Knowledge

The Good Soldier Švejk

Source 📝

532: 38: 593:. Close to the front line, Švejk is taken prisoner by his own side as a suspected Russian deserter, after arriving at a lake and trying on an abandoned Russian uniform. Narrowly avoiding execution, he manages to rejoin his unit. The unfinished novel breaks off abruptly before Švejk has a chance to be involved in any combat or enter the trenches, though it appears Hašek may have conceived that the characters would have continued the war in a 762:("oak") itself is a common synonym for a dull, idiotic person.) He is said to have been based on a lieutenant of the reserve, Mechálek, who served in Hašek's regiment. The novel is ended by words of Lieutenant Dub: "With the district governor, we always said: Patriotism, loyalty to duty, self-overcoming, these are the real weapons in war! I remember this especially today, when our troops will cross the border in the foreseeable future." 1535: 391: 528:Švejk displays such enthusiasm about faithfully serving the Austrian Emperor in battle that no one can decide whether he is merely an imbecile or is craftily undermining the war effort. He is arrested by a member of the state police, Bretschneider, after making some politically insensitive remarks, and is sent to prison. After being certified insane he is transferred to a madhouse, before being ejected. 470:. The novel also deals with broader anti-war themes: essentially a series of absurdly comic episodes, it explores the pointlessness and futility of conflict in general and of military discipline, Austrian military discipline in particular. Many of its characters, especially the Czechs, are participating in a conflict they do not understand on behalf of an empire to which they have no loyalty. 1130:. He adds that the project was cancelled by the Communist Party when half the book had been written due to what they termed the book's "pacifist errors". Writing in 1954, Koestler stated that "about a hundred pages of the manuscript survive, and are in parts quite funny, in a coarsely farcical manner". However, Koestler – by then a staunch anti-Communist – never tried to get it published. 502: 934:, stated "Every harassed negotiator, every beleaguered political wife and anyone given to ever-increasing moments of melancholy at the way things are should keep a copy of Hasek's classic 'don't let the bastards get you down' novel to hand. It's anti-war, anti-establishment, anti-religion and - praise indeed - even funnier than Catch-22." 1068:, there is a plaque on a building where the author was imprisoned for 7 days for vagrancy by the Austrian authorities. There has been speculation that Hašek got the idea for Švejk at that time, based on one of his fellow prisoners in the jail. The first statue of Švejk in the Czech Republic was unveiled in August 2014, in the village of 782:
The character of one-year volunteer Marek is to some degree a self-portrait by the author, who was himself a one-year volunteer in the 91st. For example, Marek – like Hašek – was fired from the editorship of a natural history magazine after writing articles about imaginary animals. Marek is
1522:
the original text, omitting paragraphs and occasionally pages that may have seemed offensive; despite this he has been praised for preserving some of the tension in the work between Literary and Common Czech. Cecil Parrott, former British ambassador to Czechoslovakia, produced the first unabridged
697:
commander. A Czech from South Bohemia, Lukáš is something of a womanizer but is depicted in a broadly sympathetic manner by Hašek (the records of the real-life 91st Regiment show an Oberleutnant Rudolf Lukas – the same rank as the character – at the time of Hašek's service; Hašek admired Lukas and
582:, a town on the border between Austria and Hungary. Here, where relations between the two nationalities are somewhat sensitive, Švejk is again arrested, this time for causing an affray involving a respectable Hungarian citizen and engaging in a street fight. He is also promoted to company orderly. 1370: 563:
Otto Katz. Katz was well able to avoid being sent to the front, managing to have a soft military job in Prague. However, Katz loses Švejk in a bet over a game of cards to Senior Lieutenant Lukáš, whose batman he then becomes — which would eventually lead him to the front.
698:
even wrote him a number of poems. Lukas was Hašek's company commander.) Though Švejk's actions eventually lead to Lukáš' being labelled as a notorious philanderer in the Hungarian national press, he starts to miss Švejk after the latter is promoted to company orderly.
617:
of Czech or German they speak, a quality that does not translate easily. Many German- and Polish-speaking characters, for example, are shown as speaking comedically broken or heavily accented Czech, while many Czechs speak broken German; much use is also made of
704:
An idiotic Austrian officer with a penchant for giving his colleagues long-winded, moronic explanations of everyday objects (such as thermometers and postage stamps) and situations; run over by a cart while attempting to demonstrate what a
352:
Following Hašek's death, journalist Karel Vaněk was asked by the publisher Adolf Synek to complete the unfinished novel. Vaněk finished the fourth book in 1923 and in the same year also released the fifth and the sixth volumes, titled
739:
cook; before military service he had edited an "occultist" journal. Spends time attempting to avoid frontline service through letters he is writing to his wife, in which he details meals he is intending to cook for senior
612:
are generally either used as the butt of Hašek's absurdist humour or represent fairly broad social and ethnic stereotypes found in the Austro-Hungarian Empire at the time. People are often distinguished by the dialect and
660:
A secret policeman who repeatedly tries to catch Švejk and others out on their anti-monarchist views. He is eventually eaten by his own dogs, after buying a succession of animals from Švejk in an attempt to incriminate
1008:Švejk is the subject of films, plays, an opera, a musical, comic books, and statues, even the theme of restaurants in a number of European countries. The novel is also the subject of an unpublished operetta by 776:, whose main concern is to make his own existence as comfortable as possible. A Jan Vaněk served in Hašek's regiment, and has some traits in common with the figure from the novel (domicile and occupation). 473:
The character of Josef Švejk is a development of this theme. Through (possibly feigned) idiocy or incompetence, he repeatedly manages to frustrate military authority and expose its stupidity in a form of
841:, Fink treats his men with extreme brutality. He almost succeeds in having Švejk executed after the latter is taken prisoner by his own side. His name and look in 1958 film is based on Prussian general 600:
The book includes numerous anecdotes told by Švejk (often either to deflect the attentions of an authority figure or to insult them in a concealed manner) which are not directly related to the plot.
719:; an ambitious careerist, he is later revealed to have been a closet Czech patriot in his youth. A Captain Vinzenz Sagner served in the 91st Regiment, where he was Hašek's battalion commander. 818:
germs" after medical staff misdiagnose (for army PR reasons) a cognac-induced hangover. Cadet Biegler also had a real-life model in the 91st regiment (Cadet Johann Biegler, later lieutenant).
81: 575:
on foot around Southern Bohemia in a vain attempt to find Budějovice, before being arrested as a possible spy and deserter (a charge he strenuously denies) and escorted to his regiment.
459:. Fifteen million people died in the war, one million of them Austro-Hungarian soldiers, including around 140,000 who were Czechs. Hašek participated in this conflict and examined it in 996:
summit in 2002, a man dressed as the Good Soldier and using Svejk's typical crutches to support himself, appeared at an anti-alliance protest, shouting at the top of his voice: "To
216: 958:, "A person likened to the character of Schweik, pictured as an unlucky and simple-minded but resourceful little man oppressed by higher authorities," and the derivative forms 1960: 842: 640:
The novel's hero: in civilian life a dealer in stolen dogs. Based partly on František Strašlipka, the young batman to Oberleutnant Rudolf Lukas, Hašek's company commander.
1420:. Her translation of Švejk into German in 1926 was largely responsible for the speedy dissemination of Švejk's fame across Europe. It was one of the books burned by the 646:
The foul-mouthed landlord of Švejk's local pub – the "U Kalicha" ("At the Chalice") on Na Bojišti street, Prague. Despite refusal to discuss any politics ("it smells of
1293: 1518:
The first English translation, by Paul Selver, was heavily abridged, reducing the novel to about two thirds of its original length. Selver's translation also
2507: 629:
91st Infantry Regiment, in which Hašek served as a one-year volunteer. (Much research has been conducted into this issue and the results are part of the
2382: 3306: 1523:
translation of the work. The translation by Sadloň (and Book One collaborator Joyce) is the latest, an American translation by a native Czech speaker.
828:
and a particularly disgusting example of a headquarters officer, whose interests appear to lie mainly in crude jokes and sampling of local prostitutes.
2350: 746:
Dub is a Czech schoolmaster, reserve officer, and commander of the battalion's 3rd company: he has strongly monarchist views. As a conservative, pro-
1093: 814:. Biegler takes his military duties so seriously that he is ridiculed even by his senior officers, and is mistakenly hospitalised as a "carrier of 885:, Baloun is a glutton and is regularly punished for stealing Lukáš's food. He eats raw dough, sausage skins, etc., when nothing else is available. 297:
to cover a total of six volumes, but had completed only three (and started on the fourth) upon his death from heart failure on January 3, 1923.
750:
Czech, Dub is the subject of some of Hašek's most vicious satire. Repeatedly placed in humiliating situations, such as being found drunk in a
3571: 466:
Many of the situations and characters seem to have been inspired, at least in part, by Hašek's service in the 91st Infantry Regiment of the
2220: 1933: 783:
appointed the battalion historian by Ságner and occupies himself with devising memorable and heroic deaths in advance for his colleagues.
2194: 1400:
It is the most translated novel of Czech literature (58 languages in 2013). Excerpts from the first chapter, translated into German by
857: 24: 2081: 3566: 2550: 1664: 571:, in Southern Bohemia, preparatory to being sent to the front. After missing all the trains to Budějovice, Švejk embarks on a long 2500: 864:, and claiming to be a Sergeant Teveles, who had previously disappeared along with the entire 6 March Company during fighting in 2375: 709:
is. Kraus's dog is stolen by Švejk as a gift for Lukáš; the enraged colonel subsequently arranges Lukáš's transfer to the front.
3621: 3586: 3299: 1630:
Jareš, Michal; Tomáš Prokůpek (2010). "Translated Title: The Good Soldier Švejk and His Fortunes in the World War and Comics".
850:
A chaplain plagued by drink-induced spiritual doubts, whose attempt to provide spiritual consolation to Švejk ends in disaster.
551:) to the recruitment offices in Prague, where his apparent zeal causes a minor sensation. He is transferred to a hospital for 3641: 3626: 2059: 1865: 1469: 684:, and gambling. Švejk seems fond of Katz, but the latter loses the services of Švejk to Lieutenant Lukáš in a game of cards. 2453: 2437: 2429: 2421: 2413: 1379: 1301: 1280: 1267: 482:. These absurd events reach a climax when Švejk, wearing a Russian uniform, is mistakenly taken prisoner by his own side. 3556: 2493: 2297: 1511: 1499: 1487: 478:: the reader is left unclear, however, as to whether Švejk is genuinely incompetent, or acting quite deliberately with 259:, published in 1921–1923, about a good-humored, simple-minded, middle-aged man who appears to be enthusiastic to serve 3536: 2368: 3292: 2257: 2230: 1972: 1943: 1750: 1674: 1465: 1432:
on 9 March 1944. After the war, many other translations followed and Švejk became the most famous Czech book abroad.
434: 416: 2026: 1819: 1374:, animated film, United Kingdom/Ukraine, written by Robert Crombie and directed by Rinat Gazizov and Manyk Depoyan. 1156: 650:") Palivec is eventually arrested by Bretschneider (see below) after commenting that flies shit on the portrait of 586: 3190: 3616: 3611: 3576: 2570: 2472: 1139: 942:
The seeming idiocy and suspected subversion of Švejk has entered the Czech language in the form of words such as
1507: 1495: 1483: 904: 401: 3631: 3250: 1905: 1238: 954:(situational and systemic absurdity), etc. The name has also entered the English dictionary, in the form of 1412:
on January 5, 1923. Following Max Brod's first steps toward a German translation, he introduced the book to
285:. The book is the most translated novel of Czech literature, having been translated into over 50 languages. 198: 2360: 1786: 1478:, tr. Zdeněk "Zenny" Sadloň (and Book One collaborator Emmett Joyce), in three volumes: in 1997 Book One ( 531: 3596: 2990: 1250: 668: 614: 590: 2356:
Tales from Jaroslav, a site publishing previously untranslated short stories by Jaroslav Hašek (English)
2007: 810:
Biegler is a young junior officer with pretensions to nobility, despite being the middle-class son of a
3606: 3581: 3236: 3210: 3130: 2860: 2775: 2620: 2335:
Osudy dobrého vojáka Svejka za svetové války (Full original text in Czech from the Oxford Text Archive)
837:
An aristocratic, vicious and near-insane senior Austrian officer and commander of the garrison fort of
729:
of Švejk's regiment, and a caricature of typical German-speaking senior officers of the Austrian army.
3636: 3215: 3085: 3060: 651: 518: 408: 1327:
1967–68: In Finland the book was adapted for television as a ten-part black-and-white series called
3591: 3273: 3070: 2965: 2785: 2720: 2610: 2516: 1767: 773: 2175: 1883: 1645: 1289: 568: 456: 3601: 2540: 2137: 1000:, Mrs Muller, to Baghdad...", showing just how deep the character is etched on the Czech psyche. 694: 412: 1742: 1736: 2890: 736: 3561: 3388: 2580: 2030: 1560: 1085: 467: 3551: 3546: 3541: 2865: 2820: 1339: 1216:
2017–2018: "The Good Soldier Schwejk", a stage play, United Kingdom, written and direct by
899: 832: 667:
A cruel and corrupt prison official (revealed to have himself ended up in prison under the
489:
authority, Hašek repeatedly sets out corruption and hypocrisy attributed to priests of the
3444: 1579: 1316:('The Long Journey') is a Czechoslovak-Soviet black-and-white co-production film, made at 8: 3434: 3035: 2085: 1421: 1180: 1161: 801: 786: 769: 579: 2082:"Film versions of the Fateful Adventures of the Good Soldier Svejk During the World War" 1119: 3510: 3347: 2445: 2012: 878: 475: 1336:
Die Abenteuer des braven Soldaten Schwejk (The Adventures of the Good Soldier Schwejk)
1195: 3479: 2293: 2253: 2226: 1968: 1939: 1794: 1746: 1670: 1503: 1491: 1479: 1461: 1347: 1242: 1098: 882: 674: 556: 3464: 2391: 647: 369:). Novels were published until 1949. In 1991 volumes 5 and 6 were again released as 256: 51: 3205: 2810: 2770: 1548: 1388: 1217: 797: 755: 3393: 1732: 1408:, were published two days after Hašek's death in the Prague German language paper 1306: 3469: 3357: 3160: 2835: 2287: 2247: 1574: 1262: 1191: 1115: 716: 630: 490: 452: 260: 1363:
Osudy dobrého vojáka Švejka (The Fateful Adventures of the Good Soldier Schweik)
1200:
Le Brave Soldat Chvéïk s'en va au Ciel (The Good Soldier Schweik goes to Heaven)
625:
Some characters are to varying degrees based on real people who served with the
3484: 3095: 3045: 3010: 2885: 2800: 2750: 2735: 2710: 2705: 2675: 2660: 2560: 2003: 1425: 1176: 1134: 1104: 1089: 1033: 871: 681: 479: 240: 153: 99: 3050: 2690: 1329:
Kunnon sotamies Švejkin seikkailuja (The Adventures of the Good Soldier Švejk)
1234: 3530: 3170: 3110: 3105: 3015: 2935: 2725: 2630: 1798: 1540: 1457: 1009: 982: 909: 182: 77: 3075: 2485: 2047: 2043: 572: 20: 3474: 3454: 3383: 3284: 3260: 3220: 3195: 3090: 3000: 2985: 2975: 2795: 2760: 2665: 2600: 2390: 2355: 1910: 1553: 1413: 1351: 1324:. It stars Josef Abraham as Jaroslav Hašek and is directed by Jurij Ozerov. 1285: 1184: 1151: 1144: 1108: 930: 687: 113: 1320:
studios in Moscow, recounting parts of Hašek's life that inspired much of
3439: 3403: 3362: 3327: 3140: 2845: 2830: 1519: 1447: 1384: 1221: 1206: 978: 772:
in civilian life) is an example of an easy-going but self-serving senior
522: 448: 300:
The novel as a whole was originally illustrated (after Hašek's death) by
264: 248: 73: 37: 2345: 2157: 2133: 2107: 1831: 1021: 838: 536: 3352: 3342: 3244: 3230: 1272: 925: 552: 548: 301: 222: 1013: 3515: 3459: 3429: 3225: 3185: 3180: 2955: 2900: 2590: 2273:
The Fateful Adventures of the Good Soldier Svejk During the World War
1854:. Oxford English Dictionary (3rd ed.). Oxford University Press. 2005. 1476:
The Fateful Adventures of the Good Soldier Švejk During the World War
1429: 1358: 1210: 1123: 715:
One of the regiment's professional officers and commander of Švejk's
544: 282:
The Fateful Adventures of the Good Soldier Švejk During the World War
245: 178: 174: 3398: 2685: 1065: 419:. Statements consisting only of original research should be removed. 3419: 3337: 3150: 2945: 2745: 1712: 1568: 1401: 1299:
1960: In West Germany the book was adapted to black-and-white film
1081: 1017: 918: 865: 861: 825: 747: 706: 560: 486: 3424: 1534: 1118:
mentions in his autobiography that in 1935 he was commissioned by
273:
is the abbreviated title; the original Czech title of the work is
3120: 3025: 2925: 2910: 1343: 1317: 1061: 1057: 1041: 997: 815: 811: 751: 726: 3378: 2855: 3505: 3332: 2920: 2875: 2530: 1045: 1029: 793: 514: 252: 135:
Books 3 & 4: Jaroslav Hašek's Estate (distributor A. Synek)
109: 2334: 3500: 2655: 2640: 1288:
depicts the adventures of Švejk in two color films, starring
1069: 1025: 985:, which Capra helped to formulate, was partially inspired by 626: 619: 506: 2645: 2339: 1053: 1049: 1037: 993: 2060:"Švejk in film and theatre, when satire becomes tradition" 1824:
The Journal of Power Institutions in Post-Soviet Societies
1866:"The Good Soldier Švejk – a literary character, a legend" 1168: 594: 2330:
Virtuální muzeum Jaroslava Haška a Josefa Švejka (Czech)
2329: 2108:"Kunnon sotamies Svejkin seikkailuja (TV Series 1967– )" 1454:
The Good Soldier Švejk and His Fortunes in the World War
1012:. Švejk has many statues and monuments, for example, at 567:
Lukáš is posted with his march battalion to barracks in
555:
because of his rheumatism. He finally joins the army as
501: 2272: 1284:– The most famous film adaptation. Czech film director 796:
friend of Švejk noted mainly for his extreme hatred of
633:, both real and fictitious, that appear in the novel.) 2314:
Encyclopedia of Literary Translation into English: A–L
2289:
Jaroslav Haŝek: A Study of Švejk and the Short Stories
2195:"Hašek je na roztrhání, má vlastní pomník z osmi kusů" 1666:
Jaroslav Hašek: A study of Švejk and the Short Stories
1292:
as the title character. It was nominated for the 1957
1143:, a play which continues the adventures of Švejk into 889: 2222:
Censorship, Indirect translations and Non-translation
977:(1979), a history of American silent films, director 1741:(in Czech). Nakladatelství Andrej Šťastný. pp.  1530: 1629: 1076:1927–1928: Piscatorbühne, Nollendorfplatz, Berlin. 881:in civilian life, and Švejk's successor as Lukáš's 768:Another recurring character, Vaněk (a chemist from 304:and more recently by Czech illustrator Petr Urban. 1787:"Review: The Good Soldier Svejk by Jaroslav Hasek" 898:to be one of the first anti-war novels, predating 585:The unit embarks on a long train journey towards 3528: 1416:, executive editor of the anti-fascist magazine 1209:broadcasts a two-part radio adaptation starring 1424:in 1933. Her translation was said to be one of 2002: 133:Book 2: Jaroslav Hašek (distributor A. Synek) 3300: 2515: 2501: 2376: 1334:1972: A 13-part Austrian TV series in color, 1331:, starring Matti Varjo in the eponymous role. 937: 547:to wheel him (he claims to be suffering from 3314: 2306: 1694: 1692: 1690: 1688: 1686: 800:, which leads to an unfortunate incident in 276:Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války 217:Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války 165:1930 (Selver), 1973 (Parrott), 2000 (Sadlon) 63:Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války 2292:. Cambridge University Press. p. 182. 2079: 1669:. Cambridge University Press. p. 113. 1428:'s favourite books. Reiner was murdered in 214: 61: 3307: 3293: 2508: 2494: 2383: 2369: 2192: 1906:"Czech Republic gets "first Švejk statue"" 1903: 1817: 1128:The Good Soldier Schweik Goes to War Again 1078:The Adventures of the Good Soldier Schwejk 1003: 36: 1683: 1080:stage play adapted from Hašek's novel by 981:claimed the screen character of comedian 435:Learn how and when to remove this message 371:Švejk in Russian Captivity and Revolution 42:Cover of an early German-language edition 2342:(All There Is to Know about Josef Švejk) 1987: 1863: 1765: 1646:"Švejk v ruském zajetí a v revoluci 1/2" 916:, he would never have written his novel 680:Has a fondness for drinking, especially 530: 500: 2285: 1990:The Invisible Writing: An Autobiography 1931: 1713:"A personal testimony by Arnošt Lustig" 1662: 1435:Three English-language translations of 25:The Good Soldier Švejk (disambiguation) 3529: 2245: 1958: 1784: 1731: 1265:adapts the novel as the animated film 1126:propagandist, to write a novel called 973:In the British television documentary 894:A number of literary critics consider 603: 3288: 2489: 2364: 2218: 1271:, consisting of three episodes, with 701:Colonel Friedrich Kraus von Zillergut 239: 3572:Novels adapted into television shows 2134:"Osudy dobrého vojáka Švejka (1986)" 1564:, an American novel of related theme 1380:The Good Soldier Schwejk (2018 film) 1302:The Good Soldier Schweik (1960 film) 1281:The Good Soldier Schweik (1956 film) 1268:The Good Soldier Schweik (1955 film) 578:The regiment is soon transferred to 384: 2027:30th Anniversary of Café de la Gare 890:Literary significance and criticism 597:camp, much as he himself had done. 123:Central and Eastern Europe, 1914–15 13: 1904:Willoughby, Ian (23 August 2014). 1766:Lauerman, Connie (9 August 2000). 807:Lieutenant Biegler (Cadet Biegler) 765:Quartermaster Sergeant-Major Vaněk 375:Švejk v Ruském zajetí a v revoluci 14: 3653: 2527:Afghanistan, Iran and Tajikistan 2323: 2246:Brecht, Bertolt (14 April 2015). 2176:"The Good Soldier Schwejk (2018)" 2048:The Good Soldier Svejk, episode 2 2044:The Good Soldier Svejk, episode 1 1959:Brecht, Bertolt (15 April 2015). 16:1921–1923 novel by Jaroslav Hašek 2312:Partridge in Classe (ed) (2000) 1992:. New York: Harper. p. 283. 1663:Parrott, Cecil (18 March 1982). 1533: 1171:60 minute television adaptation 856:A man in possession of a silver 754:or falling off a horse. (In all 455:, a multi-ethnic empire full of 389: 3567:Czech novels adapted into films 2571:Personification of the Americas 2473:Schweik in the Second World War 2346:Short essay by John H. Lienhard 2279: 2266: 2239: 2212: 2186: 2168: 2150: 2126: 2100: 2073: 2052: 2036: 2020: 1996: 1981: 1952: 1925: 1897: 1876: 1857: 1845: 1811: 1395: 1350:). The title role is played by 1342:, is made and broadcast by the 1140:Schweik in the Second World War 496: 377:), in two volumes or combined. 131:Book 1: A. Sauer and V. Čermák 2316:, Taylor & Francis, p. 682 2252:. A&C Black. p. 290. 2033:, August 15, 2002, (in French) 1967:. A&C Black. p. 290. 1864:Velinger, Jan (2 April 2003). 1778: 1759: 1725: 1705: 1698:Parrott, C. "Introduction" to 1656: 1638: 1623: 1592: 905:All Quiet on the Western Front 342:The Glorious Licking Continues 288: 1: 3622:Male characters in literature 3587:Novels set during World War I 1616: 1502:) and Book Three & Four ( 912:said that if he had not read 457:long-standing ethnic tensions 346:Pokračování slavného výprasku 3642:Works subject to expurgation 3627:Comedy literature characters 7: 1932:Cummins, George M. (2012). 1526: 415:the claims made and adding 10: 3658: 2621:Preah Thong and Neang Neak 2008:"Opera: Kurka's 'Schweik'" 1785:Arnold, Sue (2008-09-19). 1738:3x18 (portréty a postřehy) 1258:, directed by Karel Lamac. 938:Broader cultural influence 843:Karl Fink von Finkenstein. 669:Republic of Czechoslovakia 657:Police Agent Bretschneider 485:In addition to satirising 293:Hašek originally intended 18: 3557:20th-century Czech novels 3493: 3412: 3371: 3320: 3269: 2523: 2517:National personifications 2464: 2405: 2225:. Routledge. p. 96. 2158:"The Good Soldier Shweik" 1988:Koestler, Arthur (1954). 1818:Červinková, Hana (2004). 1275:starring as the narrator. 1261:1955: The Czech animator 1239:comedy based on the novel 631:catalog of all 585 people 535:Statue of Josef Švejk in 519:assassination in Sarajevo 505:Statue of Josef Švejk in 380: 208: 196: 188: 169: 161:Published in English 159: 149: 139: 127: 119: 105: 95: 87: 69: 57: 47: 35: 3315:Humor and wit characters 3274:Other symbols of Liberty 2454:The Good Soldier Schweik 2438:The Good Soldier Schweik 2430:The Good Soldier Schweik 2422:The Good Soldier Schweik 2414:The Good Soldier Schweik 2249:Brecht Collected Plays 7 2219:Spirk, Jaroslav (2012). 1965:Brecht Collected Plays 7 1585: 1490:) and in 2009 Book Two ( 1444:The Good Soldier Schweik 1406:Der Brave Soldat Schwejk 1383:, British film, made at 1256:Schweik's New Adventures 1237:films a black-and-white 1173:The Good Soldier Schweik 1157:The Good Soldier Schweik 447:The novel is set during 82:Zdeněk "Zenny" K. Sadloň 2286:Parrott, Cecil (1982). 2138:Internet Movie Database 1768:"Soldier of Misfortune" 1371:The Good Soldier Shweik 1227: 1004:Adaptations and sequels 693:Švejk's long-suffering 31:The Good Soldier Švejk 3617:Bureaucracy in fiction 3612:Fictional Czech people 3577:Czech satirical novels 3537:The Good Soldier Švejk 2397:The Good Soldier Švejk 2351:Illustrations to Svejk 2340:Švejk {shvāke} Central 1935:The Piscatory Notebook 1702:, Penguin, 1974, p. xi 1700:The Good Soldier Svejk 1322:The Good Soldier Švejk 1251:It Started at Midnight 987:The Good Soldier Švejk 914:The Good Soldier Švejk 896:The Good Soldier Švejk 610:The Good Soldier Švejk 540: 510: 461:The Good Soldier Švejk 271:The Good Soldier Švejk 232:The Good Soldier Švejk 215: 62: 23:. For other uses, see 19:For the asteroid, see 2581:Little Boy from Manly 2551:Effigies of Argentina 1561:No Time for Sergeants 1439:have been published: 1418:Deutsche Volkszeitung 534: 504: 468:Austro-Hungarian Army 3632:Novels set in Prague 2866:Kathleen Ni Houlihan 2821:Lady of the Mountain 1340:Wolfgang Liebeneiner 1254:, alternative title 900:Erich Maria Remarque 858:Military Merit Medal 833:Fink von Finkenstein 513:The story begins in 332:The Glorious Licking 3435:Hershel of Ostropol 3071:Efígie da República 2611:Efígie da República 2164:. 15 November 2012. 1422:National Socialists 1357:1986: Czechoslovak 1162:New York City Opera 860:, purchased from a 802:Bruck an der Leitha 787:First-Class Private 770:Kralupy nad Vltavou 758:languages the word 664:Staff Warder Slavík 604:Selected characters 580:Bruck an der Leitha 363:Švejk in Revolution 348:, 1923; unfinished) 244:) is an unfinished 58:Original title 32: 3597:Fictional soldiers 3511:Shakespearean fool 2446:I Dutifully Report 2088:on 25 January 2016 2013:The New York Times 1460:, 1973; reprints: 1072:in South Bohemia. 853:"Sergeant Teveles" 743:2nd Lieutenant Dub 627:Imperial and Royal 608:The characters of 541: 521:that precipitates 511: 476:passive resistance 400:possibly contains 355:Švejk in Captivity 30: 3607:Picaresque novels 3582:Unfinished novels 3524: 3523: 3480:Till Eulenspiegel 3282: 3281: 2483: 2482: 2080:Zenny K. Sadlon. 2006:(24 April 1958). 1580:Kannoneer Jabůrek 1470:978-0-14-044991-4 1202:, based on novel. 1160:premieres at the 847:Chaplain Martinec 725:The bad-tempered 675:Military chaplain 517:with news of the 445: 444: 437: 402:original research 307:The volumes are: 228: 227: 150:Publication place 88:Cover artist 3649: 3637:Archetypal fools 3494:Related subjects 3389:Dănilă Prepeleac 3309: 3302: 3295: 3286: 3285: 3253: 3239: 3206:Brother Jonathan 2811:Lady of Hungaria 2771:Deutscher Michel 2510: 2503: 2496: 2487: 2486: 2385: 2378: 2371: 2362: 2361: 2317: 2310: 2304: 2303: 2283: 2277: 2270: 2264: 2263: 2243: 2237: 2236: 2216: 2210: 2209: 2207: 2205: 2193:Česká televize. 2190: 2184: 2183: 2172: 2166: 2165: 2154: 2148: 2147: 2145: 2144: 2130: 2124: 2123: 2121: 2119: 2114:. 31 August 1967 2104: 2098: 2097: 2095: 2093: 2084:. Archived from 2077: 2071: 2070: 2068: 2066: 2056: 2050: 2040: 2034: 2024: 2018: 2017: 2000: 1994: 1993: 1985: 1979: 1978: 1956: 1950: 1949: 1929: 1923: 1922: 1920: 1918: 1901: 1895: 1894: 1892: 1890: 1884:"Švejkovy stopy" 1880: 1874: 1873: 1861: 1855: 1849: 1843: 1842: 1840: 1839: 1830:. Archived from 1815: 1809: 1808: 1806: 1805: 1782: 1776: 1775: 1763: 1757: 1756: 1729: 1723: 1722: 1720: 1719: 1709: 1703: 1696: 1681: 1680: 1660: 1654: 1653: 1642: 1636: 1635: 1632:Czech Literature 1627: 1610: 1596: 1556:, a Soviet Švejk 1549:Czech literature 1543: 1538: 1537: 1389:Christine Edzard 1290:Rudolf Hrušínský 1218:Christine Edzard 1120:Willy Münzenberg 1102: 735:The battalion's 722:Colonel Schröder 569:České Budějovice 440: 433: 429: 426: 420: 417:inline citations 393: 392: 385: 367:Švejk v revoluci 312:Behind the Lines 243: 241:[ˈʃvɛjk] 238: 220: 141:Publication date 65: 40: 33: 29: 3657: 3656: 3652: 3651: 3650: 3648: 3647: 3646: 3592:Anti-war novels 3527: 3526: 3525: 3520: 3489: 3470:Pedro Urdemales 3408: 3367: 3358:Mulla Do-Piyaza 3316: 3313: 3283: 3278: 3265: 3251:Southern states 3249: 3237:Northern states 3235: 3177:United Kingdom 3161:Siam Devadhiraj 2836:Indian Elephant 2682:Czech Republic 2519: 2514: 2484: 2479: 2460: 2401: 2389: 2326: 2321: 2320: 2311: 2307: 2300: 2284: 2280: 2271: 2267: 2260: 2244: 2240: 2233: 2217: 2213: 2203: 2201: 2191: 2187: 2174: 2173: 2169: 2156: 2155: 2151: 2142: 2140: 2132: 2131: 2127: 2117: 2115: 2106: 2105: 2101: 2091: 2089: 2078: 2074: 2064: 2062: 2058: 2057: 2053: 2041: 2037: 2025: 2021: 2001: 1997: 1986: 1982: 1975: 1961:"Editor's Note" 1957: 1953: 1946: 1930: 1926: 1916: 1914: 1902: 1898: 1888: 1886: 1882: 1881: 1877: 1862: 1858: 1850: 1846: 1837: 1835: 1820:"Time to Waste" 1816: 1812: 1803: 1801: 1783: 1779: 1772:Chicago Tribune 1764: 1760: 1753: 1730: 1726: 1717: 1715: 1711: 1710: 1706: 1697: 1684: 1677: 1661: 1657: 1644: 1643: 1639: 1628: 1624: 1619: 1614: 1613: 1597: 1593: 1588: 1575:Mandel Karlsson 1539: 1532: 1529: 1410:Prager Tagblatt 1398: 1230: 1198:writes a play, 1196:Café de la Gare 1116:Arthur Koestler 1107:, with sets by 1096: 1006: 946:("švejking"), 940: 892: 779:Volunteer Marek 717:march battalion 606: 543:Švejk gets his 499: 491:Catholic Church 453:Austria-Hungary 441: 430: 424: 421: 406: 394: 390: 383: 291: 261:Austria-Hungary 236: 211: 201: 170:Media type 162: 142: 43: 28: 17: 12: 11: 5: 3655: 3645: 3644: 3639: 3634: 3629: 3624: 3619: 3614: 3609: 3604: 3602:Military humor 3599: 3594: 3589: 3584: 3579: 3574: 3569: 3564: 3559: 3554: 3549: 3544: 3539: 3522: 3521: 3519: 3518: 3513: 3508: 3503: 3497: 3495: 3491: 3490: 3488: 3487: 3485:Wonderful Fool 3482: 3477: 3472: 3467: 3465:Onufry Zagłoba 3462: 3457: 3452: 3447: 3442: 3437: 3432: 3427: 3422: 3416: 3414: 3410: 3409: 3407: 3406: 3401: 3396: 3391: 3386: 3381: 3375: 3373: 3369: 3368: 3366: 3365: 3360: 3355: 3350: 3345: 3340: 3335: 3330: 3324: 3322: 3318: 3317: 3312: 3311: 3304: 3297: 3289: 3280: 3279: 3277: 3276: 3270: 3267: 3266: 3264: 3263: 3258: 3257: 3256: 3255: 3254: 3242: 3241: 3240: 3228: 3223: 3218: 3213: 3208: 3202:United States 3200: 3199: 3198: 3193: 3188: 3183: 3175: 3174: 3173: 3165: 3164: 3163: 3155: 3154: 3153: 3145: 3144: 3143: 3135: 3134: 3133: 3125: 3124: 3123: 3115: 3114: 3113: 3108: 3100: 3099: 3098: 3096:Russian Winter 3093: 3088: 3080: 3079: 3078: 3073: 3065: 3064: 3063: 3055: 3054: 3053: 3048: 3046:Juan dela Cruz 3040: 3039: 3038: 3030: 3029: 3028: 3020: 3019: 3018: 3016:Māder-e Millat 3013: 3005: 3004: 3003: 2995: 2994: 2993: 2988: 2980: 2979: 2978: 2970: 2969: 2968: 2960: 2959: 2958: 2950: 2949: 2948: 2940: 2939: 2938: 2930: 2929: 2928: 2923: 2915: 2914: 2913: 2905: 2904: 2903: 2895: 2894: 2893: 2888: 2886:Italia turrita 2880: 2879: 2878: 2870: 2869: 2868: 2863: 2858: 2850: 2849: 2848: 2840: 2839: 2838: 2833: 2825: 2824: 2823: 2815: 2814: 2813: 2805: 2804: 2803: 2801:Catherine Flon 2798: 2790: 2789: 2788: 2780: 2779: 2778: 2773: 2765: 2764: 2763: 2755: 2754: 2753: 2751:Gallic rooster 2748: 2740: 2739: 2738: 2736:Finnish Maiden 2730: 2729: 2728: 2723: 2715: 2714: 2713: 2711:Mother Denmark 2708: 2700: 2699: 2698: 2693: 2688: 2680: 2679: 2678: 2676:Mother Croatia 2670: 2669: 2668: 2663: 2661:Chinese dragon 2658: 2650: 2649: 2648: 2643: 2635: 2634: 2633: 2625: 2624: 2623: 2615: 2614: 2613: 2605: 2604: 2603: 2595: 2594: 2593: 2585: 2584: 2583: 2575: 2574: 2573: 2565: 2564: 2563: 2561:Mother Armenia 2555: 2554: 2553: 2545: 2544: 2543: 2541:Mother Albania 2535: 2534: 2533: 2524: 2521: 2520: 2513: 2512: 2505: 2498: 2490: 2481: 2480: 2478: 2477: 2468: 2466: 2462: 2461: 2459: 2458: 2450: 2442: 2434: 2426: 2418: 2409: 2407: 2403: 2402: 2392:Jaroslav Hašek 2388: 2387: 2380: 2373: 2365: 2359: 2358: 2353: 2348: 2343: 2337: 2332: 2325: 2324:External links 2322: 2319: 2318: 2305: 2299:978-0521243520 2298: 2278: 2265: 2258: 2238: 2231: 2211: 2185: 2167: 2149: 2125: 2099: 2072: 2051: 2035: 2019: 2004:Howard Taubman 1995: 1980: 1973: 1951: 1944: 1924: 1896: 1875: 1856: 1844: 1810: 1777: 1758: 1751: 1733:Lustig, Arnošt 1724: 1704: 1682: 1675: 1655: 1637: 1621: 1620: 1618: 1615: 1612: 1611: 1590: 1589: 1587: 1584: 1583: 1582: 1577: 1572: 1565: 1557: 1551: 1545: 1544: 1528: 1525: 1516: 1515: 1512:978-1438916774 1500:978-1438916705 1488:978-1585004287 1473: 1451: 1426:Bertolt Brecht 1397: 1394: 1393: 1392: 1387:, directed by 1375: 1366: 1355: 1338:, directed by 1332: 1325: 1310: 1297: 1276: 1259: 1246: 1229: 1226: 1225: 1224: 1220:, produced by 1214: 1203: 1188: 1177:Kenneth Colley 1165: 1148: 1135:Bertolt Brecht 1131: 1112: 1105:Bertolt Brecht 1094:Felix Gasbarra 1090:Erwin Piscator 1034:St. Petersburg 1005: 1002: 950:("to švejk"), 939: 936: 891: 888: 887: 886: 877:A miller from 875: 869: 854: 851: 848: 845: 835: 829: 822: 821:Captain Tayrle 819: 808: 805: 790: 784: 780: 777: 766: 763: 744: 741: 733: 730: 723: 720: 713: 712:Captain Ságner 710: 702: 699: 691: 685: 682:communion wine 678: 672: 665: 662: 658: 655: 644: 641: 638: 605: 602: 498: 495: 480:dumb insolence 443: 442: 397: 395: 388: 382: 379: 359:Švejk v zajetí 350: 349: 339: 336:Slavný výprask 329: 319: 290: 287: 257:Jaroslav Hašek 226: 225: 212: 209: 206: 205: 202: 197: 194: 193: 190: 186: 185: 171: 167: 166: 163: 160: 157: 156: 154:Czechoslovakia 151: 147: 146: 143: 140: 137: 136: 129: 125: 124: 121: 117: 116: 107: 103: 102: 97: 93: 92: 89: 85: 84: 71: 67: 66: 59: 55: 54: 52:Jaroslav Hašek 49: 45: 44: 41: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 3654: 3643: 3640: 3638: 3635: 3633: 3630: 3628: 3625: 3623: 3620: 3618: 3615: 3613: 3610: 3608: 3605: 3603: 3600: 3598: 3595: 3593: 3590: 3588: 3585: 3583: 3580: 3578: 3575: 3573: 3570: 3568: 3565: 3563: 3560: 3558: 3555: 3553: 3550: 3548: 3545: 3543: 3540: 3538: 3535: 3534: 3532: 3517: 3514: 3512: 3509: 3507: 3504: 3502: 3499: 3498: 3496: 3492: 3486: 3483: 3481: 3478: 3476: 3473: 3471: 3468: 3466: 3463: 3461: 3458: 3456: 3453: 3451: 3448: 3446: 3443: 3441: 3438: 3436: 3433: 3431: 3428: 3426: 3423: 3421: 3418: 3417: 3415: 3411: 3405: 3402: 3400: 3397: 3395: 3394:Ivan Turbincă 3392: 3390: 3387: 3385: 3382: 3380: 3377: 3376: 3374: 3370: 3364: 3361: 3359: 3356: 3354: 3351: 3349: 3346: 3344: 3341: 3339: 3336: 3334: 3331: 3329: 3326: 3325: 3323: 3319: 3310: 3305: 3303: 3298: 3296: 3291: 3290: 3287: 3275: 3272: 3271: 3268: 3262: 3259: 3252: 3248: 3247: 3246: 3243: 3238: 3234: 3233: 3232: 3229: 3227: 3224: 3222: 3219: 3217: 3214: 3212: 3209: 3207: 3204: 3203: 3201: 3197: 3194: 3192: 3189: 3187: 3184: 3182: 3179: 3178: 3176: 3172: 3171:Cossack Mamay 3169: 3168: 3166: 3162: 3159: 3158: 3156: 3152: 3149: 3148: 3146: 3142: 3139: 3138: 3136: 3132: 3129: 3128: 3126: 3122: 3119: 3118: 3116: 3112: 3111:Mother Serbia 3109: 3107: 3106:Kosovo Maiden 3104: 3103: 3101: 3097: 3094: 3092: 3089: 3087: 3086:Mother Russia 3084: 3083: 3081: 3077: 3074: 3072: 3069: 3068: 3066: 3062: 3059: 3058: 3056: 3052: 3049: 3047: 3044: 3043: 3041: 3037: 3034: 3033: 3031: 3027: 3024: 3023: 3021: 3017: 3014: 3012: 3009: 3008: 3006: 3002: 2999: 2998: 2996: 2992: 2989: 2987: 2984: 2983: 2981: 2977: 2974: 2973: 2971: 2967: 2964: 2963: 2961: 2957: 2954: 2953: 2951: 2947: 2944: 2943: 2941: 2937: 2934: 2933: 2931: 2927: 2924: 2922: 2919: 2918: 2916: 2912: 2909: 2908: 2906: 2902: 2899: 2898: 2896: 2892: 2889: 2887: 2884: 2883: 2881: 2877: 2874: 2873: 2871: 2867: 2864: 2862: 2859: 2857: 2854: 2853: 2851: 2847: 2844: 2843: 2841: 2837: 2834: 2832: 2829: 2828: 2826: 2822: 2819: 2818: 2816: 2812: 2809: 2808: 2806: 2802: 2799: 2797: 2794: 2793: 2791: 2787: 2784: 2783: 2781: 2777: 2774: 2772: 2769: 2768: 2766: 2762: 2761:Kartvlis Deda 2759: 2758: 2756: 2752: 2749: 2747: 2744: 2743: 2741: 2737: 2734: 2733: 2731: 2727: 2726:Europa regina 2724: 2722: 2719: 2718: 2716: 2712: 2709: 2707: 2706:Holger Danske 2704: 2703: 2701: 2697: 2694: 2692: 2689: 2687: 2684: 2683: 2681: 2677: 2674: 2673: 2671: 2667: 2664: 2662: 2659: 2657: 2654: 2653: 2651: 2647: 2644: 2642: 2639: 2638: 2636: 2632: 2631:Johnny Canuck 2629: 2628: 2626: 2622: 2619: 2618: 2616: 2612: 2609: 2608: 2606: 2602: 2599: 2598: 2596: 2592: 2589: 2588: 2586: 2582: 2579: 2578: 2576: 2572: 2569: 2568: 2566: 2562: 2559: 2558: 2556: 2552: 2549: 2548: 2546: 2542: 2539: 2538: 2536: 2532: 2529: 2528: 2526: 2525: 2522: 2518: 2511: 2506: 2504: 2499: 2497: 2492: 2491: 2488: 2475: 2474: 2470: 2469: 2467: 2463: 2456: 2455: 2451: 2448: 2447: 2443: 2440: 2439: 2435: 2432: 2431: 2427: 2424: 2423: 2419: 2416: 2415: 2411: 2410: 2408: 2404: 2399: 2398: 2393: 2386: 2381: 2379: 2374: 2372: 2367: 2366: 2363: 2357: 2354: 2352: 2349: 2347: 2344: 2341: 2338: 2336: 2333: 2331: 2328: 2327: 2315: 2309: 2301: 2295: 2291: 2290: 2282: 2276: 2274: 2269: 2261: 2259:9781408162101 2255: 2251: 2250: 2242: 2234: 2232:9780415600743 2228: 2224: 2223: 2215: 2200: 2196: 2189: 2181: 2177: 2171: 2163: 2159: 2153: 2139: 2135: 2129: 2113: 2109: 2103: 2087: 2083: 2076: 2061: 2055: 2049: 2045: 2039: 2032: 2028: 2023: 2015: 2014: 2009: 2005: 1999: 1991: 1984: 1976: 1974:9781408177440 1970: 1966: 1962: 1955: 1947: 1945:9780415600743 1941: 1938:. Routledge. 1937: 1936: 1928: 1913: 1912: 1907: 1900: 1885: 1879: 1871: 1867: 1860: 1853: 1848: 1834:on 2008-05-29 1833: 1829: 1825: 1821: 1814: 1800: 1796: 1792: 1788: 1781: 1773: 1769: 1762: 1754: 1752:80-903116-8-7 1748: 1744: 1740: 1739: 1734: 1728: 1714: 1708: 1701: 1695: 1693: 1691: 1689: 1687: 1678: 1676:9780521243520 1672: 1668: 1667: 1659: 1651: 1647: 1641: 1634:(5): 607–625. 1633: 1626: 1622: 1609: 1605: 1601: 1598:Also spelled 1595: 1591: 1581: 1578: 1576: 1573: 1571: 1570: 1566: 1563: 1562: 1558: 1555: 1552: 1550: 1547: 1546: 1542: 1541:Novels portal 1536: 1531: 1524: 1521: 1513: 1509: 1505: 1501: 1497: 1493: 1489: 1485: 1481: 1477: 1474: 1471: 1467: 1466:0-14-018274-8 1463: 1459: 1458:Cecil Parrott 1455: 1452: 1449: 1445: 1442: 1441: 1440: 1438: 1433: 1431: 1427: 1423: 1419: 1415: 1411: 1407: 1403: 1390: 1386: 1382: 1381: 1376: 1373: 1372: 1367: 1364: 1360: 1356: 1353: 1349: 1345: 1341: 1337: 1333: 1330: 1326: 1323: 1319: 1315: 1311: 1308: 1307:Heinz Rühmann 1304: 1303: 1298: 1295: 1294:Crystal Globe 1291: 1287: 1283: 1282: 1277: 1274: 1270: 1269: 1264: 1260: 1257: 1253: 1252: 1247: 1244: 1240: 1236: 1232: 1231: 1223: 1219: 1215: 1212: 1208: 1204: 1201: 1197: 1193: 1189: 1186: 1182: 1178: 1174: 1170: 1166: 1163: 1159: 1158: 1153: 1149: 1146: 1142: 1141: 1136: 1132: 1129: 1125: 1121: 1117: 1113: 1110: 1106: 1100: 1095: 1091: 1087: 1083: 1079: 1075: 1074: 1073: 1071: 1067: 1063: 1059: 1055: 1051: 1047: 1043: 1039: 1035: 1031: 1027: 1023: 1019: 1015: 1011: 1010:Peter Gammond 1001: 999: 995: 990: 988: 984: 983:Harry Langdon 980: 976: 971: 969: 965: 961: 957: 953: 949: 945: 935: 933: 932: 928:, writing in 927: 923: 921: 920: 915: 911: 910:Joseph Heller 907: 906: 901: 897: 884: 880: 879:Český Krumlov 876: 873: 870: 867: 863: 859: 855: 852: 849: 846: 844: 840: 836: 834: 830: 827: 823: 820: 817: 813: 809: 806: 803: 799: 795: 791: 788: 785: 781: 778: 775: 771: 767: 764: 761: 757: 753: 749: 745: 742: 738: 734: 731: 728: 724: 721: 718: 714: 711: 708: 703: 700: 696: 692: 689: 686: 683: 679: 676: 673: 670: 666: 663: 659: 656: 653: 649: 645: 642: 639: 636: 635: 634: 632: 628: 623: 622:expressions. 621: 616: 611: 601: 598: 596: 592: 591:Eastern Front 588: 583: 581: 576: 574: 570: 565: 562: 558: 554: 550: 546: 538: 533: 529: 526: 524: 520: 516: 508: 503: 494: 492: 488: 483: 481: 477: 471: 469: 464: 462: 458: 454: 450: 439: 436: 428: 418: 414: 410: 404: 403: 398:This section 396: 387: 386: 378: 376: 372: 368: 364: 360: 356: 347: 343: 340: 337: 333: 330: 327: 323: 320: 317: 313: 310: 309: 308: 305: 303: 298: 296: 286: 284: 283: 278: 277: 272: 268: 266: 262: 258: 254: 250: 247: 242: 234: 233: 224: 219: 218: 213: 210:Original text 207: 203: 200: 199:Dewey Decimal 195: 191: 187: 184: 183:Amazon Kindle 180: 176: 172: 168: 164: 158: 155: 152: 148: 144: 138: 134: 130: 126: 122: 118: 115: 111: 108: 104: 101: 98: 94: 90: 86: 83: 79: 78:Cecil Parrott 75: 72: 68: 64: 60: 56: 53: 50: 46: 39: 34: 26: 22: 3562:Czech humour 3475:Pickelhering 3455:Lange Wapper 3449: 3445:İncili Çavuş 3384:Cilibi Moise 3261:Countryballs 3221:Lady Justice 3216:Lady Liberty 3196:Welsh Dragon 3147:Switzerland 3091:Russian Bear 3042:Philippines 3036:Madre Patria 3001:Ola Nordmann 2986:Southern man 2982:New Zealand 2976:Dutch Maiden 2972:Netherlands 2796:Ezili Dantor 2695: 2666:Jade Emperor 2601:Leo Belgicus 2471: 2452: 2444: 2436: 2428: 2420: 2412: 2396: 2395: 2313: 2308: 2288: 2281: 2275: 2268: 2248: 2241: 2221: 2214: 2204:20 September 2202:. Retrieved 2198: 2188: 2179: 2170: 2161: 2152: 2141:. Retrieved 2128: 2118:20 September 2116:. Retrieved 2111: 2102: 2092:20 September 2090:. Retrieved 2086:the original 2075: 2065:20 September 2063:. Retrieved 2054: 2042:BBC Radio 4 2038: 2022: 2011: 1998: 1989: 1983: 1964: 1954: 1934: 1927: 1915:. Retrieved 1911:Radio Prague 1909: 1899: 1889:20 September 1887:. Retrieved 1878: 1870:Radio Prague 1869: 1859: 1851: 1847: 1836:. Retrieved 1832:the original 1827: 1823: 1813: 1802:. Retrieved 1791:The Guardian 1790: 1780: 1771: 1761: 1737: 1727: 1716:. Retrieved 1707: 1699: 1665: 1658: 1649: 1640: 1631: 1625: 1607: 1603: 1599: 1594: 1567: 1559: 1554:Ivan Chonkin 1517: 1475: 1453: 1443: 1436: 1434: 1417: 1414:Grete Reiner 1409: 1405: 1399: 1396:Translations 1378: 1369: 1362: 1352:Fritz Muliar 1335: 1328: 1321: 1313: 1300: 1286:Karel Steklý 1279: 1266: 1255: 1249: 1243:Saša Rašilov 1199: 1185:Felix Felton 1172: 1155: 1152:Robert Kurka 1145:World War II 1138: 1127: 1109:George Grosz 1086:Hans Reimann 1077: 1007: 992:At Prague's 991: 986: 974: 972: 967: 963: 959: 955: 951: 947: 943: 941: 931:The Guardian 929: 924: 917: 913: 903: 895: 893: 824:The brigade 759: 737:spiritualist 688:Oberleutnant 652:Franz Joseph 624: 609: 607: 599: 584: 577: 566: 542: 527: 512: 497:Plot summary 484: 472: 465: 460: 446: 431: 422: 399: 374: 370: 366: 362: 358: 354: 351: 345: 341: 335: 331: 325: 322:At the Front 321: 315: 311: 306: 299: 294: 292: 281: 280: 279:, literally 275: 274: 270: 269: 231: 230: 229: 132: 114:black comedy 3552:1923 novels 3547:1922 novels 3542:1921 novels 3450:Josef Švejk 3440:Hitar Petar 3363:Tenali Rama 3328:Bakor Patel 3141:Mother Svea 3051:Maria Clara 2932:Kyrgyzstan 2846:Ibu Pertiwi 2831:Bharat Mata 2691:Czech Vašek 2587:Bangladesh 1917:16 November 1652:(in Czech). 1520:bowdlerized 1448:Paul Selver 1385:Sands Films 1314:Velká cesta 1241:, starring 1235:Martin Frič 1222:Sands Films 1207:BBC Radio 4 1181:John Collin 1097: [ 979:Frank Capra 654:in the pub. 637:Josef Švejk 553:malingerers 523:World War I 449:World War I 289:Publication 265:World War I 249:dark comedy 120:Set in 74:Paul Selver 3531:Categories 3353:Miya Fuski 3348:Hum Jayega 3343:Gopal Bhar 3245:Johnny Reb 3231:Billy Yank 3191:Dame Wales 3117:Singapore 3076:Zé Povinho 3022:Palestine 2842:Indonesia 2577:Australia 2547:Argentina 2143:2008-06-19 1838:2008-06-04 1804:2019-08-23 1718:2008-06-04 1617:References 1508:1438916779 1496:1438916701 1484:1585004286 1346:state TV ( 1273:Jan Werich 1263:Jiří Trnka 968:Schweikist 964:Schweikism 960:to Schweik 944:švejkovina 926:Sue Arnold 798:Hungarians 549:rheumatism 409:improve it 302:Josef Lada 237:pronounced 223:Wikisource 91:Josef Lada 70:Translator 21:7896 Švejk 3516:Wise fool 3460:Nasreddin 3430:Hanswurst 3226:Uncle Sam 3186:John Bull 3181:Britannia 3157:Thailand 3067:Portugal 3007:Pakistan 2991:Zealandia 2956:Hang Tuah 2952:Malaysia 2901:Amaterasu 2617:Cambodia 2591:Bangamata 2567:Americas 2031:L'Express 1799:0261-3077 1650:Adplus.cz 1430:Auschwitz 1359:puppetoon 1305:starring 1278:1956–57: 1245:as Švejk. 1211:Sam Kelly 1175:starring 1124:Comintern 975:Hollywood 952:švejkárna 948:švejkovat 740:officers. 677:Otto Katz 545:charwoman 425:July 2021 413:verifying 326:Na frontě 251:novel by 246:satirical 221:at Czech 179:Paperback 175:Hardcover 145:1921–1923 128:Publisher 3420:Abu Abed 3372:Romanian 3338:Gonu Jha 3211:Columbia 3167:Ukraine 3151:Helvetia 3131:Hispania 2946:Abu Abed 2942:Lebanon 2861:Hibernia 2852:Ireland 2817:Iceland 2807:Hungary 2776:Germania 2767:Germany 2757:Georgia 2746:Marianne 2732:Finland 2702:Denmark 2672:Croatia 2597:Belgium 2557:Armenia 2537:Albania 2162:IMDb.com 1735:(2003). 1569:Catch-22 1527:See also 1402:Max Brod 1365:appears. 1361:version 1344:Austrian 1082:Max Brod 1022:Przemyśl 1018:Slovakia 919:Catch-22 866:Belgrade 839:Przemyśl 831:General 826:adjutant 756:Slavonic 748:Habsburg 707:pavement 615:register 589:and the 573:anabasis 561:chaplain 559:to army 539:, Poland 537:Przemyśl 509:, Poland 487:Habsburg 316:V zázemí 204:891.8635 181:) & 96:Language 3137:Sweden 3121:Merlion 3102:Serbia 3082:Russia 3061:Polonia 3057:Poland 3026:Handala 3011:Shaheen 2997:Norway 2926:Ungnyeo 2911:Wanjiku 2872:Israel 2782:Greece 2742:France 2717:Europe 2627:Canada 2607:Brazil 1852:Schweik 1608:Schwejk 1600:Schweik 1450:, 1930. 1318:Mosfilm 1296:Awards. 1194:of the 1137:writes 1062:Ukraine 1058:Donetsk 1042:Bugulma 1014:Humenné 998:Baghdad 956:Schweik 872:Private 862:Bosnian 816:cholera 812:furrier 789:Vodička 752:brothel 732:Jurajda 727:colonel 695:company 648:Pankrác 643:Palivec 587:Galicia 407:Please 338:, 1922) 328:, 1922) 318:, 1921) 255:writer 173:Print ( 3506:Jester 3404:Păcală 3399:Mitică 3333:Birbal 3321:Indian 3127:Spain 2966:Melita 2962:Malta 2921:Dangun 2917:Korea 2907:Kenya 2897:Japan 2882:Italy 2876:Srulik 2827:India 2792:Haiti 2786:Hellas 2721:Europa 2686:Čechie 2652:China 2637:Chile 2531:Rostam 2476:(play) 2457:(1960) 2449:(1957) 2441:(1956) 2433:(1955) 2425:(1931) 2417:(1926) 2400:(1923) 2296:  2256:  2229:  1971:  1942:  1797:  1749:  1673:  1604:Shveyk 1506:  1494:  1482:  1464:  1456:, tr. 1446:, tr. 1377:2018: 1368:2009: 1312:1962: 1248:1943: 1233:1931: 1205:2008: 1190:2002: 1167:1965: 1150:1958: 1133:1943: 1122:, the 1114:1935: 1103:, and 1066:Kraków 1056:, and 1046:Russia 1040:, and 1030:Poland 966:, and 883:batman 874:Baloun 794:sapper 557:batman 515:Prague 381:Themes 361:) and 110:Satire 48:Author 3501:Clown 3425:Giufà 3413:Other 3032:Peru 2936:Manas 2696:Švejk 2656:Panda 2641:Huaso 2465:Other 2406:Films 1586:Notes 1437:Švejk 1192:Sotha 1101:] 1070:Putim 1064:. In 1026:Sanok 690:Lukáš 620:slang 507:Sanok 295:Švejk 253:Czech 189:Pages 106:Genre 100:Czech 3379:Bulă 2891:Roma 2856:Ériu 2646:Roto 2294:ISBN 2254:ISBN 2227:ISBN 2206:2015 2199:ČT24 2180:IMDb 2120:2015 2112:IMDb 2094:2015 2067:2015 2046:and 1969:ISBN 1940:ISBN 1919:2014 1891:2015 1795:ISSN 1747:ISBN 1671:ISBN 1504:ISBN 1492:ISBN 1480:ISBN 1462:ISBN 1228:Film 1183:and 1054:Lviv 1050:Kyiv 1048:and 1038:Omsk 1024:and 994:NATO 661:him. 2394:'s 1743:271 1606:or 1404:as 1348:ORF 1169:BBC 1154:'s 1060:in 1044:in 1036:, 1028:in 1016:in 902:'s 774:NCO 760:dub 595:POW 451:in 411:by 263:in 192:228 3533:: 2197:. 2178:. 2160:. 2136:. 2110:. 2029:, 2010:. 1963:. 1908:. 1868:. 1826:. 1822:. 1793:. 1789:. 1770:. 1745:. 1685:^ 1648:. 1602:, 1514:). 1510:, 1498:, 1486:, 1468:, 1179:, 1099:de 1092:, 1088:, 1084:, 1052:, 1032:; 1020:; 989:. 970:. 962:, 922:. 908:. 792:A 671:). 525:. 493:. 463:. 267:. 177:, 112:, 80:, 76:, 3308:e 3301:t 3294:v 2509:e 2502:t 2495:v 2384:e 2377:t 2370:v 2302:. 2262:. 2235:. 2208:. 2182:. 2146:. 2122:. 2096:. 2069:. 2016:. 1977:. 1948:. 1921:. 1893:. 1872:. 1841:. 1828:1 1807:. 1774:. 1755:. 1721:. 1679:. 1472:. 1391:. 1354:. 1309:. 1213:. 1187:. 1164:. 1147:. 1111:. 868:. 804:. 438:) 432:( 427:) 423:( 405:. 373:( 365:( 357:( 344:( 334:( 324:( 314:( 235:( 27:.

Index

7896 Švejk
The Good Soldier Švejk (disambiguation)

Jaroslav Hašek
Paul Selver
Cecil Parrott
Zdeněk "Zenny" K. Sadloň
Czech
Satire
black comedy
Czechoslovakia
Hardcover
Paperback
Amazon Kindle
Dewey Decimal
Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války
Wikisource
[ˈʃvɛjk]
satirical
dark comedy
Czech
Jaroslav Hašek
Austria-Hungary
World War I
Josef Lada
original research
improve it
verifying
inline citations
Learn how and when to remove this message

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.