139:, the story begins with a description of a temple submerged in water up to the neck of its deity. The floodwaters have also forced many people to seek refuge in the uppermost storey of the temple. Chennan, a pariah who does not own a boat, has built an elevated platform out of coconut twigs inside his hut to protect his pregnant wife, four children, cat, and dog from the rising waters. Chennan fears that if they leave the hut, they will not survive the flood.
142:
After three days of heavy rainfall, Chennan spots a big boat moving north and yells for help. The men in the boat hear him and row towards the hut. Chennan helps his family into the boat. However, only when the boat was gaining speed and was far away from the hut, they realised that the dog was still
122:
in Kerala. Widely considered one of
Thakazhi's best stories, it follows the plight of a man named Chennan and his family, as they are trapped in their home during a severe flood. They are eventually rescued by a passing boat, but their dog is left behind and is forced to survive on its own.
146:
The rest of the story follows the dog's struggles to survive alone on the roof of the hut. The floodwaters recede eventually, and
Chennan comes in search of the dog. He finds the corpse of a dog under a coconut tree, but he is unsure if it was his dog.
185:
451:
502:
420:
143:
on the roof. The dog becomes distressed when it realises its family has left without it and begins howling piteously.
507:
163:, 1935), published by Bharath Vilasom, Trivandrum. It was Thakazhi's first published collection of short stories.
401:. Directorate of Film Festivals, Ministry of Information and Broadcasting, Government of India. 2008. p. 13
335:
512:
115:
31:
487:
344:
Landscape as lnscape
Fictionalisation of Malgudi and Kuttanad in the novels of R K Narayan and Thakazhi
189:
472:
257:
226:
A Clutch of Indian
Masterpieces: Extraordinary Short Stories from the 19th Century to the Present
427:
382:
193:
118:. The story was published in 1935 and is based on the author's childhood experience during the
176:
348:
262:
8:
342:
221:
103:
456:
136:
119:
352:
396:
284:
206:
317:
478:
236:
496:
313:
214:
27:
379:
Malayala
Grantha Soochi: A Retrospective Bibliography of Malayalam Books
356:
318:"เดธเดฎเตเดฆเดพเดฏเดตเตเด เดตเดฐเตโเดเตเดเดตเตเด: 'เดตเตเดณเตเดณเดชเตเดชเตเดเตเดเดคเตเดคเดฟเดฒเตโ' เดเดจเตเดจ เดเดฅเดฏเดฟเดฒเต เดฎเตเดเดตเดฒเตโเดเตเดเดฐเดฃเด"
229:
452:"Thakazhi's iconic short story 'Vellapokkathil' recreated at Biennale"
51:
132:
171:
192:. An installation based on the story was displayed at the
174:
adapted the story into a 25-minute long short film titled
186:
National Film Award for Best Non-Feature Film
Direction
155:
The story was included in the short story collection
494:
426:. Directorate of Film Festivals. Archived from
285:"Jnanpith Laureate Thakazhi Sivasankara Pillai"
255:
333:
16:Short story by Thakazhi Sivasankara Pillai
211:Wind Flowers: Classic Malayalam Short Stories
460:. 6 February 2017. Retrieved 7 March 2023.
376:
473:"Vellapokkathil" (Full Text in Malayalam)
503:Indian short stories adapted into films
324:(in Malayalam). Retrieved 7 March 2023.
258:"The 1924 floods: History's new marker"
199:
495:
13:
295:. Authors Guild of India: 18. 1986
256:R. Krishnakumar (29 August 2018).
14:
524:
466:
483:(Short film based on the story)
475:at Kerala State Library Council
213:. Translated by V. Abdulla and
184:, 2007). The film received the
445:
413:
389:
370:
336:"The Frogs of this Waterscape"
327:
307:
277:
249:
239:". Translated by Santhosh Alex
166:
150:
114:) is a short story written by
1:
243:
135:against the backdrop of the
7:
421:"55th National Film Awards"
116:Thakazhi Sivasankara Pillai
84:Bharath Vilasom, Trivandrum
32:Thakazhi Sivasankara Pillai
10:
529:
190:2007 National Film Awards
107:
88:
80:
72:
62:
57:
47:
37:
26:
21:
377:K. M. Govi, ed. (1973).
508:Malayalam short stories
334:Laila Beevi S. (2007).
126:
383:Kerala Sahitya Akademi
194:Kochi-Muziris Biennale
111:
349:University of Kerala
316:(13 December 2012).
200:English translations
137:Great flood of 1928
120:Great Flood of 1924
38:Original title
513:1935 short stories
457:Malayala Manorama
108:เดตเตเดณเตเดณเดชเตเดชเตเดเตเดเดคเตเดคเดฟเตฝ
96:
95:
42:เดตเตเดณเตเดณเดชเตเดชเตเดเตเดเดคเตเดคเดฟเตฝ
520:
484:
461:
449:
443:
442:
440:
438:
432:
425:
417:
411:
410:
408:
406:
393:
387:
386:
374:
368:
367:
365:
363:
340:
331:
325:
311:
305:
304:
302:
300:
281:
275:
274:
272:
270:
253:
228:. Translated by
109:
89:Publication date
73:Publication type
22:"Vellapokkathil"
19:
18:
528:
527:
523:
522:
521:
519:
518:
517:
493:
492:
479:
469:
464:
450:
446:
436:
434:
433:on 25 July 2020
430:
423:
419:
418:
414:
404:
402:
398:Indian Panorama
395:
394:
390:
381:. Vol. 1.
375:
371:
361:
359:
351:. p. 167.
338:
332:
328:
312:
308:
298:
296:
283:
282:
278:
268:
266:
254:
250:
246:
202:
169:
153:
129:
17:
12:
11:
5:
526:
516:
515:
510:
505:
491:
490:
481:Vellapokkathil
476:
468:
467:External links
465:
463:
462:
444:
412:
388:
385:. p. 669.
369:
347:(PhD Thesis).
326:
306:
276:
247:
245:
242:
241:
240:
233:
218:
201:
198:
177:Vellapokkathil
168:
165:
152:
149:
128:
125:
100:Vellapokkathil
94:
93:
90:
86:
85:
82:
78:
77:
74:
70:
69:
64:
60:
59:
55:
54:
49:
45:
44:
39:
35:
34:
24:
23:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
525:
514:
511:
509:
506:
504:
501:
500:
498:
489:
485:
482:
477:
474:
471:
470:
459:
458:
453:
448:
429:
422:
416:
400:
399:
392:
384:
380:
373:
358:
354:
350:
346:
345:
337:
330:
323:
319:
315:
310:
294:
290:
289:Indian Author
286:
280:
265:
264:
259:
252:
248:
238:
234:
231:
227:
223:
219:
216:
212:
208:
207:In The Floods
204:
203:
197:
195:
191:
187:
183:
179:
178:
173:
164:
162:
158:
148:
144:
140:
138:
134:
124:
121:
117:
113:
105:
101:
91:
87:
83:
79:
75:
71:
68:
65:
61:
56:
53:
50:
46:
43:
40:
36:
33:
29:
25:
20:
480:
455:
447:
435:. Retrieved
428:the original
415:
403:. Retrieved
397:
391:
378:
372:
360:. Retrieved
357:10603/129927
343:
329:
321:
309:
297:. Retrieved
292:
288:
279:
267:. Retrieved
261:
251:
225:
210:
181:
175:
170:
160:
156:
154:
145:
141:
130:
112:In the Flood
99:
97:
66:
63:Published in
41:
437:2 September
322:Utharakalam
314:K. K. Kochu
215:R. E. Asher
196:, in 2017.
167:Adaptations
151:Publication
110:, English:
58:Publication
28:Short story
497:Categories
244:References
230:O. V. Usha
161:New Flower
157:Puthumalar
67:Puthumalar
263:Frontline
237:The Flood
222:The Flood
182:In Deluge
104:Malayalam
81:Publisher
76:Anthology
52:Malayalam
133:Kuttanad
48:Language
488:YouTube
405:7 March
362:7 March
299:7 March
269:7 March
188:at the
172:Jayaraj
131:Set in
224:". In
209:". In
431:(PDF)
424:(PDF)
339:(PDF)
439:2020
407:2023
364:2023
301:2023
271:2023
127:Plot
92:1935
486:on
353:hdl
102:" (
30:by
499::
454:.
341:.
320:.
293:11
291:.
287:.
260:.
106::
441:.
409:.
366:.
355::
303:.
273:.
235:"
232:.
220:"
217:.
205:"
180:(
159:(
98:"
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.