
4121:
4119:
4117:
4102:
4096:
4095:
4093:
4091:
4076:
4070:
4069:
4067:
4065:
4050:
4044:
4043:
4041:
4039:
4030:. Archived from
4020:
4014:
4013:
4011:
4009:
3994:
3979:
3977:
3975:
3762:
3723:Undisputed usage
3658:Undisputed usage
3652:Undisputed usage
3646:Undisputed usage
3604:Undisputed usage
3576:Undisputed usage
3564:Undisputed usage
3548:as substandard.
3423:
3344:Undisputed usage
3209:Undisputed usage
3203:Undisputed usage
3177:
3165:
3129:Undisputed usage
3099:Undisputed usage
3026:; more commonly
3000:Scottish culture
2925:Undisputed usage
2862:Undisputed usage
2856:Undisputed usage
2814:Undisputed usage
2689:Undisputed usage
2642:Undisputed usage
2636:Undisputed usage
2630:Undisputed usage
2528:Undisputed usage
2522:Undisputed usage
2510:Undisputed usage
2448:โ Traditionally
2429:Undisputed usage
2414:
2395:Undisputed usage
2368:
2324:Undisputed usage
2318:Undisputed usage
2309:
2281:Undisputed usage
2239:Undisputed usage
2233:Undisputed usage
2227:Undisputed usage
2221:Undisputed usage
2216:
2203:
2165:
2155:Undisputed usage
2149:Undisputed usage
1990:in the sentence
1916:
1877:Undisputed usage
1788:
1787:
1637:Undisputed usage
1551:
1521:Undisputed usage
1515:Undisputed usage
1450:
1407:Undisputed usage
1379:Undisputed usage
1363:Undisputed usage
1352:
1238:Undisputed usage
1232:Undisputed usage
1203:as "colloquial".
1183:is not common);
1124:
1123:
1037:
1029:
987:
971:
946:Undisputed usage
909:
875:King James Bible
856:
837:Undisputed usage
831:Undisputed usage
765:Undisputed usage
753:Undisputed usage
735:Undisputed usage
729:Undisputed usage
716:
708:
622:
602:
593:
565:
561:
537:
513:
489:
484:
447:
418:
252:
71:Further details
62:
58:
7605:
7604:
7600:
7599:
7598:
7596:
7595:
7594:
7585:English grammar
7575:
7574:
7545:
7540:
7539:
7534:Wayback Machine
7525:
7521:
7511:
7509:
7503:
7499:
7489:
7487:
7485:
7463:
7459:
7449:
7447:
7434:
7433:
7429:
7419:
7417:
7415:
7395:
7394:
7390:
7380:
7378:
7376:
7356:Bryan A. Garner
7353:
7349:
7340:
7338:
7329:
7328:
7324:
7315:
7313:
7304:
7303:
7299:
7289:
7287:
7274:
7273:
7269:
7259:
7257:
7237:
7233:
7224:
7222:
7213:
7212:
7205:
7195:
7193:
7190:Merriam-Webster
7184:
7183:
7179:
7166:
7165:
7161:
7152:
7150:
7141:
7140:
7136:
7126:
7124:
7111:
7110:
7106:
7097:
7095:
7086:
7085:
7081:
7072:
7070:
7061:
7060:
7056:
7046:
7044:
7031:
7030:
7026:
7017:
7015:
7006:
7005:
7001:
6991:
6989:
6980:
6979:
6972:
6966:Wayback Machine
6953:
6949:
6939:
6937:
6928:
6927:
6923:
6913:
6911:
6902:
6901:
6897:
6888:
6886:
6877:
6876:
6872:
6862:
6860:
6847:
6846:
6842:
6833:
6831:
6822:
6821:
6817:
6808:
6806:
6797:
6796:
6792:
6785:
6765:
6761:
6754:
6750:
6741:
6739:
6730:
6729:
6725:
6716:
6714:
6705:
6704:
6700:
6691:
6689:
6680:
6679:
6675:
6665:
6663:
6650:
6649:
6645:
6635:
6633:
6631:
6615:
6611:
6602:
6600:
6591:
6590:
6586:
6577:
6576:
6572:
6563:
6561:
6552:
6551:
6547:
6538:
6536:
6527:
6526:
6522:
6513:
6511:
6502:
6501:
6497:
6488:
6486:
6477:
6476:
6472:
6462:
6460:
6459:on 10 July 2012
6447:
6446:
6442:
6432:
6430:
6421:
6420:
6416:
6406:
6404:
6395:
6394:
6390:
6380:
6378:
6369:
6368:
6364:
6354:
6352:
6343:
6342:
6338:
6328:
6326:
6317:
6316:
6312:
6302:
6300:
6291:
6290:
6286:
6276:
6274:
6265:
6264:
6260:
6250:
6248:
6239:
6238:
6234:
6227:
6223:
6213:
6211:
6202:
6201:
6197:
6188:
6186:
6177:
6176:
6172:
6163:
6161:
6152:
6151:
6147:
6137:
6135:
6122:
6121:
6117:
6107:
6105:
6092:
6091:
6087:
6077:
6075:
6062:
6061:
6057:
6047:
6045:
6032:
6031:
6027:
6018:
6017:
6013:
6004:
6002:
5993:
5992:
5988:
5979:
5977:
5972:
5971:
5967:
5958:
5956:
5947:
5946:
5942:
5933:
5931:
5922:
5921:
5917:
5907:
5905:
5903:
5883:Bryan A. Garner
5880:
5876:
5867:
5865:
5856:
5855:
5851:
5841:
5839:
5830:
5829:
5825:
5796:
5794:
5789:. 25 May 2017.
5781:
5780:
5776:
5767:
5765:
5756:
5755:
5751:
5742:
5740:
5731:
5730:
5726:
5717:
5715:
5706:
5705:
5701:
5692:
5690:
5681:
5680:
5676:
5667:
5665:
5656:
5655:
5651:
5641:
5639:
5626:
5625:
5621:
5612:
5610:
5601:
5600:
5596:
5587:
5585:
5576:
5575:
5571:
5561:
5559:
5548:
5544:
5535:
5533:
5522:
5518:
5509:
5507:
5496:
5492:
5478:
5476:
5463:
5462:
5458:
5452:Wayback Machine
5437:
5435:
5426:
5420:
5416:
5407:
5405:
5396:
5395:
5391:
5382:
5380:
5371:
5370:
5366:
5359:
5355:
5346:
5344:
5335:
5334:
5330:
5321:
5319:
5310:
5309:
5305:
5296:
5294:
5285:
5284:
5280:
5270:
5268:
5259:
5257:
5253:
5215:
5199:
5195:
5187:Davis v. Davis,
5156:
5140:
5136:
5126:
5124:
5111:
5110:
5106:
5097:
5095:
5086:
5085:
5081:
5072:
5070:
5061:
5060:
5056:
5046:
5044:
5035:
5034:
5030:
5020:
5018:
5009:
5008:
5004:
4994:
4992:
4983:
4982:
4978:
4968:
4966:
4953:
4952:
4948:
4939:
4935:
4925:
4923:
4910:
4909:
4905:
4895:
4893:
4884:
4883:
4879:
4869:
4867:
4856:
4852:
4837:
4836:
4832:
4822:
4820:
4811:
4810:
4806:
4796:
4794:
4793:on 7 March 2009
4781:
4780:
4776:
4766:
4764:
4755:
4754:
4750:
4740:
4738:
4729:
4728:
4724:
4717:
4713:
4703:
4701:
4692:
4691:
4687:
4677:
4675:
4666:
4665:
4661:
4641:
4639:
4626:
4625:
4621:
4600:
4598:
4585:
4584:
4580:
4570:
4568:
4561:WriteAtHome.com
4555:
4554:
4545:
4535:
4533:
4516:
4515:
4511:
4501:
4499:
4494:
4493:
4489:
4479:
4477:
4472:
4471:
4464:
4454:
4452:
4443:
4442:
4438:
4428:
4426:
4417:
4416:
4412:
4402:
4400:
4391:
4390:
4386:
4376:
4374:
4361:
4360:
4356:
4346:
4344:
4335:
4334:
4330:
4320:
4318:
4309:
4308:
4304:
4294:
4292:
4279:
4278:
4274:
4264:
4262:
4261:on 26 July 2008
4249:
4248:
4244:
4234:
4232:
4223:
4222:
4218:
4208:
4206:
4197:
4196:
4192:
4185:
4181:
4171:
4169:
4168:on 26 July 2008
4156:
4155:
4151:
4141:
4139:
4130:
4129:
4125:
4115:
4113:
4104:
4103:
4099:
4089:
4087:
4078:
4077:
4073:
4063:
4061:
4052:
4051:
4047:
4037:
4035:
4034:on 29 June 2008
4022:
4021:
4017:
4007:
4005:
4000:. Answers.com.
3996:
3995:
3991:
3986:
3973:
3971:
3958:
3917:
3915:Further reading
3912:
3911:
3910:
3909:
3763:
3600:, 1993 (FOWLER)
3594:Incorrect usage
3370:
3364:
3251:
3140:
3024:Scotch tomatoes
2986:(capitalised);
2944:
2929:dimethylmercury
2768:
2700:
2582:
2551:
2488:is supplanting
2452:means "causing
2440:
2351:transitive verb
2341:
2201:
2063:My mother lies
2008:
2002:
1940:
1914:
1784:
1751:
1735:gender identity
1665:
1585:
1532:
1491:attributable to
1303:
1132:
1120:
999:
930:โ Although the
563:
407:
402:
401:
400:
399:
253:
204:Merriam-Webster
23:
12:
11:
5:
7603:
7593:
7592:
7587:
7573:
7572:
7567:
7562:
7559:Dictionary.com
7556:
7551:
7544:
7543:External links
7541:
7538:
7537:
7519:
7497:
7483:
7457:
7427:
7413:
7388:
7374:
7347:
7322:
7297:
7267:
7231:
7203:
7177:
7159:
7134:
7104:
7079:
7054:
7024:
6999:
6970:
6947:
6921:
6895:
6870:
6840:
6815:
6790:
6783:
6759:
6748:
6723:
6698:
6673:
6643:
6629:
6609:
6584:
6570:
6545:
6520:
6495:
6470:
6440:
6414:
6388:
6362:
6336:
6310:
6284:
6258:
6232:
6221:
6195:
6170:
6145:
6124:"humanitarian"
6115:
6094:"humanitarian"
6085:
6064:"humanitarian"
6055:
6034:"humanitarian"
6025:
6011:
5995:"Language Log"
5986:
5965:
5940:
5915:
5901:
5874:
5849:
5823:
5787:Dictionary.com
5774:
5749:
5724:
5699:
5674:
5649:
5619:
5594:
5569:
5542:
5516:
5490:
5456:
5414:
5389:
5364:
5353:
5328:
5303:
5278:
5251:
5213:
5193:
5154:
5134:
5104:
5079:
5054:
5028:
5002:
4976:
4946:
4933:
4903:
4877:
4850:
4847:on 2007-12-10.
4830:
4804:
4774:
4748:
4722:
4711:
4685:
4659:
4632:Dictionary.com
4619:
4591:Dictionary.com
4578:
4543:
4528:. 2010-02-04.
4509:
4487:
4462:
4436:
4410:
4384:
4354:
4328:
4302:
4272:
4242:
4216:
4190:
4179:
4149:
4123:
4097:
4071:
4045:
4015:
3988:
3987:
3985:
3982:
3981:
3980:
3956:
3949:
3932:
3916:
3913:
3906:
3905:
3900:
3895:
3890:
3885:
3880:
3875:
3870:
3865:
3860:
3855:
3850:
3845:
3840:
3835:
3830:
3825:
3820:
3815:
3810:
3805:
3800:
3795:
3790:
3785:
3780:
3775:
3770:
3764:
3758:
3756:
3755:
3754:
3753:
3752:
3746:
3740:
3733:Disputed usage
3730:
3681:
3680:
3679:
3676:Disputed usage
3673:
3670:Disputed usage
3667:
3664:Disputed usage
3661:
3655:
3649:
3615:
3614:
3613:
3610:Disputed usage
3607:
3601:
3591:
3588:Disputed usage
3585:
3579:
3573:
3570:Disputed usage
3567:
3497:
3369:
3366:
3362:
3361:
3360:
3359:
3356:Disputed usage
3353:
3350:Disputed usage
3347:
3328:
3327:
3326:
3325:
3322:Disputed usage
3316:
3315:
3250:
3247:
3246:
3245:
3214:
3213:
3212:
3206:
3200:
3197:Disputed usage
3178:
3170:different than
3139:
3136:
3135:
3134:
3133:
3132:
3123:
3122:
3121:
3120:
3117:Disputed usage
3105:
3104:
3103:
3102:
3082:
3081:
3080:
3079:
3068:Scotch Opening
3057:scotch doubles
3016:
2990:Scots language
2968:
2943:
2940:
2939:
2938:
2937:
2936:
2922:
2919:Disputed usage
2904:
2867:
2866:
2865:
2859:
2853:
2850:Disputed usage
2847:
2844:Disputed usage
2819:
2818:
2817:
2811:
2808:Disputed usage
2805:
2802:Disputed usage
2767:
2764:
2763:
2762:
2754:
2753:
2726:ordinal number
2699:
2696:
2695:
2694:
2693:
2692:
2686:
2683:Disputed usage
2647:
2646:
2645:
2639:
2633:
2627:
2624:Disputed usage
2595:
2581:
2578:
2577:
2576:
2550:
2547:
2546:
2545:
2544:
2543:
2540:Obsolete usage
2537:
2534:Obsolete usage
2531:
2525:
2519:
2516:Disputed usage
2513:
2439:
2436:
2435:
2434:
2433:
2432:
2426:
2423:Disputed usage
2400:
2399:
2398:
2392:
2389:Disputed usage
2359:meet (someone)
2340:
2337:
2336:
2335:
2334:
2333:
2330:Disputed usage
2327:
2321:
2286:
2285:
2284:
2278:
2275:Disputed usage
2256:
2255:
2254:
2251:Disputed usage
2248:
2245:Disputed usage
2242:
2236:
2230:
2224:
2193:and that only
2168:
2167:
2166:
2161:Main article:
2158:
2152:
2146:
2143:Disputed usage
2078:
2007:
2004:
2000:
1999:
1957:
1939:
1936:
1935:
1934:
1882:
1881:
1880:
1874:
1871:Disputed usage
1850:has become a "
1814:
1811:the hoi polloi
1750:
1747:
1746:
1745:
1744:
1743:
1704:
1664:
1661:
1660:
1659:
1655:fortuitousness
1642:
1641:
1640:
1634:
1631:Disputed usage
1628:
1625:Disputed usage
1622:
1619:Disputed usage
1584:
1581:
1580:
1579:
1578:
1577:
1567:
1564:Disputed usage
1531:
1528:
1527:
1526:
1525:
1524:
1518:
1512:
1506:Disputed usage
1503:
1497:Disputed usage
1431:William Strunk
1418:
1417:
1416:
1413:Disputed usage
1410:
1396:
1395:
1394:
1391:Disputed usage
1388:
1385:Disputed usage
1382:
1368:
1367:
1366:
1360:
1357:Disputed usage
1334:
1302:
1299:
1298:
1297:
1285:
1284:
1283:
1280:Disputed usage
1277:
1274:Disputed usage
1271:
1268:Disputed usage
1265:
1262:Disputed usage
1259:
1256:Disputed usage
1253:
1250:Disputed usage
1247:
1244:Disputed usage
1241:
1235:
1204:
1131:
1128:
1127:
1126:
1103:
1102:
1101:
1100:
1094:
1076:
1075:
1059:
1058:
1057:
1051:
1045:
998:
995:
994:
993:
957:
956:
955:
952:Disputed usage
949:
923:
842:
841:
840:
834:
828:
825:Disputed usage
770:
769:
768:
762:
759:Disputed usage
756:
750:
747:Disputed usage
744:
741:Disputed usage
738:
732:
696:
692:
680:
656:
644:
628:
604:
598:
589:
575:
551:
491:
474:
449:
406:
403:
396:
395:
390:
385:
380:
375:
370:
365:
360:
355:
350:
345:
340:
335:
330:
325:
320:
315:
310:
305:
300:
295:
290:
285:
280:
275:
270:
265:
260:
254:
248:
246:
243:
242:
240:Dictionary.com
236:
231:
225:
224:
221:
216:
210:
209:
206:
201:
195:
194:
191:
186:
180:
179:
176:
171:
165:
164:
161:
156:
150:
149:
144:
139:
133:
132:
129:
124:
118:
117:
114:
109:
103:
102:
99:
94:
88:
87:
84:
79:
73:
72:
69:
66:
9:
6:
4:
3:
2:
7602:
7591:
7588:
7586:
7583:
7582:
7580:
7571:
7568:
7566:
7563:
7560:
7557:
7555:
7552:
7550:
7547:
7546:
7535:
7531:
7528:
7523:
7508:
7501:
7486:
7480:
7476:
7471:
7470:
7461:
7445:
7441:
7437:
7431:
7416:
7410:
7406:
7401:
7400:
7392:
7377:
7371:
7367:
7366:
7361:
7357:
7351:
7336:
7332:
7326:
7311:
7307:
7301:
7285:
7281:
7277:
7271:
7255:
7251:
7250:
7245:
7241:
7235:
7220:
7216:
7210:
7208:
7191:
7187:
7181:
7173:
7169:
7163:
7148:
7144:
7138:
7122:
7118:
7114:
7108:
7093:
7089:
7083:
7068:
7064:
7058:
7042:
7038:
7034:
7028:
7013:
7009:
7003:
6987:
6983:
6977:
6975:
6967:
6963:
6960:
6956:
6951:
6935:
6931:
6925:
6909:
6905:
6899:
6884:
6880:
6874:
6858:
6854:
6850:
6844:
6829:
6825:
6819:
6804:
6800:
6794:
6786:
6780:
6776:
6775:
6770:
6763:
6757:
6752:
6737:
6733:
6727:
6712:
6708:
6702:
6687:
6683:
6677:
6661:
6657:
6653:
6647:
6632:
6626:
6622:
6621:
6613:
6598:
6594:
6588:
6580:
6574:
6559:
6555:
6549:
6534:
6530:
6524:
6509:
6505:
6499:
6484:
6480:
6474:
6458:
6454:
6450:
6444:
6428:
6424:
6418:
6402:
6398:
6392:
6376:
6372:
6366:
6350:
6346:
6340:
6324:
6320:
6314:
6298:
6294:
6288:
6272:
6268:
6262:
6246:
6242:
6236:
6230:
6225:
6209:
6205:
6199:
6184:
6180:
6174:
6159:
6155:
6149:
6133:
6129:
6125:
6119:
6103:
6099:
6095:
6089:
6073:
6069:
6065:
6059:
6043:
6039:
6035:
6029:
6021:
6015:
6000:
5996:
5990:
5975:
5969:
5954:
5950:
5944:
5929:
5925:
5919:
5904:
5898:
5894:
5893:
5888:
5884:
5878:
5863:
5859:
5853:
5837:
5833:
5827:
5820:
5818:
5814:
5810:
5806:
5792:
5788:
5784:
5778:
5763:
5759:
5753:
5738:
5734:
5728:
5713:
5709:
5703:
5688:
5684:
5678:
5663:
5659:
5653:
5637:
5633:
5629:
5623:
5608:
5604:
5598:
5583:
5579:
5573:
5557:
5553:
5546:
5531:
5527:
5520:
5505:
5501:
5494:
5487:
5474:
5470:
5466:
5460:
5453:
5449:
5446:
5443:. Available:
5433:
5429:
5424:
5418:
5403:
5399:
5393:
5378:
5374:
5368:
5362:
5357:
5342:
5338:
5332:
5317:
5313:
5307:
5292:
5288:
5282:
5266:
5262:
5255:
5248:
5246:
5242:
5238:
5234:
5230:
5224:
5220:
5216:
5210:
5206:
5205:
5197:
5190:
5188:
5184:
5180:
5177:
5170:
5165:
5161:
5157:
5151:
5147:
5146:
5138:
5122:
5118:
5114:
5108:
5093:
5089:
5083:
5068:
5064:
5058:
5042:
5038:
5032:
5016:
5012:
5006:
4990:
4986:
4980:
4964:
4960:
4956:
4950:
4943:
4937:
4921:
4917:
4913:
4907:
4891:
4887:
4881:
4865:
4861:
4854:
4846:
4842:
4841:
4834:
4818:
4814:
4808:
4792:
4788:
4784:
4778:
4762:
4758:
4752:
4736:
4732:
4726:
4720:
4715:
4699:
4695:
4689:
4673:
4669:
4663:
4656:
4654:
4650:
4637:
4633:
4629:
4623:
4616:
4614:
4610:
4596:
4592:
4588:
4582:
4566:
4562:
4558:
4552:
4550:
4548:
4531:
4527:
4523:
4519:
4513:
4497:
4491:
4475:
4469:
4467:
4450:
4446:
4440:
4424:
4420:
4414:
4398:
4394:
4388:
4372:
4368:
4364:
4358:
4342:
4338:
4332:
4316:
4312:
4306:
4290:
4286:
4282:
4276:
4260:
4256:
4252:
4246:
4230:
4226:
4220:
4204:
4200:
4194:
4188:
4183:
4167:
4163:
4159:
4153:
4137:
4133:
4127:
4111:
4107:
4101:
4085:
4081:
4075:
4059:
4055:
4049:
4033:
4029:
4025:
4019:
4003:
3999:
3993:
3989:
3969:
3965:
3961:
3957:
3954:
3951:Fowler, H.W.
3950:
3948:
3947:0-19-860864-0
3944:
3940:
3936:
3933:
3931:
3930:1-4022-0331-4
3927:
3923:
3919:
3918:
3908:
3904:
3901:
3899:
3896:
3894:
3891:
3889:
3886:
3884:
3881:
3879:
3876:
3874:
3871:
3869:
3866:
3864:
3861:
3859:
3856:
3854:
3851:
3849:
3846:
3844:
3841:
3839:
3836:
3834:
3831:
3829:
3826:
3824:
3821:
3819:
3816:
3814:
3811:
3809:
3806:
3804:
3801:
3799:
3796:
3794:
3791:
3789:
3786:
3784:
3781:
3779:
3776:
3774:
3771:
3769:
3766:
3765:
3750:
3747:
3744:
3741:
3738:
3734:
3731:
3728:
3724:
3721:
3720:
3718:
3714:
3710:
3706:
3702:
3698:
3697:
3691:
3688:โ The use of
3687:
3686:
3682:
3677:
3674:
3671:
3668:
3665:
3662:
3659:
3656:
3653:
3650:
3647:
3644:
3643:
3641:
3637:
3633:
3629:
3625:
3621:
3620:
3616:
3611:
3608:
3605:
3602:
3599:
3595:
3592:
3589:
3586:
3583:
3580:
3577:
3574:
3571:
3568:
3565:
3562:
3561:
3559:
3555:
3551:
3547:
3543:
3539:
3535:
3531:
3527:
3523:
3519:
3515:
3514:
3509:
3508:
3503:
3502:
3498:
3495:
3491:
3487:
3483:
3479:
3475:
3471:
3467:
3463:
3459:
3455:
3451:
3447:
3443:
3439:
3435:
3431:
3427:
3421:
3417:
3413:
3407:
3403:
3399:
3395:
3391:
3387:
3383:
3382:
3377:
3376:
3372:
3371:
3365:
3357:
3354:
3351:
3348:
3345:
3342:
3341:
3339:
3335:
3334:
3330:
3329:
3323:
3320:
3319:
3318:
3317:
3313:
3311:
3307:
3303:
3296:
3292:
3291:
3286:
3282:
3278:
3274:
3270:
3266:
3265:rather unique
3262:
3258:
3257:
3253:
3252:
3243:
3242:
3237:
3232:
3228:
3224:
3220:
3219:
3215:
3210:
3207:
3204:
3201:
3198:
3195:
3194:
3192:
3188:
3184:
3183:
3179:
3175:
3171:
3164:
3159:
3155:
3151:
3147:
3146:
3142:
3141:
3130:
3127:
3126:
3125:
3124:
3118:
3115:
3114:
3112:
3111:
3107:
3106:
3100:
3097:
3096:
3094:
3090:
3089:
3084:
3083:
3077:
3073:
3069:
3065:
3064:
3059:
3058:
3053:
3052:
3047:
3046:
3041:
3040:
3039:Scotch bonnet
3035:
3034:
3033:Scotch whisky
3029:
3025:
3021:
3020:Scotch salmon
3017:
3014:
3013:
3008:
3007:
3002:
3001:
2996:
2995:Scots culture
2992:
2991:
2985:
2984:
2979:
2975:
2974:
2969:
2966:
2965:
2963:
2962:
2957:
2956:
2951:
2950:
2946:
2945:
2934:
2930:
2926:
2923:
2920:
2917:
2916:
2914:
2910:
2909:
2905:
2902:
2898:
2894:
2893:
2888:
2887:
2882:
2877:
2873:
2872:
2868:
2863:
2860:
2857:
2854:
2851:
2848:
2845:
2842:
2841:
2839:
2835:
2831:
2830:
2825:
2824:
2820:
2815:
2812:
2809:
2806:
2803:
2800:
2799:
2797:
2793:
2789:
2785:
2781:
2780:
2775:
2774:
2770:
2769:
2760:
2756:
2755:
2751:
2747:
2743:
2739:
2735:
2731:
2727:
2723:
2719:
2715:
2711:
2710:
2705:
2702:
2701:
2690:
2687:
2684:
2681:
2680:
2678:
2674:
2670:
2666:
2662:
2657:
2653:
2652:
2648:
2643:
2640:
2637:
2634:
2631:
2628:
2625:
2622:
2621:
2619:
2615:
2611:
2607:
2606:
2601:
2600:
2596:
2593:
2589:
2588:
2584:
2583:
2574:
2570:
2566:
2562:
2558:
2557:
2553:
2552:
2541:
2538:
2535:
2532:
2529:
2526:
2523:
2520:
2517:
2514:
2511:
2508:
2507:
2504:
2500:
2495:
2491:
2487:
2483:
2479:
2475:
2471:
2467:
2463:
2459:
2455:
2451:
2447:
2446:
2442:
2441:
2430:
2427:
2424:
2421:
2420:
2418:
2410:
2406:
2405:
2401:
2396:
2393:
2390:
2387:
2386:
2384:
2380:
2376:
2372:
2364:
2360:
2356:
2352:
2348:
2347:
2343:
2342:
2331:
2328:
2325:
2322:
2319:
2316:
2315:
2313:
2305:
2300:
2296:
2293:โ The use of
2292:
2291:
2287:
2282:
2279:
2276:
2273:
2272:
2270:
2266:
2263:โ Some argue
2262:
2261:
2257:
2252:
2249:
2246:
2243:
2240:
2237:
2234:
2231:
2228:
2225:
2222:
2219:
2218:
2211:
2207:
2200:
2196:
2192:
2188:
2184:
2180:
2179:
2174:
2173:
2169:
2164:
2159:
2156:
2153:
2150:
2147:
2144:
2141:
2140:
2138:
2134:
2130:
2126:
2122:
2118:
2114:
2110:
2106:
2102:
2098:
2094:
2093:
2088:
2084:
2083:
2079:
2076:
2073:
2070:
2067:
2064:
2060:
2056:
2052:
2048:
2044:
2041:
2037:
2033:
2029:
2025:
2021:
2020:
2015:
2014:
2010:
2009:
2003:
1997:
1993:
1989:
1985:
1984:
1979:
1978:
1973:
1972:
1967:
1963:
1962:
1958:
1955:
1951:
1947:
1946:
1942:
1941:
1932:
1928:
1926:
1920:
1912:
1908:
1904:
1900:
1896:
1892:
1888:
1887:
1883:
1878:
1875:
1872:
1869:
1868:
1865:
1861:
1857:
1853:
1849:
1844:
1840:
1836:
1835:unfortunately
1832:
1828:
1827:interestingly
1824:
1820:
1819:
1815:
1812:
1808:
1804:
1803:
1798:
1797:
1792:
1782:
1778:
1774:
1770:
1766:
1762:
1758:
1757:
1753:
1752:
1742:
1740:
1736:
1730:
1726:
1722:
1718:
1714:
1713:
1709:
1705:
1702:
1698:
1694:
1691:
1690:
1688:
1684:
1680:
1676:
1672:
1671:
1667:
1666:
1656:
1652:
1648:
1647:
1643:
1638:
1635:
1632:
1629:
1626:
1623:
1620:
1617:
1616:
1614:
1610:
1606:
1602:
1598:
1597:
1592:
1591:
1587:
1586:
1575:
1571:
1568:
1565:
1562:
1561:
1559:
1555:
1547:
1543:
1539:
1538:
1534:
1533:
1522:
1519:
1516:
1513:
1511:
1507:
1504:
1502:
1498:
1495:
1494:
1492:
1488:
1484:
1480:
1476:
1472:
1468:
1464:
1460:
1456:
1448:
1444:
1440:
1436:
1432:
1428:
1424:
1423:
1419:
1414:
1411:
1408:
1405:
1404:
1402:
1401:
1400:disinterested
1397:
1392:
1389:
1386:
1383:
1380:
1377:
1376:
1374:
1373:
1369:
1364:
1361:
1358:
1355:
1354:
1348:
1344:
1340:
1339:
1335:
1332:
1328:
1327:
1322:
1318:
1314:
1310:
1309:
1305:
1304:
1295:
1291:
1290:
1286:
1281:
1278:
1275:
1272:
1269:
1266:
1263:
1260:
1257:
1254:
1251:
1248:
1245:
1242:
1239:
1236:
1233:
1230:
1229:
1226:
1222:
1218:
1214:
1210:
1209:
1205:
1202:
1198:
1194:
1190:
1186:
1182:
1178:
1174:
1170:
1165:
1161:
1157:
1153:
1149:
1145:
1144:
1139:
1138:
1134:
1133:
1118:
1114:
1110:
1109:
1105:
1104:
1098:
1095:
1092:
1089:
1088:
1086:
1082:
1078:
1077:
1073:
1069:
1065:
1064:
1060:
1055:
1052:
1049:
1046:
1043:
1040:
1039:
1033:
1024:
1020:
1016:
1012:
1011:
1006:
1005:
1001:
1000:
991:
983:
979:
975:
967:
963:
962:
958:
953:
950:
947:
944:
943:
941:
937:
933:
929:
928:
924:
921:
917:
913:
905:
901:
897:
893:
892:
888:
884:
883:William Blake
880:
876:
872:
868:
864:
860:
852:
848:
847:
843:
838:
835:
832:
829:
826:
823:
822:
820:
816:
812:
808:
804:
800:
796:
792:
788:
784:
780:
777:โ Some argue
776:
775:
771:
766:
763:
760:
757:
754:
751:
748:
745:
742:
739:
736:
733:
730:
727:
726:
724:
720:
712:
704:
700:
694:
690:
688:
684:
678:
676:
672:
671:
666:
665:
661:
657:
654:
650:
649:
645:
642:
638:
634:
633:
629:
626:
618:
617:post meridiem
614:
613:ante meridiem
610:
609:
605:
596:
587:
585:
581:
580:
576:
573:
569:
557:
556:
552:
549:
545:
541:
533:
529:
525:
521:
517:
509:
505:
501:
497:
496:
492:
480:
479:
475:
472:
468:
464:
459:
455:
454:
450:
443:
439:
435:
431:
427:
422:
414:
413:
409:
408:
398:
394:
391:
389:
386:
384:
381:
379:
376:
374:
371:
369:
366:
364:
361:
359:
356:
354:
351:
349:
346:
344:
341:
339:
336:
334:
331:
329:
326:
324:
321:
319:
316:
314:
311:
309:
306:
304:
301:
299:
296:
294:
291:
289:
286:
284:
281:
279:
276:
274:
271:
269:
266:
264:
261:
259:
256:
255:
241:
237:
235:
232:
230:
227:
226:
222:
220:
217:
215:
212:
211:
207:
205:
202:
200:
197:
196:
192:
190:
187:
185:
182:
181:
177:
175:
172:
170:
167:
166:
162:
160:
157:
155:
152:
151:
148:
145:
143:
140:
138:
135:
134:
131:11th Edition
130:
128:
125:
123:
120:
119:
115:
113:
110:
108:
105:
104:
100:
98:
95:
93:
90:
89:
85:
83:
80:
78:
75:
74:
70:
67:
64:
63:
57:
55:
50:
48:
44:
40:
36:
32:
28:
21:
16:
7522:
7510:. Retrieved
7500:
7488:. Retrieved
7468:
7460:
7448:. Retrieved
7439:
7430:
7418:. Retrieved
7398:
7391:
7379:. Retrieved
7364:
7350:
7339:. Retrieved
7325:
7314:. Retrieved
7300:
7288:. Retrieved
7284:the original
7280:bartleby.com
7279:
7270:
7258:. Retrieved
7247:
7234:
7223:. Retrieved
7218:
7194:. Retrieved
7189:
7180:
7171:
7162:
7151:. Retrieved
7137:
7125:. Retrieved
7121:the original
7117:bartleby.com
7116:
7107:
7096:. Retrieved
7082:
7071:. Retrieved
7057:
7045:. Retrieved
7041:the original
7037:bartleby.com
7036:
7027:
7016:. Retrieved
7002:
6990:. Retrieved
6950:
6938:. Retrieved
6924:
6912:. Retrieved
6898:
6887:. Retrieved
6873:
6861:. Retrieved
6857:the original
6853:bartleby.com
6852:
6843:
6832:. Retrieved
6818:
6807:. Retrieved
6793:
6773:
6762:
6751:
6740:. Retrieved
6726:
6715:. Retrieved
6701:
6690:. Retrieved
6676:
6664:. Retrieved
6660:the original
6656:bartleby.com
6655:
6646:
6634:. Retrieved
6619:
6612:
6601:. Retrieved
6587:
6573:
6562:. Retrieved
6548:
6537:. Retrieved
6523:
6512:. Retrieved
6498:
6487:. Retrieved
6473:
6461:. Retrieved
6457:the original
6452:
6443:
6431:. Retrieved
6417:
6405:. Retrieved
6391:
6379:. Retrieved
6365:
6353:. Retrieved
6339:
6327:. Retrieved
6313:
6301:. Retrieved
6287:
6275:. Retrieved
6271:the original
6261:
6249:. Retrieved
6235:
6224:
6212:. Retrieved
6198:
6187:. Retrieved
6173:
6162:. Retrieved
6148:
6136:. Retrieved
6127:
6118:
6106:. Retrieved
6097:
6088:
6076:. Retrieved
6067:
6058:
6046:. Retrieved
6042:the original
6037:
6028:
6019:
6014:
6003:. Retrieved
5989:
5978:. Retrieved
5968:
5957:. Retrieved
5943:
5932:. Retrieved
5918:
5906:. Retrieved
5891:
5877:
5866:. Retrieved
5858:"hoi polloi"
5852:
5840:. Retrieved
5826:
5816:
5812:
5808:
5804:
5802:
5795:. Retrieved
5786:
5777:
5766:. Retrieved
5752:
5741:. Retrieved
5727:
5716:. Retrieved
5702:
5691:. Retrieved
5677:
5666:. Retrieved
5652:
5640:. Retrieved
5636:the original
5632:bartleby.com
5631:
5622:
5611:. Retrieved
5597:
5586:. Retrieved
5572:
5560:. Retrieved
5545:
5534:. Retrieved
5519:
5508:. Retrieved
5493:
5486:Luxembourg."
5484:
5477:. Retrieved
5468:
5459:
5436:. Retrieved
5422:
5417:
5406:. Retrieved
5392:
5381:. Retrieved
5367:
5356:
5345:. Retrieved
5331:
5320:. Retrieved
5306:
5295:. Retrieved
5281:
5269:. Retrieved
5254:
5244:
5240:
5236:
5232:
5228:
5226:
5203:
5196:
5186:
5182:
5173:
5168:
5167:
5144:
5137:
5125:. Retrieved
5121:the original
5117:bartleby.com
5116:
5107:
5096:. Retrieved
5082:
5071:. Retrieved
5057:
5045:. Retrieved
5031:
5019:. Retrieved
5005:
4993:. Retrieved
4979:
4967:. Retrieved
4963:the original
4959:bartleby.com
4958:
4949:
4941:
4936:
4924:. Retrieved
4915:
4912:"anticipate"
4906:
4894:. Retrieved
4880:
4868:. Retrieved
4864:the original
4853:
4845:the original
4839:
4833:
4821:. Retrieved
4807:
4795:. Retrieved
4791:the original
4787:bartleby.com
4786:
4777:
4765:. Retrieved
4751:
4739:. Retrieved
4725:
4714:
4702:. Retrieved
4688:
4676:. Retrieved
4662:
4652:
4648:
4647:
4640:. Retrieved
4631:
4622:
4612:
4608:
4606:
4599:. Retrieved
4590:
4581:
4569:. Retrieved
4560:
4534:. Retrieved
4521:
4512:
4500:. Retrieved
4490:
4478:. Retrieved
4453:. Retrieved
4439:
4427:. Retrieved
4413:
4401:. Retrieved
4387:
4375:. Retrieved
4371:the original
4367:Bartleby.com
4366:
4357:
4345:. Retrieved
4331:
4319:. Retrieved
4305:
4293:. Retrieved
4289:the original
4285:Bartleby.com
4284:
4275:
4263:. Retrieved
4259:the original
4255:bartleby.com
4254:
4245:
4233:. Retrieved
4219:
4207:. Retrieved
4193:
4182:
4170:. Retrieved
4166:the original
4162:bartleby.com
4161:
4152:
4140:. Retrieved
4126:
4114:. Retrieved
4100:
4088:. Retrieved
4074:
4062:. Retrieved
4048:
4036:. Retrieved
4032:the original
4028:bartleby.com
4027:
4018:
4006:. Retrieved
3992:
3972:. Retrieved
3970:. 2010-02-04
3963:
3952:
3934:
3921:
3907:
3748:
3742:
3736:
3732:
3726:
3722:
3716:
3712:
3708:
3700:
3695:
3689:
3683:
3675:
3669:
3663:
3657:
3651:
3645:
3635:
3631:
3627:
3623:
3617:
3609:
3603:
3597:
3593:
3587:
3581:
3575:
3569:
3563:
3557:
3554:who and whom
3553:
3549:
3545:
3541:
3537:
3533:
3529:
3525:
3521:
3517:
3511:
3505:
3499:
3493:
3489:
3485:
3481:
3477:
3473:
3469:
3468:). Although
3465:
3461:
3457:
3453:
3449:
3445:
3441:
3437:
3429:
3425:
3419:
3415:
3405:
3401:
3397:
3393:
3389:
3385:
3379:
3373:
3363:
3355:
3349:
3343:
3337:
3331:
3321:
3309:
3305:
3301:
3299:
3294:
3288:
3284:
3280:
3276:
3272:
3268:
3264:
3260:
3254:
3239:
3235:
3230:
3222:
3216:
3208:
3202:
3196:
3190:
3180:
3169:
3149:
3143:
3128:
3116:
3108:
3098:
3092:
3086:
3075:
3071:
3067:
3061:
3055:
3051:Scotch broth
3049:
3043:
3037:
3031:
3027:
3023:
3019:
3010:
3004:
2998:
2994:
2987:
2981:
2977:
2971:
2959:
2953:
2947:
2924:
2918:
2912:
2906:
2900:
2896:
2890:
2884:
2880:
2875:
2869:
2861:
2855:
2849:
2843:
2838:intransitive
2834:transitively
2827:
2821:
2813:
2807:
2801:
2795:
2791:
2787:
2783:
2777:
2771:
2742:quaternarius
2733:
2713:
2707:
2703:
2688:
2682:
2676:
2672:
2668:
2664:
2660:
2655:
2649:
2641:
2635:
2629:
2623:
2617:
2613:
2609:
2603:
2597:
2592:plaisanterie
2591:
2585:
2572:
2568:
2564:
2554:
2539:
2533:
2527:
2521:
2515:
2509:
2502:
2498:
2493:
2489:
2485:
2481:
2477:
2473:
2469:
2465:
2461:
2457:
2449:
2443:
2428:
2422:
2408:
2402:
2394:
2388:
2382:
2378:
2374:
2370:
2362:
2358:
2354:
2344:
2329:
2323:
2317:
2311:
2303:
2298:
2294:
2288:
2280:
2274:
2264:
2258:
2250:
2244:
2238:
2232:
2226:
2220:
2209:
2198:
2194:
2182:
2176:
2170:
2154:
2148:
2142:
2136:
2132:
2128:
2124:
2120:
2116:
2112:
2108:
2104:
2100:
2096:
2090:
2086:
2080:
2074:
2071:
2068:
2065:
2062:
2058:
2054:
2050:
2046:
2042:
2039:
2035:
2031:
2027:
2023:
2017:
2011:
2001:
1995:
1991:
1987:
1981:
1975:
1971:coincidental
1969:
1965:
1959:
1953:
1949:
1943:
1930:
1925:humanitarian
1924:
1922:
1919:humanitarian
1918:
1911:humanitarian
1910:
1906:
1903:humanitarian
1902:
1898:
1895:humanitarian
1894:
1890:
1886:humanitarian
1884:
1876:
1870:
1864:Language Log
1855:
1847:
1842:
1834:
1830:
1826:
1822:
1816:
1810:
1806:
1800:
1794:
1790:
1780:
1772:
1768:
1764:
1760:
1754:
1732:
1728:
1724:
1720:
1716:
1711:
1707:
1700:
1692:
1686:
1682:
1678:
1674:
1668:
1654:
1650:
1646:fortuitously
1644:
1636:
1630:
1624:
1618:
1612:
1608:
1604:
1600:
1594:
1588:
1576:astounds me.
1569:
1563:
1557:
1554:enormousness
1553:
1545:
1541:
1535:
1520:
1514:
1509:
1505:
1500:
1496:
1490:
1486:
1482:
1478:
1474:
1470:
1466:
1462:
1458:
1454:
1446:
1438:
1434:
1426:
1420:
1412:
1406:
1398:
1390:
1384:
1378:
1370:
1362:
1356:
1346:
1342:
1336:
1329:in computer
1324:
1320:
1316:
1312:
1306:
1293:
1287:
1279:
1273:
1267:
1261:
1255:
1249:
1243:
1237:
1231:
1224:
1220:
1217:comprised of
1212:
1206:
1200:
1196:
1192:
1188:
1184:
1180:
1176:
1172:
1168:
1163:
1159:
1155:
1151:
1147:
1141:
1135:
1116:
1112:
1106:
1096:
1090:
1084:
1080:
1071:
1067:
1066:โ In logic,
1061:
1053:
1047:
1041:
1031:
1022:
1014:
1008:
1002:
989:
981:
977:
973:
959:
951:
945:
939:
935:
931:
925:
919:
918:(above) and
915:
914:." See also
911:
903:
895:
889:
878:
870:
866:
862:
858:
850:
844:
836:
830:
824:
818:
817:. (see also
814:
810:
806:
802:
798:
794:
790:
786:
782:
778:
772:
764:
758:
752:
746:
740:
734:
728:
722:
718:
710:
702:
698:
686:
682:
674:
668:
658:
646:
640:
630:
616:
612:
606:
583:
577:
571:
567:
553:
547:
543:
539:
531:
527:
523:
519:
515:
507:
503:
499:
493:
476:
470:
466:
462:
457:
451:
441:
437:
433:
429:
425:
420:
410:
397:
228:
213:
198:
183:
168:
153:
136:
121:
106:
91:
86:4th Edition
76:
51:
24:
15:
7512:January 23,
7260:27 December
7240:Walsh, Bill
7196:26 December
7172:ukpol.co.uk
6214:January 17,
5974:"hopefully"
5924:"hopefully"
5887:"Hopefully"
5562:January 23,
5479:February 8,
3974:14 November
3705:personified
3634:along with
3528:instead of
3520:instead of
3388:recommends
3273:very unique
3269:most unique
3158:conjunction
3154:preposition
3063:Scotch Game
3006:Scots-Irish
2409:momentarily
2404:momentarily
2191:preposition
2187:conjunction
1983:unfortunate
1807:the alcohol
1739:gender role
1651:fortunately
1613:in addition
877:begin with
805:instead of
584:alternative
579:alternative
566:" See also
442:aggravation
434:aggravation
7579:Categories
7341:2010-03-20
7316:2010-03-20
7225:2023-12-26
7153:2010-03-20
7098:2010-03-20
7073:2010-03-20
7018:2010-03-20
6955:E. T. Bell
6889:2010-03-20
6834:2010-03-20
6809:2010-03-20
6742:2010-03-20
6717:2010-03-20
6692:2010-03-20
6603:2010-03-20
6564:2010-03-20
6539:2010-03-20
6514:2010-03-20
6489:2010-03-20
6189:2014-01-19
6164:2014-01-17
6005:2010-03-20
5980:2010-03-20
5959:2010-03-20
5934:2010-03-20
5868:2010-03-20
5768:2010-03-20
5743:2010-03-20
5718:2010-03-20
5693:2010-03-20
5668:2010-03-20
5613:2010-03-20
5588:2014-01-17
5536:2011-10-17
5510:2010-04-13
5438:2013-01-23
5408:2014-01-17
5383:2010-03-20
5347:2010-03-20
5322:2010-03-20
5297:2010-03-20
5271:2011-07-01
5223:2005016513
5098:2010-03-20
5073:2010-03-20
4926:6 February
3984:References
3694:inanimate
3434:excrescent
3400:and M-W's
3306:more, most
3290:comparison
3187:non-binary
3070:in chess.
3045:Scotch egg
3012:Scots pine
2913:relatively
2908:relatively
2897:refutation
2734:Quaternary
2722:quartarius
2709:quaternary
2587:pleasantry
2494:nauseating
2466:nauseating
1988:ironically
1977:improbable
1923:the worst
1852:shibboleth
1843:mercifully
1761:hoi polloi
1756:hoi polloi
1479:because of
1321:depreciate
1313:depreciate
1091:Undisputed
1048:Undisputed
1042:Undisputed
1019:barbarians
927:anticipate
542:, deeming
524:altogether
520:altogether
500:altogether
68:Dictionary
6992:March 16,
6940:March 17,
6914:March 17,
6433:March 20,
6407:March 20,
6381:March 20,
6355:March 20,
6329:March 20,
6303:March 20,
6251:March 20,
5797:4 October
4642:4 October
4607:However,
4601:4 October
4571:4 October
3174:Different
3076:Scotchmen
2983:Scots Law
2973:the Scots
2669:presently
2661:Presently
2656:presently
2651:presently
2503:nauseated
2490:nauseated
2482:nauseated
2458:nauseated
2383:meet with
2265:literally
2260:literally
1856:hopefully
1848:hopefully
1839:disjuncts
1823:hopefully
1818:hopefully
1775:) is the
1487:caused by
1433:, in his
1372:different
1317:deprecate
1308:deprecate
1023:barbarous
1010:barbarous
940:forestall
896:Jerusalem
608:a.m./p.m.
548:all right
540:all right
508:all right
438:aggravate
430:aggravate
426:aggravate
421:aggravate
412:aggravate
238:2006; on
43:linguists
7530:Archived
7444:Archived
7436:"unique"
7381:21 March
7360:"Thusly"
7358:(2009).
7335:Archived
7310:Archived
7254:Archived
7147:Archived
7092:Archived
7067:Archived
7012:Archived
6986:Archived
6962:Archived
6934:Archived
6908:Archived
6883:Archived
6828:Archived
6803:Archived
6771:(2009).
6736:Archived
6711:Archived
6686:Archived
6597:Archived
6558:Archived
6533:Archived
6508:Archived
6483:Archived
6427:Archived
6401:Archived
6375:Archived
6349:Archived
6323:Archived
6297:Archived
6245:Archived
6208:Archived
6183:Archived
6158:Archived
6132:Archived
6102:Archived
6072:Archived
5999:Archived
5953:Archived
5928:Archived
5908:21 March
5862:Archived
5842:20 March
5836:Archived
5791:Archived
5762:Archived
5737:Archived
5712:Archived
5687:Archived
5662:Archived
5607:Archived
5582:Archived
5556:Archived
5530:Archived
5504:Archived
5473:Archived
5448:Archived
5432:Archived
5402:Archived
5377:Archived
5341:Archived
5316:Archived
5291:Archived
5265:Archived
5243:or even
5164:95003863
5092:Archived
5067:Archived
5047:20 March
5041:Archived
5021:20 March
5015:Archived
4995:20 March
4989:Archived
4920:Archived
4896:20 March
4890:Archived
4870:20 March
4823:20 March
4817:Archived
4767:20 March
4761:Archived
4741:20 March
4735:Archived
4704:20 March
4698:Archived
4678:20 March
4672:Archived
4636:Archived
4595:Archived
4565:Archived
4530:Archived
4502:20 March
4480:20 March
4455:20 March
4449:Archived
4429:20 March
4423:Archived
4403:20 March
4397:Archived
4347:20 March
4341:Archived
4321:20 March
4315:Archived
4235:20 March
4229:Archived
4209:20 March
4203:Archived
4142:20 March
4136:Archived
4116:20 March
4110:Archived
4090:20 March
4084:Archived
4064:20 March
4058:Archived
4008:20 March
4002:Archived
3717:of which
3628:whomever
3550:Fowler's
3285:somewhat
3054:and the
3028:Scottish
2978:Scotsmen
2949:Scottish
2892:rebuttal
2730:tertiary
2714:Quartary
2704:Quartary
2499:Nauseous
2486:nauseous
2478:nauseous
2474:nauseous
2470:nauseous
2462:nauseous
2450:nauseous
2445:nauseous
2413:Chambers
2367:Chambers
2308:Chambers
2269:emphatic
2215:Chambers
1909:, as if
1658:critics.
1609:moreover
1550:Chambers
1546:hugeness
1542:enormity
1537:enormity
1351:Chambers
1343:diagnose
1338:diagnose
1213:Comprise
1208:comprise
1097:Disputed
1054:Disputed
1028:Chambers
1015:Barbaric
1004:barbaric
986:Chambers
922:(below).
908:Chambers
894:(a.k.a.
715:Chambers
601:Chambers
590:. While
574:(below).
536:Chambers
488:Chambers
446:Chambers
107:CHAMBERS
47:standard
6453:oed.com
6277:May 24,
5817:further
5813:Further
5809:farther
5805:farther
5469:Reuters
4653:amongst
4536:13 July
3619:whoever
3470:against
3466:amongst
3446:against
3430:amongst
3227:genteel
3093:Macbeth
2933:mercury
2750:ternary
2614:persons
2610:people.
2605:persons
2357:(as in
1831:frankly
1802:alchemy
1796:alcohol
1605:further
1601:farther
1596:further
1590:farther
1289:contact
1221:Collins
982:anxious
974:anxious
966:anxiety
961:anxious
719:between
711:between
703:between
699:between
687:amongst
675:between
670:between
664:amongst
648:amongst
544:alright
532:alright
528:already
516:alright
504:already
495:alright
223:online
208:online
163:online
154:ENCARTA
65:Abbrev.
27:English
7490:22 May
7481:
7477:โ929.
7450:12 May
7420:22 May
7411:
7372:
6968:, 1924
6781:
6636:23 May
6627:
6345:"loan"
6138:12 May
6108:12 May
6078:12 May
6048:12 May
5899:
5221:
5211:
5162:
5152:
4609:amidst
3945:
3928:
3494:middle
3478:middle
3458:amidst
3426:whilst
3416:whilst
3394:whilst
3375:whilst
3338:urgent
3333:urgent
3308:, and
3302:unique
3261:unique
3256:unique
3236:thusly
3223:Thusly
3218:thusly
3172:, see
3161:; see
3088:scotch
3072:Scotch
3009:. The
2961:Scotch
2901:denial
2881:Refute
2876:refute
2871:refute
2736:(from
2716:(from
2618:people
2599:people
2561:Fowler
2556:overly
2454:nausea
2202:'s
2036:laying
1966:ironic
1961:ironic
1945:impact
1897:as in
1889:โ The
1833:, and
1725:gender
1721:gender
1712:gender
1693:Gender
1687:female
1675:Gender
1670:gender
1574:purges
1483:due to
1455:Due to
1447:due to
1443:Fowler
1439:due to
1427:due to
1422:due to
1331:jargon
1185:cannot
1181:mayn't
932:expect
807:number
803:amount
799:number
795:amount
791:amount
787:number
783:number
779:amount
774:amount
641:Amidst
632:amidst
514:flags
169:FOWLER
147:Lexico
39:common
7290:4 May
7127:4 May
7047:4 May
6863:4 May
6666:4 May
6463:4 May
5642:4 May
5337:"can"
5312:"can"
5127:4 May
4969:4 May
4860:"and"
4797:4 May
4649:Among
4377:4 May
4295:4 May
4265:4 May
4172:4 May
4038:4 May
3737:whose
3727:whose
3713:whose
3709:which
3696:whose
3690:whose
3685:whose
3482:midst
3462:among
3450:midst
3442:among
3438:while
3424:Both
3420:while
3412:While
3406:while
3390:while
3381:while
3277:quite
3271:, or
2955:Scots
2886:rebut
2823:raise
2796:raise
2788:raise
2784:raise
2773:raise
2738:Latin
2718:Latin
2569:over-
2460:over
2206:like
2185:as a
2137:fewer
2129:fewer
2113:fewer
2101:fewer
2092:fewer
2059:lying
1980:, or
1858:as a
1777:Greek
1560:etc.
1189:can't
1032:first
978:dying
723:among
693:than
683:among
660:among
653:among
478:alibi
463:ain't
458:ain't
453:ain't
122:COD11
116:2006
31:usage
25:Some
7514:2013
7492:2012
7479:ISBN
7452:2012
7422:2012
7409:ISBN
7383:2013
7370:ISBN
7292:2015
7262:2015
7198:2023
7129:2015
7049:2015
6994:2015
6942:2015
6916:2015
6865:2015
6779:ISBN
6668:2015
6638:2012
6625:ISBN
6465:2018
6435:2010
6409:2010
6383:2010
6357:2010
6331:2010
6305:2010
6279:2006
6253:2010
6216:2014
6140:2012
6110:2012
6080:2012
6050:2012
5910:2013
5897:ISBN
5844:2010
5799:2017
5644:2015
5564:2013
5481:2016
5235:and
5219:LCCN
5209:ISBN
5160:LCCN
5150:ISBN
5129:2015
5049:2010
5023:2010
4997:2010
4971:2015
4928:2015
4898:2010
4872:2010
4825:2010
4799:2015
4769:2010
4743:2010
4706:2010
4680:2010
4644:2017
4613:Amid
4603:2017
4573:2017
4538:2017
4522:NIST
4504:2010
4482:2010
4457:2010
4431:2010
4405:2010
4379:2015
4349:2010
4323:2010
4297:2015
4267:2015
4237:2010
4211:2010
4174:2015
4144:2010
4118:2010
4092:2010
4066:2010
4040:2015
4010:2010
3976:2015
3964:NIST
3943:ISBN
3926:ISBN
3636:whom
3558:whom
3542:whom
3534:whom
3522:whom
3513:whom
3474:mid-
3464:and
3456:and
3454:amid
3440:and
3432:are
3428:and
3378:and
3310:very
3281:very
3241:thus
3231:thus
3182:they
3163:Than
3150:Than
3145:than
3110:seek
2988:the
2958:and
2889:; a
2829:rise
2826:and
2792:rear
2779:rear
2776:and
2706:and
2667:and
2602:and
2573:rare
2355:meet
2346:meet
2312:loan
2304:loan
2299:lend
2295:loan
2290:loan
2199:like
2183:like
2175:and
2172:like
2135:(or
2133:less
2125:less
2121:less
2117:less
2109:Less
2105:Less
2097:less
2087:less
2082:less
2055:lain
2032:laid
2016:and
1799:and
1786:AHD4
1733:See
1710:and
1685:and
1683:male
1611:and
1593:and
1489:and
1485:are
1471:with
1463:from
1199:for
1187:and
1162:and
1140:and
1122:AHD4
1036:AHD4
1007:and
970:AHD4
916:also
887:poem
869:and
861:and
855:AHD4
819:less
797:and
707:AHD4
691:more
667:and
637:amid
621:AHD4
592:AHD4
570:and
560:AHD4
555:also
526:and
512:AHD4
502:and
483:AHD4
440:and
417:AHD4
137:COED
92:AHD5
77:AHD4
33:and
7475:927
7405:285
5172:is
3773:0โ9
3768:Top
3701:who
3642:.)
3640:Who
3632:who
3624:who
3546:who
3538:who
3530:her
3526:she
3518:who
3507:who
3501:who
3492:or
3490:mid
3476:or
3156:or
3066:or
2468:to
2051:lay
2047:Lie
2043:Lie
2028:Lay
2024:Lay
2019:lie
2013:lay
1791:al-
1781:the
1773:hoi
1765:the
1729:sex
1717:sex
1708:Sex
1701:sex
1679:sex
1615:).
1467:for
1201:may
1197:can
1193:can
1177:May
1173:may
1169:can
1164:may
1160:Can
1156:can
1152:may
1148:can
1143:may
1137:can
1117:but
1113:and
1108:but
1085:for
1081:for
920:but
912:and
904:and
898:).
885:'s
879:and
863:but
859:and
851:and
846:and
695:two
685:or
679:two
597:two
588:two
572:but
568:and
263:0โ9
258:Top
214:OED
199:M-W
184:MAU
7581::
7442:.
7438:.
7407:.
7362:.
7278:.
7246:.
7217:.
7206:^
7188:.
7170:.
7115:.
7035:.
6984:.
6973:^
6957:,
6851:.
6654:.
6451:.
6130:.
6126:.
6100:.
6096:.
6070:.
6066:.
6036:.
5889:.
5801:.
5785:.
5630:.
5554:.
5528:.
5502:.
5483:.
5467:.
5430:.
5263:.
5225:.
5217:.
5166:.
5158:.
5115:.
4957:.
4918:.
4914:.
4785:.
4646:.
4630:.
4605:.
4589:.
4559:.
4546:^
4524:.
4520:.
4465:^
4365:.
4283:.
4253:.
4160:.
4026:.
3966:.
3962:.
3941:.
3496:).
3460:,
3448:,
3422:.)
3384:โ
3283:,
3279:,
3267:,
3221:โ
3166:.
3148:โ
3095::
3048:,
3042:,
3022:,
2980:;
2976:,
2952:,
2931:,
2740::
2720::
2712:.
2559:โ
2419:.
2210:as
2195:as
2178:as
2057:,
2053:,
2034:,
2022:โ
1974:,
1829:,
1769:ฮฟแผฑ
1737:,
1673:โ
1493:.
1477:,
1475:of
1473:,
1469:,
1465:,
1461:,
1459:by
1225:of
1211:โ
1013:โ
906:.
871:so
867:or
821:)
639:.
599:.
229:RH
56:.
7516:.
7494:.
7454:.
7424:.
7385:.
7344:.
7319:.
7294:.
7264:.
7228:.
7200:.
7156:.
7131:.
7101:.
7076:.
7051:.
7021:.
6996:.
6944:.
6918:.
6892:.
6867:.
6837:.
6812:.
6787:.
6766:*
6745:.
6720:.
6695:.
6670:.
6640:.
6606:.
6581:.
6567:.
6542:.
6517:.
6492:.
6467:.
6437:.
6411:.
6385:.
6359:.
6333:.
6307:.
6281:.
6255:.
6218:.
6192:.
6167:.
6142:.
6112:.
6082:.
6052:.
6008:.
5983:.
5962:.
5937:.
5912:.
5871:.
5846:.
5771:.
5746:.
5721:.
5696:.
5671:.
5646:.
5616:.
5591:.
5566:.
5539:.
5513:.
5441:.
5411:.
5386:.
5350:.
5325:.
5300:.
5274:.
5179:.
5131:.
5101:.
5076:.
5051:.
5025:.
4999:.
4973:.
4930:.
4900:.
4874:.
4827:.
4801:.
4771:.
4745:.
4708:.
4682:.
4575:.
4540:.
4506:.
4484:.
4459:.
4433:.
4407:.
4381:.
4351:.
4325:.
4299:.
4269:.
4239:.
4213:.
4176:.
4146:.
4120:.
4094:.
4068:.
4042:.
4012:.
3978:.
3903:Z
3898:Y
3893:X
3888:W
3883:V
3878:U
3873:T
3868:S
3863:R
3858:Q
3853:P
3848:O
3843:N
3838:M
3833:L
3828:K
3823:J
3818:I
3813:H
3808:G
3803:F
3798:E
3793:D
3788:C
3783:B
3778:A
3368:W
3249:U
3176:.
3138:T
3078:.
2942:S
2903:.
2766:R
2698:Q
2580:P
2549:O
2438:N
2339:M
2077:ยท
2006:L
1956:.
1938:I
1933:.
1915:'
1771:(
1749:H
1741:.
1663:G
1583:F
1530:E
1451:C
1301:D
1130:C
997:B
992:"
662:/
564:'
405:A
393:Z
388:Y
383:X
378:W
373:V
368:U
363:T
358:S
353:R
348:Q
343:P
338:O
333:N
328:M
323:L
318:K
313:J
308:I
303:H
298:G
293:F
288:E
283:D
278:C
273:B
268:A
22:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.