Knowledge

Nusach Ashkenaz

Source 📝

300: 368:(except on Shabbat). (The original custom was to wear tefillin for the entire Shacharis and Musaf services, for weekday New Moon and Chol HaMoed prayers; however, for the last several hundred years, almost all communities take off tefillin before Musaf on these day. Many today, particularly in Israel, do not wear tefillin on Chol HaMoed at all.) 243:
of a century later, records the Old French rite rather than the Ashkenazi (German) rite proper, though the differences are small. The Old French rite mostly died out after the expulsion of Jews from France in 1394, but certain usages survived on the High holidays only in the
708:
Bowman, S. "Jews of Byzantium", p. 153 Cf. Hebrew Studies by Yonah David, Shirei Zebadiah (Jerusalem 1972), Shirei Amitai (Jerusalem, 1975) and Shirei Elya bar Schemaya (New York and Jerusalem 1977); and the material in the Chronicle of
445:
is "Sim Shalom" in the morning service and "Shalom Rav" in the afternoon and evening services. (Congregations which follow German or Israeli Ashkenaz customs recite Sim Shalom at Shabbat Mincha as well, because of the afternoon Torah
178:, made exactly the opposite claim. To put the matter into perspective it must be emphasized that all Jewish liturgies in use in the world today are in substance Babylonian, with a small number of usages from the 250:
community of Northwest Italy until shortly after WWII, and has since become extinct. Both the Old French and the Ashkenazi rites have a loose family resemblance to other ancient European rites such as the
90:, although their musical tradition and pronunciation of Hebrew, and some of the traditions about the prayers included, were more reminiscent of the western communities than of Poland proper. 263:
rites, and to a lesser extent to the Catalan and Old Spanish rites: the current Sephardic rite has since been standardized to conform with the rulings of the
466:
concludes with a stanza about the making of incense. It is recited only on Shabbat and Holidays. (Most communities in Israel recite it every day.)
158: 862: 93:
There are a number of minor differences between the Israeli and American Ashkenazi practice in that the Israel follows some practices of the
479:- most communities recite it after Musaf, although some communities recite it after shacharis, right before taking out the Torah. 231:
The earliest recorded form of the Ashkenazi rite, in the broadest sense, may be found in an early medieval prayer book called
892: 813: 791: 775: 592: 216:. This may be true, but in itself this does not support a claim of Babylonian origin as argued by Gaster: as pointed out by 696: 503:
if Rosh Hashanah falls on Thursday or Shabbos, or a week-and-a-half before if Rosh Hashanah falls on Monday or Tuesday.
907: 844: 821: 799: 783: 347: 233: 224:
had itself been heavily edited to reflect the Old Spanish rite. The Ashkenazi rite also contains a quantity of early
329: 228:
from Eretz Yisrael that has been eliminated from other rites, and this fact was the main support for Zunz's theory.
101:) as well as some Sephardic practices. For example, the practice of most Ashkenazic communities in Israel to recite 321: 419:
There is one standard wording for the "Birkas Ha-Shanim", with only small variations between summer and winter.
325: 70:- used in Eastern Europe, the United States and by some Israeli Ashkenazim, particularly those who identify as 43: 837:
Ashkenazim and Sephardim: their Relations, Differences, and Problems As Reflected in the Rabbinical Responsa
608: 120: 863:
http://www.thebookpatch.com/BookStoreDetails.aspx?BookID=19123&ID=0da30d3e-df41-4b72-bdbe-ee301d7f0000
175: 632: 561: 186:) surviving the process of standardization: in a list of differences preserved from the time of the 310: 280:(hymns), found their way through Italy to Ashkenaz and are preserved to this day in most Ashkenazi 314: 546: 629: 582: 252: 832: 162: 267:, thereby showing some degree of convergence with the Babylonian and North African rites. 245: 8: 865:- a German Rite Nusaḥ Ashkenaz siddur compiled by Rabbi Rallis Wiesenthal with help from 531: 199: 453:
is lifted and displayed to the congregation after the Torah reading rather than before.
374: 197:
Medieval Ashkenazi scholars stated that the Ashkenazi rite is largely derived from the
39: 722:
and New Moon begins "neqaddesh es shimcha", like every other kedushah during the week.
840: 817: 809: 795: 787: 779: 771: 588: 423: 400: 763:(2 vols out of projected 5): Syracuse University Press 2001 (vol 1) and 2004 (vol 2) 86:. North-Eastern German communities such as Hamburg regarded themselves as following 912: 260: 212: 135: 139: 71: 56: 35: 384:
begins "Ahavah Rabbah" in the morning service and "Ahavas `Olam" in the evening.
742: 541: 490: 271: 217: 204: 179: 111: 61: 27: 23: 901: 881: 551: 500: 103: 98: 31: 476: 450: 171: 154: 143: 66: 377:
is recited before Hodu, as opposed to other rites which recite Hodu first.
859:
Site devoted to the Western Ashkenazi (and specifically German) tradition
719: 365: 660:
Book of Prayer of the Spanish and Portuguese Jews' Congregation, London
556: 435: 371:
Separate blessings are said for the arm tefillin and the head tefillin.
256: 94: 30:. It is primarily a way to order and include prayers, and differs from 239: 54:
Nusach Ashkenaz may be subdivided into the German or Western branch -
469: 405: 83: 299: 856: 518: 507: 496: 483: 361: 130: 611:. In the Middle Ages, the border seems to have been further east. 584:
The Jewish Cultural Tapestry: International Jewish Folk Traditions
574: 457: 391:
contains no reference to dew or rain (Sephardim insert the words
282: 875: 647:
Die gottesdienstlichen Vorträge der Juden, historisch entwickelt
78:
applied only to the usages of German Jews south and west of the
536: 442: 431: 413: 388: 276: 264: 207: 187: 167: 866: 416:(of shabbat and Yom Tov) begins "na'aritz'cha ve-naqdish'cha". 157:
claimed that the Ashkenazi rite is descended from the ancient
381: 225: 118:- is based on those of both Germany and Poland Hamburg; see 886: 79: 128:" does also have wider connotations re the structure, and 46:
proper, in the placement and presence of certain prayers.
828:
The Formation of Jewish Liturgy: In the East and the West
882:
What was considered Nusach Ashkenaz throughout the years
489:
Blessings are said over all four glasses of wine at the
761:
The Musical Tradition of the Eastern European Synagogue
475:
The morning service on Shabbos and Yom Tov contains
870: 878:Cantorial music in the Western Ashkenazi tradition 662:, 1901: reprinted in 1965 and subsequent editions. 499:do not begin until the Shabbos immediately before 899: 620:See Siddur Ezor Eliyahu, Jerusalem 2008, page 85 387:In the summer months the second blessing of the 174:, in his introduction to the prayer book of the 107:during the week, as is the Sephardic practice. 64:, and the Polish/Lithuanian or Eastern branch - 889:Choral music in the Western Ashkenazi tradition 587:. Oxford University Press, USA. p. 88. 510:lights is lit by each member of a household. 161:, while the Sephardi rite is descended from 695:Daniel Goldschimdt, Rosh Hashanah Machzor, 607:Daniel Goldschimdt, Rosh Hashanah Machzor, 430:, which is a substitute for it) is said in 328:. Unsourced material may be challenged and 580: 348:Learn how and when to remove this message 134:, of English-Judaism more generally; see 74:("Lithuanian"). In strictness, the term 434:of fast days in general and not only on 408:begins "neqaddesh es shimcha", and the 900: 289: 190:, most of the usages recorded as from 634:Minhag Anglia - a broader connotation 326:adding citations to reliable sources 293: 756:(On Jewish Liturgy): Jerusalem 1978 739:(3 vols): Ashbourne Publishing 1996 16:Religious liturgy of Askhenazi Jews 13: 14: 924: 850: 839:: London 1958 (since reprinted). 482:It is a binding custom to avoid 298: 82:, most notably the community of 729: 712: 702: 380:The second blessing before the 270:The liturgical writings of the 49: 718:Keduashah of Musaf of weekday 689: 678: 665: 652: 639: 623: 614: 601: 581:Lowenstein, Steven M. (2001). 1: 871:K'hal Adas Yeshurun-Jerusalem 567: 456:It is customary to stand for 395:, "who makes the dew fall"). 121:Authorised Daily Prayer Book 7: 808:: Berlin and New York 2006 770:: Cambridge 1993. Hardback 525: 517:is used to light the other 176:Spanish and Portuguese Jews 10: 929: 893:Sages of Ashkenaz database 737:Immunim Benusaḥ Hatefillah 149: 42:, and still more from the 768:Judaism and Hebrew Prayer 754:Meḥqare Tefillah u-Fiyyut 562:Sephardic law and customs 441:The last blessing of the 237:. This however, like the 99:Perushim § Influence 908:Ashkenazi Jewish culture 887:http://www.shulmusic.org 867:Machon Moreshes Ashkenaz 857:Machon Moreshes Ashkenaz 649:, Frankfurt am Main 1892 697:page 13 of introduction 609:page 14 of introduction 472:has only five stanzas. 60:- used in Western and 833:Zimmels, Hirsch Jakob 806:Problems with Prayers 673:Otzar Ḥilluf Minhagim 322:improve this section 876:K'hal Adas Yeshurun 735:Davidson, Charles, 532:Jewish prayer modes 290:Ashkenazi practices 826:Wieder, Naphtali, 194:are now obsolete. 110:The ritual of the 40:Baladi-rite prayer 814:978-3-11-019091-5 792:978-0-521-48341-4 776:978-0-521-44087-5 594:978-0-19-531360-4 424:Priestly Blessing 358: 357: 350: 274:, especially the 226:liturgical poetry 213:Massechet Soferim 920: 723: 716: 710: 706: 700: 693: 687: 682: 676: 669: 663: 656: 650: 643: 637: 627: 621: 618: 612: 605: 599: 598: 578: 353: 346: 342: 339: 333: 302: 294: 222:Siddur Rab Amram 200:Siddur Rab Amram 136:United Synagogue 34:(as used by the 928: 927: 923: 922: 921: 919: 918: 917: 898: 897: 853: 759:Kalib, Sholom, 749:: New York 1909 743:Ginzberg, Louis 732: 727: 726: 717: 713: 707: 703: 694: 690: 683: 679: 670: 666: 658:Preface to the 657: 653: 644: 640: 628: 624: 619: 615: 606: 602: 595: 579: 575: 570: 528: 375:Barukh she'amar 354: 343: 337: 334: 319: 303: 292: 152: 140:London Beth Din 76:Minhag Ashkenaz 57:Minhag Ashkenaz 52: 20:Nusach Ashkenaz 17: 12: 11: 5: 926: 916: 915: 910: 896: 895: 890: 884: 879: 873: 860: 852: 851:External links 849: 848: 847: 830: 824: 804:Reif, Stefan, 802: 766:Reif, Stefan, 764: 757: 750: 740: 731: 728: 725: 724: 711: 701: 688: 677: 671:Lewin, B. M., 664: 651: 645:Leopold Zunz, 638: 630:Apple, Raymond 622: 613: 600: 593: 572: 571: 569: 566: 565: 564: 559: 554: 549: 544: 542:Minhag Morocco 539: 534: 527: 524: 523: 522: 511: 504: 494: 491:Passover Seder 487: 480: 473: 467: 461: 454: 447: 439: 420: 417: 396: 385: 378: 372: 369: 356: 355: 338:September 2021 306: 304: 297: 291: 288: 272:Romaniote Jews 218:Louis Ginzberg 180:Land of Israel 159:Israeli minhag 151: 148: 112:United Kingdom 62:Central Europe 51: 48: 44:Sephardic rite 28:Ashkenazi Jews 24:Jewish liturgy 22:is a style of 15: 9: 6: 4: 3: 2: 925: 914: 911: 909: 906: 905: 903: 894: 891: 888: 885: 883: 880: 877: 874: 872: 868: 864: 861: 858: 855: 854: 846: 845:0-88125-491-6 842: 838: 834: 831: 829: 825: 823: 822:3-11-019091-5 819: 815: 811: 807: 803: 801: 800:0-521-48341-7 797: 793: 789: 785: 784:0-521-44087-4 781: 777: 773: 769: 765: 762: 758: 755: 752:Goldschmidt, 751: 748: 744: 741: 738: 734: 733: 721: 715: 705: 698: 692: 686: 681: 674: 668: 661: 655: 648: 642: 636: 635: 631: 626: 617: 610: 604: 596: 590: 586: 585: 577: 573: 563: 560: 558: 555: 553: 552:Nusach Sefard 550: 548: 545: 543: 540: 538: 535: 533: 530: 529: 520: 516: 512: 509: 505: 502: 501:Rosh Hashanah 498: 495: 492: 488: 485: 481: 478: 474: 471: 468: 465: 462: 459: 455: 452: 448: 444: 440: 437: 433: 429: 425: 421: 418: 415: 411: 407: 403: 402: 397: 394: 390: 386: 383: 379: 376: 373: 370: 367: 363: 360: 359: 352: 349: 341: 331: 327: 323: 317: 316: 312: 307:This section 305: 301: 296: 295: 287: 285: 284: 279: 278: 273: 268: 266: 262: 258: 254: 249: 248: 242: 241: 236: 235: 234:Machzor Vitry 229: 227: 223: 219: 215: 214: 209: 206: 202: 201: 195: 193: 192:Eretz Yisrael 189: 185: 184:Eretz Yisrael 181: 177: 173: 170: 169: 164: 160: 156: 147: 145: 141: 137: 133: 132: 127: 126:Minhag Anglia 123: 122: 117: 116:Minhag Anglia 113: 108: 106: 105: 104:Ein Keloheinu 100: 96: 91: 89: 85: 81: 77: 73: 69: 68: 63: 59: 58: 47: 45: 41: 37: 33: 32:Nusach Sefard 29: 26:conducted by 25: 21: 836: 827: 805: 786:; Paperback 767: 760: 753: 746: 736: 730:Bibliography 714: 704: 691: 684: 680: 672: 667: 659: 654: 646: 641: 633: 625: 616: 603: 583: 576: 514: 486:on Passover. 477:Anim Zemirot 463: 451:Torah scroll 427: 409: 399: 393:morid ha-tal 392: 364:are worn on 344: 335: 320:Please help 308: 281: 275: 269: 246: 240:Siddur Rashi 238: 232: 230: 221: 211: 198: 196: 191: 183: 172:Moses Gaster 166: 155:Leopold Zunz 153: 144:Jews College 129: 125: 119: 115: 109: 102: 92: 88:Minhag Polin 87: 75: 67:Minhag Polin 65: 55: 53: 50:Subdivisions 19: 18: 720:Chol HaMoed 506:One set of 464:En Kelohenu 366:Chol HaMoed 902:Categories 568:References 557:Nusach Ari 436:Yom Kippur 95:Vilna Gaon 709:Ahima'az. 470:Adon Olam 446:reading.) 428:Barechenu 406:shacharit 309:does not 261:Provençal 257:Romaniote 210:tractate 163:Babylonia 84:Frankfurt 526:See also 519:Hanukkah 515:shammash 508:Hanukkah 497:Selichos 484:Kitniyos 410:kedushah 401:kedushah 362:Tefillin 283:mahzorim 277:piyyutim 208:Talmudic 131:hashkafa 913:Nusachs 747:Geonica 685:Geonica 521:lights. 458:Kaddish 330:removed 315:sources 253:Italian 150:History 72:Litvaks 36:Hasidim 843:  820:  812:  798:  790:  782:  774:  591:  547:Nusach 537:Minhag 443:Amidah 432:minhah 414:mussaf 389:Amidah 265:Geonim 188:Geonim 168:Hakham 38:) and 382:Shema 247:Appam 205:minor 97:(see 869:and 841:ISBN 818:ISBN 810:ISBN 796:ISBN 788:ISBN 780:ISBN 772:ISBN 589:ISBN 513:The 449:The 426:(or 422:The 398:The 313:any 311:cite 259:and 220:the 203:and 80:Elbe 412:of 404:of 324:by 124:. " 904:: 835:, 816:, 794:, 778:, 745:, 286:. 255:, 165:. 146:. 142:, 138:, 114:- 699:. 675:. 597:. 493:. 460:. 438:. 351:) 345:( 340:) 336:( 332:. 318:. 182:(

Index

Jewish liturgy
Ashkenazi Jews
Nusach Sefard
Hasidim
Baladi-rite prayer
Sephardic rite
Minhag Ashkenaz
Central Europe
Minhag Polin
Litvaks
Elbe
Frankfurt
Vilna Gaon
Perushim § Influence
Ein Keloheinu
United Kingdom
Authorised Daily Prayer Book
hashkafa
United Synagogue
London Beth Din
Jews College
Leopold Zunz
Israeli minhag
Babylonia
Hakham
Moses Gaster
Spanish and Portuguese Jews
Land of Israel
Geonim
Siddur Rab Amram

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.