Knowledge

Urdu ghazal

Source 📝

628: 207: 778:: This classic Persian romance is often referencing in ghazal, with the poet comparing themselves to Majnun's state of mind in the tale. In the story, Majnun wanders the desert, where he lives an ascetic life and composes verses declaring his love for Layla. Ghazal poets frequently use this story as a simile or reference point to portray their love as similarly obsessive and pure. Ghazal poets frequently use this story as a simile or reference point to portray their love as similarly obsessive and pure. Urdu ghazal is a form of lyrical poetry that originated in the Urdu language during the Mughal Empire. It consists of rhyming couplets, with each line sharing the same meter. 34: 492: 1533:"Mir Taqi Mir: Selected Ghazals and Other Poems. (trans. Shamsur Rahman Faruqi.) (Murty Classical Library of India, 21.) xxxv, 666 pp. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2019. ISBN 978 0 674 91920 4. - Mir Taqi Mir: Remembrances. (ed. and trans. C.M. Naim.) (Murty Classical Library of India, 22.) xxii, 371 pp. Cambridge: Harvard University Press, 2019. ISBN 978 0 674 66029 8" 650:, literary events that were historically held in the Mughal Courts, but in current times can be anywhere. At a mushaira, the order of poets who read their poems is in order from novice to master. The Mushaira is also considered to be a professional workshop, where poets can improve their ghazal after seeing how the audience reacts to certain parts. 837:
The ghazal as a genre embraces the concealment or rejection of one's love, viewing this as an intensification of feeling. The poet will often depict their self in positions of destitution with tattered clothing, or with stones being thrown at them. A key theme is that the beloved and lover are never
804:
Sufi thought first entered the ghazal genre in the Persian language before eventually entering in Urdu as well. In the ghazal, themes of love and union with a lover simultaneously refer to union with the divine in a mystical Islamic tradition. Love for a Sufi is the presence of God, not the presence
792:
A common theme of the ghazal is of the tortured ('ashiq) pursuing an indifferent or cruel beloved (mehboob). The gender of both the speaker and the addressee of a ghazal can be heterosexual, homoerotic, or fluid and indeterminate. Through this ambiguity of personhood, the beloved is an ideal of love
665:
The Urdu ghazal makes use of a store of common characters, settings, images, and metaphors that inform both readers and poets of how to navigate the aforementioned ghazal universe. These tropes have been cultivated for hundreds of years and are meant to deeply resonate with listeners of the ghazal,
669:
Because the ghazal's ashaar are only two lines long, a reader's understanding comes not just from reading a singular she'r, but also from considering that she'r in the context of its relation to pre-established ideas in the ghazal tradition. Readers commonly navigate new she'r by comparing them to
245:
A ghazal is composed of ashaar, which are similar to couplets, that rhyme in a pattern of AA BA CA DA EA (and so on), with each individual she'r (couplet) typically presenting a complete idea not necessarily related to the rest of the poem. They are often described as being individual pearls that
249:
Classically, the ghazal inhabits the consciousness of a passionate, desperate lover, wherein deeper reflections of life are found in the audience's awareness of what some commentators and historians call "The Ghazal Universe", which can be described as a store of characters, settings, and other
678:
The characters of the ghazal create expectations within the audience of how the speaker and addressees of the ghazal might act. The central characters are implicated in the classic love situation of the lover pursuing the beloved, while the other secondary characters mostly add to the lover's
735:
The Tavern (me'khana), where a wine-bearer (saqi) invites the speaker to deeper and deeper stages of intoxication. The wine-bearer is often a teenage boy or young man who is flirtatious with the speaker. The wine does not refer to sensual intoxication, instead opening up themes of spiritual
753:
Moth and Candle (Shama aur parvana): The moth is typically described as enraptured by the glow of the candle, circling it to the point of being incinerated. This image can be used as a metaphor to present the lover's obsession with the beloved, and his willingness to destroy himself for
760:
Arrows: In the same way an animal wounded by an arrow would run around a desert in a fit of passion, so too does the lover wander aimlessly in their obsession of the beloved. Often, the lover is described as physically wounded by the beloved's indifferent cruelty, invoking images of
323:
of an Urdu ghazal is based upon rules in Arabic scansion. The distinction between long and short syllables is not based on vowel length, like it is in English poetry scansion. Instead, a long syllable generally contains two letters, while a short syllable generally contains one.
263:
A ghazal is composed of five or more ashaar (singular she'r), which are complete texts even when pulled from the rest of the ghazal. In the vast majority of ghazals, there is not logical connection or flow between ashaar in terms of content or theme.
267:
They are often described as couplets by Western audiences and critics, yet using the word "couplet" to describe a she'r is not entirely accurate, as ghazals do not have the rhyme scheme of couplets, nor are they a Western poetic form.
573:
should be remodeled after the English forms and conventions. While the classical ghazal embraced ambiguity, emotional hyperbole, and wordplay, the Aligarh Movement proposed that literature should be simple, clear, and modern.
764:
Medical: Poems often relate existential pain to having a medicinal cure, often invoked through the words dard or ilaaj (cure, medicical treatment). This she'r by Ghalib invokes medicinal imagery as well as the aforementioned
770:ġham-e-hastī kā 'asad' kis se ho juz marg ilaaj sham.a har rañg meñ jaltī hai sahar hote tak Asad, what can cure the grief of existence, except dying? The candle is obliged to burn before extinguishing at dawn. 708:
The Garden (bagh), where the poet often takes on the personage of the bulbul, a songbird indigenous to the Middle East and South Asia. Traditionally, this is a metaphor expressing desire for union with the
503:
is often lauded as ushering in a "Golden Age" of Urdu ghazal poetry in the early 18th century by mastering the blend of Persian influences with the common and idiomatic Urdu. Another classical poet,
1830: 561:
In the late 19th century, reform movements of Urdu's literary landscape were influenced by the impacts of British colonialism. One notable leader in the modernist Islamic reform movement was
476:, the founder of Hyderabad, composed ghazal in Persian, Urdu, and Telugu. He also began a tradition of arts patronage and promoted Hyderabad as a literary city of Urdu in Southern India. 929: 319:
Meter is considered intrinsic to the craft, with some classical poets being mocked for crafting meter incorrectly. Meter for Urdu is completely unlike meter in English poetry, as
611:
Women writers also began to receive recognition for writing ghazal after carving space for themselves during the 1940s in the masculine, male-dominated mushaira. Writers such as
533:, as Ustad Zauq and Maulvi Muhammad Baqar supported the uprising, believing it would restore the Mughal Court to glory. Both were later hung by the British for treason. 796:
Therefore, love in the ghazal is not only that of factual human love affairs (ishq-e-mijazi), but also of a divine union and mystical transcendence (ishq-e-haqaqi).
627: 275:
described as "voltas" or "turns" from the first misra (line) to the second, where the intention of the poet is to surprise the reader or invert expectations.
757:
The rose (gul) and bulbul: Poets often remark on the smile of the rose, or of its relation to the season of love, where the world blooms into spring.
521:
served as both a location where mushaira were hosted, and as an institution that provided patronage to poets such as Ghalib, Zauq, Dagh, and Momin.
305:. These ashaar tend to be more personal by the poet referring to themselves, diverting from the ghazal's universal and self-transcendent qualities. 2190: 1664: 1201: 2194: 1668: 1205: 2016: 822:
In this motif of the ghazal, the poets are often indifferent to their own implication of running into the religious figures at the tavern.
1940: 1710: 362:. The radif is a repeating refrain consisting of a single word or short phrase that ends every second line in the ghazal. However, in the 825:
Another motif present in the ghazal is unbounded love for the beloved and destruction of self that is parallel to the Sufi practice of
1880:
Chakrabarty, Rajarshi (2010). "Professor B.B. Chaudhuri Prize: SHATRANJ KE KHILADI AND UMRAO JAAN: REVISITING HISTORY THROUGH FILMS".
193: 657:
that historically and culturally gathers around like an audience to listen to the poet and to show appreciation to the performance.
643:. Another way to recite ghazal is tarannum, which is a mix of heightened speaking and low-key singing, often described as chanting. 338:
Metrical feet (rukn) are represented by mnemonic words called afaail, which both emulate and name the metrical foot. For example,
586:, which has digitized over 90,000 Urdu literary works, including ghazal. For the past five years, it has hosted the annual event 1353: 1225:
Urdu for pleasure for ghazal lovers : intekhāb-o-lughāt : 500 selected verses & 10,000 Urdu words, English-Hindi
514:
gained a reputation for being one of the most generous, leading to many poets flocking to Lucknow, Farrukhabad, and Faizabad.
2153: 1856: 1532: 1417: 805:
of physical passion. Many poets have written she'r which parody orthodox religious puritans, as in this she'r of Ghalib:
1497: 1021: 536:
The last Mughal emperor, Bahadur Shah Zafar, wrote this verse while imprisoned by the British after the uprising ended:
1487: 1118: 1070: 457:
Literature written in Hindi-Urdu was not common prior to the 1700s. In North India, rich literary cultures existed in
2411: 2357: 2044: 1640: 1443: 1331: 1285: 1232: 1177: 1150: 2076: 2000: 704:
There are common settings wherein ghazals take place that usually shape the circumstances of the ghazal's meaning.
110: 692:
The Advisor attempts to console the lover, yet typically adds to his suffering with smug or unsympathetic advice.
854:
The vision of my own bleeding head as I would grow up passed before my eyes [and the stone dropped from my hand
206: 1102: 130: 106: 749:
The ghazal is notable for its exaggerated, far-fetched, and elevated imagery with highly figurative language.
1398: 186: 150: 1809: 1461: 114: 1575:
Coppola, Carlo; Russell, Ralph; Islam, Khurshidul (1969). "Three Mughal Poets: Mir, Sauda, Mir Hasan".
1309: 1256: 483:
was one of the first to draw from the store of Persian literary culture to write ghazal in Hindi-Urdu.
1964:
Kugle, Scott (October 2007). "Qawwālī Between Written Poem and Sung Lyric, Or... How a Ghazal Lives".
639:
tradition, which is popular in South Asia. They are also commonly sung outside of Sufi shrines called
1686: 504: 1045: 605: 570: 530: 179: 142: 90: 54: 1746:
Ahmed, Safdar (June 2016). "Literary Romanticism and Islamic Modernity: The Case of Urdu Poetry".
553:
In the aftermath of the rebellion, the old institutions of patronage, ustads, and mushaira ended.
841:
In this she'r by Ghalib, he invokes eternal longing and pain from the story of Layla and Majnun:
473: 465:, with earliest Awadhi texts dating to the 14th century. In Delhi, poets wrote in Persian, while 2212: 1104:
The transformation of plot in the couplet of the Urdu Ghazal : an examination of narrative
601: 2183: 510:
During this era, poets made a living by attracting the financial patronage of the courts. The
897: 491: 469:/Hindvi (what is now recognizable as Hindi-Urdu) did not have the same literary recognition. 1516:
Azmi, Yusuf (2018). "Chapter 9: Urdu Poetry and Hyderabadi Culture". In Azam, Kousar (ed.).
683:
The Lover (Aashiq) is standard "narrator" of the ghazal who pursues their beloved (mehboob).
686:
The Beloved (Mehboob)is aashiq's object of desire. The gender of the mehboob is universal.
619:
have expanded the ghazal to explore feminist perspectives and speak on issues in society.
8: 695:
The Religious Figure claims piety and righteousness yet indulges in alcohol or other sins
231: 223: 2339: 2331: 2265: 2171: 2010: 1897: 1771: 1658: 1600: 1376: 1303: 1250: 1195: 919: 872: 565:, who believed the ghazal to be outdated and limited in its particular rules of craft. 562: 546:
Everywhere there is the lament and wails of mourning, how terrible is the turn of fate
480: 78: 2343: 2323: 2269: 2257: 2159: 2149: 2050: 2040: 1981: 1977: 1889: 1810:"From Antiquary to Social Revolutionary: Syed Ahmad Khan and the Colonial Experience" 1775: 1763: 1646: 1636: 1592: 1552: 1493: 1291: 1281: 1238: 1228: 1183: 1173: 1119:"Lyric Poetry in Urdu: the Ghazal, by Shamsur Rahman Faruqi and Frances W. Pritchett" 1071:"Lyric Poetry in Urdu: the Ghazal, by Shamsur Rahman Faruqi and Frances W. Pritchett" 583: 159: 2315: 2249: 1973: 1831:"Jashn-e-Rekhta: For the love of Urdu, a language that defines a composite culture" 1755: 1711:"Bahadur Shah Zafar's Poem About The 1857 Revolt & Dilli-The Garden Of Harmony" 1584: 1544: 1368: 939: 892: 882: 775: 2240:
Goodyear, Sara Suleri; Raza, Azra (July 2008). "Ghalib and the Art of theGhazal".
2416: 1759: 944: 877: 596:
has also adapted the Urdu ghazal for movie audience, creating a sub-genre called
566: 458: 272: 239: 169: 47: 33: 2306:
Mukhia, Harbans (1999). "The Celebration of Failure as Dissent in Urdu Ghazal".
2381: 966: 956: 934: 924: 616: 587: 314: 291: 94: 2319: 2253: 1548: 507:
is notable for his poetry being socially aware, and sometimes even satirical.
479:
Critic and Scholar Shamsur Rahman Faruqi notes that one story claims the poet
2405: 2327: 2261: 2163: 2054: 1985: 1893: 1767: 1650: 1596: 1556: 1187: 826: 737: 146: 58: 1295: 1242: 1227:. Nathani, Sultan, 1918-1992. (4th ed.). Bombay: Sultan Nathani. 1992. 582:
One of the largest organizations dedicated to preserving the Urdu ghazal is
984: 971: 961: 907: 902: 887: 612: 597: 500: 373: 366:, the first she'r of a ghazal, the radif will end both lines of the she'r. 164: 82: 74: 1791:"Literary Notes: Anti-ghazal, meta-ghazal, free ghazal and English ghazal" 1001: 549:
Neither the crown, nor the throne, nor the emperor or the kingdom remains
462: 1901: 1604: 301:
is the final she'r of a ghazal, where the poet will often include their
282:
is the first she'r of a ghazal. In this she'r, the poet established the
511: 235: 2335: 1380: 1857:"Golden Era of Bollywood: Ghazal in Golden Era of Bollywood (Part-1)" 1588: 989: 976: 593: 302: 2120: 1916: 1790: 2146:
When Sun meets Moon : gender, Eros, and ecstasy in Urdu poetry
2095: 1372: 793:
where deeper reflections of life, death, and god can be expressed.
647: 608:
have also portrayed the cultural decadence associated with ghazal.
518: 359: 332: 320: 287: 812:
But, believe me, Ghalib, I did see him stealing in as I departed
636: 2143: 736:
enlightenment and the Sufi concept of self-annihilation through
689:
The Rival competes with the lover for attention of the beloved.
654: 640: 466: 219: 86: 62: 1520:. Abingdon, Oxon : Routledge, Taylor & Francis Group. 540:
Sabhi jagah matam-e-sakht hai, kaho kaisi gardish-e-bakht hai
2037:
Masterpieces of Urdu ghazal from the 17th to the 20th century
670:
other she'r and reflecting upon similarities or divergences.
363: 355: 298: 283: 279: 1630: 1167: 851:
Even as I, a young lad, picked up a stone to cast at Majnun
327:
There are many special rules that poets employ, such as the
1278:
Urdu ghazals : an anthology, from 16th to 20th century
369:
The qaafiya is a rhyming syllable that precedes the radif.
227: 2077:"Convention in the Classical Urdu Ghazal: The Case of Mir" 1854: 543:
Na wo taj hai na wo takht hai na wo shah hai na dayar hai
253: 2358:"The Story of Layla and Majnun: The Idealization of Love" 724:
I sing from the warmth of the passionate joy of thought
342:
denotes three long syllables in a metrical foot, while
1941:"Female Urdu Poets Used Ghazals for Social Commentary" 1537:
Bulletin of the School of Oriental and African Studies
815:
kahāñ mai-ḳhāne kā darvāza 'ġhālib' aur kahāñ vaa.iz
556: 529:
The literary establishment of Delhi was split by the
376:, the qaafiya is bolded and the radif is underlined: 1633:
Nets of awareness : Urdu poetry and its critics
1280:. Kanda, K.C. New Delhi: Sterling Paperbacks. 1995. 234:. It is commonly asserted that the ghazal spread to 210:
Khwaja Hafiz recites his poetry in the 17th century.
1574: 1170:
Ravishing disunities : real ghazals in English
635:The Urdu ghazal can be sung with music in the Sufi 818:par itnā jānte haiñ kal vo jaatā thā ki ham nikle 354:The Urdu ghazal makes use of two main rhymes: the 653:A group of poets and poetry admirers is called a 2403: 1168:Agha, Shahid Ali, 1949-2001. (3 November 2000). 809:What! the Waiz standing aface the tavern door! 744: 714:Hoon garmi-i-nishat-i-tasavvur se naghma sanj 631:The Mushaira Jashn-e-Bahar in New Delhi, 2011. 577: 495:Mushaira in Hyderabad during the 19th century. 447: 187: 2239: 2220:International Journal of English and Studies 2034: 1663:: CS1 maint: multiple names: authors list ( 1518:Languages and Literary Cultures in Hyderabad 1200:: CS1 maint: multiple names: authors list ( 250:tropes the genre employs to create meaning. 1879: 729:I am the bulbul of a garden not yet created 452: 331:character, which denotes aspiration in the 2193:) CS1 maint: numeric names: authors list ( 2015:: CS1 maint: location missing publisher ( 1882:Proceedings of the Indian History Congress 1748:South Asia: Journal of South Asian Studies 1667:) CS1 maint: numeric names: authors list ( 1444:"Conventions of Love, Love of Conventions" 1361:Journal of the Society for Ethnomusicology 1204:) CS1 maint: numeric names: authors list ( 238:from the influence of Sufi mystics in the 194: 180: 2213:"Ghazal: Journey from Persian to English" 2189:CS1 maint: multiple names: authors list ( 2144:Kugle, Scott Alan, 1969- author. (2016). 2074: 1855:bolywoodfiles.blogspot.com (2017-07-02). 1460:Farooqi, Mehr Afshan (21 February 2008). 1107:(Thesis). University of British Columbia. 717:Main andalib-i-gulshan-i-na afridah hoon 294:that the rest of the ghazal will follow. 1442:Faruqi, Shamsur Rahman (June 11, 2020). 1100: 666:invoking their expectations of meaning. 626: 490: 205: 2301: 2299: 2118: 2093: 1998: 1914: 1489:Early Urdu Literary Culture and History 1459: 1354:"Tarannum: The Chanting of Urdu Poetry" 1351: 254:Craft Characteristics of an Urdu Ghazal 2404: 2305: 2297: 2295: 2293: 2291: 2289: 2287: 2285: 2283: 2281: 2279: 2235: 2233: 2206: 2204: 2148:. University of North Carolina Press. 2070: 2068: 2066: 2064: 1808:Faruqi, Shamsur Rahman (August 2006). 1807: 1788: 1684: 1530: 1492:. New Delhi: Oxford University Press. 1485: 1441: 1392: 1390: 845:maiñ ne majnūñ pe laḌakpan meñ 'asad' 646:Ghazal are traditionally performed at 2210: 2121:"COLUMN: GHALIB'S 'UNCREATED' GARDEN" 2096:"COLUMN: The bulbul in Urdu's garden" 2030: 2028: 2026: 1963: 1745: 1741: 1739: 1737: 1735: 1733: 1731: 1680: 1678: 1631:Pritchett, Frances W., 1947- (2004). 1626: 1624: 1622: 1620: 1618: 1616: 1614: 1570: 1568: 1566: 1511: 1509: 1437: 1435: 1433: 1431: 1396: 1347: 1345: 1329: 1325: 1323: 1321: 1319: 1272: 1270: 1268: 1266: 1219: 1217: 1215: 1148: 1096: 1094: 1092: 1090: 1515: 1144: 1142: 1140: 1138: 861: 335:script, being metrically invisible. 2276: 2242:Transition: An International Review 2230: 2201: 2119:Farooqi, Mehr Afshan (2019-03-24). 2094:Farooqi, Mehr Afshan (2015-10-11). 2061: 1915:Farooqi, Mehr Afshan (2019-06-02). 1687:"Ghalib and the revolution of 1857" 1387: 832: 486: 410:chashm-e-dil khol is bhī aalam par 13: 2023: 1728: 1675: 1611: 1563: 1506: 1428: 1352:Qureshi, Regula (September 1969). 1342: 1316: 1263: 1212: 1087: 557:Modernism and the Aligarh Movement 422:baar baar us ke dar pe jaatā huuñ 14: 2428: 1135: 848:sañg uThāyā thā ki sar yaad aayā 271:A she'r will often contains what 1978:10.1111/j.1478-1913.2007.00202.x 1531:Dudney, Arthur (February 2020). 1415: 1383:– via Columbia University. 1332:"Meter Chapter 1: General Rules" 930:Molana Inamur Rahman Inam Thanvi 308: 32: 2374: 2350: 2137: 2112: 2087: 1992: 1957: 1933: 1908: 1873: 1848: 1823: 1801: 1782: 1703: 1524: 1486:Faruqi, Shamsur Rahman (2001). 1479: 1453: 1409: 1022:"A Short History of the Ghazal" 950: 787: 398:nāzukī us ke lab kī kyā kahiye 1399:"Chapter Five-- Metrical Feet" 1161: 1111: 1101:Liboiron, Paul Adrien (1989). 1063: 1038: 1014: 622: 77:(father of Urdu literature) - 1: 1917:"COLUMN: A BOUQUET OF POETRY" 1172:. Wesleyan University Press. 1007: 673: 1789:Parekh, Rauf (11 May 2015). 1760:10.1080/00856401.2011.633300 1418:"hasti apni habab ki si hai" 913: 866: 745:Classic Images and Metaphors 346:denotes two long syllables. 7: 2075:Pritchett, Frances (1979). 1685:Parekh, Rauf (2008-02-05). 995: 903:Mirza Asadullah Khan Ghalib 699: 578:Contemporary literary scene 246:make up a united necklace. 10: 2433: 2362:University Musical Society 1046:"Appreciating Urdu Poetry" 448:History of the Urdu Ghazal 434:nuqta-e-ḳhāl se tirā abrū 312: 218:is a literary form of the 81:(father of Urdu poetry) - 2320:10.1017/S0026749X99003522 2254:10.2979/trs.2008.-.99.112 1549:10.1017/S0041977X2000021X 1462:"Language of Whose Camp?" 799: 782: 660: 505:Mirza Muhammad Rafi Sauda 175: 156: 141: 136: 125: 120: 105: 100: 73: 68: 53: 46: 25: 18: 2412:Urdu-language literature 2382:"Famous Ghazals in Urdu" 1999:Kiernan, Victor (1971). 606:The Chess Players (film) 531:Indian Rebellion of 1857 453:Emergence of Urdu Ghazal 349: 258: 143:Anjuman-i Taraqqi-i Urdu 2039:. Sterling Publishers. 1861:Golden Era of Bollywood 524: 474:Muhammad Quli Qutb Shah 2226:(4) – via ijoes. 1308:: CS1 maint: others ( 1255:: CS1 maint: others ( 859: 820: 772: 732: 632: 602:Umrao Jaan (1981 film) 551: 496: 445: 222:-poetry unique to the 211: 2035:Kanda, K. C. (2002). 2005:. London. p. 32. 1945:www.outlookindia.com/ 898:Mohammad Ibrahim Zauq 843: 807: 768: 712: 630: 538: 494: 472:In the 17th century, 378: 209: 2308:Modern Asian Studies 2211:Singh, R.P. (2019). 1397:Pritchett, Frances. 1330:Pritchett, Frances. 1149:Pritchett, Frances. 2081:Columbia University 1403:Columbia University 1336:Columbia University 883:Mirza Muhammad Rafi 232:Hindostani language 224:Indian subcontinent 2182:has generic name ( 1026:www.ghazalpage.net 920:Altaf Hussain Hali 873:Wali Mohammed Wali 633: 563:Altaf Hussain Hali 497: 372:In this ghazal by 212: 2155:978-1-4696-2679-6 862:Urdu Ghazal Poets 600:. Movies such as 584:Rekhta Foundation 413:yaañ kī auqāt ḳhv 226:, written in the 204: 203: 160:Literature Portal 2424: 2396: 2395: 2393: 2392: 2378: 2372: 2371: 2369: 2368: 2354: 2348: 2347: 2303: 2274: 2273: 2237: 2228: 2227: 2217: 2208: 2199: 2198: 2187: 2181: 2177: 2175: 2167: 2141: 2135: 2134: 2132: 2131: 2116: 2110: 2109: 2107: 2106: 2091: 2085: 2084: 2072: 2059: 2058: 2032: 2021: 2020: 2014: 2006: 1996: 1990: 1989: 1966:The Muslim World 1961: 1955: 1954: 1952: 1951: 1937: 1931: 1930: 1928: 1927: 1912: 1906: 1905: 1877: 1871: 1870: 1868: 1867: 1852: 1846: 1845: 1843: 1842: 1827: 1821: 1820: 1814: 1805: 1799: 1798: 1786: 1780: 1779: 1743: 1726: 1725: 1723: 1722: 1707: 1701: 1700: 1698: 1697: 1682: 1673: 1672: 1662: 1654: 1628: 1609: 1608: 1589:10.2307/40124023 1572: 1561: 1560: 1528: 1522: 1521: 1513: 1504: 1503: 1483: 1477: 1476: 1474: 1472: 1457: 1451: 1450: 1448: 1439: 1426: 1425: 1413: 1407: 1406: 1394: 1385: 1384: 1358: 1349: 1340: 1339: 1327: 1314: 1313: 1307: 1299: 1274: 1261: 1260: 1254: 1246: 1221: 1210: 1209: 1199: 1191: 1165: 1159: 1158: 1151:"Genre Overview" 1146: 1133: 1132: 1130: 1129: 1123:www.columbia.edu 1115: 1109: 1108: 1098: 1085: 1084: 1082: 1081: 1075:www.columbia.edu 1067: 1061: 1060: 1058: 1057: 1042: 1036: 1035: 1033: 1032: 1018: 940:Firaq Gorakhpuri 893:Momin Khan Momin 833:Pain and Longing 776:Layla and Majnun 487:Classical Period 230:standard of the 196: 189: 182: 93:(Baba-e-Urdu) - 36: 16: 15: 2432: 2431: 2427: 2426: 2425: 2423: 2422: 2421: 2402: 2401: 2400: 2399: 2390: 2388: 2380: 2379: 2375: 2366: 2364: 2356: 2355: 2351: 2304: 2277: 2238: 2231: 2215: 2209: 2202: 2188: 2179: 2178: 2169: 2168: 2156: 2142: 2138: 2129: 2127: 2117: 2113: 2104: 2102: 2092: 2088: 2073: 2062: 2047: 2033: 2024: 2008: 2007: 1997: 1993: 1962: 1958: 1949: 1947: 1939: 1938: 1934: 1925: 1923: 1913: 1909: 1878: 1874: 1865: 1863: 1853: 1849: 1840: 1838: 1835:Hindustan Times 1829: 1828: 1824: 1812: 1806: 1802: 1787: 1783: 1744: 1729: 1720: 1718: 1715:NewsCentral24x7 1709: 1708: 1704: 1695: 1693: 1683: 1676: 1656: 1655: 1643: 1635:. Katha Books. 1629: 1612: 1573: 1564: 1529: 1525: 1514: 1507: 1500: 1484: 1480: 1470: 1468: 1458: 1454: 1446: 1440: 1429: 1414: 1410: 1395: 1388: 1356: 1350: 1343: 1328: 1317: 1301: 1300: 1288: 1276: 1275: 1264: 1248: 1247: 1235: 1223: 1222: 1213: 1193: 1192: 1180: 1166: 1162: 1147: 1136: 1127: 1125: 1117: 1116: 1112: 1099: 1088: 1079: 1077: 1069: 1068: 1064: 1055: 1053: 1044: 1043: 1039: 1030: 1028: 1020: 1019: 1015: 1010: 998: 953: 945:Faiz Ahmed Faiz 916: 878:Khwaja Mir Dard 869: 864: 835: 802: 790: 785: 747: 702: 676: 663: 625: 580: 571:Urdu literature 567:Syed Ahmad Khan 559: 527: 489: 455: 450: 401:pañkhuḌī ik gul 389:ye numā.ish sar 352: 317: 311: 273:Agha Shahid Ali 261: 256: 240:Delhi Sultanate 200: 170:Pakistan Portal 167: 162: 158: 157:Related Portals 151:Literary Prizes 149: 145: 61: 57: 48:Urdu literature 42: 41: 40: 39: 38: 37: 20: 19:Urdu literature 12: 11: 5: 2430: 2420: 2419: 2414: 2398: 2397: 2373: 2349: 2314:(4): 861–881. 2275: 2229: 2200: 2154: 2136: 2111: 2086: 2060: 2045: 2022: 1991: 1972:(4): 571–610. 1956: 1932: 1907: 1872: 1847: 1822: 1800: 1781: 1754:(2): 434–455. 1727: 1702: 1674: 1641: 1610: 1562: 1543:(1): 154–155. 1523: 1505: 1499:978-0195652017 1498: 1478: 1452: 1427: 1408: 1386: 1373:10.2307/849999 1367:(3): 425–468. 1341: 1315: 1286: 1262: 1233: 1211: 1178: 1160: 1134: 1110: 1086: 1062: 1037: 1012: 1011: 1009: 1006: 1005: 1004: 997: 994: 993: 992: 987: 982: 981:Irfan Siddiqui 979: 974: 969: 967:Parveen Shakir 964: 959: 957:Kishwar Naheed 952: 949: 948: 947: 942: 937: 935:Josh Malsiyani 932: 927: 925:Muhammad Iqbal 922: 915: 912: 911: 910: 905: 900: 895: 890: 885: 880: 875: 868: 865: 863: 860: 834: 831: 801: 798: 789: 786: 784: 781: 780: 779: 767: 766: 762: 758: 755: 746: 743: 742: 741: 711: 710: 701: 698: 697: 696: 693: 690: 687: 684: 675: 672: 662: 659: 624: 621: 617:Kishwar Naheed 588:Jashn-e-Rekhta 579: 576: 558: 555: 526: 523: 517:In Delhi, the 488: 485: 454: 451: 449: 446: 437:bait ik intiḳh 425:hālat ab iztir 380:hastī apnī hab 351: 348: 315:Beher (poetry) 313:Main article: 310: 307: 260: 257: 255: 252: 202: 201: 199: 198: 191: 184: 176: 173: 172: 154: 153: 139: 138: 134: 133: 123: 122: 118: 117: 103: 102: 98: 97: 95:Muhammad Iqbal 71: 70: 66: 65: 51: 50: 44: 43: 31: 30: 29: 28: 27: 26: 23: 22: 21:ادبیاتِ اُردُو 9: 6: 4: 3: 2: 2429: 2418: 2415: 2413: 2410: 2409: 2407: 2387: 2383: 2377: 2363: 2359: 2353: 2345: 2341: 2337: 2333: 2329: 2325: 2321: 2317: 2313: 2309: 2302: 2300: 2298: 2296: 2294: 2292: 2290: 2288: 2286: 2284: 2282: 2280: 2271: 2267: 2263: 2259: 2255: 2251: 2247: 2243: 2236: 2234: 2225: 2221: 2214: 2207: 2205: 2196: 2192: 2185: 2173: 2165: 2161: 2157: 2151: 2147: 2140: 2126: 2122: 2115: 2101: 2097: 2090: 2082: 2078: 2071: 2069: 2067: 2065: 2056: 2052: 2048: 2046:81-207-1195-5 2042: 2038: 2031: 2029: 2027: 2018: 2012: 2004: 2003: 2002:Poems by Faiz 1995: 1987: 1983: 1979: 1975: 1971: 1967: 1960: 1946: 1942: 1936: 1922: 1918: 1911: 1903: 1899: 1895: 1891: 1888:: 1176–1181. 1887: 1883: 1876: 1862: 1858: 1851: 1836: 1832: 1826: 1818: 1811: 1804: 1796: 1792: 1785: 1777: 1773: 1769: 1765: 1761: 1757: 1753: 1749: 1742: 1740: 1738: 1736: 1734: 1732: 1716: 1712: 1706: 1692: 1688: 1681: 1679: 1670: 1666: 1660: 1652: 1648: 1644: 1642:81-87649-65-8 1638: 1634: 1627: 1625: 1623: 1621: 1619: 1617: 1615: 1606: 1602: 1598: 1594: 1590: 1586: 1582: 1578: 1571: 1569: 1567: 1558: 1554: 1550: 1546: 1542: 1538: 1534: 1527: 1519: 1512: 1510: 1501: 1495: 1491: 1490: 1482: 1467: 1466:Outlook India 1463: 1456: 1445: 1438: 1436: 1434: 1432: 1423: 1419: 1412: 1404: 1400: 1393: 1391: 1382: 1378: 1374: 1370: 1366: 1362: 1355: 1348: 1346: 1337: 1333: 1326: 1324: 1322: 1320: 1311: 1305: 1297: 1293: 1289: 1287:81-207-1826-7 1283: 1279: 1273: 1271: 1269: 1267: 1258: 1252: 1244: 1240: 1236: 1234:81-900253-0-9 1230: 1226: 1220: 1218: 1216: 1207: 1203: 1197: 1189: 1185: 1181: 1179:0-8195-6437-0 1175: 1171: 1164: 1156: 1152: 1145: 1143: 1141: 1139: 1124: 1120: 1114: 1106: 1105: 1097: 1095: 1093: 1091: 1076: 1072: 1066: 1051: 1047: 1041: 1027: 1023: 1017: 1013: 1003: 1000: 999: 991: 988: 986: 983: 980: 978: 975: 973: 970: 968: 965: 963: 960: 958: 955: 954: 946: 943: 941: 938: 936: 933: 931: 928: 926: 923: 921: 918: 917: 909: 906: 904: 901: 899: 896: 894: 891: 889: 886: 884: 881: 879: 876: 874: 871: 870: 858: 855: 852: 849: 846: 842: 839: 830: 828: 823: 819: 816: 813: 810: 806: 797: 794: 777: 774: 773: 771: 763: 759: 756: 752: 751: 750: 739: 738:Fana (Sufism) 734: 733: 731: 730: 726: 725: 721: 718: 715: 707: 706: 705: 694: 691: 688: 685: 682: 681: 680: 671: 667: 658: 656: 651: 649: 644: 642: 638: 629: 620: 618: 614: 609: 607: 603: 599: 595: 591: 589: 585: 575: 572: 568: 564: 554: 550: 547: 544: 541: 537: 534: 532: 522: 520: 515: 513: 508: 506: 502: 493: 484: 482: 477: 475: 470: 468: 464: 460: 444: 443: 440: 435: 432: 431: 428: 423: 420: 419: 416: 411: 408: 407: 404: 399: 396: 395: 392: 387: 386: 383: 377: 375: 370: 367: 365: 361: 357: 347: 345: 341: 336: 334: 330: 329:do chashmi he 325: 322: 316: 309:Beher (Meter) 306: 304: 300: 295: 293: 292:beher (meter) 289: 285: 281: 276: 274: 269: 265: 251: 247: 243: 241: 237: 233: 229: 225: 221: 217: 208: 197: 192: 190: 185: 183: 178: 177: 174: 171: 168: 166: 161: 155: 152: 148: 147:Urdu movement 144: 140: 135: 132: 128: 124: 119: 116: 112: 108: 104: 99: 96: 92: 88: 84: 80: 76: 72: 69:Major figures 67: 64: 60: 59:Urdu language 56: 52: 49: 45: 35: 24: 17: 2389:. Retrieved 2385: 2376: 2365:. Retrieved 2361: 2352: 2311: 2307: 2245: 2241: 2223: 2219: 2145: 2139: 2128:. Retrieved 2124: 2114: 2103:. Retrieved 2099: 2089: 2080: 2036: 2001: 1994: 1969: 1965: 1959: 1948:. Retrieved 1944: 1935: 1924:. Retrieved 1920: 1910: 1885: 1881: 1875: 1864:. Retrieved 1860: 1850: 1839:. Retrieved 1837:. 2019-12-13 1834: 1825: 1816: 1803: 1794: 1784: 1751: 1747: 1719:. Retrieved 1717:. 2018-07-02 1714: 1705: 1694:. Retrieved 1690: 1632: 1580: 1577:Books Abroad 1576: 1540: 1536: 1526: 1517: 1488: 1481: 1469:. Retrieved 1465: 1455: 1421: 1411: 1402: 1364: 1360: 1335: 1277: 1224: 1169: 1163: 1154: 1126:. Retrieved 1122: 1113: 1103: 1078:. Retrieved 1074: 1065: 1054:. Retrieved 1052:. 2019-09-25 1050:Hersh Bhasin 1049: 1040: 1029:. Retrieved 1025: 1016: 985:Rahat Indori 972:Javed Akhtar 962:Fehmida Riaz 951:Contemporary 908:Daagh Dehlvi 888:Mir Taqi Mir 856: 853: 850: 847: 844: 840: 836: 824: 821: 817: 814: 811: 808: 803: 795: 791: 788:Love ('ishq) 769: 748: 728: 727: 723: 722: 719: 716: 713: 703: 677: 668: 664: 652: 645: 634: 613:Fahmida Riaz 610: 598:Filmi-ghazal 592: 581: 569:argued that 560: 552: 548: 545: 542: 539: 535: 528: 516: 509: 501:Mir Taqi Mir 498: 478: 471: 456: 441: 438: 436: 433: 429: 426: 424: 421: 417: 414: 412: 409: 405: 402: 400: 397: 393: 390: 388: 384: 381: 379: 374:Mir Taqi Mir 371: 368: 353: 343: 339: 337: 328: 326: 318: 296: 277: 270: 266: 262: 248: 244: 215: 213: 165:India Portal 163: 137:Institutions 126: 101:Urdu writers 83:Mir Taqi Mir 79:Wali Dakhani 75:Amir Khusrau 2248:: 112–125. 2180:|last= 1416:Taqi, Mir. 1002:Urdu poetry 623:Performance 216:Urdu ghazal 55:By category 2406:Categories 2391:2022-01-23 2367:2020-08-20 2130:2020-06-17 2105:2020-07-01 1950:2020-08-18 1926:2020-07-01 1866:2020-06-19 1841:2020-06-19 1721:2020-08-09 1696:2020-08-09 1583:(4): 645. 1128:2020-08-19 1080:2020-07-01 1056:2020-07-01 1031:2020-07-01 1008:References 679:troubles. 674:Characters 512:Oudh State 463:Brajbhasha 236:South Asia 2344:246231477 2328:0026-749X 2270:154285480 2262:0041-1191 2172:cite book 2164:971049255 2055:670951779 2011:cite book 1986:0027-4909 1894:2249-1937 1776:144687955 1768:0085-6401 1659:cite book 1651:419075128 1597:0006-7431 1557:0041-977X 1304:cite book 1251:cite book 1196:cite book 1188:916501978 990:Jaun Elia 977:Ada Jafri 914:Modernist 867:Classical 720:- Ghalib 594:Bollywood 499:The poet 442:kī sī hai 430:kī sī hai 418:kī sī hai 406:kī sī hai 394:kī sī hai 385:kī sī hai 340:maf'uulan 303:Takhallus 111:Novelists 91:Abdul Haq 2125:DAWN.COM 2100:DAWN.COM 1921:DAWN.COM 1902:44147585 1817:Columbia 1691:DAWN.COM 1605:40124023 1296:34345620 1243:29221730 1155:Columbia 996:See also 838:united. 700:Settings 648:Mushaira 519:Red Fort 333:Nastaliq 321:scansion 2386:Urdusad 1471:11 June 857:-Ghalib 765:candle: 761:battle. 709:divine. 637:Qawalli 360:qaafiya 288:qaafiya 131:Fiction 107:Writers 2417:Ghazal 2342:  2336:313103 2334:  2326:  2268:  2260:  2162:  2152:  2053:  2043:  1984:  1900:  1892:  1774:  1766:  1649:  1639:  1603:  1595:  1555:  1496:  1422:Rekhta 1381:849999 1379:  1294:  1284:  1241:  1231:  1186:  1176:  800:Sufism 783:Themes 754:union. 661:Tropes 655:Mehfil 641:Dargah 467:Rekhta 459:Awadhi 344:fa'lun 290:, and 220:ghazal 127:Ghazal 87:Ghalib 63:Rekhta 2340:S2CID 2332:JSTOR 2266:S2CID 2216:(PDF) 1898:JSTOR 1813:(PDF) 1772:S2CID 1601:JSTOR 1447:(PDF) 1377:JSTOR 1357:(PDF) 364:matla 356:radif 350:Rhyme 299:maqta 284:radif 280:matla 259:She'r 121:Forms 115:Poets 2324:ISSN 2258:ISSN 2195:link 2191:link 2184:help 2160:OCLC 2150:ISBN 2051:OCLC 2041:ISBN 2017:link 1982:ISSN 1890:ISSN 1795:Dawn 1764:ISSN 1669:link 1665:link 1647:OCLC 1637:ISBN 1593:ISSN 1553:ISSN 1494:ISBN 1473:2020 1310:link 1292:OCLC 1282:ISBN 1257:link 1239:OCLC 1229:ISBN 1206:link 1202:link 1184:OCLC 1174:ISBN 827:fana 615:and 604:and 525:1857 481:Wali 461:and 358:and 297:The 278:The 228:Urdu 214:The 2316:doi 2250:doi 1974:doi 1756:doi 1585:doi 1545:doi 1369:doi 2408:: 2384:. 2360:. 2338:. 2330:. 2322:. 2312:33 2310:. 2278:^ 2264:. 2256:. 2246:99 2244:. 2232:^ 2222:. 2218:. 2203:^ 2176:: 2174:}} 2170:{{ 2158:. 2123:. 2098:. 2079:. 2063:^ 2049:. 2025:^ 2013:}} 2009:{{ 1980:. 1970:97 1968:. 1943:. 1919:. 1896:. 1886:71 1884:. 1859:. 1833:. 1815:. 1793:. 1770:. 1762:. 1752:35 1750:. 1730:^ 1713:. 1689:. 1677:^ 1661:}} 1657:{{ 1645:. 1613:^ 1599:. 1591:. 1581:43 1579:. 1565:^ 1551:. 1541:83 1539:. 1535:. 1508:^ 1464:. 1430:^ 1420:. 1401:. 1389:^ 1375:. 1365:13 1363:. 1359:. 1344:^ 1334:. 1318:^ 1306:}} 1302:{{ 1290:. 1265:^ 1253:}} 1249:{{ 1237:. 1214:^ 1198:}} 1194:{{ 1182:. 1153:. 1137:^ 1121:. 1089:^ 1073:. 1048:. 1024:. 829:. 590:. 439:āb 427:āb 415:āb 403:āb 391:āb 382:āb 286:, 242:. 129:– 113:– 109:– 89:- 85:- 2394:. 2370:. 2346:. 2318:: 2272:. 2252:: 2224:1 2197:) 2186:) 2166:. 2133:. 2108:. 2083:. 2057:. 2019:) 1988:. 1976:: 1953:. 1929:. 1904:. 1869:. 1844:. 1819:. 1797:. 1778:. 1758:: 1724:. 1699:. 1671:) 1653:. 1607:. 1587:: 1559:. 1547:: 1502:. 1475:. 1449:. 1424:. 1405:. 1371:: 1338:. 1312:) 1298:. 1259:) 1245:. 1208:) 1190:. 1157:. 1131:. 1083:. 1059:. 1034:. 740:. 195:e 188:t 181:v

Index


Urdu literature
By category
Urdu language
Rekhta
Amir Khusrau
Wali Dakhani
Mir Taqi Mir
Ghalib
Abdul Haq
Muhammad Iqbal
Writers
Novelists
Poets
Ghazal
Fiction
Anjuman-i Taraqqi-i Urdu
Urdu movement
Literary Prizes
Literature Portal
India Portal
Pakistan Portal
v
t
e

ghazal
Indian subcontinent
Urdu
Hindostani language

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.