532:
38:
593:. Close to the front line, Švejk is taken prisoner by his own side as a suspected Russian deserter, after arriving at a lake and trying on an abandoned Russian uniform. Narrowly avoiding execution, he manages to rejoin his unit. The unfinished novel breaks off abruptly before Švejk has a chance to be involved in any combat or enter the trenches, though it appears Hašek may have conceived that the characters would have continued the war in a
762:("oak") itself is a common synonym for a dull, idiotic person.) He is said to have been based on a lieutenant of the reserve, Mechálek, who served in Hašek's regiment. The novel is ended by words of Lieutenant Dub: "With the district governor, we always said: Patriotism, loyalty to duty, self-overcoming, these are the real weapons in war! I remember this especially today, when our troops will cross the border in the foreseeable future."
1535:
391:
528:Švejk displays such enthusiasm about faithfully serving the Austrian Emperor in battle that no one can decide whether he is merely an imbecile or is craftily undermining the war effort. He is arrested by a member of the state police, Bretschneider, after making some politically insensitive remarks, and is sent to prison. After being certified insane he is transferred to a madhouse, before being ejected.
470:. The novel also deals with broader anti-war themes: essentially a series of absurdly comic episodes, it explores the pointlessness and futility of conflict in general and of military discipline, Austrian military discipline in particular. Many of its characters, especially the Czechs, are participating in a conflict they do not understand on behalf of an empire to which they have no loyalty.
1130:. He adds that the project was cancelled by the Communist Party when half the book had been written due to what they termed the book's "pacifist errors". Writing in 1954, Koestler stated that "about a hundred pages of the manuscript survive, and are in parts quite funny, in a coarsely farcical manner". However, Koestler – by then a staunch anti-Communist – never tried to get it published.
502:
934:, stated "Every harassed negotiator, every beleaguered political wife and anyone given to ever-increasing moments of melancholy at the way things are should keep a copy of Hasek's classic 'don't let the bastards get you down' novel to hand. It's anti-war, anti-establishment, anti-religion and - praise indeed - even funnier than Catch-22."
1068:, there is a plaque on a building where the author was imprisoned for 7 days for vagrancy by the Austrian authorities. There has been speculation that Hašek got the idea for Švejk at that time, based on one of his fellow prisoners in the jail. The first statue of Švejk in the Czech Republic was unveiled in August 2014, in the village of
782:
The character of one-year volunteer Marek is to some degree a self-portrait by the author, who was himself a one-year volunteer in the 91st. For example, Marek – like Hašek – was fired from the editorship of a natural history magazine after writing articles about imaginary animals. Marek is
1522:
the original text, omitting paragraphs and occasionally pages that may have seemed offensive; despite this he has been praised for preserving some of the tension in the work between
Literary and Common Czech. Cecil Parrott, former British ambassador to Czechoslovakia, produced the first unabridged
697:
commander. A Czech from South
Bohemia, Lukáš is something of a womanizer but is depicted in a broadly sympathetic manner by Hašek (the records of the real-life 91st Regiment show an Oberleutnant Rudolf Lukas – the same rank as the character – at the time of Hašek's service; Hašek admired Lukas and
582:, a town on the border between Austria and Hungary. Here, where relations between the two nationalities are somewhat sensitive, Švejk is again arrested, this time for causing an affray involving a respectable Hungarian citizen and engaging in a street fight. He is also promoted to company orderly.
1370:
563:
Otto Katz. Katz was well able to avoid being sent to the front, managing to have a soft military job in Prague. However, Katz loses Švejk in a bet over a game of cards to Senior
Lieutenant Lukáš, whose batman he then becomes — which would eventually lead him to the front.
698:
even wrote him a number of poems. Lukas was Hašek's company commander.) Though Švejk's actions eventually lead to Lukáš' being labelled as a notorious philanderer in the
Hungarian national press, he starts to miss Švejk after the latter is promoted to company orderly.
617:
of Czech or German they speak, a quality that does not translate easily. Many German- and Polish-speaking characters, for example, are shown as speaking comedically broken or heavily accented Czech, while many Czechs speak broken German; much use is also made of
704:
An idiotic
Austrian officer with a penchant for giving his colleagues long-winded, moronic explanations of everyday objects (such as thermometers and postage stamps) and situations; run over by a cart while attempting to demonstrate what a
352:
Following Hašek's death, journalist Karel Vaněk was asked by the publisher Adolf Synek to complete the unfinished novel. Vaněk finished the fourth book in 1923 and in the same year also released the fifth and the sixth volumes, titled
739:
cook; before military service he had edited an "occultist" journal. Spends time attempting to avoid frontline service through letters he is writing to his wife, in which he details meals he is intending to cook for senior
612:
are generally either used as the butt of Hašek's absurdist humour or represent fairly broad social and ethnic stereotypes found in the Austro-Hungarian Empire at the time. People are often distinguished by the dialect and
660:
A secret policeman who repeatedly tries to catch Švejk and others out on their anti-monarchist views. He is eventually eaten by his own dogs, after buying a succession of animals from Švejk in an attempt to incriminate
1008:Švejk is the subject of films, plays, an opera, a musical, comic books, and statues, even the theme of restaurants in a number of European countries. The novel is also the subject of an unpublished operetta by
776:, whose main concern is to make his own existence as comfortable as possible. A Jan Vaněk served in Hašek's regiment, and has some traits in common with the figure from the novel (domicile and occupation).
473:
The character of Josef Švejk is a development of this theme. Through (possibly feigned) idiocy or incompetence, he repeatedly manages to frustrate military authority and expose its stupidity in a form of
841:, Fink treats his men with extreme brutality. He almost succeeds in having Švejk executed after the latter is taken prisoner by his own side. His name and look in 1958 film is based on Prussian general
600:
The book includes numerous anecdotes told by Švejk (often either to deflect the attentions of an authority figure or to insult them in a concealed manner) which are not directly related to the plot.
719:; an ambitious careerist, he is later revealed to have been a closet Czech patriot in his youth. A Captain Vinzenz Sagner served in the 91st Regiment, where he was Hašek's battalion commander.
818:
germs" after medical staff misdiagnose (for army PR reasons) a cognac-induced hangover. Cadet
Biegler also had a real-life model in the 91st regiment (Cadet Johann Biegler, later lieutenant).
81:
575:
on foot around
Southern Bohemia in a vain attempt to find Budějovice, before being arrested as a possible spy and deserter (a charge he strenuously denies) and escorted to his regiment.
459:. Fifteen million people died in the war, one million of them Austro-Hungarian soldiers, including around 140,000 who were Czechs. Hašek participated in this conflict and examined it in
996:
summit in 2002, a man dressed as the Good
Soldier and using Svejk's typical crutches to support himself, appeared at an anti-alliance protest, shouting at the top of his voice: "To
216:
958:, "A person likened to the character of Schweik, pictured as an unlucky and simple-minded but resourceful little man oppressed by higher authorities," and the derivative forms
1960:
842:
640:
The novel's hero: in civilian life a dealer in stolen dogs. Based partly on František Strašlipka, the young batman to
Oberleutnant Rudolf Lukas, Hašek's company commander.
1420:. Her translation of Švejk into German in 1926 was largely responsible for the speedy dissemination of Švejk's fame across Europe. It was one of the books burned by the
646:
The foul-mouthed landlord of Švejk's local pub – the "U Kalicha" ("At the
Chalice") on Na Bojišti street, Prague. Despite refusal to discuss any politics ("it smells of
1293:
1518:
The first English translation, by Paul Selver, was heavily abridged, reducing the novel to about two thirds of its original length. Selver's translation also
2507:
629:
91st Infantry Regiment, in which Hašek served as a one-year volunteer. (Much research has been conducted into this issue and the results are part of the
2382:
3306:
1523:
translation of the work. The translation by Sadloň (and Book One collaborator Joyce) is the latest, an American translation by a native Czech speaker.
828:
and a particularly disgusting example of a headquarters officer, whose interests appear to lie mainly in crude jokes and sampling of local prostitutes.
2350:
746:
Dub is a Czech schoolmaster, reserve officer, and commander of the battalion's 3rd company: he has strongly monarchist views. As a conservative, pro-
1093:
814:. Biegler takes his military duties so seriously that he is ridiculed even by his senior officers, and is mistakenly hospitalised as a "carrier of
885:, Baloun is a glutton and is regularly punished for stealing Lukáš's food. He eats raw dough, sausage skins, etc., when nothing else is available.
297:
to cover a total of six volumes, but had completed only three (and started on the fourth) upon his death from heart failure on January 3, 1923.
750:
Czech, Dub is the subject of some of Hašek's most vicious satire. Repeatedly placed in humiliating situations, such as being found drunk in a
3571:
466:
Many of the situations and characters seem to have been inspired, at least in part, by Hašek's service in the 91st Infantry Regiment of the
2220:
1933:
783:
appointed the battalion historian by Ságner and occupies himself with devising memorable and heroic deaths in advance for his colleagues.
2194:
1400:
It is the most translated novel of Czech literature (58 languages in 2013). Excerpts from the first chapter, translated into German by
857:
24:
2081:
3566:
2550:
1664:
571:, in Southern Bohemia, preparatory to being sent to the front. After missing all the trains to Budějovice, Švejk embarks on a long
2500:
864:, and claiming to be a Sergeant Teveles, who had previously disappeared along with the entire 6 March Company during fighting in
2375:
709:
is. Kraus's dog is stolen by Švejk as a gift for Lukáš; the enraged colonel subsequently arranges Lukáš's transfer to the front.
3621:
3586:
3299:
1630:
Jareš, Michal; Tomáš Prokůpek (2010). "Translated Title: The Good Soldier Švejk and His Fortunes in the World War and Comics".
850:
A chaplain plagued by drink-induced spiritual doubts, whose attempt to provide spiritual consolation to Švejk ends in disaster.
551:) to the recruitment offices in Prague, where his apparent zeal causes a minor sensation. He is transferred to a hospital for
3641:
3626:
2059:
1865:
1469:
684:, and gambling. Švejk seems fond of Katz, but the latter loses the services of Švejk to Lieutenant Lukáš in a game of cards.
2453:
2437:
2429:
2421:
2413:
1379:
1301:
1280:
1267:
482:. These absurd events reach a climax when Švejk, wearing a Russian uniform, is mistakenly taken prisoner by his own side.
3556:
2493:
2297:
1511:
1499:
1487:
478:: the reader is left unclear, however, as to whether Švejk is genuinely incompetent, or acting quite deliberately with
259:, published in 1921–1923, about a good-humored, simple-minded, middle-aged man who appears to be enthusiastic to serve
3536:
2368:
3292:
2257:
2230:
1972:
1943:
1750:
1674:
1465:
1432:
on 9 March 1944. After the war, many other translations followed and Švejk became the most famous Czech book abroad.
434:
416:
2026:
1819:
1374:, animated film, United Kingdom/Ukraine, written by Robert Crombie and directed by Rinat Gazizov and Manyk Depoyan.
1156:
650:") Palivec is eventually arrested by Bretschneider (see below) after commenting that flies shit on the portrait of
586:
3190:
3616:
3611:
3576:
2570:
2472:
1139:
942:
The seeming idiocy and suspected subversion of Švejk has entered the Czech language in the form of words such as
1507:
1495:
1483:
904:
401:
3631:
3250:
1905:
1238:
954:(situational and systemic absurdity), etc. The name has also entered the English dictionary, in the form of
1412:
on January 5, 1923. Following Max Brod's first steps toward a German translation, he introduced the book to
285:. The book is the most translated novel of Czech literature, having been translated into over 50 languages.
198:
2360:
1786:
1478:, tr. Zdeněk "Zenny" Sadloň (and Book One collaborator Emmett Joyce), in three volumes: in 1997 Book One (
531:
3596:
2990:
1250:
668:
614:
590:
2356:
Tales from Jaroslav, a site publishing previously untranslated short stories by Jaroslav Hašek (English)
2007:
810:
Biegler is a young junior officer with pretensions to nobility, despite being the middle-class son of a
3606:
3581:
3236:
3210:
3130:
2860:
2775:
2620:
2335:
Osudy dobrého vojáka Svejka za svetové války (Full original text in Czech from the Oxford Text Archive)
837:
An aristocratic, vicious and near-insane senior Austrian officer and commander of the garrison fort of
729:
of Švejk's regiment, and a caricature of typical German-speaking senior officers of the Austrian army.
3636:
3215:
3085:
3060:
651:
518:
408:
1327:
1967–68: In Finland the book was adapted for television as a ten-part black-and-white series called
3591:
3273:
3070:
2965:
2785:
2720:
2610:
2516:
1767:
773:
2175:
1883:
1645:
1289:
568:
456:
3601:
2540:
2137:
1000:, Mrs Muller, to Baghdad...", showing just how deep the character is etched on the Czech psyche.
694:
412:
1742:
1736:
2890:
736:
3561:
3388:
2580:
2030:
1560:
1085:
467:
3551:
3546:
3541:
2865:
2820:
1339:
1216:
2017–2018: "The Good Soldier Schwejk", a stage play, United Kingdom, written and direct by
899:
832:
667:
A cruel and corrupt prison official (revealed to have himself ended up in prison under the
489:
authority, Hašek repeatedly sets out corruption and hypocrisy attributed to priests of the
3444:
1579:
1316:('The Long Journey') is a Czechoslovak-Soviet black-and-white co-production film, made at
8:
3434:
3035:
2085:
1421:
1180:
1161:
801:
786:
769:
579:
2082:"Film versions of the Fateful Adventures of the Good Soldier Svejk During the World War"
1119:
3510:
3347:
2445:
2012:
878:
475:
1336:
Die Abenteuer des braven Soldaten Schwejk (The Adventures of the Good Soldier Schwejk)
1195:
3479:
2293:
2253:
2226:
1968:
1939:
1794:
1746:
1670:
1503:
1491:
1479:
1461:
1347:
1242:
1098:
882:
674:
556:
3464:
2391:
647:
369:). Novels were published until 1949. In 1991 volumes 5 and 6 were again released as
256:
51:
3205:
2810:
2770:
1548:
1388:
1217:
797:
755:
3393:
1732:
1408:, were published two days after Hašek's death in the Prague German language paper
1306:
3469:
3357:
3160:
2835:
2287:
2247:
1574:
1262:
1191:
1115:
716:
630:
490:
452:
260:
1363:
Osudy dobrého vojáka Švejka (The Fateful Adventures of the Good Soldier Schweik)
1200:
Le Brave Soldat Chvéïk s'en va au Ciel (The Good Soldier Schweik goes to Heaven)
625:
Some characters are to varying degrees based on real people who served with the
3484:
3095:
3045:
3010:
2885:
2800:
2750:
2735:
2710:
2705:
2675:
2660:
2560:
2003:
1425:
1176:
1134:
1104:
1089:
1033:
871:
681:
479:
240:
153:
99:
3050:
2690:
1329:
Kunnon sotamies Švejkin seikkailuja (The Adventures of the Good Soldier Švejk)
1234:
3530:
3170:
3110:
3105:
3015:
2935:
2725:
2630:
1798:
1540:
1457:
1009:
982:
909:
182:
77:
3075:
2485:
2047:
2043:
572:
20:
3474:
3454:
3383:
3284:
3260:
3220:
3195:
3090:
3000:
2985:
2975:
2795:
2760:
2665:
2600:
2390:
2355:
1910:
1553:
1413:
1351:
1324:. It stars Josef Abraham as Jaroslav Hašek and is directed by Jurij Ozerov.
1285:
1184:
1151:
1144:
1108:
930:
687:
113:
1320:
studios in Moscow, recounting parts of Hašek's life that inspired much of
3439:
3403:
3362:
3327:
3140:
2845:
2830:
1519:
1447:
1384:
1221:
1206:
978:
772:
in civilian life) is an example of an easy-going but self-serving senior
522:
448:
300:
The novel as a whole was originally illustrated (after Hašek's death) by
264:
248:
73:
37:
2345:
2157:
2133:
2107:
1831:
1021:
838:
536:
3352:
3342:
3244:
3230:
1272:
925:
552:
548:
301:
222:
1013:
3515:
3459:
3429:
3225:
3185:
3180:
2955:
2900:
2590:
2273:
The Fateful Adventures of the Good Soldier Svejk During the World War
1854:. Oxford English Dictionary (3rd ed.). Oxford University Press. 2005.
1476:
The Fateful Adventures of the Good Soldier Švejk During the World War
1429:
1358:
1210:
1123:
715:
One of the regiment's professional officers and commander of Švejk's
544:
282:
The Fateful Adventures of the Good Soldier Švejk During the World War
245:
178:
174:
3398:
2685:
1065:
419:. Statements consisting only of original research should be removed.
3419:
3337:
3150:
2945:
2745:
1712:
1568:
1401:
1299:
1960: In West Germany the book was adapted to black-and-white film
1081:
1017:
918:
865:
861:
825:
747:
706:
560:
486:
3424:
1534:
1118:
mentions in his autobiography that in 1935 he was commissioned by
273:
is the abbreviated title; the original Czech title of the work is
3120:
3025:
2925:
2910:
1343:
1317:
1061:
1057:
1041:
997:
815:
811:
751:
726:
3378:
2855:
3505:
3332:
2920:
2875:
2530:
1045:
1029:
793:
514:
252:
135:
Books 3 & 4: Jaroslav Hašek's Estate (distributor A. Synek)
109:
2334:
3500:
2655:
2640:
1288:
depicts the adventures of Švejk in two color films, starring
1069:
1025:
985:, which Capra helped to formulate, was partially inspired by
626:
619:
506:
2645:
2339:
1053:
1049:
1037:
993:
2060:"Švejk in film and theatre, when satire becomes tradition"
1824:
The Journal of Power Institutions in Post-Soviet Societies
1866:"The Good Soldier Švejk – a literary character, a legend"
1168:
594:
2330:
Virtuální muzeum Jaroslava Haška a Josefa Švejka (Czech)
2329:
2108:"Kunnon sotamies Svejkin seikkailuja (TV Series 1967– )"
1454:
The Good Soldier Švejk and His Fortunes in the World War
1012:. Švejk has many statues and monuments, for example, at
567:
Lukáš is posted with his march battalion to barracks in
555:
because of his rheumatism. He finally joins the army as
501:
2272:
1284:– The most famous film adaptation. Czech film director
796:
friend of Švejk noted mainly for his extreme hatred of
633:, both real and fictitious, that appear in the novel.)
2314:
Encyclopedia of Literary Translation into English: A–L
2289:
Jaroslav Haŝek: A Study of Švejk and the Short Stories
2195:"Hašek je na roztrhání, má vlastní pomník z osmi kusů"
1666:
Jaroslav Hašek: A study of Švejk and the Short Stories
1292:
as the title character. It was nominated for the 1957
1143:, a play which continues the adventures of Švejk into
889:
2222:
Censorship, Indirect translations and Non-translation
977:(1979), a history of American silent films, director
1741:(in Czech). Nakladatelství Andrej Šťastný. pp.
1530:
1629:
1076:1927–1928: Piscatorbühne, Nollendorfplatz, Berlin.
881:in civilian life, and Švejk's successor as Lukáš's
768:Another recurring character, Vaněk (a chemist from
304:and more recently by Czech illustrator Petr Urban.
1787:"Review: The Good Soldier Svejk by Jaroslav Hasek"
898:to be one of the first anti-war novels, predating
585:The unit embarks on a long train journey towards
3528:
1416:, executive editor of the anti-fascist magazine
1209:broadcasts a two-part radio adaptation starring
1424:in 1933. Her translation was said to be one of
2002:
133:Book 2: Jaroslav Hašek (distributor A. Synek)
3300:
2515:
2501:
2376:
1334:1972: A 13-part Austrian TV series in color,
1331:, starring Matti Varjo in the eponymous role.
937:
547:to wheel him (he claims to be suffering from
3314:
2306:
1694:
1692:
1690:
1688:
1686:
800:, which leads to an unfortunate incident in
276:Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války
217:Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války
165:1930 (Selver), 1973 (Parrott), 2000 (Sadlon)
63:Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války
2292:. Cambridge University Press. p. 182.
2079:
1669:. Cambridge University Press. p. 113.
1428:'s favourite books. Reiner was murdered in
214:
61:
3307:
3293:
2508:
2494:
2383:
2369:
2192:
1906:"Czech Republic gets "first Švejk statue""
1903:
1817:
1128:The Good Soldier Schweik Goes to War Again
1078:The Adventures of the Good Soldier Schwejk
1003:
36:
1683:
1080:stage play adapted from Hašek's novel by
981:claimed the screen character of comedian
435:Learn how and when to remove this message
371:Švejk in Russian Captivity and Revolution
42:Cover of an early German-language edition
2342:(All There Is to Know about Josef Švejk)
1987:
1863:
1765:
1646:"Švejk v ruském zajetí a v revoluci 1/2"
916:, he would never have written his novel
680:Has a fondness for drinking, especially
530:
500:
2285:
1990:The Invisible Writing: An Autobiography
1931:
1713:"A personal testimony by Arnošt Lustig"
1662:
1435:Three English-language translations of
25:The Good Soldier Švejk (disambiguation)
3529:
2245:
1958:
1784:
1731:
1265:adapts the novel as the animated film
1126:propagandist, to write a novel called
973:In the British television documentary
894:A number of literary critics consider
603:
3288:
2489:
2364:
2218:
1271:, consisting of three episodes, with
701:Colonel Friedrich Kraus von Zillergut
239:
3572:Novels adapted into television shows
2134:"Osudy dobrého vojáka Švejka (1986)"
1564:, an American novel of related theme
1380:The Good Soldier Schwejk (2018 film)
1302:The Good Soldier Schweik (1960 film)
1281:The Good Soldier Schweik (1956 film)
1268:The Good Soldier Schweik (1955 film)
578:The regiment is soon transferred to
384:
2027:30th Anniversary of Café de la Gare
890:Literary significance and criticism
597:camp, much as he himself had done.
123:Central and Eastern Europe, 1914–15
13:
1904:Willoughby, Ian (23 August 2014).
1766:Lauerman, Connie (9 August 2000).
807:Lieutenant Biegler (Cadet Biegler)
765:Quartermaster Sergeant-Major Vaněk
375:Švejk v Ruském zajetí a v revoluci
14:
3653:
2527:Afghanistan, Iran and Tajikistan
2323:
2246:Brecht, Bertolt (14 April 2015).
2176:"The Good Soldier Schwejk (2018)"
2048:The Good Soldier Svejk, episode 2
2044:The Good Soldier Svejk, episode 1
1959:Brecht, Bertolt (15 April 2015).
16:1921–1923 novel by Jaroslav Hašek
2312:Partridge in Classe (ed) (2000)
1992:. New York: Harper. p. 283.
1663:Parrott, Cecil (18 March 1982).
1533:
1171:60 minute television adaptation
856:A man in possession of a silver
754:or falling off a horse. (In all
455:, a multi-ethnic empire full of
389:
3567:Czech novels adapted into films
2571:Personification of the Americas
2473:Schweik in the Second World War
2346:Short essay by John H. Lienhard
2279:
2266:
2239:
2212:
2186:
2168:
2150:
2126:
2100:
2073:
2052:
2036:
2020:
1996:
1981:
1952:
1925:
1897:
1876:
1857:
1845:
1811:
1395:
1350:). The title role is played by
1342:, is made and broadcast by the
1140:Schweik in the Second World War
496:
377:), in two volumes or combined.
131:Book 1: A. Sauer and V. Čermák
2316:, Taylor & Francis, p. 682
2252:. A&C Black. p. 290.
2033:, August 15, 2002, (in French)
1967:. A&C Black. p. 290.
1864:Velinger, Jan (2 April 2003).
1778:
1759:
1725:
1705:
1698:Parrott, C. "Introduction" to
1656:
1638:
1623:
1592:
905:All Quiet on the Western Front
342:The Glorious Licking Continues
288:
1:
3622:Male characters in literature
3587:Novels set during World War I
1616:
1502:) and Book Three & Four (
912:said that if he had not read
457:long-standing ethnic tensions
346:Pokračování slavného výprasku
3642:Works subject to expurgation
3627:Comedy literature characters
7:
1932:Cummins, George M. (2012).
1526:
415:the claims made and adding
10:
3658:
2621:Preah Thong and Neang Neak
2008:"Opera: Kurka's 'Schweik'"
1785:Arnold, Sue (2008-09-19).
1738:3x18 (portréty a postřehy)
1258:, directed by Karel Lamac.
938:Broader cultural influence
843:Karl Fink von Finkenstein.
669:Republic of Czechoslovakia
657:Police Agent Bretschneider
485:In addition to satirising
293:Hašek originally intended
18:
3557:20th-century Czech novels
3493:
3412:
3371:
3320:
3269:
2523:
2517:National personifications
2464:
2405:
2225:. Routledge. p. 96.
2158:"The Good Soldier Shweik"
1988:Koestler, Arthur (1954).
1818:Červinková, Hana (2004).
1275:starring as the narrator.
1261:1955: The Czech animator
1239:comedy based on the novel
631:catalog of all 585 people
535:Statue of Josef Švejk in
519:assassination in Sarajevo
505:Statue of Josef Švejk in
380:
208:
196:
188:
169:
161:Published in English
159:
149:
139:
127:
119:
105:
95:
87:
69:
57:
47:
35:
3315:Humor and wit characters
3274:Other symbols of Liberty
2454:The Good Soldier Schweik
2438:The Good Soldier Schweik
2430:The Good Soldier Schweik
2422:The Good Soldier Schweik
2414:The Good Soldier Schweik
2249:Brecht Collected Plays 7
2219:Spirk, Jaroslav (2012).
1965:Brecht Collected Plays 7
1585:
1490:) and in 2009 Book Two (
1444:The Good Soldier Schweik
1406:Der Brave Soldat Schwejk
1383:, British film, made at
1256:Schweik's New Adventures
1237:films a black-and-white
1173:The Good Soldier Schweik
1157:The Good Soldier Schweik
447:The novel is set during
82:Zdeněk "Zenny" K. Sadloň
2286:Parrott, Cecil (1982).
2138:Internet Movie Database
1768:"Soldier of Misfortune"
1371:The Good Soldier Shweik
1227:
1004:Adaptations and sequels
693:Švejk's long-suffering
31:The Good Soldier Švejk
3617:Bureaucracy in fiction
3612:Fictional Czech people
3577:Czech satirical novels
3537:The Good Soldier Švejk
2397:The Good Soldier Švejk
2351:Illustrations to Svejk
2340:Švejk {shvāke} Central
1935:The Piscatory Notebook
1702:, Penguin, 1974, p. xi
1700:The Good Soldier Svejk
1322:The Good Soldier Švejk
1251:It Started at Midnight
987:The Good Soldier Švejk
914:The Good Soldier Švejk
896:The Good Soldier Švejk
610:The Good Soldier Švejk
540:
510:
461:The Good Soldier Švejk
271:The Good Soldier Švejk
232:The Good Soldier Švejk
215:
62:
23:. For other uses, see
19:For the asteroid, see
2581:Little Boy from Manly
2551:Effigies of Argentina
1561:No Time for Sergeants
1439:have been published:
1418:Deutsche Volkszeitung
534:
504:
468:Austro-Hungarian Army
3632:Novels set in Prague
2866:Kathleen Ni Houlihan
2821:Lady of the Mountain
1340:Wolfgang Liebeneiner
1254:, alternative title
900:Erich Maria Remarque
858:Military Merit Medal
833:Fink von Finkenstein
513:The story begins in
332:The Glorious Licking
3435:Hershel of Ostropol
3071:Efígie da República
2611:Efígie da República
2164:. 15 November 2012.
1422:National Socialists
1357:1986: Czechoslovak
1162:New York City Opera
860:, purchased from a
802:Bruck an der Leitha
787:First-Class Private
770:Kralupy nad Vltavou
758:languages the word
664:Staff Warder Slavík
604:Selected characters
580:Bruck an der Leitha
363:Švejk in Revolution
348:, 1923; unfinished)
244:) is an unfinished
58:Original title
32:
3597:Fictional soldiers
3511:Shakespearean fool
2446:I Dutifully Report
2088:on 25 January 2016
2013:The New York Times
1460:, 1973; reprints:
1072:in South Bohemia.
853:"Sergeant Teveles"
743:2nd Lieutenant Dub
627:Imperial and Royal
608:The characters of
541:
521:that precipitates
511:
476:passive resistance
400:possibly contains
355:Švejk in Captivity
30:
3607:Picaresque novels
3582:Unfinished novels
3524:
3523:
3480:Till Eulenspiegel
3282:
3281:
2483:
2482:
2080:Zenny K. Sadlon.
2006:(24 April 1958).
1580:Kannoneer Jabůrek
1470:978-0-14-044991-4
1202:, based on novel.
1160:premieres at the
847:Chaplain Martinec
725:The bad-tempered
675:Military chaplain
517:with news of the
445:
444:
437:
402:original research
307:The volumes are:
228:
227:
150:Publication place
88:Cover artist
3649:
3637:Archetypal fools
3494:Related subjects
3389:Dănilă Prepeleac
3309:
3302:
3295:
3286:
3285:
3253:
3239:
3206:Brother Jonathan
2811:Lady of Hungaria
2771:Deutscher Michel
2510:
2503:
2496:
2487:
2486:
2385:
2378:
2371:
2362:
2361:
2317:
2310:
2304:
2303:
2283:
2277:
2270:
2264:
2263:
2243:
2237:
2236:
2216:
2210:
2209:
2207:
2205:
2193:Česká televize.
2190:
2184:
2183:
2172:
2166:
2165:
2154:
2148:
2147:
2145:
2144:
2130:
2124:
2123:
2121:
2119:
2114:. 31 August 1967
2104:
2098:
2097:
2095:
2093:
2084:. Archived from
2077:
2071:
2070:
2068:
2066:
2056:
2050:
2040:
2034:
2024:
2018:
2017:
2000:
1994:
1993:
1985:
1979:
1978:
1956:
1950:
1949:
1929:
1923:
1922:
1920:
1918:
1901:
1895:
1894:
1892:
1890:
1884:"Švejkovy stopy"
1880:
1874:
1873:
1861:
1855:
1849:
1843:
1842:
1840:
1839:
1830:. Archived from
1815:
1809:
1808:
1806:
1805:
1782:
1776:
1775:
1763:
1757:
1756:
1729:
1723:
1722:
1720:
1719:
1709:
1703:
1696:
1681:
1680:
1660:
1654:
1653:
1642:
1636:
1635:
1632:Czech Literature
1627:
1610:
1596:
1556:, a Soviet Švejk
1549:Czech literature
1543:
1538:
1537:
1389:Christine Edzard
1290:Rudolf Hrušínský
1218:Christine Edzard
1120:Willy Münzenberg
1102:
735:The battalion's
722:Colonel Schröder
569:České Budějovice
440:
433:
429:
426:
420:
417:inline citations
393:
392:
385:
367:Švejk v revoluci
312:Behind the Lines
243:
241:[ˈʃvɛjk]
238:
220:
141:Publication date
65:
40:
33:
29:
3657:
3656:
3652:
3651:
3650:
3648:
3647:
3646:
3592:Anti-war novels
3527:
3526:
3525:
3520:
3489:
3470:Pedro Urdemales
3408:
3367:
3358:Mulla Do-Piyaza
3316:
3313:
3283:
3278:
3265:
3251:Southern states
3249:
3237:Northern states
3235:
3177:United Kingdom
3161:Siam Devadhiraj
2836:Indian Elephant
2682:Czech Republic
2519:
2514:
2484:
2479:
2460:
2401:
2389:
2326:
2321:
2320:
2311:
2307:
2300:
2284:
2280:
2271:
2267:
2260:
2244:
2240:
2233:
2217:
2213:
2203:
2201:
2191:
2187:
2174:
2173:
2169:
2156:
2155:
2151:
2142:
2140:
2132:
2131:
2127:
2117:
2115:
2106:
2105:
2101:
2091:
2089:
2078:
2074:
2064:
2062:
2058:
2057:
2053:
2041:
2037:
2025:
2021:
2001:
1997:
1986:
1982:
1975:
1961:"Editor's Note"
1957:
1953:
1946:
1930:
1926:
1916:
1914:
1902:
1898:
1888:
1886:
1882:
1881:
1877:
1862:
1858:
1850:
1846:
1837:
1835:
1820:"Time to Waste"
1816:
1812:
1803:
1801:
1783:
1779:
1772:Chicago Tribune
1764:
1760:
1753:
1730:
1726:
1717:
1715:
1711:
1710:
1706:
1697:
1684:
1677:
1661:
1657:
1644:
1643:
1639:
1628:
1624:
1619:
1614:
1613:
1597:
1593:
1588:
1575:Mandel Karlsson
1539:
1532:
1529:
1410:Prager Tagblatt
1398:
1230:
1198:writes a play,
1196:Café de la Gare
1116:Arthur Koestler
1107:, with sets by
1096:
1006:
946:("švejking"),
940:
892:
779:Volunteer Marek
717:march battalion
606:
543:Švejk gets his
499:
491:Catholic Church
453:Austria-Hungary
441:
430:
424:
421:
406:
394:
390:
383:
291:
261:Austria-Hungary
236:
211:
201:
170:Media type
162:
142:
43:
28:
17:
12:
11:
5:
3655:
3645:
3644:
3639:
3634:
3629:
3624:
3619:
3614:
3609:
3604:
3602:Military humor
3599:
3594:
3589:
3584:
3579:
3574:
3569:
3564:
3559:
3554:
3549:
3544:
3539:
3522:
3521:
3519:
3518:
3513:
3508:
3503:
3497:
3495:
3491:
3490:
3488:
3487:
3485:Wonderful Fool
3482:
3477:
3472:
3467:
3465:Onufry Zagłoba
3462:
3457:
3452:
3447:
3442:
3437:
3432:
3427:
3422:
3416:
3414:
3410:
3409:
3407:
3406:
3401:
3396:
3391:
3386:
3381:
3375:
3373:
3369:
3368:
3366:
3365:
3360:
3355:
3350:
3345:
3340:
3335:
3330:
3324:
3322:
3318:
3317:
3312:
3311:
3304:
3297:
3289:
3280:
3279:
3277:
3276:
3270:
3267:
3266:
3264:
3263:
3258:
3257:
3256:
3255:
3254:
3242:
3241:
3240:
3228:
3223:
3218:
3213:
3208:
3202:United States
3200:
3199:
3198:
3193:
3188:
3183:
3175:
3174:
3173:
3165:
3164:
3163:
3155:
3154:
3153:
3145:
3144:
3143:
3135:
3134:
3133:
3125:
3124:
3123:
3115:
3114:
3113:
3108:
3100:
3099:
3098:
3096:Russian Winter
3093:
3088:
3080:
3079:
3078:
3073:
3065:
3064:
3063:
3055:
3054:
3053:
3048:
3046:Juan dela Cruz
3040:
3039:
3038:
3030:
3029:
3028:
3020:
3019:
3018:
3016:Māder-e Millat
3013:
3005:
3004:
3003:
2995:
2994:
2993:
2988:
2980:
2979:
2978:
2970:
2969:
2968:
2960:
2959:
2958:
2950:
2949:
2948:
2940:
2939:
2938:
2930:
2929:
2928:
2923:
2915:
2914:
2913:
2905:
2904:
2903:
2895:
2894:
2893:
2888:
2886:Italia turrita
2880:
2879:
2878:
2870:
2869:
2868:
2863:
2858:
2850:
2849:
2848:
2840:
2839:
2838:
2833:
2825:
2824:
2823:
2815:
2814:
2813:
2805:
2804:
2803:
2801:Catherine Flon
2798:
2790:
2789:
2788:
2780:
2779:
2778:
2773:
2765:
2764:
2763:
2755:
2754:
2753:
2751:Gallic rooster
2748:
2740:
2739:
2738:
2736:Finnish Maiden
2730:
2729:
2728:
2723:
2715:
2714:
2713:
2711:Mother Denmark
2708:
2700:
2699:
2698:
2693:
2688:
2680:
2679:
2678:
2676:Mother Croatia
2670:
2669:
2668:
2663:
2661:Chinese dragon
2658:
2650:
2649:
2648:
2643:
2635:
2634:
2633:
2625:
2624:
2623:
2615:
2614:
2613:
2605:
2604:
2603:
2595:
2594:
2593:
2585:
2584:
2583:
2575:
2574:
2573:
2565:
2564:
2563:
2561:Mother Armenia
2555:
2554:
2553:
2545:
2544:
2543:
2541:Mother Albania
2535:
2534:
2533:
2524:
2521:
2520:
2513:
2512:
2505:
2498:
2490:
2481:
2480:
2478:
2477:
2468:
2466:
2462:
2461:
2459:
2458:
2450:
2442:
2434:
2426:
2418:
2409:
2407:
2403:
2402:
2392:Jaroslav Hašek
2388:
2387:
2380:
2373:
2365:
2359:
2358:
2353:
2348:
2343:
2337:
2332:
2325:
2324:External links
2322:
2319:
2318:
2305:
2299:978-0521243520
2298:
2278:
2265:
2258:
2238:
2231:
2211:
2185:
2167:
2149:
2125:
2099:
2072:
2051:
2035:
2019:
2004:Howard Taubman
1995:
1980:
1973:
1951:
1944:
1924:
1896:
1875:
1856:
1844:
1810:
1777:
1758:
1751:
1733:Lustig, Arnošt
1724:
1704:
1682:
1675:
1655:
1637:
1621:
1620:
1618:
1615:
1612:
1611:
1590:
1589:
1587:
1584:
1583:
1582:
1577:
1572:
1565:
1557:
1551:
1545:
1544:
1528:
1525:
1516:
1515:
1512:978-1438916774
1500:978-1438916705
1488:978-1585004287
1473:
1451:
1426:Bertolt Brecht
1397:
1394:
1393:
1392:
1387:, directed by
1375:
1366:
1355:
1338:, directed by
1332:
1325:
1310:
1297:
1276:
1259:
1246:
1229:
1226:
1225:
1224:
1220:, produced by
1214:
1203:
1188:
1177:Kenneth Colley
1165:
1148:
1135:Bertolt Brecht
1131:
1112:
1105:Bertolt Brecht
1094:Felix Gasbarra
1090:Erwin Piscator
1034:St. Petersburg
1005:
1002:
950:("to švejk"),
939:
936:
891:
888:
887:
886:
877:A miller from
875:
869:
854:
851:
848:
845:
835:
829:
822:
821:Captain Tayrle
819:
808:
805:
790:
784:
780:
777:
766:
763:
744:
741:
733:
730:
723:
720:
713:
712:Captain Ságner
710:
702:
699:
691:
685:
682:communion wine
678:
672:
665:
662:
658:
655:
644:
641:
638:
605:
602:
498:
495:
480:dumb insolence
443:
442:
397:
395:
388:
382:
379:
359:Švejk v zajetí
350:
349:
339:
336:Slavný výprask
329:
319:
290:
287:
257:Jaroslav Hašek
226:
225:
212:
209:
206:
205:
202:
197:
194:
193:
190:
186:
185:
171:
167:
166:
163:
160:
157:
156:
154:Czechoslovakia
151:
147:
146:
143:
140:
137:
136:
129:
125:
124:
121:
117:
116:
107:
103:
102:
97:
93:
92:
89:
85:
84:
71:
67:
66:
59:
55:
54:
52:Jaroslav Hašek
49:
45:
44:
41:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
3654:
3643:
3640:
3638:
3635:
3633:
3630:
3628:
3625:
3623:
3620:
3618:
3615:
3613:
3610:
3608:
3605:
3603:
3600:
3598:
3595:
3593:
3590:
3588:
3585:
3583:
3580:
3578:
3575:
3573:
3570:
3568:
3565:
3563:
3560:
3558:
3555:
3553:
3550:
3548:
3545:
3543:
3540:
3538:
3535:
3534:
3532:
3517:
3514:
3512:
3509:
3507:
3504:
3502:
3499:
3498:
3496:
3492:
3486:
3483:
3481:
3478:
3476:
3473:
3471:
3468:
3466:
3463:
3461:
3458:
3456:
3453:
3451:
3448:
3446:
3443:
3441:
3438:
3436:
3433:
3431:
3428:
3426:
3423:
3421:
3418:
3417:
3415:
3411:
3405:
3402:
3400:
3397:
3395:
3394:Ivan Turbincă
3392:
3390:
3387:
3385:
3382:
3380:
3377:
3376:
3374:
3370:
3364:
3361:
3359:
3356:
3354:
3351:
3349:
3346:
3344:
3341:
3339:
3336:
3334:
3331:
3329:
3326:
3325:
3323:
3319:
3310:
3305:
3303:
3298:
3296:
3291:
3290:
3287:
3275:
3272:
3271:
3268:
3262:
3259:
3252:
3248:
3247:
3246:
3243:
3238:
3234:
3233:
3232:
3229:
3227:
3224:
3222:
3219:
3217:
3214:
3212:
3209:
3207:
3204:
3203:
3201:
3197:
3194:
3192:
3189:
3187:
3184:
3182:
3179:
3178:
3176:
3172:
3171:Cossack Mamay
3169:
3168:
3166:
3162:
3159:
3158:
3156:
3152:
3149:
3148:
3146:
3142:
3139:
3138:
3136:
3132:
3129:
3128:
3126:
3122:
3119:
3118:
3116:
3112:
3111:Mother Serbia
3109:
3107:
3106:Kosovo Maiden
3104:
3103:
3101:
3097:
3094:
3092:
3089:
3087:
3086:Mother Russia
3084:
3083:
3081:
3077:
3074:
3072:
3069:
3068:
3066:
3062:
3059:
3058:
3056:
3052:
3049:
3047:
3044:
3043:
3041:
3037:
3034:
3033:
3031:
3027:
3024:
3023:
3021:
3017:
3014:
3012:
3009:
3008:
3006:
3002:
2999:
2998:
2996:
2992:
2989:
2987:
2984:
2983:
2981:
2977:
2974:
2973:
2971:
2967:
2964:
2963:
2961:
2957:
2954:
2953:
2951:
2947:
2944:
2943:
2941:
2937:
2934:
2933:
2931:
2927:
2924:
2922:
2919:
2918:
2916:
2912:
2909:
2908:
2906:
2902:
2899:
2898:
2896:
2892:
2889:
2887:
2884:
2883:
2881:
2877:
2874:
2873:
2871:
2867:
2864:
2862:
2859:
2857:
2854:
2853:
2851:
2847:
2844:
2843:
2841:
2837:
2834:
2832:
2829:
2828:
2826:
2822:
2819:
2818:
2816:
2812:
2809:
2808:
2806:
2802:
2799:
2797:
2794:
2793:
2791:
2787:
2784:
2783:
2781:
2777:
2774:
2772:
2769:
2768:
2766:
2762:
2761:Kartvlis Deda
2759:
2758:
2756:
2752:
2749:
2747:
2744:
2743:
2741:
2737:
2734:
2733:
2731:
2727:
2726:Europa regina
2724:
2722:
2719:
2718:
2716:
2712:
2709:
2707:
2706:Holger Danske
2704:
2703:
2701:
2697:
2694:
2692:
2689:
2687:
2684:
2683:
2681:
2677:
2674:
2673:
2671:
2667:
2664:
2662:
2659:
2657:
2654:
2653:
2651:
2647:
2644:
2642:
2639:
2638:
2636:
2632:
2631:Johnny Canuck
2629:
2628:
2626:
2622:
2619:
2618:
2616:
2612:
2609:
2608:
2606:
2602:
2599:
2598:
2596:
2592:
2589:
2588:
2586:
2582:
2579:
2578:
2576:
2572:
2569:
2568:
2566:
2562:
2559:
2558:
2556:
2552:
2549:
2548:
2546:
2542:
2539:
2538:
2536:
2532:
2529:
2528:
2526:
2525:
2522:
2518:
2511:
2506:
2504:
2499:
2497:
2492:
2491:
2488:
2475:
2474:
2470:
2469:
2467:
2463:
2456:
2455:
2451:
2448:
2447:
2443:
2440:
2439:
2435:
2432:
2431:
2427:
2424:
2423:
2419:
2416:
2415:
2411:
2410:
2408:
2404:
2399:
2398:
2393:
2386:
2381:
2379:
2374:
2372:
2367:
2366:
2363:
2357:
2354:
2352:
2349:
2347:
2344:
2341:
2338:
2336:
2333:
2331:
2328:
2327:
2315:
2309:
2301:
2295:
2291:
2290:
2282:
2276:
2274:
2269:
2261:
2259:9781408162101
2255:
2251:
2250:
2242:
2234:
2232:9780415600743
2228:
2224:
2223:
2215:
2200:
2196:
2189:
2181:
2177:
2171:
2163:
2159:
2153:
2139:
2135:
2129:
2113:
2109:
2103:
2087:
2083:
2076:
2061:
2055:
2049:
2045:
2039:
2032:
2028:
2023:
2015:
2014:
2009:
2005:
1999:
1991:
1984:
1976:
1974:9781408177440
1970:
1966:
1962:
1955:
1947:
1945:9780415600743
1941:
1938:. Routledge.
1937:
1936:
1928:
1913:
1912:
1907:
1900:
1885:
1879:
1871:
1867:
1860:
1853:
1848:
1834:on 2008-05-29
1833:
1829:
1825:
1821:
1814:
1800:
1796:
1792:
1788:
1781:
1773:
1769:
1762:
1754:
1752:80-903116-8-7
1748:
1744:
1740:
1739:
1734:
1728:
1714:
1708:
1701:
1695:
1693:
1691:
1689:
1687:
1678:
1676:9780521243520
1672:
1668:
1667:
1659:
1651:
1647:
1641:
1634:(5): 607–625.
1633:
1626:
1622:
1609:
1605:
1601:
1598:Also spelled
1595:
1591:
1581:
1578:
1576:
1573:
1571:
1570:
1566:
1563:
1562:
1558:
1555:
1552:
1550:
1547:
1546:
1542:
1541:Novels portal
1536:
1531:
1524:
1521:
1513:
1509:
1505:
1501:
1497:
1493:
1489:
1485:
1481:
1477:
1474:
1471:
1467:
1466:0-14-018274-8
1463:
1459:
1458:Cecil Parrott
1455:
1452:
1449:
1445:
1442:
1441:
1440:
1438:
1433:
1431:
1427:
1423:
1419:
1415:
1411:
1407:
1403:
1390:
1386:
1382:
1381:
1376:
1373:
1372:
1367:
1364:
1360:
1356:
1353:
1349:
1345:
1341:
1337:
1333:
1330:
1326:
1323:
1319:
1315:
1311:
1308:
1307:Heinz Rühmann
1304:
1303:
1298:
1295:
1294:Crystal Globe
1291:
1287:
1283:
1282:
1277:
1274:
1270:
1269:
1264:
1260:
1257:
1253:
1252:
1247:
1244:
1240:
1236:
1232:
1231:
1223:
1219:
1215:
1212:
1208:
1204:
1201:
1197:
1193:
1189:
1186:
1182:
1178:
1174:
1170:
1166:
1163:
1159:
1158:
1153:
1149:
1146:
1142:
1141:
1136:
1132:
1129:
1125:
1121:
1117:
1113:
1110:
1106:
1100:
1095:
1091:
1087:
1083:
1079:
1075:
1074:
1073:
1071:
1067:
1063:
1059:
1055:
1051:
1047:
1043:
1039:
1035:
1031:
1027:
1023:
1019:
1015:
1011:
1010:Peter Gammond
1001:
999:
995:
990:
988:
984:
983:Harry Langdon
980:
976:
971:
969:
965:
961:
957:
953:
949:
945:
935:
933:
932:
928:, writing in
927:
923:
921:
920:
915:
911:
910:Joseph Heller
907:
906:
901:
897:
884:
880:
879:Český Krumlov
876:
873:
870:
867:
863:
859:
855:
852:
849:
846:
844:
840:
836:
834:
830:
827:
823:
820:
817:
813:
809:
806:
803:
799:
795:
791:
788:
785:
781:
778:
775:
771:
767:
764:
761:
757:
753:
749:
745:
742:
738:
734:
731:
728:
724:
721:
718:
714:
711:
708:
703:
700:
696:
692:
689:
686:
683:
679:
676:
673:
670:
666:
663:
659:
656:
653:
649:
645:
642:
639:
636:
635:
634:
632:
628:
623:
622:expressions.
621:
616:
611:
601:
598:
596:
592:
591:Eastern Front
588:
583:
581:
576:
574:
570:
565:
562:
558:
554:
550:
546:
538:
533:
529:
526:
524:
520:
516:
508:
503:
494:
492:
488:
483:
481:
477:
471:
469:
464:
462:
458:
454:
450:
439:
436:
428:
418:
414:
410:
404:
403:
398:This section
396:
387:
386:
378:
376:
372:
368:
364:
360:
356:
347:
343:
340:
337:
333:
330:
327:
323:
320:
317:
313:
310:
309:
308:
305:
303:
298:
296:
286:
284:
283:
278:
277:
272:
268:
266:
262:
258:
254:
250:
247:
242:
234:
233:
224:
219:
218:
213:
210:Original text
207:
203:
200:
199:Dewey Decimal
195:
191:
187:
184:
183:Amazon Kindle
180:
176:
172:
168:
164:
158:
155:
152:
148:
144:
138:
134:
130:
126:
122:
118:
115:
111:
108:
104:
101:
98:
94:
90:
86:
83:
79:
78:Cecil Parrott
75:
72:
68:
64:
60:
56:
53:
50:
46:
39:
34:
26:
22:
3562:Czech humour
3475:Pickelhering
3455:Lange Wapper
3449:
3445:İncili Çavuş
3384:Cilibi Moise
3261:Countryballs
3221:Lady Justice
3216:Lady Liberty
3196:Welsh Dragon
3147:Switzerland
3091:Russian Bear
3042:Philippines
3036:Madre Patria
3001:Ola Nordmann
2986:Southern man
2982:New Zealand
2976:Dutch Maiden
2972:Netherlands
2796:Ezili Dantor
2695:
2666:Jade Emperor
2601:Leo Belgicus
2471:
2452:
2444:
2436:
2428:
2420:
2412:
2396:
2395:
2313:
2308:
2288:
2281:
2275:
2268:
2248:
2241:
2221:
2214:
2204:20 September
2202:. Retrieved
2198:
2188:
2179:
2170:
2161:
2152:
2141:. Retrieved
2128:
2118:20 September
2116:. Retrieved
2111:
2102:
2092:20 September
2090:. Retrieved
2086:the original
2075:
2065:20 September
2063:. Retrieved
2054:
2042:BBC Radio 4
2038:
2022:
2011:
1998:
1989:
1983:
1964:
1954:
1934:
1927:
1915:. Retrieved
1911:Radio Prague
1909:
1899:
1889:20 September
1887:. Retrieved
1878:
1870:Radio Prague
1869:
1859:
1851:
1847:
1836:. Retrieved
1832:the original
1827:
1823:
1813:
1802:. Retrieved
1791:The Guardian
1790:
1780:
1771:
1761:
1737:
1727:
1716:. Retrieved
1707:
1699:
1665:
1658:
1649:
1640:
1631:
1625:
1607:
1603:
1599:
1594:
1567:
1559:
1554:Ivan Chonkin
1517:
1475:
1453:
1443:
1436:
1434:
1417:
1414:Grete Reiner
1409:
1405:
1399:
1396:Translations
1378:
1369:
1362:
1352:Fritz Muliar
1335:
1328:
1321:
1313:
1300:
1286:Karel Steklý
1279:
1266:
1255:
1249:
1243:Saša Rašilov
1199:
1185:Felix Felton
1172:
1155:
1152:Robert Kurka
1145:World War II
1138:
1127:
1109:George Grosz
1086:Hans Reimann
1077:
1007:
992:At Prague's
991:
986:
974:
972:
967:
963:
959:
955:
951:
947:
943:
941:
931:The Guardian
929:
924:
917:
913:
903:
895:
893:
824:The brigade
759:
737:spiritualist
688:Oberleutnant
652:Franz Joseph
624:
609:
607:
599:
584:
577:
566:
542:
527:
512:
497:Plot summary
484:
472:
465:
460:
446:
431:
422:
399:
374:
370:
366:
362:
358:
354:
351:
345:
341:
335:
331:
325:
322:At the Front
321:
315:
311:
306:
299:
294:
292:
281:
280:
279:, literally
275:
274:
270:
269:
231:
230:
229:
132:
114:black comedy
3552:1923 novels
3547:1922 novels
3542:1921 novels
3450:Josef Švejk
3440:Hitar Petar
3363:Tenali Rama
3328:Bakor Patel
3141:Mother Svea
3051:Maria Clara
2932:Kyrgyzstan
2846:Ibu Pertiwi
2831:Bharat Mata
2691:Czech Vašek
2587:Bangladesh
1917:16 November
1652:(in Czech).
1520:bowdlerized
1448:Paul Selver
1385:Sands Films
1314:Velká cesta
1241:, starring
1235:Martin Frič
1222:Sands Films
1207:BBC Radio 4
1181:John Collin
1097: [
979:Frank Capra
654:in the pub.
637:Josef Švejk
553:malingerers
523:World War I
449:World War I
289:Publication
265:World War I
249:dark comedy
120:Set in
74:Paul Selver
3531:Categories
3353:Miya Fuski
3348:Hum Jayega
3343:Gopal Bhar
3245:Johnny Reb
3231:Billy Yank
3191:Dame Wales
3117:Singapore
3076:Zé Povinho
3022:Palestine
2842:Indonesia
2577:Australia
2547:Argentina
2143:2008-06-19
1838:2008-06-04
1804:2019-08-23
1718:2008-06-04
1617:References
1508:1438916779
1496:1438916701
1484:1585004286
1346:state TV (
1273:Jan Werich
1263:Jiří Trnka
968:Schweikist
964:Schweikism
960:to Schweik
944:švejkovina
926:Sue Arnold
798:Hungarians
549:rheumatism
409:improve it
302:Josef Lada
237:pronounced
223:Wikisource
91:Josef Lada
70:Translator
21:7896 Švejk
3516:Wise fool
3460:Nasreddin
3430:Hanswurst
3226:Uncle Sam
3186:John Bull
3181:Britannia
3157:Thailand
3067:Portugal
3007:Pakistan
2991:Zealandia
2956:Hang Tuah
2952:Malaysia
2901:Amaterasu
2617:Cambodia
2591:Bangamata
2567:Americas
2031:L'Express
1799:0261-3077
1650:Adplus.cz
1430:Auschwitz
1359:puppetoon
1305:starring
1278:1956–57:
1245:as Švejk.
1211:Sam Kelly
1175:starring
1124:Comintern
975:Hollywood
952:švejkárna
948:švejkovat
740:officers.
677:Otto Katz
545:charwoman
425:July 2021
413:verifying
326:Na frontě
251:novel by
246:satirical
221:at Czech
179:Paperback
175:Hardcover
145:1921–1923
128:Publisher
3420:Abu Abed
3372:Romanian
3338:Gonu Jha
3211:Columbia
3167:Ukraine
3151:Helvetia
3131:Hispania
2946:Abu Abed
2942:Lebanon
2861:Hibernia
2852:Ireland
2817:Iceland
2807:Hungary
2776:Germania
2767:Germany
2757:Georgia
2746:Marianne
2732:Finland
2702:Denmark
2672:Croatia
2597:Belgium
2557:Armenia
2537:Albania
2162:IMDb.com
1735:(2003).
1569:Catch-22
1527:See also
1402:Max Brod
1365:appears.
1361:version
1344:Austrian
1082:Max Brod
1022:Przemyśl
1018:Slovakia
919:Catch-22
866:Belgrade
839:Przemyśl
831:General
826:adjutant
756:Slavonic
748:Habsburg
707:pavement
615:register
589:and the
573:anabasis
561:chaplain
559:to army
539:, Poland
537:Przemyśl
509:, Poland
487:Habsburg
316:V zázemí
204:891.8635
181:) &
96:Language
3137:Sweden
3121:Merlion
3102:Serbia
3082:Russia
3061:Polonia
3057:Poland
3026:Handala
3011:Shaheen
2997:Norway
2926:Ungnyeo
2911:Wanjiku
2872:Israel
2782:Greece
2742:France
2717:Europe
2627:Canada
2607:Brazil
1852:Schweik
1608:Schwejk
1600:Schweik
1450:, 1930.
1318:Mosfilm
1296:Awards.
1194:of the
1137:writes
1062:Ukraine
1058:Donetsk
1042:Bugulma
1014:Humenné
998:Baghdad
956:Schweik
872:Private
862:Bosnian
816:cholera
812:furrier
789:Vodička
752:brothel
732:Jurajda
727:colonel
695:company
648:Pankrác
643:Palivec
587:Galicia
407:Please
338:, 1922)
328:, 1922)
318:, 1921)
255:writer
173:Print (
3506:Jester
3404:Păcală
3399:Mitică
3333:Birbal
3321:Indian
3127:Spain
2966:Melita
2962:Malta
2921:Dangun
2917:Korea
2907:Kenya
2897:Japan
2882:Italy
2876:Srulik
2827:India
2792:Haiti
2786:Hellas
2721:Europa
2686:Čechie
2652:China
2637:Chile
2531:Rostam
2476:(play)
2457:(1960)
2449:(1957)
2441:(1956)
2433:(1955)
2425:(1931)
2417:(1926)
2400:(1923)
2296:
2256:
2229:
1971:
1942:
1797:
1749:
1673:
1604:Shveyk
1506:
1494:
1482:
1464:
1456:, tr.
1446:, tr.
1377:2018:
1368:2009:
1312:1962:
1248:1943:
1233:1931:
1205:2008:
1190:2002:
1167:1965:
1150:1958:
1133:1943:
1122:, the
1114:1935:
1103:, and
1066:Kraków
1056:, and
1046:Russia
1040:, and
1030:Poland
966:, and
883:batman
874:Baloun
794:sapper
557:batman
515:Prague
381:Themes
361:) and
110:Satire
48:Author
3501:Clown
3425:Giufà
3413:Other
3032:Peru
2936:Manas
2696:Švejk
2656:Panda
2641:Huaso
2465:Other
2406:Films
1586:Notes
1437:Švejk
1192:Sotha
1101:]
1070:Putim
1064:. In
1026:Sanok
690:Lukáš
620:slang
507:Sanok
295:Švejk
253:Czech
189:Pages
106:Genre
100:Czech
3379:Bulă
2891:Roma
2856:Ériu
2646:Roto
2294:ISBN
2254:ISBN
2227:ISBN
2206:2015
2199:ČT24
2180:IMDb
2120:2015
2112:IMDb
2094:2015
2067:2015
2046:and
1969:ISBN
1940:ISBN
1919:2014
1891:2015
1795:ISSN
1747:ISBN
1671:ISBN
1504:ISBN
1492:ISBN
1480:ISBN
1462:ISBN
1228:Film
1183:and
1054:Lviv
1050:Kyiv
1048:and
1038:Omsk
1024:and
994:NATO
661:him.
2394:'s
1743:271
1606:or
1404:as
1348:ORF
1169:BBC
1154:'s
1060:in
1044:in
1036:,
1028:in
1016:in
902:'s
774:NCO
760:dub
595:POW
451:in
411:by
263:in
192:228
3533::
2197:.
2178:.
2160:.
2136:.
2110:.
2029:,
2010:.
1963:.
1908:.
1868:.
1826:.
1822:.
1793:.
1789:.
1770:.
1745:.
1685:^
1648:.
1602:,
1514:).
1510:,
1498:,
1486:,
1468:,
1179:,
1099:de
1092:,
1088:,
1084:,
1052:,
1032:;
1020:;
989:.
970:.
962:,
922:.
908:.
792:A
671:).
525:.
493:.
463:.
267:.
177:,
112:,
80:,
76:,
3308:e
3301:t
3294:v
2509:e
2502:t
2495:v
2384:e
2377:t
2370:v
2302:.
2262:.
2235:.
2208:.
2182:.
2146:.
2122:.
2096:.
2069:.
2016:.
1977:.
1948:.
1921:.
1893:.
1872:.
1841:.
1828:1
1807:.
1774:.
1755:.
1721:.
1679:.
1472:.
1391:.
1354:.
1309:.
1213:.
1187:.
1164:.
1147:.
1111:.
868:.
804:.
438:)
432:(
427:)
423:(
405:.
373:(
365:(
357:(
344:(
334:(
324:(
314:(
235:(
27:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.