22:
349:
139:
region. There is a historically important note on the manuscript used as a template for the
Missale Romanum Glagolitice's print, written by Žakan Juri, who likely carried the book to print, in which he expresses his satisfaction at the forthcoming printing of the first Croatian book. In the note, he
223:
In the fifteenth century the
Croatian Glagolitism reached the highest point in its development, the era of the full maturity of its literary endeavourings. The most prominent results of these endeavourings were indisputably the appearance of the editio princeps of the Croatian Glagolitic Missal on
247:
219:
Because of the importance of
Glagolitic printing in the period from 1483 to 1561...as indisputably the highest attainment of Croatian medieval literature and a crucial event in our entire cultural tradition.
311:"Historical, social and cultural-environmental conditions of the origin and development of croatian glagolitic printing (on the occasion of the 500th anniversary of the editio princeps of the 1483 Missal)"
381:
239:
127:
Date of the printing (22 February 1483) is shown in the colophon, but the place of printing of still remains to be identified. According to some researchers, it was printed in
224:
the 22nd
February 1483 and the organisation of the Glagolitic printing business during the fifteenth and the sixteenth centuries (Kosinj, Senj, Rijeka, Venecija).
610:
620:
645:
501:
421:
99:. It has 440 pp, in format 19x26 cm. Its principal model in terms of subject and equivalent Glagolitic letters is thought to be the famous codex
496:
491:
486:
481:
476:
471:
454:
466:
276:
388:
208:
Six years after the first printed book in Paris and Venice, one year before
Stockholm, 58 years before Berlin and 70 years before Moscow.
109:. The text, however, was "modernized" with numerous words from then contemporary language. It was edited by the priests of Roč, notably
124:. The Missal rituals strictly follow the Latin Editio princeps (Milan, 1474) with slight differences in the order of some rituals.
506:
339:
148:
117:. The manuscript used for the print of the Missale Romanum Glagolitice was probably carried to print by the deacon Žakan Juri.
120:
Paleographic and linguistic analysis of the text revealed that the first printed
Croatian books was edited by the Croats from
105:("Prince Novak's Missal"), from 1368. The original manuscript of Novak's missal was then located in the village of Nugla near
83:'s 42-lines, bears witness of high cultural attainment and maturity of Croatian Glagolites and Croatian mediaeval literature.
240:"CROATIAN GLAGOLITIC AND GLAGOLITICS DAY It is celebrated today according to last week's decision of the Croatian Parliament"
152:
92:
534:
850:
513:
449:
184:
461:
280:
794:
322:
845:
744:
96:
655:
426:
374:
310:
168:
358:
769:
164:
784:
595:
605:
590:
665:
431:
140:
mentions that he is in Izola, and it is assumed that he was en route to the printing press.
650:
585:
101:
143:
Eleven incomplete copies and six fragments have been preserved, five of which are held in
65:
and is the first printed
Croatian book. It is the first missal in Europe not published in
8:
840:
835:
804:
640:
625:
600:
416:
353:
160:
779:
759:
739:
615:
580:
411:
809:
734:
789:
749:
724:
565:
397:
306:
62:
39:
336:
272:
830:
660:
570:
113:. The original manuscript of Novak's missal bears a historically important note by
774:
701:
189:
155:. The Franciscan monastery in Zagreb and the Dominican monastery on the island of
560:
343:
172:
80:
71:
799:
529:
754:
719:
680:
675:
630:
575:
729:
21:
824:
539:
110:
764:
670:
544:
114:
66:
635:
131:, but recent research assume suggests that it might have been printed in
76:
58:
243:
366:
51:
156:
144:
132:
128:
121:
54:
106:
136:
159:
have one copy each. The other five copies are kept in the
822:
79:artistry, was published only 28 years after the
382:
389:
375:
305:
267:
265:
346:, at the National and University Library
20:
823:
262:
234:
232:
29:(note the page number at bottom right)
396:
370:
153:Croatian Academy of Sciences and Arts
93:Croatian recension of Church Slavonic
16:First printed Croatian book from 1483
283:from the original on 6 February 2021
277:Leksikografski zavod Miroslav Krleža
250:from the original on 6 February 2021
229:
13:
86:
61:printed in 1483. It is written in
14:
862:
330:
25:A modern copy of a page from the
151:, and two in the library of the
149:National and University Library
48:Ⰿⰹⱄⰰⰾⱏ ⱂⱁ ⰸⰰⰽⱁⱀⱆ ⱃⰹⰿⱄⰽⱁⰳⰰ ⰴⰲⱁⱃⰰ
211:
202:
44:Misal po zakonu rimskoga dvora
1:
621:Interpretation of the Passion
323:Old Church Slavonic Institute
299:
7:
697:Missale Romanum Glagolitice
360:Missale Romanum Glagolitice
178:
97:Croatian angular Glagolitic
35:Missale Romanum Glagolitice
27:Missale Romanum Glagolitice
10:
867:
656:Ohrid Glagolitic fragments
422:Relationship with Cyrillic
167:in St. Petersburg, in the
851:Croatian Glagolitic texts
710:
689:
553:
522:
442:
404:
169:Austrian National Library
75:, unique in the achieved
195:
185:List of Glagolitic books
165:Russian National Library
596:Fragmenta Vindobonensia
591:Euchologium Sinaiticum
163:in Washington, in the
43:
30:
666:Psalterium Sinaiticum
337:1483 missal digitised
171:in Vienna and in the
91:It is written in the
24:
651:Missal of duke Novak
342:22 June 2011 at the
846:Croatian literature
770:Pavel Jozef Šafárik
641:Law code of Vinodol
626:Istrian Demarcation
606:Greblo's quaresimal
601:Glagolita Clozianus
417:Glagolitic numerals
354:Library of Congress
161:Library of Congress
740:George of Slavonia
646:Mihanović Fragment
581:Codex Zographensis
412:Angular Glagolitic
309:(September 1984).
307:Hercigonja, Eduard
102:Misal kneza Novaka
31:
818:
817:
611:Gršković fragment
586:Dimitri's Psalter
566:Bojana Palimpsest
398:Glagolitic script
363:, by Vlasta Radan
217:Hercigonja:1984 "
63:Glagolitic script
858:
780:Rafael Levaković
661:Ohrid epistolary
571:Codex Assemanius
535:Župa inscription
391:
384:
377:
368:
367:
350:Information page
326:
293:
292:
290:
288:
269:
260:
259:
257:
255:
236:
227:
215:
209:
206:
49:
866:
865:
861:
860:
859:
857:
856:
855:
821:
820:
819:
814:
810:Vatroslav Jagić
745:Ivan Kukuljević
735:Josef Dobrovský
712:
706:
685:
616:Hrvoje's Missal
561:Bitola triodion
549:
518:
438:
400:
395:
352:of copy at the
344:Wayback Machine
333:
317:(in Croatian).
302:
297:
296:
286:
284:
271:
270:
263:
253:
251:
238:
237:
230:
216:
212:
207:
203:
198:
181:
173:Vatican Library
95:and printed in
89:
87:Characteristics
81:Gutenberg Bible
72:editio princeps
47:
17:
12:
11:
5:
864:
854:
853:
848:
843:
838:
833:
816:
815:
813:
812:
807:
805:Václav Vondrák
802:
797:
792:
787:
785:Stjepan Konzul
782:
777:
772:
767:
762:
757:
755:Jernej Kopitar
752:
747:
742:
737:
732:
727:
722:
720:Antun Dalmatin
716:
714:
708:
707:
705:
704:
699:
693:
691:
687:
686:
684:
683:
681:Vrbnik Statute
678:
676:Rila fragments
673:
668:
663:
658:
653:
648:
643:
638:
633:
631:Kastav Statute
628:
623:
618:
613:
608:
603:
598:
593:
588:
583:
578:
576:Codex Marianus
573:
568:
563:
557:
555:
551:
550:
548:
547:
542:
537:
532:
526:
524:
520:
519:
517:
516:
511:
510:
509:
504:
499:
494:
489:
484:
479:
474:
469:
459:
458:
457:
446:
444:
440:
439:
437:
436:
435:
434:
424:
419:
414:
408:
406:
402:
401:
394:
393:
386:
379:
371:
365:
364:
356:
347:
332:
331:External links
329:
328:
327:
301:
298:
295:
294:
261:
228:
210:
200:
199:
197:
194:
193:
192:
187:
180:
177:
175:(two copies).
88:
85:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
863:
852:
849:
847:
844:
842:
839:
837:
834:
832:
829:
828:
826:
811:
808:
806:
803:
801:
798:
796:
795:Šimun Kožičić
793:
791:
788:
786:
783:
781:
778:
776:
775:Pavle Solarić
773:
771:
768:
766:
763:
761:
760:Juraj Juričić
758:
756:
753:
751:
748:
746:
743:
741:
738:
736:
733:
731:
728:
726:
723:
721:
718:
717:
715:
709:
703:
702:Spovid općena
700:
698:
695:
694:
692:
688:
682:
679:
677:
674:
672:
669:
667:
664:
662:
659:
657:
654:
652:
649:
647:
644:
642:
639:
637:
634:
632:
629:
627:
624:
622:
619:
617:
614:
612:
609:
607:
604:
602:
599:
597:
594:
592:
589:
587:
584:
582:
579:
577:
574:
572:
569:
567:
564:
562:
559:
558:
556:
552:
546:
543:
541:
540:Plomin tablet
538:
536:
533:
531:
528:
527:
525:
521:
515:
512:
508:
505:
503:
500:
498:
495:
493:
490:
488:
485:
483:
480:
478:
475:
473:
470:
468:
465:
464:
463:
460:
456:
453:
452:
451:
448:
447:
445:
441:
433:
430:
429:
428:
427:Unicode block
425:
423:
420:
418:
415:
413:
410:
409:
407:
403:
399:
392:
387:
385:
380:
378:
373:
372:
369:
362:
361:
357:
355:
351:
348:
345:
341:
338:
335:
334:
324:
320:
316:
312:
308:
304:
303:
282:
278:
274:
273:"JURIJ ŽAKAN"
268:
266:
249:
245:
241:
235:
233:
225:
220:
214:
205:
201:
191:
190:Spovid općena
188:
186:
183:
182:
176:
174:
170:
166:
162:
158:
154:
150:
147:: two in the
146:
141:
138:
134:
130:
125:
123:
118:
116:
112:
108:
104:
103:
98:
94:
84:
82:
78:
74:
73:
68:
64:
60:
56:
53:
45:
41:
37:
36:
28:
23:
19:
800:Václav Hanka
790:Šime Budinić
765:Marko Pohlin
750:Ivan Paštrić
725:Blaž Baromić
713:and Scholars
696:
671:Reims Gospel
545:Valun tablet
530:Baška tablet
523:Inscriptions
502:1900–present
455:16th century
450:Inscriptions
359:
318:
314:
285:. Retrieved
252:. Retrieved
222:
218:
213:
204:
142:
126:
119:
115:Simon Greblo
100:
90:
70:
67:Latin script
34:
33:
32:
26:
18:
730:Frane Bulić
636:Kiev Missal
554:Manuscripts
462:Manuscripts
77:typographic
59:incunabulum
841:1483 books
836:Incunabula
825:Categories
443:Catalogues
432:Supplement
300:References
287:22 January
254:22 January
244:Glas Istre
111:Žakan Juri
497:1800–1899
492:1700–1799
487:1600–1699
482:1500–1599
477:1400–1499
472:1200–1399
467:900–1199
340:Archived
281:Archived
248:Archived
179:See also
52:Croatian
40:Croatian
831:Missals
711:Scribes
507:undated
135:in the
50:) is a
145:Zagreb
133:Kosinj
129:Venice
122:Istria
69:. Its
55:missal
690:Books
514:Books
315:Slovo
196:Notes
405:Type
289:2021
256:2021
221:"; "
157:Brač
137:Lika
57:and
107:Roč
827::
321:.
319:34
313:.
279:.
275:.
264:^
246:.
242:.
231:^
46:,
42::
390:e
383:t
376:v
325:.
291:.
258:.
226:"
38:(
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.