1090:
Affrication is today widespread, if not nearly omnipresent among young
Brazilians, and coda guttural r is also found nationwide (their presence in Brazil is a general heritage of Tupi speech too) but less among speakers in the 5 southernmost states other than Rio de Janeiro, and if accent is a good social indicator, 95-105 million Brazilians consistently palatalize coda sibilant in some instances (but as in Rio de Janeiro, it is only a marker of adoption of foreign phonology at large in Florianópolis and Belém: palatalization, as in any other Romance language, is a very old process in Portuguese and its lacking in some dialect rather than reflecting a specific set of Galician, Spanish and indigenous influences on their formation).
91:
510:
219:
1242:(in standard Portuguese, "sinister"; in slang, "awesome," "terrific," but also "terrible," "troublesome," "frightening," "weird"). Many of these slang words can be found in practically all of Brazil by to cultural influence from the city. Much slang from Rio de Janeiro spreads across Brazil and may be not known as originally from there, and those less culturally accepted elsewhere are sometimes used to shun not only the speech of a certain subculture, age group or social class but also the whole accent.
153:
50:
329:
352:
in 1783, when the latter was sanctioned as the official demonym of the Royal
Captainship of Rio de Janeiro (later the Province of Rio de Janeiro). A few years after the City of São Sebastião do Rio de Janeiro had become the capital city of the Brazilian colonies. From 1783 and during all the Imperial
977:
speakers) because the
European immigrants learning Portuguese and their descendants preferred more conservative registers of the language, perhaps as a mark of a separate social identity. The Northeast had Nheengatu, another Língua Geral, too, but it had a greater native Portuguese-speaker presence,
733:
dialect, as speakers inside the city may be easily recognizable more by their slang than the way the phonology of their speech, which is closer to the standard
Brazilian Portuguese in the media than other variants. It is known especially for several distinctive traits new to either variant (European
1089:
More recently, however, all of the traits have spread throughout much of the country by the cultural influence of the city that diminished the social marker character the lack of palatalization once had (a part of assimilation of the caboclo minorities in most of South and
Southeast Brazil).
361:
was the name given to those who lived in the slums or a pejorative way to refer to the bureaucratic elite of the
Federal District. Only when the City of Rio lost its status as Federal District and became a Brazilian State (Guanabara State), when the capital city was moved to Brasilia, was
949:, that in this position may be raised to or deleted) become affricates and (again, as those of English or Catalan, depending on the speaker), respectively. Originally probably from Tupi influence, through the Portuguese post-creole that appeared in southeastern Brazil after the ban of
1082:), as a whole and consistent among the vast majority of speakers, were once specifically characteristic of Rio de Janeiro speech and distinguished particularly from the pronunciation of São Paulo and areas further south, which formerly had adapted none of the characteristics. The
834:, most often the latter (unlike in other parts of Brazil), and many or most of them can be part of the phonetic repertory of a single speaker. Among them the velar and uvular fricative pairs, as well both glottal transitions (
378:
was made the demonym of its municipality. Nowadays, Carioca is used to exclusively refer to those born in the city of Rio de
Janeiro, while everyone born in the state of Rio de Janeiro is referred to as a Fluminense.
1086:
of the coda sibilant is thought to date from the early 1800s occupation of the city by the
Portuguese royal family, as European Portuguese had a similar characteristic for the postalveolar codas.
511:
220:
1039:, the process is now nearly ubiquitous in Brazilian Portuguese so only some areas retain velarized lateral alveolar approximant (rural areas close to the frontier with Uruguay) or the
1121:. Many Brazilians assume that is specific to Rio, but in the Northeast, debuccalization has long been a strong and advanced phonological process that may also affect onset sibilants
312:, the second-largest television network in the world, is headquartered in Rio de Janeiro. Thus, many Brazilian TV programs, from news and documentary to entertainment (such as the
1621:
1394:
965:
to the Center-West and mass media. It is not as universal in São Paulo, Espírito Santo and southern Brazil even though they were populated mostly by the original
1764:
1633:
1720:
357:
remained only as a nickname by which other
Brazilians called the inhabitants of Rio (city and province). During the first years of the Brazilian Republic,
1645:
1585:
1737:
706:
may be said to have the same dialect as Rio de
Janeiro, as they are hardly perceived as strong regional variants by people from other parts of Brazil.
1609:
1597:
1361:
1464:
1284:
1168:(now widespread as an informal pronoun in many Brazilian Portuguese varieties) is used for all cases. In informal speech, the pronoun
1117:
have long been heard. Also immigration from Northeastern Brazil and Spanish immigration causes debuccalization of the coda sibilant:
1000:
953:
as a marker of Jesuit activity by the Marquis of Pombal, this is now common place in Brazilian Portuguese, as it spread with the
1391:
1132:
There are some grammatical characteristics of this sociolect as well, an important one is the mixing of second person pronouns
984:
1792:
1434:
253:", meaning "white house" as the whitewashed stone houses of European settlers or even the colonists themselves, by merging "
1529:
1034:
992:
782:
388:
1457:
192:
134:
112:
77:
105:
1858:
790:
759:
1626:
1555:
1843:
950:
901:
843:
1848:
1485:
1310:
1060:
767:
588:
1450:
1008:
1126:
1122:
1110:
1106:
1048:
938:
934:
930:
926:
827:
823:
816:
812:
750:
746:
1676:
1375:
1207:("Are you going home now?"). That, however, is common only on the spoken language and is rarely written.
885:
1691:
869:
839:
1032:
1006:
998:
990:
982:
944:
942:
907:
899:
891:
883:
875:
867:
859:
853:
851:
830:(when it is not pre-vocalic) in European Portuguese, may be realized as various voiceless and voiced
788:
780:
777:
765:
757:
754:
563:
730:
1817:
1686:
893:
835:
99:
63:
31:
17:
1515:
1335:
1769:
1560:
1500:
877:
804:
695:
687:
568:
548:
456:
348:
is a more ancient demonym of Rio de Janeiro's inhabitants (known since 1502), it was replaced by
1638:
1575:
861:
573:
116:
1725:
1812:
1759:
1510:
1040:
691:
1807:
1732:
1662:
1650:
1590:
1540:
1024:
710:
1028:
8:
1802:
1754:
1742:
1710:
1696:
1473:
909:
735:
725:
locally, literally translated as "accent". It can be said that Rio de Janeiro presents a
633:
583:
578:
520:
504:
422:
229:
213:
374:(under the military dictatorship), becoming the present-day City of Rio de Janeiro, and
261:" (house). Currently, the more accepted origin in academia is the meaning derived from "
1797:
1749:
1614:
1602:
1580:
1505:
1495:
442:
427:
421:, a Portuguese-born Brazilian woman who grew up in Rio de Janeiro. The eponymous song "
1853:
1776:
1430:
796:
773:
657:
558:
1565:
1259:
671:
270:
919:
553:
978:
had a greater contact with the colonial metropolis and was more densely populated.
831:
679:
1550:
1422:
1398:
1113:). The change may have originated in the Northeast, where pronunciations such as
1015:
540:
167:
974:
1020:
713:
variant spoken in the city of Rio de Janeiro (and metropolitan area) is called
626:
531:
418:
371:
308:", see below) are one of the most widely recognized in Brazil, in part because
238:
1097:
speech is, in a stressed final syllable, the addition of /j/ before coda /s/ (
1837:
743:
682:), has similar features, hardly different from one another so cities such as
432:
278:
246:
956:
922:
phoneme is rare not just in Brazilian Portuguese but among world languages.
847:
675:
446:
69:
1285:"Salgueiro Samba School Ready for Rio 2016 Carnival | the Rio Times"
1822:
1176:("Did you go to the party?"). So the verbal forms are the same for both
1079:
1545:
915:
699:
407:
397:
313:
1442:
1222:(literally "which is ", carrying a meaning similar to "What's up?"),
1141:
811:
accents. In the northern tones of Brazilian Portuguese, not all coda
726:
646:
301:
266:
703:
309:
1392:
Dialects of Brazil: the palatalization of the phonemes /t/ and /d/
27:
Demonym for anything related to the city of Rio de Janeiro, Brazil
1570:
1172:
is retained, but with the verb forms belonging to the form você:
970:
234:
38:
245:. The original meaning of the term is controversial, maybe from
683:
242:
670:
The Portuguese spoken across the states of Rio de Janeiro and
462:
There is an exercise drill used for dynamic stretching called
274:
1423:"Introdução a estudos de fonologia do português brasileiro"
370:. In 1975, the Guanabara State was eliminated by President
328:
1376:"John Wells's phonetic blog: Prioritizing the unimportant"
1063:
process that creates a postalveolar pronunciation of coda
954:
720:
714:
488:
482:
1210:
Slang words among youngsters from Rio de Janeiro include
1311:"Carioca Quick Step | Exercise Videos & Guides"
1023:
to ; Nevertheless, with the exception of being used in
396:
people have invented a few sports; the most famous is
1195:(from the coast, capital city or hinterland) shorten
336:
The archaic demonym for the Rio de Janeiro State is
1359:Barbosa, Plínio A. (2004), "Brazilian Portuguese",
277:of Rio de Janeiro who lived in the vicinity of the
1429:(4th ed.), Porto Alegre - Rio Grande do Sul,
799:. That is inherited from European Portuguese, and
265:", which comes from the indigenous tupi "house of
1362:Journal of the International Phonetic Association
1835:
382:
1140:, even in the same speech. For instance, while
466:. It consists of a repeating Samba dance step.
1404:
1458:
1226:("cool", "fine", "interesting", "amusing"),
1019:, has undergone labialization to , and then
1260:"Rio de Janeiro | Cidades e Estados | IBGE"
78:Learn how and when to remove these messages
1465:
1451:
1031:instead of , both commonly transcribed as
997:in syllable coda), which merged with coda
1129:as well as other consonants, primarily .
1109:, which can also be noted ambiguously as
1071:and affricate pronunciation of and and
344:, meaning "river". Despite the fact that
237:used to refer to anything related to the
193:Learn how and when to remove this message
135:Learn how and when to remove this message
327:
98:This article includes a list of general
1472:
441:is the Portuguese name for the largest
14:
1836:
417:in film include "Brazilian bombshell"
1793:Geographic distribution of Portuguese
1446:
1420:
678:(and to a certain extent the city of
519:
503:
228:
212:
1336:"Healthy Living - Carioca Exercises"
146:
84:
43:
1660:Portuguese language Outside Brazil:
24:
389:List of people from Rio de Janeiro
104:it lacks sufficient corresponding
25:
1870:
1093:Another common characteristic of
59:This article has multiple issues.
366:made a co-official demonym with
151:
89:
48:
1414:
406:are credited with creating the
281:, between the neighborhoods of
67:or discuss these issues on the
1382:
1368:
1353:
1328:
1303:
1277:
1252:
844:voiceless pharyngeal fricative
320:-acting and -speaking talent.
162:may be very hard to understand
13:
1:
1245:
1055:The traits (particularly the
826:, as well what would be coda
383:Accomplishments and influence
469:
340:, taken from the Latin word
7:
593:Fluminense-Capixaba dialect
10:
1875:
925:(for both) The consonants
386:
323:
36:
29:
1785:
1705:
1671:
1524:
1480:
955:
721:
715:
674:and neighboring towns in
656:
644:
639:
623:
537:
527:
501:Portuguese pronunciation:
496:
489:
483:
481:
476:
210:Portuguese pronunciation:
455:is a localized style of
37:Not to be confused with
32:Carioca (disambiguation)
1859:16th-century neologisms
1230:("bro", contraction of
1164:slang, the once formal
696:Cachoeiro de Itapemirim
292:Like other Brazilians,
119:more precise citations.
1205:Cê vai pra casa agora?
981:(for both) Historical
425:", from the 1933 film
333:
296:speak Portuguese. The
239:City of Rio de Janeiro
1844:Rio de Janeiro (city)
1813:Portuguese vocabulary
1561:Florianopolitan/Manês
1041:retroflex approximant
951:Língua Geral Paulista
753:can be pronounced as
734:or Brazilian) of the
692:Campos dos Goytacazes
331:
304:(also simply called "
1849:Brazilian Portuguese
1808:Portuguese phonology
1576:North Coast/Cearense
1556:Central Northeastern
1421:Bisol, Leda (2005),
1144:Portuguese requires
937:or final unstressed
914:. That diversity of
832:guttural-like sounds
819:become postalveolar.
803:shares it only with
711:Brazilian Portuguese
589:Brazilian Portuguese
30:For other uses, see
1803:Portuguese diaspora
1474:Portuguese language
1148:as the oblique for
957:Bandeiras Paulistas
736:Portuguese language
731:Fluminense-Capixaba
719:, and it is called
634:Portuguese alphabet
579:Galician-Portuguese
257:" (white man) and "
1798:Brazilian diaspora
1598:Curitibano/Sulista
1397:2013-12-03 at the
866:(between vowels),
521:[kɐɾiˈɔkɐ]
505:[kaɾiˈɔkɐ]
443:Brazilian Carnival
428:Flying Down to Rio
334:
230:[kɐɾiˈɔkɐ]
214:[kaɾiˈɔkɐ]
1831:
1830:
1777:Judaeo-Portuguese
1713:
1679:
1532:
1488:
1436:978-85-7430-529-5
1291:. 20 January 2016
742:(for Brazilians)
729:inside the major
668:
667:
518:
227:
203:
202:
195:
185:
184:
145:
144:
137:
82:
16:(Redirected from
1866:
1773:
1746:
1729:
1709:
1675:
1654:
1642:
1630:
1618:
1606:
1594:
1528:
1484:
1467:
1460:
1453:
1444:
1443:
1439:
1427:Editora EDIPUCRS
1408:
1402:
1390:
1386:
1380:
1379:
1372:
1366:
1357:
1351:
1350:
1348:
1346:
1332:
1326:
1325:
1323:
1321:
1307:
1301:
1300:
1298:
1296:
1289:Rio Times Online
1281:
1275:
1274:
1272:
1271:
1256:
1174:Tu foi na festa?
1128:
1124:
1112:
1108:
1050:
1038:
1012:
1004:
996:
988:
960:
948:
940:
936:
932:
928:
913:
905:
897:
889:
881:
873:
865:
857:
829:
825:
822:(for Europeans)
818:
814:
805:Florianopolitano
794:
786:
771:
763:
752:
748:
724:
718:
664:
649:
629:
543:
523:
516:
515:
514:
513:
507:
502:
492:
486:
474:
473:
439:Carnaval Carioca
410:style of music.
232:
225:
224:
223:
222:
216:
211:
198:
191:
180:
177:
171:
155:
154:
147:
140:
133:
129:
126:
120:
115:this article by
106:inline citations
93:
92:
85:
74:
52:
51:
44:
21:
1874:
1873:
1869:
1868:
1867:
1865:
1864:
1863:
1834:
1833:
1832:
1827:
1781:
1767:
1740:
1723:
1707:
1701:
1673:
1667:
1648:
1636:
1624:
1622:Serra amazônica
1612:
1600:
1588:
1526:
1520:
1482:
1476:
1471:
1437:
1417:
1412:
1411:
1405:
1399:Wayback Machine
1389:(in Portuguese)
1388:
1387:
1383:
1374:
1373:
1369:
1365:34 (2): 227–232
1358:
1354:
1344:
1342:
1334:
1333:
1329:
1319:
1317:
1309:
1308:
1304:
1294:
1292:
1283:
1282:
1278:
1269:
1267:
1266:(in Portuguese)
1264:www.ibge.gov.br
1258:
1257:
1253:
1248:
1220:qualé/quaé/coé?
1156:as oblique for
1047:areas) as coda
1025:Southern Brazil
961:, expansion of
807:and some other
778:alveolo-palatal
755:palato-alveolar
662:
645:
630:
625:
619:
564:Western Romance
544:
541:Language family
539:
509:
508:
500:
472:
457:Brazilian Samba
431:, has become a
391:
385:
326:
218:
217:
209:
199:
188:
187:
186:
181:
175:
172:
165:
156:
152:
141:
130:
124:
121:
111:Please help to
110:
94:
90:
53:
49:
42:
35:
28:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
1872:
1862:
1861:
1856:
1851:
1846:
1829:
1828:
1826:
1825:
1820:
1815:
1810:
1805:
1800:
1795:
1789:
1787:
1783:
1782:
1780:
1779:
1774:
1762:
1757:
1752:
1747:
1735:
1730:
1717:
1715:
1703:
1702:
1700:
1699:
1694:
1689:
1683:
1681:
1669:
1668:
1666:
1665:
1656:
1655:
1643:
1631:
1619:
1607:
1595:
1583:
1578:
1573:
1568:
1563:
1558:
1553:
1548:
1536:
1534:
1522:
1521:
1519:
1518:
1513:
1508:
1503:
1498:
1492:
1490:
1478:
1477:
1470:
1469:
1462:
1455:
1447:
1441:
1440:
1435:
1416:
1413:
1410:
1409:
1403:
1381:
1367:
1352:
1327:
1302:
1276:
1250:
1249:
1247:
1244:
1061:palatalization
1053:
1052:
979:
923:
820:
672:Espírito Santo
666:
665:
660:
654:
653:
650:
642:
641:
640:Language codes
637:
636:
631:
627:Writing system
624:
621:
620:
618:
617:
616:
615:
614:
613:
612:
611:
610:
609:
608:
607:
606:
605:
604:
603:
602:
601:
600:
599:
547:
545:
538:
535:
534:
532:Rio de Janeiro
529:
525:
524:
498:
494:
493:
479:
478:
471:
468:
419:Carmen Miranda
384:
381:
372:Ernesto Geisel
325:
322:
201:
200:
183:
182:
159:
157:
150:
143:
142:
97:
95:
88:
83:
57:
56:
54:
47:
26:
9:
6:
4:
3:
2:
1871:
1860:
1857:
1855:
1852:
1850:
1847:
1845:
1842:
1841:
1839:
1824:
1821:
1819:
1816:
1814:
1811:
1809:
1806:
1804:
1801:
1799:
1796:
1794:
1791:
1790:
1788:
1784:
1778:
1775:
1771:
1766:
1763:
1761:
1758:
1756:
1753:
1751:
1748:
1744:
1739:
1736:
1734:
1731:
1727:
1722:
1719:
1718:
1716:
1712:
1704:
1698:
1695:
1693:
1690:
1688:
1687:East Timorese
1685:
1684:
1682:
1678:
1670:
1664:
1661:
1658:
1657:
1652:
1647:
1644:
1640:
1635:
1632:
1628:
1623:
1620:
1616:
1611:
1608:
1604:
1599:
1596:
1592:
1587:
1584:
1582:
1579:
1577:
1574:
1572:
1569:
1567:
1564:
1562:
1559:
1557:
1554:
1552:
1549:
1547:
1544:
1542:
1538:
1537:
1535:
1531:
1523:
1517:
1514:
1512:
1509:
1507:
1504:
1502:
1499:
1497:
1494:
1493:
1491:
1487:
1479:
1475:
1468:
1463:
1461:
1456:
1454:
1449:
1448:
1445:
1438:
1432:
1428:
1424:
1419:
1418:
1407:
1400:
1396:
1393:
1385:
1378:. 2010-02-15.
1377:
1371:
1364:
1363:
1356:
1341:
1337:
1331:
1316:
1315:Body Building
1312:
1306:
1290:
1286:
1280:
1265:
1261:
1255:
1251:
1243:
1241:
1238:(a lie), and
1237:
1233:
1229:
1225:
1221:
1217:
1213:
1208:
1206:
1202:
1198:
1194:
1190:
1185:
1183:
1179:
1175:
1171:
1167:
1163:
1159:
1155:
1151:
1147:
1143:
1139:
1135:
1130:
1120:
1116:
1104:
1100:
1096:
1091:
1087:
1085:
1081:
1078:
1074:
1070:
1066:
1062:
1058:
1046:
1042:
1036:
1030:
1026:
1022:
1018:
1017:
1010:
1002:
994:
986:
980:
976:
972:
968:
964:
959:
958:
952:
946:
924:
921:
917:
911:
903:
895:
887:
879:
871:
863:
855:
849:
845:
841:
837:
833:
821:
810:
806:
802:
798:
792:
784:
779:
775:
769:
761:
756:
745:
741:
740:
739:
737:
732:
728:
723:
717:
712:
707:
705:
701:
697:
693:
689:
685:
681:
680:Florianópolis
677:
673:
661:
659:
655:
651:
648:
643:
638:
635:
632:
628:
622:
598:
595:
594:
592:
591:
590:
587:
586:
585:
582:
581:
580:
577:
576:
575:
572:
571:
570:
569:Ibero-Romance
567:
566:
565:
562:
561:
560:
557:
556:
555:
552:
551:
550:
549:Indo-European
546:
542:
536:
533:
530:
526:
522:
512:
506:
499:
497:Pronunciation
495:
491:
485:
480:
475:
467:
465:
460:
458:
454:
453:Samba Carioca
450:
448:
444:
440:
436:
434:
433:jazz standard
430:
429:
424:
420:
416:
411:
409:
405:
401:
399:
395:
390:
380:
377:
373:
369:
365:
360:
356:
351:
347:
343:
339:
330:
321:
319:
315:
311:
307:
303:
299:
295:
290:
288:
284:
280:
279:Carioca River
276:
272:
269:", which was
268:
264:
260:
256:
252:
248:
247:Tupi language
244:
240:
236:
231:
221:
215:
207:
197:
194:
179:
169:
163:
160:This article
158:
149:
148:
139:
136:
128:
118:
114:
108:
107:
101:
96:
87:
86:
81:
79:
72:
71:
66:
65:
60:
55:
46:
45:
40:
33:
19:
1765:Transmontano
1659:
1539:
1530:Pan-American
1525:Pan-American
1501:Cape Verdean
1426:
1415:Bibliography
1406:
1384:
1370:
1360:
1355:
1343:. Retrieved
1339:
1330:
1318:. Retrieved
1314:
1305:
1293:. Retrieved
1288:
1279:
1268:. Retrieved
1263:
1254:
1239:
1235:
1231:
1227:
1223:
1219:
1215:
1211:
1209:
1204:
1200:
1196:
1192:
1188:
1186:
1181:
1177:
1173:
1169:
1165:
1161:
1157:
1153:
1149:
1145:
1137:
1133:
1131:
1118:
1114:
1102:
1098:
1094:
1092:
1088:
1083:
1076:
1072:
1068:
1064:
1056:
1054:
1044:
1043:(a very few
1014:
975:Língua Geral
967:bandeirantes
966:
962:
918:of a single
848:uvular trill
808:
800:
708:
676:Minas Gerais
669:
663:pt-u-sd-brrj
596:
574:West-Iberian
463:
461:
452:
451:
447:Rio Carnival
438:
437:
426:
414:
412:
403:
402:
393:
392:
375:
367:
363:
358:
354:
349:
345:
341:
337:
335:
317:
305:
297:
293:
291:
286:
282:
262:
258:
254:
250:
205:
204:
189:
173:
166:Please help
161:
131:
122:
103:
75:
68:
62:
61:Please help
58:
1768: [
1741: [
1724: [
1649: [
1637: [
1634:Brasiliense
1625: [
1613: [
1601: [
1589: [
1105:may become
973:, formerly
368:Guanabarino
316:), feature
314:telenovelas
300:accent and
273:, a native
117:introducing
1838:Categories
1760:Oliventine
1750:Estremenho
1581:Paulistano
1546:Amazofonia
1516:São Tomean
1511:Mozambican
1340:AZ Central
1270:2023-11-21
1246:References
1214:(gosh!) ,
916:allophones
809:Fluminense
700:Vila Velha
584:Portuguese
408:bossa nova
398:footvolley
387:See also:
350:fluminense
338:Fluminense
263:kariîó oka
168:clarify it
100:references
64:improve it
1818:Phonology
1733:Alentejan
1663:Uruguayan
1646:Recifense
1586:Sertanejo
1541:Brazilian
1232:meu irmão
1203:instead:
1193:Paulistas
1191:and many
1142:normative
1029:São Paulo
1021:vocalized
727:sociolect
647:ISO 639-3
470:Sociolect
302:sociolect
251:kari' oka
176:June 2017
125:June 2017
70:talk page
1854:Demonyms
1823:Portuñol
1786:See also
1755:Nortenho
1738:Algarvio
1721:Açoriano
1711:European
1706:European
1395:Archived
1240:sinistro
1199:and use
1189:Cariocas
971:caboclos
963:Mineiros
846:and the
840:unvoiced
704:Linhares
415:Cariocas
404:Cariocas
353:Regime,
332:Cariocas
310:TV Globo
294:Cariocas
287:Flamengo
255:kara'iwa
18:Cariocas
1610:Carioca
1571:Mineiro
1551:Caipira
1506:Guinean
1496:Angolan
1486:African
1481:African
1345:28 June
1320:28 June
1295:28 June
1224:maneiro
1212:caraca!
1162:Carioca
1095:Carioca
1045:caipira
1016:Caipira
933:before
842:), the
801:Carioca
797:Catalan
776:or the
774:English
722:Sotaque
716:Carioca
688:Resende
597:Carioca
559:Romance
490:sotaque
484:Carioca
477:Carioca
464:Carioca
423:Carioca
413:Famous
394:Carioca
376:Carioca
364:Carioca
359:Carioca
355:Carioca
346:Carioca
324:History
318:carioca
306:carioca
298:carioca
271:Guaraní
235:demonym
233:) is a
206:Carioca
113:improve
39:Karaoke
1566:Gaúcho
1433:
1228:mermão
1084:chiado
1080:rhymes
1057:chiado
920:rhotic
838:&
836:voiced
684:Paraty
554:Italic
528:Region
445:, the
342:flūmen
283:Glória
267:carijó
243:Brazil
102:, but
1772:]
1745:]
1728:]
1697:Macau
1677:Asian
1672:Asian
1653:]
1641:]
1629:]
1617:]
1605:]
1593:]
1216:e aê?
1187:Many
1160:, in
1119:mesmo
1115:Jesus
1037:]
1033:[
1013:) in
1011:]
1007:[
987:]
983:[
947:]
943:[
939:/ɛ~e/
912:]
908:[
904:]
900:[
896:]
892:[
888:]
884:[
880:]
876:[
872:]
868:[
864:]
860:[
856:]
852:[
793:]
789:[
785:]
781:[
770:]
766:[
762:]
758:[
275:tribe
241:, in
1692:Goan
1431:ISBN
1347:2017
1322:2017
1297:2017
1218:and
1197:você
1180:and
1178:você
1166:você
1152:and
1150:você
1136:and
1134:você
1125:and
1075:and
1067:and
1059:, a
1027:and
929:and
906:and
815:and
787:and
764:and
749:and
744:Coda
709:The
702:and
658:IETF
285:and
1236:caô
1234:),
1146:lhe
1127:/z/
1123:/s/
1103:dez
1099:mas
1049:/l/
935:/i/
931:/d/
927:/t/
828:/ɾ/
824:/ʁ/
817:/z/
813:/s/
795:of
772:of
751:/z/
747:/s/
259:oka
1840::
1770:pt
1743:pt
1726:pt
1651:pt
1639:pt
1627:pt
1615:pt
1603:pt
1591:pt
1425:,
1338:.
1313:.
1287:.
1262:.
1201:cê
1184:.
1182:tu
1170:tu
1158:tu
1154:te
1138:tu
1101:,
1077:de
1073:te
945:e̞
898:,
890:,
882:,
874:,
858:,
850::
738::
698:,
694:,
690:,
686:,
517:or
487:,
459:.
449:.
435:.
400:.
289:.
226:or
73:.
1714:)
1708:(
1680:)
1674:(
1543::
1533:)
1527:(
1489:)
1483:(
1466:e
1459:t
1452:v
1401:.
1349:.
1324:.
1299:.
1273:.
1111:,
1107:,
1069:z
1065:s
1051:.
1035:w
1009:ɻ
1005:(
1003:/
1001:ɾ
999:/
995:/
993:l
991:/
989:(
985:ɫ
969:(
941:(
910:ʀ
902:ħ
894:ɦ
886:h
878:ʁ
870:χ
862:ɣ
854:x
791:ʑ
783:ɕ
768:ʒ
760:ʃ
652:–
249:"
208:(
196:)
190:(
178:)
174:(
170:.
164:.
138:)
132:(
127:)
123:(
109:.
80:)
76:(
41:.
34:.
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.