879:
217:, and finally to become the Ruler of the Sea and to subjugate the golden fish completely to her boundless will. As the man goes to ask for each item, the sea becomes more and more stormy, until the last request, where the man can hardly hear himself think. When he asks that his wife be made the Ruler of the Sea, the fish cures her greed by putting everything back to the way it was before, including the broken trough.
236:'s structural analysis, but even while the typical fairy tale is supposed to "liquidate' the lack with a happy ending, this tale type breaches the rule by reducing the Russian couple back to their original state of dire poverty, hence it is a case of "lack not liquidated". The Poppovian structural analysis sets up "The Goldfish" tale for comparison with a similar Russian fairy tale, "The Greedy Old Woman (Wife)".
22:
867:
212:
When he returns and tells his wife about the golden fish, she gets angry and tells her husband to go ask the fish for a new trough, as theirs is broken, and the fish happily grants this small request. The next day, the wife asks for a new house, and the fish grants this also. Then, in succession, the
208:
In
Pushkin's poem, an old man and woman have been living poorly for many years. They have a small hut, and every day the man goes out to fish. One day, he throws in his net and pulls out seaweed two times in succession, but on the third time he pulls out a golden fish. The fish pleads for its life,
118:
wrote monumental articles on
Pushkin's sources, his nurse "Arina Rodionovna", and the "Brothers Grimm" demonstrating that tales recited to Pushkin in his youth were often recent translations propagated "word of mouth to a largely unlettered peasantry", rather than tales passed down in Russia, as
887:
136:
181:'s collection of folktales. He seriously studied genuine folktales, and literary style was spawned from absorbing them, but conversely, popular tellings were influenced by Pushkin's published versions also.
354:
225:
The
Afanasiev version "The Goldfish" is catalogued as type ATU 555, "(The) Fisherman and his Wife", the type title deriving from the representative tale, Brothers Grimm's tale
349:
131:
764:. The Pantheon Fairy Tale and Folklore Library. Translated by Guterman, Norbert. Aleksandr Afanas'ev (orig. ed.). Knopf Doubleday Publishing Group. pp. 528–532.
1371:
871:
1081:
209:
promising any wish in return. However, the old man is scared by the fact that a fish can speak; he says he does not want anything, and lets the fish go.
141:
emphatically accepted
Azadovsky's verdict on Pushkin's use of Grimm material, but emphasized that Pushkin still crafted Russian fairy tales out of them.
1057:
65:
The tale is about a fisherman who manages to catch a "Golden Fish" which promises to fulfill any wish of his in exchange for its freedom.
934:
1266:
252:
Oh, gods, I thank you for sending him by the back‐way, and he came to me like the golden fish to the silly old fishermen in the fable!
1392:
1397:
966:
1407:
592:
1412:
1317:
1089:
927:
115:
824:
769:
743:
626:
582:
526:
475:
148:, thus betraying his influence from the Brother Grimms' telling, where the wife also aspires to be a she-Pope.
1329:
1422:
982:
727:
171:
Russian scholarship abounds in discussion of the interrelationship between
Pushkin's verse and Afanasyev's
126:
Still, in Bayley's estimation, the derivative nature does not diminish the reader's ability to appreciate "
93:
780:
1167:
1127:
1039:
1417:
1006:
920:
786:[Pushkin's“The Tale of the Fisherman and the Fish”in the Context of the Second Boldin Autumn],
109:
1340:
1223:
1216:
1183:
1260:
512:
213:
wife asks for a palace, to become a noble lady, to become the ruler of her province, to become the
691:
666:
641:
1065:
44:
1230:
359:
also opining that "we have folklore texts that arose under the indisputable
Pushkin influence".
895:
835:
812:
757:
614:
516:
1025:
731:
463:
422:
382:
314:
1427:
1323:
1202:
459:
318:
130:" as "pure folklore", though at a lesser scale than other masterpieces. In a similar vein,
120:
273:
248:, when Mitya compares Alyosha's arrival to the fish's return and ability to grant wishes.
8:
1402:
1361:
1175:
165:
1143:
1032:
990:
958:
288:
82:
74:
264:
1159:
943:
820:
765:
739:
622:
588:
587:. Vol. 1. Suomalainen Tiedeakatemia, Academia Scientiarum Fennica. p. 273.
522:
471:
303:
59:
851:
442:Литература и фольклорная традиция. Вопросы поэтики . Saratov University p. 97. apud
108:
It has been believed that
Pushkin's is an original tale based on the Grimms' tale, "
1249:
1135:
904:
847:
795:
753:
571:. Title page (pub. years). "The Goldfish". pp. 241–243. Endnote, p. 437 "Type 555".
185:
157:
35:
1356:
1287:
156:
The tale is also very similar in plot and motif to the folktale "The
Goldfish" (
1346:
1310:
1304:
1281:
1276:
998:
974:
808:
233:
197:
189:
1386:
1351:
1334:
1108:
781:"Pushkinskaya "Skazka o rybake i rybke" v kontekste Vtoroy boldinskoy oseni"
277:
1255:
1150:
836:"(Review): Russian Magic Tales from Pushkin to Platonov by Robert Chandler"
178:
1366:
800:
329:
783:Пушкинская «Сказка о рыбаке и рыбке» в контексте Второй болдинской осени
168:'s collection (1855–1867), which is obscure as to its collected source.
883:
615:"Morals and Miracles: The Case of ATU 555 'The Fisherman and His Wife'"
145:
144:
In a draft version, Pushkin has the fisherman's wife wishing to be the
55:
188:'s English translation of Asfaneyev's "The Goldfish" (1945) appeared,
1271:
299:
232:
The tale exhibits the "function" of "lack" to use the terminology of
912:
878:
521:. Evanston, IL: Northwestern University Press. p. 387, n38.
214:
196:, so this version became the referential Russian variant for the
21:
866:
173:
819:. Indiana University Press. pp. 241–243, endnote p. 437.
400:
556:. Title page (pub. years). "The Goldfish" pp. 528–532.
244:
The fable is referenced in book three of
Dostoevsky's
495:
493:
491:
489:
487:
440:
Literatura i fol'klornaya traditsiya. Voprosy poetiki
49:
564:
562:
535:
77:
and it was first published in the literary magazine
1082:
The Tale of the Dead
Princess and the Seven Knights
388:
25:
The fairy tale commemorated on a Soviet Union stamp
667:"The Tale About the Fisherman and the Fish (1950)"
642:"The Tale About the Fisherman and the Fish (1937)"
484:
613:Somoff, Victoria (2019), Canepa, Nancy L. (ed.),
559:
547:
1384:
1058:The Tale of the Priest and of His Workman Balda
928:
736:Russian Magic Tales from Pushkin to Platonov
1136:The Tales of the Late Ivan Petrovich Belkin
886:has original text related to this article:
935:
921:
833:
426:
406:
799:
788:Japanese Slavic and East European Studies
692:"About the Fisherman and the Fish (2002)"
608:
606:
604:
511:
151:
807:
752:
726:
568:
553:
505:
454:
452:
418:
412:
394:
378:
372:
20:
272:), "fantastic ballet", choreography by
88:
1385:
1074:The Tale of the Fisherman and the Fish
872:The Tale of the Fisherman and the Fish
778:
723:. Rowman & Littlefield Publishers.
612:
601:
541:
499:
470:. Cambridge: CUP Archive. p. 53.
458:
443:
311:The Tale of the Fisherman and the Fish
296:The Tale of the Fisherman and the Fish
96:has published an English translation,
31:The Tale of the Fisherman and the Fish
1267:Georges-Charles de Heeckeren d'Anthès
942:
916:
732:"A Tale about a Fisherman and a Fish"
580:
449:
584:The types of international folktales
336:
326:About the Fisherman and the Goldfish
721:Alexander Pushkin: A Critical Study
574:
98:A Tale about a Fisherman and a Fish
13:
1372:Demolition of monuments in Ukraine
14:
1439:
906:The Fisherman and the Golden Fish
859:
468:Pushkin: A Comparative Commentary
73:Pushkin wrote the tale in autumn
877:
865:
621:, Wayne State University Press,
103:
68:
1090:The Tale of the Golden Cockerel
852:10.13110/marvelstales.28.2.0395
712:
684:
659:
634:
518:My Half Century: Selected Prose
423:Alexander Pushkin, introduction
383:Alexander Pushkin, introduction
203:
817:One Hundred Favorite Folktales
432:
343:
256:
194:One Hundred Favorite Folktales
1:
1330:Mikhaylovskoye Museum Reserve
515:(1997). Meyer, Ronald (ed.).
366:
983:The Fountain of Bakhchisaray
967:The Prisoner of the Caucasus
7:
1393:Poetry by Aleksandr Pushkin
1128:The Moor of Peter the Great
1040:To the Slanderers of Russia
220:
50:
10:
1444:
1398:Tales by Alexander Pushkin
834:Pilinovsky, Helen (2014),
285:The Fisherman and the Fish
227:The Fisherman and His Wife
128:The Fisherman and the Fish
110:The Fisherman and His Wife
1341:Pushkin Is Our Everything
1296:
1242:
1217:A Feast in Time of Plague
1194:
1119:
1100:
1049:
1017:
950:
896:«Сказка о рыбаке и рыбке»
719:Briggs, A. D. P. (1982).
581:Uther, Hans-Jörg (2004).
513:Akhmatova, Anna Andreevna
332:film by Nataliya Dabizha.
239:
177:. Pushkin had been shown
161:
132:Sergei Mikhailovich Bondi
40:«Сказка о рыбаке и рыбке»
39:
1408:Poems adapted into films
1261:Abram Petrovich Gannibal
782:
79:Biblioteka dlya chteniya
1413:Fish in popular culture
1066:The Tale of Tsar Saltan
900:Russian Virtual Library
888:Сказка о рыбаке и рыбке
51:Skazka o rybake i rybke
1184:The Captain's Daughter
438:Medrish, D. N. (1980)
315:traditionally animated
291:, op. 41 for orchestra
152:Afanasyev's collection
26:
779:Sugino, Yuri (2019),
164:) which is No. 75 in
24:
1324:Literaturnaya Gazeta
1210:The Little Tragedies
874:at Wikimedia Commons
801:10.5823/jsees.39.0_2
619:Teaching Fairy Tales
319:Mikhail Tsekhanovsky
89:English translations
1423:Russian fairy tales
1362:Pushkinskaya Square
1263:(great-grandfather)
1176:A Journey to Arzrum
1168:The Queen of Spades
1007:The Bronze Horseman
840:Marvels & Tales
762:Russian Fairy Tales
429:, pp. 396–397.
409:, pp. 396–397.
192:included it in his
184:At any rate, after
166:Alexander Afanasyev
1318:Dostoyevsky Speech
1272:Anna Petrovna Kern
1224:Mozart and Salieri
959:Ruslan and Ludmila
813:"51. The Goldfish"
289:Nikolai Tcherepnin
246:Brothers Karamazov
62:, published 1835.
27:
1418:Fictional fishers
1380:
1379:
1050:Verse fairy tales
944:Alexander Pushkin
870:Media related to
754:Guterman, Norbert
427:Pilinovsky (2014)
407:Pilinovsky (2014)
337:Explanatory notes
304:Aleksandr Ptushko
274:Arthur Saint-Léon
60:Alexander Pushkin
48:
1435:
1250:Natalia Pushkina
937:
930:
923:
914:
913:
894:
881:
869:
854:
830:
804:
803:
775:
749:
728:Chandler, Robert
707:
706:
704:
702:
688:
682:
681:
679:
677:
663:
657:
656:
654:
652:
638:
632:
631:
610:
599:
598:
578:
572:
566:
557:
551:
545:
539:
533:
532:
509:
503:
497:
482:
481:
464:"2. Early Poems"
456:
447:
436:
430:
416:
410:
404:
398:
392:
386:
376:
360:
358:
347:
313:, USSR, classic
186:Norbert Guterman
163:
140:
53:
43:
41:
1443:
1442:
1438:
1437:
1436:
1434:
1433:
1432:
1383:
1382:
1381:
1376:
1357:Pushkin studies
1292:
1288:Pyotr Vyazemsky
1238:
1231:The Stone Guest
1190:
1115:
1096:
1045:
1013:
951:Narrative poems
946:
941:
892:
862:
857:
827:
811:, ed. (1974) .
809:Thompson, Stith
784:
772:
756:, ed. (2013) .
746:
715:
710:
700:
698:
690:
689:
685:
675:
673:
665:
664:
660:
650:
648:
640:
639:
635:
629:
611:
602:
595:
579:
575:
569:Thompson (1974)
567:
560:
554:Guterman (2013)
552:
548:
540:
536:
529:
510:
506:
498:
485:
478:
457:
450:
437:
433:
419:Chandler (2012)
417:
413:
405:
401:
395:Chandler (2012)
393:
389:
379:Chandler (2012)
377:
373:
369:
364:
363:
352:
348:
344:
339:
276:, the music by
270:The Golden Fish
265:Le Poisson doré
259:
242:
223:
206:
200:555 tale type.
154:
134:
106:
94:Robert Chandler
91:
71:
17:
16:1835 fairy tale
12:
11:
5:
1441:
1431:
1430:
1425:
1420:
1415:
1410:
1405:
1400:
1395:
1378:
1377:
1375:
1374:
1369:
1364:
1359:
1354:
1349:
1347:Pushkin Museum
1344:
1337:
1332:
1327:
1320:
1315:
1314:
1313:
1300:
1298:
1294:
1293:
1291:
1290:
1285:
1282:Vasily Pushkin
1279:
1277:Pyotr Pletnyov
1274:
1269:
1264:
1258:
1253:
1246:
1244:
1240:
1239:
1237:
1236:
1235:
1234:
1227:
1220:
1207:
1198:
1196:
1192:
1191:
1189:
1188:
1180:
1172:
1164:
1156:
1155:
1154:
1147:
1132:
1123:
1121:
1117:
1116:
1114:
1113:
1104:
1102:
1098:
1097:
1095:
1094:
1086:
1078:
1070:
1062:
1053:
1051:
1047:
1046:
1044:
1043:
1036:
1029:
1026:Ode to Liberty
1021:
1019:
1015:
1014:
1012:
1011:
1003:
995:
987:
979:
975:The Gabrieliad
971:
963:
954:
952:
948:
947:
940:
939:
932:
925:
917:
911:
910:
902:
890:
882: Russian
875:
861:
860:External links
858:
856:
855:
846:(2): 395–397,
831:
825:
805:
776:
770:
758:"The Goldfish"
750:
744:
738:. Penguin UK.
730:, ed. (2012).
724:
716:
714:
711:
709:
708:
683:
658:
633:
627:
600:
593:
573:
558:
546:
534:
527:
504:
483:
476:
448:
431:
411:
399:
387:
370:
368:
365:
362:
361:
341:
340:
338:
335:
334:
333:
322:
307:
292:
281:
258:
255:
241:
238:
234:Vladimir Propp
222:
219:
205:
202:
190:Stith Thompson
153:
150:
105:
102:
90:
87:
70:
67:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
1440:
1429:
1426:
1424:
1421:
1419:
1416:
1414:
1411:
1409:
1406:
1404:
1401:
1399:
1396:
1394:
1391:
1390:
1388:
1373:
1370:
1368:
1365:
1363:
1360:
1358:
1355:
1353:
1352:Pushkin Prize
1350:
1348:
1345:
1343:
1342:
1338:
1336:
1335:Pushkin House
1333:
1331:
1328:
1326:
1325:
1321:
1319:
1316:
1312:
1309:
1308:
1307:
1306:
1302:
1301:
1299:
1295:
1289:
1286:
1283:
1280:
1278:
1275:
1273:
1270:
1268:
1265:
1262:
1259:
1257:
1254:
1251:
1248:
1247:
1245:
1241:
1233:
1232:
1228:
1226:
1225:
1221:
1219:
1218:
1214:
1213:
1211:
1208:
1205:
1204:
1203:Boris Godunov
1200:
1199:
1197:
1193:
1186:
1185:
1181:
1178:
1177:
1173:
1170:
1169:
1165:
1162:
1161:
1157:
1152:
1148:
1145:
1141:
1140:
1138:
1137:
1133:
1130:
1129:
1125:
1124:
1122:
1118:
1111:
1110:
1109:Eugene Onegin
1106:
1105:
1103:
1099:
1092:
1091:
1087:
1084:
1083:
1079:
1076:
1075:
1071:
1068:
1067:
1063:
1060:
1059:
1055:
1054:
1052:
1048:
1041:
1037:
1034:
1030:
1027:
1023:
1022:
1020:
1016:
1009:
1008:
1004:
1001:
1000:
996:
993:
992:
988:
985:
984:
980:
977:
976:
972:
969:
968:
964:
961:
960:
956:
955:
953:
949:
945:
938:
933:
931:
926:
924:
919:
918:
915:
908:
907:
903:
901:
898:available at
897:
891:
889:
885:
880:
876:
873:
868:
864:
863:
853:
849:
845:
841:
837:
832:
828:
822:
818:
814:
810:
806:
802:
797:
793:
789:
785:
777:
773:
767:
763:
759:
755:
751:
747:
741:
737:
733:
729:
725:
722:
718:
717:
697:
693:
687:
672:
668:
662:
647:
643:
637:
630:
624:
620:
616:
609:
607:
605:
596:
594:9789514109638
590:
586:
585:
577:
570:
565:
563:
555:
550:
544:, p. 10.
543:
542:Sugino (2019)
538:
530:
524:
520:
519:
514:
508:
501:
500:Sugino (2019)
496:
494:
492:
490:
488:
479:
473:
469:
465:
461:
455:
453:
445:
444:Sugino (2019)
441:
435:
428:
424:
420:
415:
408:
403:
396:
391:
384:
380:
375:
371:
356:
351:
350:D. N. Medrish
346:
342:
331:
327:
323:
320:
316:
312:
308:
305:
301:
297:
293:
290:
286:
282:
279:
278:Ludwig Minkus
275:
271:
267:
266:
261:
260:
254:
253:
249:
247:
237:
235:
230:
228:
218:
216:
210:
201:
199:
195:
191:
187:
182:
180:
176:
175:
169:
167:
162:Золотая рыбка
159:
149:
147:
142:
138:
133:
129:
124:
122:
117:
113:
111:
104:Grimms' Tales
101:
99:
95:
86:
84:
80:
76:
69:Textual notes
66:
63:
61:
57:
52:
46:
37:
33:
32:
23:
19:
1339:
1322:
1303:
1256:Anton Delvig
1229:
1222:
1215:
1209:
1201:
1182:
1174:
1166:
1158:
1151:The Blizzard
1134:
1126:
1107:
1088:
1080:
1073:
1072:
1064:
1056:
1005:
997:
989:
981:
973:
965:
957:
905:
899:
893:(in Russian)
843:
839:
816:
791:
787:
761:
735:
720:
713:Bibliography
699:. Retrieved
696:Animation.ru
695:
686:
674:. Retrieved
671:Animation.ru
670:
661:
649:. Retrieved
646:Animation.ru
645:
636:
618:
583:
576:
549:
537:
517:
507:
502:, p. 8.
467:
460:Bayley, John
439:
434:
414:
402:
390:
374:
345:
325:
310:
295:
284:
269:
263:
251:
250:
245:
243:
231:
226:
224:
211:
207:
204:Plot summary
193:
183:
179:Vladimir Dal
172:
170:
155:
143:
127:
125:
114:
107:
97:
92:
78:
72:
64:
58:in verse by
30:
29:
28:
18:
1428:ATU 500-559
1367:Sovremennik
1179:(1835–1836)
1131:(1827–1828)
1101:Verse novel
1033:I Loved You
1018:Short poems
991:The Gypsies
970:(1820–1822)
446:, p. 8
353: [
330:stop-motion
257:Adaptations
135: [
121:John Bayley
1403:1833 poems
1387:Categories
909:in English
884:Wikisource
826:0253201721
771:0307829766
745:0141392541
628:0814339360
528:0810114852
477:0521079543
367:References
328:, Russia,
146:Roman Pope
123:explains.
56:fairy tale
1160:Dubrovsky
116:Azadovsky
45:romanized
1144:The Shot
1042:" (1831)
1035:" (1830)
1028:" (1817)
794:: 2–25,
462:(1971).
317:film by
302:film by
300:animated
298:, USSR,
221:Analysis
100:(2012).
1305:Amadeus
1297:Related
1284:(uncle)
1212:(1830)
1139:(1830)
999:Poltava
324:2002 -
309:1950 -
294:1937 -
283:1917 -
262:1866 -
215:tsarina
158:Russian
81:in May
54:) is a
47::
36:Russian
1252:(wife)
1243:People
1206:(1825)
1187:(1836)
1171:(1834)
1163:(1833)
1112:(1833)
1093:(1834)
1085:(1833)
1077:(1833)
1069:(1831)
1061:(1830)
1010:(1833)
1002:(1829)
994:(1827)
986:(1823)
978:(1821)
962:(1820)
823:
768:
742:
625:
591:
525:
474:
240:Legacy
174:skazka
1195:Plays
1120:Prose
701:1 May
676:1 May
651:1 May
357:]
139:]
1311:film
821:ISBN
766:ISBN
740:ISBN
703:2017
678:2017
653:2017
623:ISBN
589:ISBN
523:ISBN
472:ISBN
425:and
83:1835
75:1833
848:doi
796:doi
287:by
198:ATU
112:".
1389::
844:28
842:,
838:,
815:.
792:39
790:,
760:.
734:.
694:.
669:.
644:.
617:,
603:^
561:^
486:^
466:.
451:^
421:,
381:,
355:ru
321:.,
229:.
160::
137:ru
85:.
42:,
38::
1153:"
1149:"
1146:"
1142:"
1038:"
1031:"
1024:"
936:e
929:t
922:v
850::
829:.
798::
774:.
748:.
705:.
680:.
655:.
597:.
531:.
480:.
397:.
385:.
306:.
280:.
268:(
34:(
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.