21:
155:, there is a single clear common spelling. In cases where the subject has no known personal preference and there is no established English name for the subject, family names are romanized according to the surname's common spelling, which may not necessarily be the Revised Romanization or McCune–Reischauer romanization.
287:
There are two kind of districts, autonomous districts (자치구) and non-autonomous districts (일반구). For autonomous districts, use the romanization of the district name with "District" translated the "-gu". Non-autonomous districts are named "X-gu". For North Korean locales, use the romanization of the
163:
Koreans variously spell two-syllable given names as a joined word or separated by a hyphen or a space, with the second syllable occasionally capitalized. If there is no personal preference and no established
English spelling, hyphenate the syllables, with only the first syllable capitalized (e.g.,
274:
For counties, use the romanization of the county name with "County" as the translation for "-gun" or "-kun". If disambiguation is needed, the upper level administrative division's name may be added as the generic class (e.g.,
296:
For clarity, non-autonomous divisions' articles should be titled with the full name. Towns are named "X-eup" (although "-eup" can be omitted), Townships "X-myeon", Neighbourhoods "X-dong" and villages "X-ri".
127:
should be used to show the native script and both romanizations. Please be sure to create redirects from both romanizations and any other likely romanizations and common misspellings.
215:
203:
124:
1060:
This convention applies to temples without an accepted
English name. If a different name has been established in common English usage, it should be used, per
998:
This convention applies to islands without an accepted
English name. If a different name has been established in common English usage, it should be used, per
221:
Generally, place names are romanized according to the official romanization system of the country the place is a part of. Thus, North Korean place names use
97:
1092:- Seoul City Government Web site giving official English names and romanizations for various concepts, including places, foods, railway lines, etc.
96:-related topics and article titles, please follow these conventions. For infoboxes, templates, romanizations, and other style issues, see also
288:
district name with the "-guyok". For North Korean locales -ku, -chigu, use the romanization of the county name, without the "-ku, -chigu".
291:
48:
1118:
658:
32:
28:
433:
933:. Splitting also results in fewer spelling ambiguities and more segmented names that are easier to quickly parse.
109:
629:
349:
226:
113:
711:
276:
1061:
999:
837:
40:
1035:
232:
334:
243:
1054:
992:
964:
904:
614:
199:
formatted as above, together with
Knowledge ] links to the articles for the individual monarchs.
196:
181:
760:
152:
117:
79:
926:
873:
458:
148:
144:
1019:
8:
686:
535:
72:
1103:
1073:
to
Confucian and other shrines which lack common or official English names, such as the
65:
1011:
346:
Gyeongsangbuk-do, Gyeongsangbuk-do
Province, Gyeongsangbuk Province, Gyeongbuk Province
57:
44:
138:
135:
Unless the subject is known to prefer otherwise, family name should be written first.
968:
282:
237:
222:
108:
Personal, organization, and company names should generally be romanized according to
158:
130:
103:
1069:
963:
If disambiguation with a non-Korean river is needed, "(Korea)" can be added -- see
574:
408:
269:
185:
944:
Articles about rivers should be named with the river's short Korean name (without
1040:
500:
443:
189:
1080:
892:), title their articles with their full unhyphenated Korean names. For example,
919:
486:
418:
253:
1098:
167:
1112:
988:
957:
788:
696:
547:
1005:
258:
For cities, use the romanization of the city name, without the "-si" (e.g.,
504:
800:
721:
471:
380:
862:
804:
867:
112:
in
English sources. If there is no established English spelling, then
1032:
which is the common name for the sea among
English-language sources.
897:
893:
773:
643:
551:
242:
Translate the terms for administrative divisions "-do". For example,
1050:
880:
If the mountain's Korean name ends with either of the terms "san" (
729:
725:
1089:
1045:
For
Buddhist temples, the full unhyphenated Korean name including
974:
1074:
671:
939:
209:
952:) followed by the word River. Thus the article on the Nakdong (
914:
496:
393:
363:
263:
259:
93:
1053:. If disambiguation is needed, "Temple" can be added -- see
991:. If disambiguation is needed, "island" can be added -- see
1104:
Culture
Ministry sets guideline for Romanizing Korean names
979:
For islands, the full unhyphenated Korean name including
903:
If disambiguation is needed, "mountain" can be added—see
43:
may apply. Substantive edits to this page should reflect
172:
The article titles for monarchs should use the format
266:). If disambiguation is needed, "City" may be added.
225:
Romanization, while South Korean place names use the
98:Knowledge:Manual of Style (Korea-related articles)
214:Articles about places should use the appropriate
1110:
887:
881:
843:
815:
809:
778:
746:
740:
734:
701:
676:
648:
619:
562:
556:
521:
515:
509:
476:
448:
423:
398:
369:
339:
120:for North Korean and pre-1945 Korean names.
39:Editors should generally follow it, though
116:should be used for South Korean names and
583:Administrative divisions of North Korea
301:Administrative divisions of South Korea
1111:
876:for a mountain, apply the following:
659:Sinuiju Special Administrative Region
925:Splitting appears to be the general
15:
13:
292:Towns, neighbourhoods and villages
47:. When in doubt, discuss first on
14:
1130:
918:", split the name. For example,
912:If the mountain's name ends in "
434:Goseong County, South Gyeongsang
19:
1067:This convention may be applied
655:P'yŏngyang, Pyongyang Chikhalsi
331:Special self-governing province
143:For many family names, such as
31:documents an English Knowledge
967:. An example of this would be
630:Kangwon Province (North Korea)
626:Hwanghaebuk-do, North Hwanghae
350:Gangwon Province (South Korea)
227:Revised Romanization of Korean
1:
1099:Korean Romanization Converter
640:Special administrative region
455:Jongno-gu, Jongno-gu District
1119:Knowledge naming conventions
7:
712:Unsan County, South Pyongan
360:Special self-governing city
277:Unsan County, South Pyongan
10:
1135:
1062:Knowledge:Use common names
1009:
1000:Knowledge:Use common names
55:
49:this guideline's talk page
888:
882:
844:
838:Namyang Workers' District
816:
810:
779:
766:
747:
741:
735:
702:
677:
664:
649:
620:
607:
563:
557:
522:
516:
510:
477:
464:
449:
424:
399:
386:
370:
345:
340:
335:North Gyeongsang Province
325:
244:North Gyeongsang Province
1055:Knowledge:Disambiguation
1036:Buildings and structures
993:Knowledge:Disambiguation
965:Knowledge:Disambiguation
905:Knowledge:Disambiguation
233:Administrative divisions
1096:(in English and Korean)
922:and not Yongnunioreum.
636:Directly governed city
615:North Hwanghae Province
197:List of Korean monarchs
182:Queen Seondeok of Silla
1090:dictionary.seoul.go.kr
1049:should be used, as in
1028:For all articles use:
987:should be used, as in
569:Samseong Neighborhood
872:If there is no clear
822:Kijong Neighbourhood
761:Kumho, South Hamgyong
104:Romanization of names
459:Jung District, Daegu
430:Chilgok-gun, Chilgok
114:Revised Romanization
1081:External references
851:Namyang Rodongja-ku
687:Anju, South Pyongan
584:
536:Seo-myeon, Gyeongju
302:
708:Kapsan-kun, Kapsan
582:
465:Submunicipal level
358:Metropolitan city
300:
110:their common usage
969:Han River (Korea)
860:
859:
834:Worker's district
580:
579:
530:Pyeongchang Town
483:Deogyang District
377:Seoul Teukbyeolsi
223:McCune-Reischauer
216:infobox templates
204:infobox templates
118:McCune–Reischauer
90:
89:
33:naming convention
1126:
1097:
1088:
1070:mutatis mutandis
1031:
1022:
891:
890:
885:
884:
848:
847:
846:
819:
818:
813:
812:
782:
781:
750:
749:
744:
743:
738:
737:
705:
704:
680:
679:
652:
651:
623:
622:
585:
581:
575:Buam-dong, Seoul
566:
565:
560:
559:
525:
524:
519:
518:
513:
512:
480:
479:
452:
451:
427:
426:
409:Anyang, Gyeonggi
402:
401:
374:
373:
372:
343:
342:
326:Provincial level
303:
299:
248:Gyeongsangbuk-do
206:should be used.
186:Sejong the Great
164:Hong Gil-dong).
125:Korean templates
82:
75:
68:
23:
22:
16:
1134:
1133:
1129:
1128:
1127:
1125:
1124:
1123:
1109:
1108:
1095:
1086:
1083:
1043:
1038:
1029:
1026:
1025:
1018:
1014:
1008:
977:
942:
929:convention for
870:
865:
856:
842:
829:
824:Punggye Village
532:Munsan Township
501:Pyeongchang-eup
444:Jongno District
387:Municipal level
368:
294:
285:
272:
256:
240:
235:
212:
190:Gojong of Korea
180:. For example:
176:(the Great) of
170:
161:
141:
133:
106:
86:
85:
78:
71:
64:
60:
52:
20:
12:
11:
5:
1132:
1122:
1121:
1107:
1106:
1101:
1093:
1082:
1079:
1042:
1039:
1037:
1034:
1024:
1023:
1015:
1010:
1007:
1004:
976:
973:
941:
938:
937:
936:
935:
934:
920:Yongnuni Oreum
910:
909:
908:
869:
866:
864:
861:
858:
857:
854:
852:
849:
840:
835:
831:
830:
827:
825:
823:
820:
814:
807:
803:
798:
796:
795:Neighbourhood
792:
791:
786:
783:
776:
771:
768:
764:
763:
758:
757:Tukchang-chigu
756:
754:
751:
745:
739:
732:
728:
724:
719:
715:
714:
709:
706:
699:
694:
690:
689:
684:
681:
674:
669:
666:
662:
661:
656:
653:
646:
641:
639:
637:
633:
632:
627:
624:
617:
612:
609:
605:
604:
601:
598:
595:
592:
589:
578:
577:
572:
571:Nogeun Village
570:
567:
561:
554:
550:
545:
543:
539:
538:
533:
531:
529:
526:
520:
514:
507:
503:
499:
494:
490:
489:
487:Nam-gu, Pohang
484:
481:
474:
469:
466:
462:
461:
456:
453:
446:
441:
437:
436:
431:
428:
421:
419:Chilgok County
416:
412:
411:
406:
403:
396:
391:
388:
384:
383:
378:
375:
366:
361:
359:
357:
353:
352:
347:
344:
337:
332:
330:
327:
323:
322:
319:
316:
313:
310:
307:
293:
290:
284:
281:
271:
268:
255:
252:
239:
236:
234:
231:
211:
208:
169:
166:
160:
157:
140:
137:
132:
129:
105:
102:
88:
87:
84:
83:
76:
69:
61:
56:
53:
38:
37:
24:
9:
6:
4:
3:
2:
1131:
1120:
1117:
1116:
1114:
1105:
1102:
1100:
1094:
1091:
1085:
1084:
1078:
1076:
1072:
1071:
1065:
1063:
1058:
1056:
1052:
1048:
1033:
1021:
1017:
1016:
1013:
1003:
1001:
996:
994:
990:
989:Baengnyeongdo
986:
982:
972:
970:
966:
961:
959:
958:Nakdong River
955:
951:
947:
932:
928:
927:WP:COMMONNAME
924:
923:
921:
917:
916:
911:
906:
902:
901:
899:
895:
886:) or "bong" (
879:
878:
877:
875:
874:WP:COMMONNAME
853:
850:
841:
839:
836:
833:
832:
826:
821:
808:
806:
802:
799:
794:
793:
790:
789:Kujang (town)
787:
784:
777:
775:
772:
769:
765:
762:
759:
752:
733:
731:
727:
723:
720:
717:
716:
713:
710:
707:
700:
698:
697:Kapsan County
695:
692:
691:
688:
685:
682:
675:
673:
670:
667:
663:
660:
657:
654:
647:
645:
642:
638:Special city
635:
634:
631:
628:
625:
618:
616:
613:
610:
606:
603:Disambiguate
602:
599:
596:
593:
590:
587:
586:
576:
573:
568:
555:
553:
549:
548:Samseong-dong
546:
542:Neighborhood
541:
540:
537:
534:
527:
508:
506:
502:
498:
495:
492:
491:
488:
485:
482:
475:
473:
470:
467:
463:
460:
457:
454:
447:
445:
442:
439:
438:
435:
432:
429:
422:
420:
417:
414:
413:
410:
407:
404:
397:
395:
392:
389:
385:
382:
379:
376:
367:
365:
362:
356:Special city
355:
354:
351:
348:
338:
336:
333:
328:
324:
321:Disambiguate
320:
317:
314:
311:
308:
305:
304:
298:
289:
280:
278:
267:
265:
261:
251:
249:
245:
230:
228:
224:
219:
217:
207:
205:
200:
198:
193:
191:
187:
183:
179:
175:
165:
156:
154:
150:
146:
136:
128:
126:
121:
119:
115:
111:
101:
99:
95:
81:
77:
74:
70:
67:
63:
62:
59:
54:
50:
46:
42:
36:
34:
30:
25:
18:
17:
1068:
1066:
1059:
1046:
1044:
1027:
1006:Sea of Japan
997:
984:
980:
978:
962:
953:
949:
945:
943:
930:
913:
871:
755:Chongnam-ku
665:Second-level
505:Munsan-myeon
295:
286:
273:
257:
247:
241:
220:
213:
202:Appropriate
201:
194:
177:
173:
171:
162:
142:
134:
122:
107:
91:
26:
1087:(in Korean)
954:Nakdonggang
801:Kijong-dong
785:Pochon Town
767:Third-level
722:Chung-guyok
608:First-level
528:Gaeun Town
472:Deogyang-gu
381:Sejong City
210:Place names
139:Family name
123:Generally,
80:WP:NCKOREAN
805:Punggye-ri
683:Sinuiju-si
159:Given name
131:Name order
92:In naming
41:exceptions
1020:WP:NC-SoJ
898:Moranbong
894:Seoraksan
868:Mountains
863:Geography
774:Pochon-up
644:Pyongyang
600:Incorrect
552:Nogeun-ri
329:Province
318:Incorrect
283:Districts
238:Provinces
58:Shortcuts
45:consensus
29:guideline
1113:Category
1051:Bulguksa
1012:Shortcut
956:) is at
730:Tukchang
726:Chongnam
718:District
611:Province
468:District
440:District
405:Suwon-si
270:Counties
73:WP:NC-KO
1075:Jongmyo
1041:Temples
975:Islands
797:Village
672:Sinuiju
544:Village
178:Kingdom
168:Royalty
66:WP:NCKO
940:Rivers
845:남양로동자구
753:Chung
693:County
597:Hangul
415:County
315:Hangul
254:Cities
246:, not
151:, and
931:oreum
915:oreum
650:평양직할시
588:Level
497:Gaeun
394:Suwon
371:서울특별시
364:Seoul
306:Level
264:Busan
260:Seoul
94:Korea
27:This
985:seom
950:kang
946:gang
896:and
770:Town
748:득장지구
678:신의주시
668:City
621:황해북도
594:Name
591:Type
493:Town
390:City
341:경상북도
312:Name
309:Type
195:See
174:Name
153:Park
983:or
948:or
817:풍계리
811:기정동
780:보천읍
742:청남구
736:중구역
703:갑산군
564:노근리
558:삼성동
523:문산면
517:평창읍
511:가은읍
478:덕양구
450:종로구
425:칠곡군
400:수원시
279:).
149:Lee
145:Kim
1115::
1077:.
1064:.
1057:.
1047:sa
1002:.
995:.
981:do
971:.
960:.
900:.
262:,
250:.
229:.
218:.
192:.
188:;
184:;
147:,
100:.
1030:]
907:.
889:봉
883:산
855:-
828:-
51:.
35:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.