387:, who was a translator of Slavonic poetry, had dealings with authorities on both sides of the debate. When he first sought suitable Czech material, he approached Kopitar, who recommended Dobrovský as someone who could provide an appropriate list of texts. Later, Čelakovský learned of this enterprise, and not only furnished his own list, but became Bowring's close collaborator, sending him material with his own German paraphrases for Bowring to work on. Bowring, partly to make amends for the delayed publication of the Czech poetry anthology, wrote a piece in the
38:
133:
452:
nationalists saw in the manuscripts a symbol of national conscience. Therefore, when Palacký wrote his Czech history based partly on these manuscripts, he depicted a romanticized Slavic struggle against the German non-democratic social order. Palacký's historical accounts of
Bohemia based on the
460:
Václav Hanka, the discoverer of the first manuscript, and his friend and roommate Josef Linda are generally regarded to have been the forgers of the poetry, but they never confessed to writing them, and there has not been any irrefutable proof that they were the authors.
782:..na zámku Zelená Hora u Nepomuku, a proto se od Tomkovy doby Libušinu soudu říkalo Rukopis zelenohorský (… at the Zelená Hora castle near Nepomuk, and since Tomek's time, the "Lubuša's Verdict" has been called the Green Mountain Manuscript)
363:
seconded this opinion, accusing Hanka of being the author of the hoax. Many of the important Czech writers at the time, however, supported the manuscripts' authenticity including dictionary compiler and author of a Czech literary history
422:
The authenticity of both manuscripts was not rejected conclusively until the 1880s when several independently-written articles appeared that assaulted their veracity. One author who doubted the authenticity of the manuscripts,
78:, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Knowledge.
1091:
Rukopis
Kralodvorský: a jiné výtečnějšie národnie Spevopravné básné. Slovně i věrně vpróvodniem starém jazyku, o pripojeniem polského, Južno- Ruského, Illyrského, Kramkého, Horrolužického, Německého i Anglického
456:
The debate over the authenticity and authorship of these manuscripts has occupied Czech politics for more than a century, and voices claiming the poems to be genuine were not silenced even into World War II.
162:
442:
In the interim, the manuscripts were generally regarded romantically as evidence of early Czech literary achievement, demonstrating that such epic and lyric poetry predated even the
439:, and Masaryk in a later issue wrote that the poems could be proven as "reworked from Modern Czech to Old Czech", presenting metrical and grammatical evidence to support his claim.
226:
396:
Wratislaw noted in his 1852 translation that he was well aware of the controversy when he published his translation, but determined that the skeptics had not made their case.
197:
300:, was able to confirm that Kovář was the one who had originally sent the manuscript. Following Tomek's revelation, the work, which had sometimes been referred to as the
111:
1169:
279:
290:
192:
There were early suspicions about their authenticity, but they were not decisively established to be forgeries until 1886 in a series of articles in
245:
The second manuscript, which came to be known as the Zelená Hora
Manuscript (also called the "Grünberg Manuscript" in older literature) named after
81:
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
355:
When the first manuscript appeared, it was touted as a major discovery. But when the second manuscript appeared, it was pronounced a forgery by
551:
But it angered
Kopitar that Hanka and Čelakovský (in Kopitar's estimation) were treated as on par with Dobrovský, the doyen on these matters.
542:
There were two editions. The Prague edition of 1852 contained many typographical errors, compared with the 1852 Cambridge and London edition.
409:
268:
389:
225:
claimed that he discovered the Dvůr Králové Manuscript (also called the "Königinhof
Manuscript" in older literature) in 1817 in the
17:
1192:
1223:
253:
89:
314:
The Dvůr Králové Manuscript contained 14 poems, out of which 6 were epics, 2 were lyric epics, and 6 were love songs.
892:
695:
588:
1087:"Manuscript of the Queen's Court. A collection of old Bohemian lyrico-epic Songs, with other Ancient Bohemian Poems"
102:
Content in this edit is translated from the existing Czech
Knowledge article at ]; see its history for attribution.
343:
Later, "Lubuša's
Verdict" and some of the poetry from the Dvůr Králové Manuscript were translated into English by
336:
A multilingual edition of the Dvůr Králové Manuscript (with other poems) appeared in 1843; this edition included
1052:
230:
533:
Bowring says in his foreword that he included "Lubuše's
Verdict", p. 281, but this text seems to be missing.
267:
It was later revealed that the sender was Josef Kovář who served as administrator of the manorial income to
878:
237:. The original Old Czech text was published by Hanka in 1818, and a German version appeared the next year.
369:
1213:
284:
1228:
1218:
399:
271:, the owner of Zelená Hora Castle. Kovář allegedly discovered the manuscript at his master's castle in
448:. They were also interpreted as evidence that early Czech society had embraced democratic principles.
204:
771:
751:
257:
97:
632:
647:
306:
Manuscript, after the poem it contained, came to be consistently called Zelená Hora
Manuscript.
278:
It was not until 1858 that Kovář's role in publicizing this manuscript was publicly revealed by
1140:
1110:
373:
344:
1157:
1014:
988:
843:
837:
578:
377:
1144:
1040:
959:
882:
683:
651:
118:
246:
295:
8:
480:
315:
1010:
628:
424:
193:
50:
991:[The Need for Further Tests on the Dvůr Králové and Zelená Hora Manuscripts],
356:
1190:
1048:
888:
827:
691:
584:
93:
1125:
1120:
524:
says it was sent in 1817. At any rate, it reached its destination in
November 1818.
393:
in 1828, which presented the debate about these manuscripts evenly for both sides.
1173:
1151:, vol. 16, Indiana State University/Hoosier Folklore Society, pp. 61–74
1114:
1100:
1086:
775:
755:
615:
166:
967:
222:
1196:
1036:
444:
414:
365:
360:
149:
1207:
182:
1175:
Die Grünberger Handschrift. Zeugnisse über die Auffindung des "Libušin soud"
132:
808:
384:
337:
684:"Rhetorical Uses of Folk Poetry in Nineteenth-Century East-Central Europe"
1102:
Manuscript of the Queen's Court: A Collection of Old Bohemian Lyrico-epic
984:
435:
wrote an article debunking the manuscripts in the February 1886 issue of
432:
1094:, John Bowring, V Praze (Prague): Nákl. vydavetelovým, pp. 274–316
511:
The publication of the German version was aided by Václav Alois Svoboda
449:
100:
to the source of your translation. A model attribution edit summary is
961:
Battle for the Castle: The Myth of Czechoslovakia in Europe, 1914–1948
470:
289:. Although Kovář had died in 1834, Tomek, through interviewing Father
261:
186:
989:"Potřeba dalších zkoušek Rukopisu Královédvorského a Zelenohorského"
453:
manuscripts also bolstered the Czechs' exclusive claims on Bohemia.
431:
to publish a body of literature to support that view. The linguist
1193:"The Manuscript of Dvůr Králové and The Manuscript of Zelená Hora"
653:
An Essay on the Importance of the Study of the Slavonic Languages
272:
234:
75:
1116:
The Queen's Court Manuscript, with Other Ancient Bohemian Poems
924:
475:
1191:Česká společnost rukopisná (Czech Manuscript Society) (2001).
777:
Tajemství RKZ [Rukopisy Kralovédvorský a Zelenohorský]
1017:[Contributions to aesthetic analysis of RK and RZ],
178:
912:
900:
732:
660:
1084:
814:
798:
796:
794:
792:
790:
710:
708:
706:
408:" poem (the second manuscript) was a forgery and named
1003:
977:
941:
939:
787:
703:
682:
Neubauer, John (2006), Lindberg-Wada, Gunilla (ed.),
321:
The Zelená Hora Manuscript contained two poems, the "
757:
Tajemství Rukopisů královédvorského a zelenohorského
318:, two invented warrior-poets, feature in the epics.
71:
948:, p. 66–67, citing Zacek (1984), p. 39, note 1
720:
936:
887:, University of California Press, pp. 68–69,
264:of Prague and backer of the newly founded museum.
620:Proceedings of the American Philosophical Society
189:. They first appeared in the early 19th century.
1205:
1109:
1098:
930:
860:
856:
1145:"The Incidental History of Folklore in Bohemia"
780:(in Czech), Prague: Mladá fronta, p. 223,
402:wrote a book in 1879 which contended that the "
249:, where it was purportedly discovered in 1817.
580:The Czechs and the Lands of the Bohemian Crown
96:accompanying your translation by providing an
62:Click for important translation instructions.
49:expand this article with text translated from
1015:"Příspěvky k estetickému rozboru RKho a RZho"
1041:"Problems of Language in Masaryk's Writings"
583:, Hoover Press (Stanford U.), p. 113,
403:
328:
322:
301:
269:Hieronymus Karl Graf von Colloredo-Mansfeld
136:Pages 4 and 5 of the Zelená Hora Manuscript
877:
764:
744:
677:
675:
616:"John Bowring and the Poetry of the Slavs"
252:It had been mailed anonymously in 1818 to
217:
1124:
642:
640:
609:
607:
605:
603:
601:
599:
240:
1035:
1029:
873:
871:
869:
681:
131:
1178:(in German), Malý, Jakub Budislav (tr.)
1155:
1139:
1099:Wratislaw, Albert Henry (tr.) (1852a),
1045:On Masaryk: Texts in English and German
1009:
983:
945:
918:
906:
802:
714:
688:Studying Transcultural Literary History
672:
646:
613:
572:
570:
568:
14:
1206:
957:
951:
841:" replied to by Wlatislaw on p. 605, "
815:Hanka (ed.) & Bowring (tr.) (1843)
770:
750:
637:
596:
499:Sometimes referred to collectively as
212:
1168:
964:, Oxford University Press, p. 28
866:
760:(in Czech), Třebíč: Blok, p. 341
738:
726:
666:
576:
565:
486:
31:
24:
633:http://www.jstor.org/stable/984959
254:Franz, Count Kolowrat-Liebsteinsky
25:
1240:
1184:
690:, Walter de Gruyter, p. 91,
108:{{Translated|cs|Spor o Rukopisy}}
614:Coleman, Arthur Prudden (1941),
227:Church of Saint John the Baptist
36:
850:
820:
545:
536:
527:
514:
505:
493:
106:You may also add the template
13:
1:
1111:Wratislaw, Albert Henry (tr.)
558:
1224:Hoaxes in the Czech Republic
1133:
1119:, Cambridge: John Deighton,
1039:(1988), Novák, Josef (ed.),
27:19th century Czech forgeries
7:
1158:"The Bohemians and Slovaks"
1085:Hanka, Václav, ed. (1843),
884:Fake?: The Art of Deception
464:
350:
309:
10:
1245:
1078:
1072:
838:Bohemian Ballad-Literature
327:" ("The Assemblies") and "
154:Rukopis královédvorský, RK
70:Machine translation, like
1058:; citing Masaryk (1886),
51:the corresponding article
1164:, 56 (new ser.): 415–164
844:Queen's Court Manuscript
656:, Frowde, pp. 10–11
648:Morfill, William Richard
390:Foreign Quarterly Review
340:'s English translation.
333:" ("Lubuše's Verdict").
171:Königinhofer Handschrift
158:Rukopis zelenohorský, RZ
1156:Morfill, W. R. (1879),
1126:2027/nyp.33433058710595
958:Orzoff, Andrea (2009),
931:Wratislaw (tr.) (1852b)
861:Wratislaw (tr.) (1852b)
857:Wratislaw (tr.) (1852a)
347:and published in 1852.
218:Dvůr Králové Manuscript
185:manuscripts written in
146:Zelená Hora manuscripts
117:For more guidance, see
18:Gruenberger handschrift
1170:Tomek, Václav Vladivoj
1162:The Westminster Review
1149:The Folklore Historian
1105:, Prague: Václav Hanka
1047:, Rodopi, p. 71,
879:Mark Jones, Mark Jones
404:
376:, and poet-folklorist
345:Albert Henry Wratislaw
329:
323:
302:
241:Zelená Hora Manuscript
231:Dvůr Králové nad Labem
181:purporting to be epic
175:Grünberger Handschrift
170:
153:
137:
863:(Cambridge) editions.
669:, pp. 14, 18–19.
400:Alois Vojtěch Šembera
280:Václav Vladivoj Tomek
135:
119:Knowledge:Translation
90:copyright attribution
741:, pp. 4, 18–19.
577:Agnew, Hugh (2013),
370:František Čelakovský
921:, pp. 449–450.
909:, pp. 447–450.
831:(1870), Series IV,
817:, pp. 274–316.
481:Vestiarium Scoticum
427:, used his journal
378:Karel Jaromír Erben
262:Lord High Castellan
213:The two manuscripts
1214:Literary forgeries
1025:(7): 298 (275–298)
522:Westminster Review
247:Zelená Hora Castle
138:
98:interlanguage link
1229:Forged epic poems
1219:Political forgery
828:Notes and Queries
487:Explanatory notes
374:František Palacký
130:
129:
63:
59:
16:(Redirected from
1236:
1200:
1199:on 6 March 2016.
1195:. Archived from
1179:
1165:
1152:
1129:
1128:
1106:
1095:
1066:
1057:
1033:
1027:
1026:
1007:
1001:
1000:
981:
975:
965:
955:
949:
943:
934:
928:
922:
916:
910:
904:
898:
897:
875:
864:
854:
848:
846:
840:
824:
818:
812:
806:
800:
785:
784:
772:Ivanov, Miroslav
768:
762:
761:
752:Ivanov, Miroslav
748:
742:
736:
730:
724:
718:
712:
701:
700:
679:
670:
664:
658:
657:
644:
635:
627:
611:
594:
593:
574:
552:
549:
543:
540:
534:
531:
525:
518:
512:
509:
503:
497:
419:as its creator.
418:
407:
332:
326:
316:Záboj and Slavoj
305:
299:
288:
260:. The Count was
208:
165:
109:
103:
76:Google Translate
61:
57:
40:
39:
32:
21:
1244:
1243:
1239:
1238:
1237:
1235:
1234:
1233:
1204:
1203:
1187:
1182:
1136:
1081:
1075:
1070:
1069:
1055:
1037:Jakobson, Roman
1034:
1030:
1008:
1004:
982:
978:
956:
952:
944:
937:
929:
925:
917:
913:
905:
901:
895:
876:
867:
855:
851:
842:
836:
825:
821:
813:
809:
801:
788:
769:
765:
749:
745:
737:
733:
725:
721:
713:
704:
698:
680:
673:
665:
661:
645:
638:
612:
597:
591:
575:
566:
561:
556:
555:
550:
546:
541:
537:
532:
528:
519:
515:
510:
506:
498:
494:
489:
467:
412:
357:Josef Dobrovský
353:
312:
293:
282:
258:Bohemian Museum
243:
220:
215:
202:
177:) are literary
161:
126:
125:
124:
107:
101:
64:
41:
37:
28:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
1242:
1232:
1231:
1226:
1221:
1216:
1202:
1201:
1186:
1185:External links
1183:
1181:
1180:
1166:
1153:
1135:
1132:
1131:
1130:
1107:
1096:
1080:
1077:
1076:
1074:
1071:
1068:
1067:
1053:
1028:
1011:Masaryk, Tomáš
1002:
976:
950:
946:Hartwig (1999)
935:
933:, p. xiv.
923:
919:Coleman (1941)
911:
907:Coleman (1941)
899:
893:
865:
849:
819:
807:
803:Hartwig (1999)
786:
763:
743:
731:
719:
717:, p. 414.
715:Morfill (1879)
702:
696:
671:
659:
636:
595:
589:
563:
562:
560:
557:
554:
553:
544:
535:
526:
513:
504:
491:
490:
488:
485:
484:
483:
478:
473:
466:
463:
445:Nibelungenlied
366:Josef Jungmann
361:Jernej Kopitar
352:
349:
311:
308:
291:Václav Krolmus
242:
239:
219:
216:
214:
211:
128:
127:
123:
122:
115:
104:
82:
79:
68:
65:
46:
45:
44:
42:
35:
26:
9:
6:
4:
3:
2:
1241:
1230:
1227:
1225:
1222:
1220:
1217:
1215:
1212:
1211:
1209:
1198:
1194:
1189:
1188:
1177:
1176:
1171:
1167:
1163:
1159:
1154:
1150:
1146:
1142:
1141:Hartwig, Kurt
1138:
1137:
1127:
1122:
1118:
1117:
1112:
1108:
1104:
1103:
1097:
1093:
1088:
1083:
1082:
1064:
1061:
1056:
1050:
1046:
1042:
1038:
1032:
1024:
1020:
1016:
1012:
1006:
998:
994:
990:
986:
980:
973:
969:
968:Zeman, Zbyněk
963:
962:
954:
947:
942:
940:
932:
927:
920:
915:
908:
903:
896:
894:9780520070875
890:
886:
885:
880:
874:
872:
870:
862:
859:(Prague) and
858:
853:
845:
839:
834:
830:
829:
823:
816:
811:
805:, p. 66.
804:
799:
797:
795:
793:
791:
783:
779:
778:
773:
767:
759:
758:
753:
747:
740:
735:
729:, p. 19.
728:
723:
716:
711:
709:
707:
699:
697:9783110189551
693:
689:
685:
678:
676:
668:
663:
655:
654:
649:
643:
641:
634:
630:
625:
621:
617:
610:
608:
606:
604:
602:
600:
592:
590:9780817944933
586:
582:
581:
573:
571:
569:
564:
548:
539:
530:
523:
517:
508:
502:
496:
492:
482:
479:
477:
474:
472:
469:
468:
462:
458:
454:
451:
447:
446:
440:
438:
434:
430:
426:
425:Tomáš Masaryk
420:
416:
411:
406:
401:
397:
394:
392:
391:
386:
381:
379:
375:
371:
367:
362:
358:
348:
346:
341:
339:
334:
331:
325:
319:
317:
307:
304:
297:
292:
286:
281:
276:
274:
270:
265:
263:
259:
255:
250:
248:
238:
236:
232:
228:
224:
210:
206:
201:
200:
195:
194:Tomáš Masaryk
190:
188:
184:
180:
176:
172:
168:
164:
159:
155:
151:
147:
143:
134:
120:
116:
113:
105:
99:
95:
91:
87:
83:
80:
77:
73:
69:
67:
66:
60:
54:
52:
47:You can help
43:
34:
33:
30:
19:
1197:the original
1174:
1161:
1148:
1115:
1101:
1090:
1062:
1059:
1044:
1031:
1022:
1018:
1005:
999:(5): 152–164
996:
995:(in Czech),
992:
985:Gebauer, Jan
979:
972:The Masaryks
971:
960:
953:
926:
914:
902:
883:
852:
832:
826:
822:
810:
781:
776:
766:
756:
746:
739:Tomek (1859)
734:
727:Tomek (1859)
722:
687:
667:Tomek (1859)
662:
652:
626:(3): 450–451
623:
619:
579:
547:
538:
529:
521:
516:
507:
500:
495:
459:
455:
443:
441:
436:
428:
421:
405:Libušin soud
398:
395:
388:
385:John Bowring
383:In England,
382:
372:, historian
354:
342:
338:John Bowring
335:
330:Libušin soud
320:
313:
303:Libušin soud
277:
266:
251:
244:
223:Václav Hanka
221:
198:
191:
174:
157:
145:
142:Dvůr Králové
141:
139:
94:edit summary
85:
58:(March 2024)
56:
48:
29:
974:, pp. 47–48
835:, p. 556, "
520:Morfill in
433:Jan Gebauer
413: [
410:Josef Linda
294: [
283: [
203: [
1208:Categories
1092:Prěloženie
1054:9062039790
559:References
450:Pan-Slavic
209:magazine.
1134:Secondary
1113:(1852b),
1060:Athenaeum
1019:Athenaeum
993:Athenaeum
966:, citing
437:Athenaeum
429:Athenaeum
368:, writer
275:in 1817.
199:Athenaeum
187:Old Czech
163:‹See Tfd›
112:talk page
1172:(1859),
1143:(1999),
1065:, p. 298
1013:(1886),
987:(1886),
970:(1976),
881:(1990),
774:(1969),
754:(2000),
650:(1890),
465:See also
351:Response
310:Contents
88:provide
53:in Czech
1079:Primary
1073:Sources
471:Chrudoš
273:Nepomuk
256:at the
235:Bohemia
110:to the
92:in the
55:.
1051:
891:
694:
631:
587:
476:Ossian
183:Slavic
179:hoaxes
167:German
156:, and
629:JSTOR
417:]
324:Sněmy
298:]
287:]
207:]
150:Czech
72:DeepL
1049:ISBN
889:ISBN
692:ISBN
585:ISBN
173:and
144:and
140:The
86:must
84:You
1121:hdl
1063:III
1023:III
997:III
501:RKZ
233:in
229:at
196:'s
74:or
1210::
1160:,
1147:,
1089:,
1043:,
1021:,
938:^
868:^
789:^
705:^
686:,
674:^
639:^
624:84
622:,
618:,
598:^
567:^
415:cz
380:.
359:.
296:cz
285:cz
205:cz
169::
160:,
152::
1123::
847:"
833:5
148:(
121:.
114:.
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.