1801:
3143:
3255:
3383:
3463:
3079:
2775:
2791:
2327:
2151:
2711:
2759:
2215:
3367:
3335:
3271:
3111:
2743:
3207:
3095:
2951:
2935:
2615:
2375:
2199:
3223:
3479:
3191:
3527:
3511:
3447:
2279:
3159:
3127:
2887:
2727:
2519:
2503:
2391:
1975:
3015:
2695:
2599:
2439:
2423:
2135:
3175:
3063:
2855:
2471:
3415:
3399:
3351:
2359:
2295:
2183:
2023:
2663:
2631:
3287:
2983:
2567:
2407:
2247:
1991:
3431:
3031:
2839:
2807:
3495:
2583:
2487:
2039:
3319:
2999:
2823:
2455:
2103:
2071:
3303:
3047:
2919:
2903:
2871:
2551:
2167:
2007:
1943:
2263:
1959:
3239:
2679:
2119:
2055:
2647:
2343:
2087:
2967:
4222:
2311:
2535:
2231:
4238:
4267:
1684:
50:
1854:
was
Tadahira's posthumous name, and this is the name used in William Porter's translation of the poem which observes that "he maples of Mount Ogura / If they could understand / Would keep their brilliant leaves / until he Ruler of this land / Pass with his Royal band." The accompanying 18th century
33:
4270:
3781:
3142:
4020:
1921:
How could the moon make me fall into thought by saying "Lament!"? Although it is attributed to me being in love, I attribute my tears falling down to the moon.
3778:
1855:
illustration shows a person of consequence riding an ox in a procession with attendants on foot. The group is passing through an area of maple leaves.
4110:
1825:. He was so greatly impressed by the beauty of autumn colours of the maples that he ordered Fujiwara no Tadahira to encourage Uda's son and heir,
3254:
4070:
3382:
4502:
4473:
3462:
4301:
3798:
3763:
3078:
2774:
4207:
4181:
4138:
4124:
4104:
4084:
2790:
4497:
4092:
A Hundred Verses from Old Japan, Being a
Translation of the Hyaku-nin-isshiu: Being a Translation of the Hyaku-nin-isshiu.
4398:
4160:
4149:
3595:
4194:
3986:
3930:
3900:
2326:
2150:
4141:
SINSOUGOU ZUSETSUKOKUGO revised edition, TOKYO SHOSEKI CO., LTD.(2016), Teruo
Ikeuchi・Youichi Misumi・Hideo Yosiwara.
2710:
3917:
2758:
2214:
3647:
Many other anthologies compiled along the same criteria—one hundred poems by one hundred poets—include the words
3366:
3334:
3270:
3110:
2742:
3206:
3094:
2950:
2934:
2614:
2374:
2198:
4454:
3222:
1244:
17:
3478:
3190:
4294:
3586:
3526:
3510:
3446:
2278:
1776:
Spring has passed, and the white robes of summer are being aired on fragrant Mount Kagu—beloved of the gods.
4492:
3158:
3126:
2886:
2726:
2518:
2502:
2390:
1974:
3014:
2694:
2598:
2438:
2422:
2134:
3953:
3174:
3062:
2854:
2470:
1366:
3414:
3398:
3350:
2358:
2294:
2182:
2022:
4507:
4116:
4076:
3925:. Translated by Porter, William N. (illustrated, reprint ed.). Tuttle Publishing. pp. 25–26.
2662:
2630:
3286:
2982:
2566:
2406:
2246:
1990:
3430:
3030:
2838:
2806:
619:
3494:
2582:
2486:
2038:
1629:
903:
4287:
4242:
4226:
3557:
3318:
2998:
2822:
2454:
2102:
2070:
1880:
Maple leaves on Ogura mountain: if you had a heart, I would have you wait for one more royal visit!
1838:
1762:
3302:
3046:
2918:
2902:
2870:
2550:
2166:
2006:
1942:
1514:
4449:
2262:
1958:
1486:
3238:
2678:
2118:
2054:
4259:
2646:
2342:
1730:
In autumn paddies under the temporary dwelling made of rushes, my sleeves are wet with the dew.
232:
4325:
4049:
3816:
1800:
1304:
1290:
1273:
1230:
1112:
951:
920:
889:
545:
517:
457:
4002:
3854:
Brower, Robert H. (Autumn 1976). "Fujiwara Teika's
Hundred-Poem Sequence of the Shōji Era".
2086:
1751:
277:
89:
can be translated to "one hundred people, one poem "; it can also refer to the card game of
4253:
1814:
1810:
1556:
1424:
1337:
1127:
934:
846:
817:
802:
731:
717:
661:
647:
602:
588:
573:
559:
144:
4221:
2966:
999:
170:
8:
4418:
3856:
2310:
1571:
1410:
1352:
1069:
982:
832:
760:
689:
438:
424:
56:
3777:
Ogurayama: Latitude: 34° 53' 60 N, Longitude: 135° 46' 60 E; Kyoto
Prefecture web site:
2534:
1542:
395:
4176:, Peter McMillan, foreword by Donald Keene. New York: Columbia University Press, 2008.
3873:
3721:
2230:
1822:
1632:
1380:
968:
162:
140:
4163:
ZENYAKU KOGOZITEN 4th edition, OBUNSYA(2011), Masaru
Miyakoshi・Masami Ishii・Masaru Oda
4152:
KOGOZITEN 10th edition, OBUNSHA(2008), Akari
Matsumura・Akiho Yamaguchi・Toshimasa Wada.
1528:
4411:
4203:
4190:
4177:
4156:
4145:
4134:
4120:
4100:
4096:
4080:
3982:
3926:
3896:
1860:
1788:
1615:
1500:
860:
774:
409:
246:
156:
103:
1901:
1259:
148:
107:
4017:
3865:
3621:
1600:
1027:
633:
488:
180:
In his own lifetime, Teika was better known for other work. For example, in 1200 (
1710:
1185:
1170:
531:
381:
260:
4332:
4310:
4090:
3785:
1662:
1647:
703:
349:
291:
187:
4202:, Emiko Miyashita and Michael Dylan Welch, translators. Tokyo: PIE Books, 2008.
4053:
3841:
Designed for
Pleasure: The World of Edo Japan in Prints and Paintings, 1680-1860
1746:
1097:
218:
3567:
1323:
1041:
788:
675:
320:
182:
4486:
4339:
4037:
1826:
1705:
1141:
1013:
204:
80:
43:
4404:
4174:
One
Hundred Poets, One Poem Each: A Translation of the Ogura Hyakunin Isshu
3652:
3581:
1083:
1055:
4128:
3150:
Lay Novice of Hosshō-ji Temple, former
Kampaku and Chancellor of the Realm
1818:
745:
363:
4187:
One Hundred Poets, One Poem Each: A Treasury of Classical Japanese Verse
4089:
Fujiwara no Sadaie, Yoritsuna Utsunomiya, William Ninnis Porter. (1979)
3893:
One Hundred Poets, One Poem Each: A Treasury of Classical Japanese Verse
3618:
One Hundred Poets, One Poem Each: A Treasury of Classical Japanese Verse
274:
4230:
3979:
Utamakura, Allusion, and Intertextuality in Traditional Japanese Poetry
3877:
3743:
3716:
3704:
1688:
166:
91:
1817:
in the context of a very specific incident. After abdicating, former
3550:
has been translated into many languages and into English many times.
1442:
174:
4425:
4374:
3869:
1896:
1457:
1215:
1156:
32:
4459:
4274:
3811:
3809:
996:
474:
334:
143:
asked him to arrange one hundred poems for Tameie's father-in-law,
4279:
4237:
366:
3737:
1683:
1472:
49:
3843:. Asia Society and Japanese Art Society of America. p. 106.
1395:
1200:
875:
3699:
1708:
about the hardships of farmers. Teika chose this poem from the
1804:
Illustration of Poem 26, after an 18th-century Japanese print.
186:
2), he prepared another anthology of one hundred poems for ex-
4432:
4381:
4367:
4360:
4353:
4346:
503:
306:
111:
4248:
4112:
Pictures of the Heart: The Hyakunin Isshu in Word and Image.
3981:(illustrated ed.). Yale University Press. p. 102.
3919:
A Hundred Verses from Old Japan, Being a Translation of the
3765:
Pictures of the Heart: The Hyakunin Isshu in Word and Image,
4245:
at Wikisource, with links to published English translations
3611:
Pictures of the Heart: The Hyakunin Isshu in Word and Image
1586:
442:
169:
portraits for each of the poets included in the anthology.
4210:
This book is also available as an iPad/iPhone application.
79:
is a classical Japanese anthology of one hundred Japanese
4072:
The Little Treasury of One Hundred People, One Poem Each.
1934:
3604:
The Little Treasury of One Hundred People, One Poem Each
1899:
about the pain of love. This poem was chosen from the
102:
The most famous and standard version was compiled by
3952:(“await the emperor's pilgrimage”); by applying the
3697:
Teika's anthology is the basis for the card game of
3642:
3390:
Gokyōgoku Regent and former Chancellor of the Realm
3262:
Master of the Empress Dowager's Household Toshinari
1529:
Gokyōgoku Regent and former Chancellor of the Realm
95:, which uses a deck composed of cards based on the
4189:, Peter McMillan. London: Penguin Classics, 2018.
3945:The modern romanization of the last line would be
3562:Hyaku-Nin-Isshu, or Stanzas by a Century of Poets
1786:The original was likely based from a poem of the
155:. In order to decorate screens of the residence,
4484:
4133:新総合 図説国語 新訂版, 東京書籍株式会社, (2016), 池内輝雄・三角洋一・吉原英夫,
3670:One Hundred Patriotic Poems by One Hundred Poets
3572:Hyakunin-isshu (Single Songs of a Hundred Poets)
1845:
4021:"Why Millions in Japan Read All About Poetry,"
3895:. Translated by MacMillan, Peter. Penguin UK.
3810:Hishikawa, Moronobu; Fujiwara, Sadaie (1680).
3678:
3661:
1835:
1667:
1652:
1637:
1620:
1605:
1591:
1576:
1561:
1547:
1533:
1519:
1505:
1491:
1477:
1462:
1447:
1432:
1415:
1400:
1385:
1371:
1357:
1342:
1328:
1313:
1295:
1281:
1264:
1249:
1235:
1220:
1205:
1190:
1175:
1161:
1146:
1132:
1117:
1102:
1088:
1074:
1060:
1046:
1032:
1018:
1004:
987:
973:
959:
942:
925:
911:
894:
880:
865:
851:
837:
822:
807:
793:
779:
765:
750:
736:
722:
708:
694:
680:
666:
652:
638:
624:
610:
593:
578:
564:
550:
536:
522:
508:
493:
479:
465:
448:
429:
414:
400:
386:
371:
354:
339:
325:
311:
296:
282:
265:
251:
237:
223:
209:
120:
72:
37:
4295:
4255:Ogura Hyakunin Isshu - 100 Poems by 100 Poets
3470:Lay Novice and former Chancellor of the Realm
1601:Lay Novice and former Chancellor of the Realm
3976:
1695:book, with Priest Kisen and Ono no Komachi.
4302:
4288:
3977:Kamens, Edward; Kamens, Howard I. (1997).
1916:nageke to te tsuki ya wa mono wo omowasuru
1912: かこち顔なるわが涙かな
1871: 今ひとたびの行幸またなむ
1745:A visually-descriptive poem attributed to
1721: わが衣手は露にぬれつつ
1409:Master of the Empress Dowager's Household
4200:100 Poets: Passions of the Imperial Court
4069:Fujiwara no Sadaie, Thomas Galt. (1982).
3838:
3629:100 Poets: Passions of the Imperial Court
3627:Emiko Miyashita and Michael Dylan Welch,
1771:haru sugite natsu kinikerashi shirotae no
1767: 衣干すてふ天の香具山
1725:aki no ta no kariho no io no toma o arami
1543:Sanuki, attendant to retired Emperor Nijō
4443:Individuals and groups of Japanese poets
4233:, with English translations of each poem
3915:
3890:
1875:Ogura-yama mine no momijiba kokoro araba
1808:A quite different poem is attributed to
1799:
1682:
48:
31:
4155:全訳古語辞典 第四版, 旺文社, (2011), 宮腰賢・石井正己・小田勝,
3685:, a series of parodies of the original
3541:
1305:Lay Novice of Hosshō-ji Temple, former
14:
4485:
4144:古語辞典 第十版, 旺文社, (2008), 松村明・山口明穂・和田利政,
3853:
3803:
3746:, a museum in Kyoto about this subject
2782:Mother of the Right Captain Michitsuna
1935:Order of arrangement of the collection
969:Mother of the Right Captain Michitsuna
159:produced the calligraphy poem sheets.
147:, who was furnishing a residence near
4283:
2798:Mother of the Honorary Grand Minister
1367:Horikawa, attendant to Empress Taiken
983:Mother of the Honorary Grand Minister
4035:
1792:(book 1, poem 28) by the same poet.
1727:waga koromode wa tsuyu ni nuretsutsu
1381:Later Tokudaiji Minister of the Left
4399:List of Japanese poetry anthologies
4309:
3703:, which has been popular since the
24:
4503:Articles containing Japanese poems
4167:
4029:
1918:kakochi-gao naru waga namida ka na
1864:for the hundred poems collection:
173:(1726–1793) designed prints for a
106:(1162–1241) while he lived in the
25:
4519:
4214:
3710:Many forms of playing games with
3086:Kii of Princess Yūshi's Household
1890:
1795:
1749:. Teika chose this poem from the
1557:Minister of the Right of Kamakura
1245:Kii of Princess Yūshi's Household
4265:
4262:Library Japanese Text Initiative
4236:
4220:
3643:Other Hyakunin Isshu anthologies
3525:
3509:
3493:
3477:
3461:
3445:
3429:
3413:
3397:
3381:
3365:
3349:
3333:
3317:
3301:
3285:
3269:
3253:
3237:
3221:
3205:
3189:
3173:
3157:
3141:
3125:
3109:
3093:
3077:
3061:
3045:
3029:
3013:
2997:
2981:
2965:
2949:
2933:
2917:
2901:
2885:
2869:
2853:
2837:
2821:
2805:
2789:
2773:
2757:
2741:
2725:
2709:
2693:
2677:
2661:
2645:
2629:
2613:
2597:
2581:
2565:
2549:
2533:
2517:
2501:
2485:
2469:
2453:
2437:
2421:
2405:
2389:
2373:
2357:
2341:
2325:
2309:
2293:
2277:
2261:
2245:
2229:
2213:
2197:
2181:
2165:
2149:
2133:
2117:
2101:
2085:
2069:
2053:
2037:
2021:
2005:
1989:
1973:
1957:
1941:
1740:
1699:
114:. It is therefore also known as
4109:Mostow, Joshua S., ed. (1996).
4011:
3995:
3970:
3596:A Hundred Verses from Old Japan
1858:Teika chose this poem from the
1773:koromo hosu chō Ama no Kaguyama
4455:Thirty-Six Immortals of Poetry
4450:Japanese poets (category list)
3939:
3909:
3884:
3847:
3832:
3791:
3771:
3756:
3636:WAKA WAKA 100 - Hyakunin Isshu
3553:English translations include:
2334:Minister of the Right of Sanjō
2158:Minister of the Left of Kawara
1877:ima hitotabi no miyuki matanan
560:Minister of the Right of Sanjō
396:Minister of the Left of Kawara
130:
13:
1:
4063:
4392:Poetry works and collections
4003:Hyaku Nin Isshu in English,
3779:northwest of Arashiyama Park
3692:
135:One of Teika's diaries, the
27:Classical Japanese anthology
7:
4498:Japanese poetry anthologies
4273:public domain audiobook at
4038:"Karuta: Sport or culture?"
3954:historical kana orthography
3839:Carpenter, John T. (2008).
3731:
2718:Ōnakatomi no Yoshinobu Ason
1846:
1351:Master of the Left Capital
1309:and Chancellor of the Realm
1111:Master of the Left Capital
177:edition published in 1775.
38:
10:
4524:
4117:University of Hawaii Press
4077:Princeton University Press
3587:Hyaku Nin Isshu in English
3118:Minamoto no Toshiyori Ason
2766:Fujiwara no Michinobu Ason
2222:Fujiwara no Toshiyuki Ason
1829:, to visit the same area.
1585:Former Senior High Priest
4468:
4442:
4391:
4317:
3916:Fujiwara, Sadaie (2007).
3679:
3662:
3374:Attendant to Empress Inpu
3342:Attendant to Empress Kōka
3278:Fujiwara no Kiyosuke Ason
2750:Fujiwara no Sanekata Ason
2382:Minamoto no Muneyuki Ason
1909:
1868:
1837:
1836:
1832:Prince Tenshin or Teishin
1761:
1759:
1718:
1668:
1653:
1638:
1621:
1606:
1592:
1577:
1562:
1548:
1534:
1520:
1515:Attendant to Empress Inpu
1506:
1492:
1487:Attendant to Empress Kōka
1478:
1463:
1448:
1433:
1416:
1401:
1386:
1372:
1358:
1343:
1329:
1314:
1296:
1282:
1265:
1250:
1236:
1221:
1206:
1191:
1176:
1162:
1147:
1133:
1118:
1103:
1089:
1075:
1061:
1047:
1033:
1019:
1005:
988:
974:
960:
943:
926:
912:
895:
881:
866:
852:
838:
823:
808:
794:
780:
766:
751:
737:
723:
709:
695:
681:
667:
653:
639:
625:
611:
594:
579:
565:
551:
537:
523:
509:
494:
480:
466:
449:
430:
415:
401:
387:
372:
355:
340:
326:
312:
297:
283:
266:
252:
238:
224:
210:
151:; hence the full name of
121:
73:
3891:Fujiwara, Teika (2018).
3812:"100 Poems by 100 Poets"
3762:Mostow, Joshua. (1996).
3750:
3714:exist in Japan, such as
3518:Retired Emperor Go-Toba
3214:Taikenmon In no Horikawa
3102:Acting Chūnagon Masafusa
2958:Acting Chūnagon Sadayori
2942:Sakyō no Daibu Michimasa
2622:Acting Chūnagon Atsutada
2206:Ariwara no Narihira Ason
1678:
1614:Acting Middle Counselor
1258:Acting Middle Counselor
1126:Acting Middle Counselor
816:Acting Middle Counselor
197:
3624:, revised edition 2018)
3534:Retired Emperor Juntoku
1821:visited Mount Ogura in
36:First poem card of the
4260:University of Virginia
3486:Acting Chūnagon Sadaie
3230:Go-Tokudaiji Sa-daijin
3198:Sakyō no Daibu Akisuke
3166:Retired Emperor Sutoku
1982:Kakinomoto no Hitomaro
1929:
1888:
1805:
1784:
1738:
1696:
904:Ōnakatomi no Yoshinobu
233:Kakinomoto no Hitomaro
85:by one hundred poets.
62:
55:
46:
4056:– via ProQuest.
3817:World Digital Library
3657:Aikoku Hyakunin Isshu
3134:Fujiwara no Mototoshi
3022:Retired Emperor Sanjō
2734:Fujiwara no Yoshitaka
2702:Minamoto no Shigeyuki
2142:Retired Emperor Yōzei
1907:
1866:
1803:
1757:
1716:
1686:
1291:Fujiwara no Mototoshi
1274:Minamoto no Toshiyori
952:Fujiwara no Michinobu
921:Fujiwara no Yoshitaka
890:Minamoto no Shigeyuki
458:Fujiwara no Toshiyuki
165:(1618–1694) provided
52:
35:
4271:Ogura Hyakunin Isshu
4249:Ogura Hyakunin Isshu
4036:Bull, David (1996).
3960:would be pronounced
3674:Kyōka Hyakunin Isshu
3672:. Also important is
3548:Ogura Hyakunin Isshu
3542:English translations
3454:Saki no Daisōjō Jien
3182:Minamoto no Kanemasa
2894:Ko Shikibu no Naishi
2606:Kiyohara no Motosuke
2510:Kiyohara no Fukayabu
2446:Harumichi no Tsuraki
2430:Sakanoue no Korenori
2398:Ōshikōchi no Mitsune
1815:Fujiwara no Tadahira
1425:Fujiwara no Kiyosuke
1338:Minamoto no Kanemasa
935:Fujiwara no Sanekata
803:Kiyohara no Motosuke
718:Kiyohara no Fukayabu
662:Harumichi no Tsuraki
648:Sakanoue no Korenori
620:Ōshikōchi no Mitsune
603:Minamoto no Muneyuki
153:Ogura Hyakunin Isshu
145:Utsunomiya Yoritsuna
139:, says that his son
116:Ogura Hyakunin Isshu
4493:Japanese literature
4474:Articles with poems
4225:Works on the topic
3857:Monumenta Nipponica
3593:William N. Porter,
2478:Fujiwara no Okikaze
1155:Senior High Priest
1070:Koshikibu no Naishi
690:Fujiwara no Okikaze
439:Ariwara no Narihira
3784:2011-07-22 at the
3722:competitive karuta
3609:Joshua S. Mostow,
3070:Dainagon Tsunenobu
2286:Fun'ya no Yasuhide
2030:Chūnagon Yakamochi
1823:Yamashiro Province
1806:
1780:Shin Kokin Wakashū
1752:Shin Kokin Wakashū
1697:
1630:Junior Second Rank
518:Fun'ya no Yasuhide
163:Hishikawa Moronobu
63:
47:
4508:Fujiwara no Teika
4480:
4479:
4241:Works related to
4208:978-4-89444-757-8
4182:978-0-231-14398-1
4139:978-4-487-36125-0
4125:978-0-8248-1705-3
4105:978-4-8053-0853-0
4097:Tuttle Publishing
4085:978-0-691-06514-4
4018:Honan, William H.
3616:Peter MacMillan,
3578:(4), 1–152 (1899)
3422:Kamakura U-daijin
3406:Nijō In no Sanuki
3358:Princess Shokushi
2670:Sone no Yoshitada
2574:Taira no Kanemori
2526:Fun'ya no Asayasu
2366:Chūnagon Kanesuke
2190:Chūnagon Yukihira
1998:Yamabe no Akahito
1501:Princess Shikishi
861:Sone no Yoshitada
831:Middle Counselor
775:Taira no Kanemori
732:Fun'ya no Asayasu
587:Middle Counselor
423:Middle Counselor
247:Yamabe no Akahito
171:Katsukawa Shunshō
157:Fujiwara no Teika
104:Fujiwara no Teika
16:(Redirected from
4515:
4469:Individual poems
4304:
4297:
4290:
4281:
4280:
4269:
4268:
4240:
4224:
4058:
4057:
4033:
4027:
4015:
4009:
3999:
3993:
3992:
3974:
3968:
3943:
3937:
3936:
3913:
3907:
3906:
3888:
3882:
3881:
3851:
3845:
3844:
3836:
3830:
3829:
3827:
3825:
3807:
3801:
3795:
3789:
3775:
3769:
3760:
3720:, the basis for
3684:
3682:
3681:
3667:
3665:
3664:
3634:Hideaki Nakano,
3622:Penguin Classics
3529:
3513:
3497:
3481:
3465:
3449:
3433:
3417:
3401:
3385:
3369:
3353:
3337:
3321:
3305:
3289:
3273:
3257:
3241:
3225:
3209:
3193:
3177:
3161:
3145:
3129:
3113:
3097:
3081:
3065:
3049:
3033:
3017:
3001:
2985:
2969:
2953:
2937:
2921:
2905:
2889:
2873:
2857:
2846:Murasaki Shikibu
2841:
2825:
2809:
2793:
2777:
2761:
2745:
2729:
2713:
2697:
2681:
2665:
2649:
2638:Chūnagon Asatada
2633:
2617:
2601:
2585:
2569:
2553:
2537:
2521:
2505:
2489:
2473:
2457:
2441:
2425:
2414:Mibu no Tadamine
2409:
2393:
2377:
2361:
2345:
2329:
2313:
2297:
2281:
2265:
2254:Prince Motoyoshi
2249:
2233:
2217:
2201:
2185:
2169:
2153:
2137:
2121:
2105:
2089:
2073:
2057:
2041:
2025:
2009:
1993:
1977:
1961:
1945:
1913:
1872:
1853:
1851:
1843:
1842:
1841:
1768:
1765:
1722:
1673:
1671:
1670:
1658:
1656:
1655:
1643:
1641:
1640:
1626:
1624:
1623:
1611:
1609:
1608:
1597:
1595:
1594:
1582:
1580:
1579:
1567:
1565:
1564:
1553:
1551:
1550:
1539:
1537:
1536:
1525:
1523:
1522:
1511:
1509:
1508:
1497:
1495:
1494:
1483:
1481:
1480:
1468:
1466:
1465:
1453:
1451:
1450:
1438:
1436:
1435:
1421:
1419:
1418:
1406:
1404:
1403:
1391:
1389:
1388:
1377:
1375:
1374:
1363:
1361:
1360:
1348:
1346:
1345:
1334:
1332:
1331:
1319:
1317:
1316:
1301:
1299:
1298:
1287:
1285:
1284:
1270:
1268:
1267:
1255:
1253:
1252:
1241:
1239:
1238:
1229:Upper Counselor
1226:
1224:
1223:
1211:
1209:
1208:
1196:
1194:
1193:
1181:
1179:
1178:
1167:
1165:
1164:
1152:
1150:
1149:
1138:
1136:
1135:
1123:
1121:
1120:
1108:
1106:
1105:
1094:
1092:
1091:
1080:
1078:
1077:
1066:
1064:
1063:
1052:
1050:
1049:
1038:
1036:
1035:
1028:Murasaki Shikibu
1024:
1022:
1021:
1010:
1008:
1007:
993:
991:
990:
979:
977:
976:
965:
963:
962:
948:
946:
945:
931:
929:
928:
917:
915:
914:
900:
898:
897:
886:
884:
883:
871:
869:
868:
857:
855:
854:
843:
841:
840:
828:
826:
825:
813:
811:
810:
799:
797:
796:
785:
783:
782:
771:
769:
768:
756:
754:
753:
742:
740:
739:
728:
726:
725:
714:
712:
711:
700:
698:
697:
686:
684:
683:
672:
670:
669:
658:
656:
655:
644:
642:
641:
634:Mibu no Tadamine
630:
628:
627:
616:
614:
613:
599:
597:
596:
584:
582:
581:
570:
568:
567:
556:
554:
553:
542:
540:
539:
528:
526:
525:
514:
512:
511:
499:
497:
496:
489:Prince Motoyoshi
485:
483:
482:
471:
469:
468:
454:
452:
451:
435:
433:
432:
420:
418:
417:
406:
404:
403:
392:
390:
389:
377:
375:
374:
360:
358:
357:
345:
343:
342:
331:
329:
328:
317:
315:
314:
302:
300:
299:
288:
286:
285:
275:Middle Counselor
271:
269:
268:
257:
255:
254:
243:
241:
240:
229:
227:
226:
215:
213:
212:
126:
124:
123:
78:
76:
75:
41:
21:
4523:
4522:
4518:
4517:
4516:
4514:
4513:
4512:
4483:
4482:
4481:
4476:
4464:
4438:
4387:
4313:
4311:Japanese poetry
4308:
4266:
4217:
4170:
4168:Further reading
4066:
4061:
4042:Japan Quarterly
4034:
4030:
4024:New York Times.
4016:
4012:
4000:
3996:
3989:
3975:
3971:
3944:
3940:
3933:
3914:
3910:
3903:
3889:
3885:
3870:10.2307/2384210
3852:
3848:
3837:
3833:
3823:
3821:
3808:
3804:
3796:
3792:
3786:Wayback Machine
3776:
3772:
3761:
3757:
3753:
3734:
3695:
3676:
3659:
3645:
3544:
3537:
3535:
3533:
3530:
3521:
3519:
3517:
3514:
3505:
3503:
3501:
3498:
3489:
3487:
3485:
3482:
3473:
3471:
3469:
3466:
3457:
3455:
3453:
3450:
3441:
3439:
3438:Sangi Masatsune
3437:
3434:
3425:
3423:
3421:
3418:
3409:
3407:
3405:
3402:
3393:
3391:
3389:
3386:
3377:
3375:
3373:
3370:
3361:
3359:
3357:
3354:
3345:
3343:
3341:
3338:
3329:
3327:
3325:
3322:
3313:
3311:
3309:
3306:
3297:
3295:
3293:
3290:
3281:
3279:
3277:
3274:
3265:
3263:
3261:
3258:
3249:
3247:
3245:
3242:
3233:
3231:
3229:
3226:
3217:
3215:
3213:
3210:
3201:
3199:
3197:
3194:
3185:
3183:
3181:
3178:
3169:
3167:
3165:
3162:
3153:
3151:
3149:
3146:
3137:
3135:
3133:
3130:
3121:
3119:
3117:
3114:
3105:
3103:
3101:
3098:
3089:
3087:
3085:
3082:
3073:
3071:
3069:
3066:
3057:
3055:
3053:
3050:
3041:
3039:
3037:
3034:
3025:
3023:
3021:
3018:
3009:
3007:
3005:
3002:
2993:
2991:
2990:Dai Sōjō Gyōson
2989:
2986:
2977:
2975:
2973:
2970:
2961:
2959:
2957:
2954:
2945:
2943:
2941:
2938:
2929:
2927:
2925:
2922:
2913:
2911:
2909:
2906:
2897:
2895:
2893:
2890:
2881:
2879:
2877:
2874:
2865:
2863:
2862:Daini no San'mi
2861:
2858:
2849:
2847:
2845:
2842:
2833:
2831:
2829:
2826:
2817:
2815:
2813:
2810:
2801:
2799:
2797:
2794:
2785:
2783:
2781:
2778:
2769:
2767:
2765:
2762:
2753:
2751:
2749:
2746:
2737:
2735:
2733:
2730:
2721:
2719:
2717:
2714:
2705:
2703:
2701:
2698:
2689:
2687:
2685:
2682:
2673:
2671:
2669:
2666:
2657:
2655:
2653:
2650:
2641:
2639:
2637:
2634:
2625:
2623:
2621:
2618:
2609:
2607:
2605:
2602:
2593:
2591:
2589:
2586:
2577:
2575:
2573:
2570:
2561:
2559:
2557:
2554:
2545:
2543:
2541:
2538:
2529:
2527:
2525:
2522:
2513:
2511:
2509:
2506:
2497:
2495:
2494:Ki no Tsurayuki
2493:
2490:
2481:
2479:
2477:
2474:
2465:
2463:
2461:
2458:
2449:
2447:
2445:
2442:
2433:
2431:
2429:
2426:
2417:
2415:
2413:
2410:
2401:
2399:
2397:
2394:
2385:
2383:
2381:
2378:
2369:
2367:
2365:
2362:
2353:
2351:
2349:
2346:
2337:
2335:
2333:
2330:
2321:
2319:
2317:
2314:
2305:
2303:
2301:
2298:
2289:
2287:
2285:
2282:
2273:
2271:
2269:
2266:
2257:
2255:
2253:
2250:
2241:
2239:
2237:
2234:
2225:
2223:
2221:
2218:
2209:
2207:
2205:
2202:
2193:
2191:
2189:
2186:
2177:
2175:
2173:
2170:
2161:
2159:
2157:
2154:
2145:
2143:
2141:
2138:
2129:
2127:
2125:
2122:
2113:
2111:
2109:
2106:
2097:
2095:
2093:
2090:
2081:
2079:
2077:
2074:
2065:
2063:
2061:
2058:
2049:
2047:
2046:Abe no Nakamaro
2045:
2042:
2033:
2031:
2029:
2026:
2017:
2015:
2013:
2010:
2001:
1999:
1997:
1994:
1985:
1983:
1981:
1978:
1969:
1967:
1965:
1962:
1953:
1951:
1949:
1946:
1937:
1931:
1922:
1920:
1917:
1914:
1911:
1893:
1881:
1879:
1876:
1873:
1870:
1833:
1798:
1777:
1775:
1772:
1769:
1766:
1743:
1731:
1729:
1726:
1723:
1720:
1719:秋の田のかりほの庵の苫をあらみ
1702:
1681:
1676:
1665:
1663:Emperor Juntoku
1650:
1648:Emperor Go-Toba
1635:
1618:
1603:
1589:
1574:
1559:
1545:
1531:
1517:
1503:
1489:
1475:
1460:
1445:
1430:
1413:
1398:
1383:
1369:
1355:
1340:
1326:
1311:
1293:
1279:
1262:
1247:
1233:
1218:
1203:
1188:
1173:
1159:
1144:
1130:
1115:
1100:
1086:
1072:
1058:
1044:
1030:
1016:
1002:
997:Upper Counselor
985:
971:
957:
940:
923:
909:
892:
878:
863:
849:
835:
820:
805:
791:
777:
763:
748:
734:
720:
706:
704:Ki no Tsurayuki
692:
678:
664:
650:
636:
622:
608:
591:
576:
562:
548:
534:
520:
506:
491:
477:
463:
446:
427:
412:
398:
384:
369:
352:
337:
323:
309:
294:
292:Abe no Nakamaro
280:
263:
249:
235:
221:
207:
200:
188:Emperor Go-Toba
133:
118:
70:
28:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
4521:
4511:
4510:
4505:
4500:
4495:
4478:
4477:
4472:
4470:
4466:
4465:
4463:
4462:
4457:
4452:
4446:
4444:
4440:
4439:
4437:
4436:
4429:
4422:
4419:Nijūichidaishū
4415:
4408:
4401:
4395:
4393:
4389:
4388:
4386:
4385:
4378:
4371:
4364:
4357:
4350:
4343:
4336:
4329:
4321:
4319:
4315:
4314:
4307:
4306:
4299:
4292:
4284:
4278:
4277:
4263:
4251:
4246:
4243:Hyakunin Isshū
4234:
4227:Hyakunin Isshu
4216:
4215:External links
4213:
4212:
4211:
4197:
4184:
4169:
4166:
4165:
4164:
4161:978-4010777183
4153:
4150:978-4010721193
4142:
4131:
4129:OCLC 645187818
4107:
4087:
4065:
4062:
4060:
4059:
4028:
4026:March 6, 2000.
4010:
4005:Waseda Bungaku
4001:Yone Noguchi,
3994:
3987:
3969:
3938:
3931:
3921:Hyakunin Isshu
3908:
3901:
3883:
3864:(3): 223–249.
3846:
3831:
3802:
3790:
3770:
3754:
3752:
3749:
3748:
3747:
3741:
3733:
3730:
3712:Hyakunin Isshu
3694:
3691:
3651:, notably the
3649:hyakunin isshu
3644:
3641:
3640:
3639:
3632:
3625:
3614:
3607:
3600:
3591:
3579:
3568:Clay MacCauley
3565:
3543:
3540:
3539:
3538:
3531:
3524:
3522:
3515:
3508:
3506:
3499:
3492:
3490:
3483:
3476:
3474:
3467:
3460:
3458:
3451:
3444:
3442:
3435:
3428:
3426:
3419:
3412:
3410:
3403:
3396:
3394:
3387:
3380:
3378:
3371:
3364:
3362:
3355:
3348:
3346:
3339:
3332:
3330:
3323:
3316:
3314:
3307:
3300:
3298:
3291:
3284:
3282:
3275:
3268:
3266:
3259:
3252:
3250:
3243:
3236:
3234:
3227:
3220:
3218:
3211:
3204:
3202:
3195:
3188:
3186:
3179:
3172:
3170:
3163:
3156:
3154:
3147:
3140:
3138:
3131:
3124:
3122:
3115:
3108:
3106:
3099:
3092:
3090:
3083:
3076:
3074:
3067:
3060:
3058:
3051:
3044:
3042:
3035:
3028:
3026:
3019:
3012:
3010:
3003:
2996:
2994:
2987:
2980:
2978:
2971:
2964:
2962:
2955:
2948:
2946:
2939:
2932:
2930:
2923:
2916:
2914:
2907:
2900:
2898:
2891:
2884:
2882:
2875:
2868:
2866:
2859:
2852:
2850:
2843:
2836:
2834:
2827:
2820:
2818:
2814:Dainagon Kintō
2811:
2804:
2802:
2795:
2788:
2786:
2779:
2772:
2770:
2763:
2756:
2754:
2747:
2740:
2738:
2731:
2724:
2722:
2715:
2708:
2706:
2699:
2692:
2690:
2683:
2676:
2674:
2667:
2660:
2658:
2651:
2644:
2642:
2635:
2628:
2626:
2619:
2612:
2610:
2603:
2596:
2594:
2590:Mibu no Tadami
2587:
2580:
2578:
2571:
2564:
2562:
2555:
2548:
2546:
2539:
2532:
2530:
2523:
2516:
2514:
2507:
2500:
2498:
2491:
2484:
2482:
2475:
2468:
2466:
2462:Ki no Tomonori
2459:
2452:
2450:
2443:
2436:
2434:
2427:
2420:
2418:
2411:
2404:
2402:
2395:
2388:
2386:
2379:
2372:
2370:
2363:
2356:
2354:
2347:
2340:
2338:
2331:
2324:
2322:
2315:
2308:
2306:
2302:Ō'e no Chisato
2299:
2292:
2290:
2283:
2276:
2274:
2267:
2260:
2258:
2251:
2244:
2242:
2235:
2228:
2226:
2219:
2212:
2210:
2203:
2196:
2194:
2187:
2180:
2178:
2171:
2164:
2162:
2155:
2148:
2146:
2139:
2132:
2130:
2123:
2116:
2114:
2110:Sangi Takamura
2107:
2100:
2098:
2091:
2084:
2082:
2078:Ono no Komachi
2075:
2068:
2066:
2059:
2052:
2050:
2043:
2036:
2034:
2027:
2020:
2018:
2011:
2004:
2002:
1995:
1988:
1986:
1979:
1972:
1970:
1963:
1956:
1954:
1947:
1940:
1936:
1933:
1925:Senzai Wakashū
1902:Senzai Wakashū
1892:
1891:Poem number 86
1889:
1797:
1796:Poem number 26
1794:
1742:
1739:
1701:
1698:
1693:Hyakunin Isshu
1680:
1677:
1675:
1674:
1659:
1644:
1627:
1612:
1598:
1583:
1568:
1554:
1540:
1526:
1512:
1498:
1484:
1469:
1454:
1439:
1422:
1407:
1392:
1378:
1364:
1349:
1335:
1324:Emperor Sutoku
1320:
1302:
1288:
1271:
1256:
1242:
1227:
1212:
1197:
1182:
1168:
1153:
1139:
1124:
1109:
1095:
1081:
1067:
1053:
1042:Daini no Sanmi
1039:
1025:
1011:
994:
980:
966:
949:
932:
918:
901:
887:
872:
858:
844:
829:
814:
800:
789:Mibu no Tadami
786:
772:
757:
743:
729:
715:
701:
687:
676:Ki no Tomonori
673:
659:
645:
631:
617:
600:
585:
571:
557:
543:
529:
515:
500:
486:
472:
455:
436:
421:
407:
393:
378:
361:
346:
332:
321:Ono no Komachi
318:
303:
289:
272:
258:
244:
230:
216:
201:
199:
196:
192:Shōji Hyakushu
132:
129:
108:Ogura district
97:Hyakunin Isshu
87:Hyakunin isshu
67:Hyakunin Isshu
39:Hyakunin Isshu
26:
18:Hyakunin isshu
9:
6:
4:
3:
2:
4520:
4509:
4506:
4504:
4501:
4499:
4496:
4494:
4491:
4490:
4488:
4475:
4471:
4467:
4461:
4458:
4456:
4453:
4451:
4448:
4447:
4445:
4441:
4435:
4434:
4430:
4428:
4427:
4423:
4421:
4420:
4416:
4414:
4413:
4409:
4407:
4406:
4402:
4400:
4397:
4396:
4394:
4390:
4384:
4383:
4379:
4377:
4376:
4372:
4370:
4369:
4365:
4363:
4362:
4358:
4356:
4355:
4351:
4349:
4348:
4344:
4342:
4341:
4337:
4335:
4334:
4330:
4328:
4327:
4323:
4322:
4320:
4316:
4312:
4305:
4300:
4298:
4293:
4291:
4286:
4285:
4282:
4276:
4272:
4264:
4261:
4257:
4256:
4252:
4250:
4247:
4244:
4239:
4235:
4232:
4228:
4223:
4219:
4218:
4209:
4205:
4201:
4198:
4196:
4195:9780141395937
4192:
4188:
4185:
4183:
4179:
4175:
4172:
4171:
4162:
4158:
4154:
4151:
4147:
4143:
4140:
4136:
4132:
4130:
4126:
4122:
4118:
4114:
4113:
4108:
4106:
4102:
4098:
4094:
4093:
4088:
4086:
4082:
4078:
4074:
4073:
4068:
4067:
4055:
4051:
4047:
4043:
4039:
4032:
4025:
4022:
4019:
4014:
4008:
4006:
3998:
3990:
3988:9780300068085
3984:
3980:
3973:
3966:
3965:
3959:
3955:
3951:
3950:
3942:
3934:
3932:9784805308530
3928:
3924:
3923:
3920:
3912:
3904:
3902:9780141395944
3898:
3894:
3887:
3879:
3875:
3871:
3867:
3863:
3859:
3858:
3850:
3842:
3835:
3820:(in Japanese)
3819:
3818:
3813:
3806:
3800:
3794:
3787:
3783:
3780:
3774:
3768:
3766:
3759:
3755:
3745:
3742:
3739:
3736:
3735:
3729:
3727:
3723:
3719:
3718:
3713:
3708:
3706:
3702:
3701:
3690:
3688:
3675:
3671:
3658:
3654:
3650:
3637:
3633:
3630:
3626:
3623:
3619:
3615:
3612:
3608:
3605:
3601:
3598:
3597:
3592:
3589:
3588:
3583:
3580:
3577:
3573:
3569:
3566:
3563:
3559:
3558:F. V. Dickins
3556:
3555:
3554:
3551:
3549:
3528:
3523:
3512:
3507:
3502:Ju-nii Ietaka
3496:
3491:
3480:
3475:
3464:
3459:
3448:
3443:
3432:
3427:
3416:
3411:
3400:
3395:
3384:
3379:
3368:
3363:
3352:
3347:
3336:
3331:
3326:Jakuren Hōshi
3320:
3315:
3304:
3299:
3288:
3283:
3272:
3267:
3256:
3251:
3240:
3235:
3224:
3219:
3208:
3203:
3192:
3187:
3176:
3171:
3160:
3155:
3144:
3139:
3128:
3123:
3112:
3107:
3096:
3091:
3080:
3075:
3064:
3059:
3048:
3043:
3032:
3027:
3016:
3011:
3006:Suō no Naishi
3000:
2995:
2984:
2979:
2968:
2963:
2952:
2947:
2936:
2931:
2920:
2915:
2904:
2899:
2888:
2883:
2872:
2867:
2856:
2851:
2840:
2835:
2830:Izumi Shikibu
2824:
2819:
2808:
2803:
2792:
2787:
2776:
2771:
2760:
2755:
2744:
2739:
2728:
2723:
2712:
2707:
2696:
2691:
2680:
2675:
2664:
2659:
2648:
2643:
2632:
2627:
2616:
2611:
2600:
2595:
2584:
2579:
2568:
2563:
2558:Sangi Hitoshi
2552:
2547:
2536:
2531:
2520:
2515:
2504:
2499:
2488:
2483:
2472:
2467:
2456:
2451:
2440:
2435:
2424:
2419:
2408:
2403:
2392:
2387:
2376:
2371:
2360:
2355:
2344:
2339:
2328:
2323:
2312:
2307:
2296:
2291:
2280:
2275:
2264:
2259:
2248:
2243:
2232:
2227:
2216:
2211:
2200:
2195:
2184:
2179:
2168:
2163:
2152:
2147:
2136:
2131:
2120:
2115:
2104:
2099:
2088:
2083:
2072:
2067:
2056:
2051:
2040:
2035:
2024:
2019:
2014:Sarumaru Dayū
2008:
2003:
1992:
1987:
1976:
1971:
1960:
1955:
1950:Emperor Tenji
1944:
1939:
1938:
1932:
1928:
1926:
1919:
1910:嘆けとて月やは物を思はする
1906:
1904:
1903:
1898:
1887:
1885:
1878:
1869:小倉山峰のもみぢ葉心あらば
1865:
1863:
1862:
1856:
1850:
1849:
1840:
1830:
1828:
1827:Emperor Daigo
1824:
1820:
1816:
1813:
1812:
1802:
1793:
1791:
1790:
1783:
1781:
1774:
1764:
1756:
1754:
1753:
1748:
1741:Poem number 2
1737:
1735:
1734:Gosen Wakashū
1728:
1715:
1713:
1712:
1711:Gosen Wakashū
1707:
1706:Emperor Tenji
1700:Poem number 1
1694:
1690:
1685:
1664:
1660:
1649:
1645:
1634:
1631:
1628:
1617:
1613:
1602:
1599:
1588:
1584:
1573:
1569:
1558:
1555:
1544:
1541:
1530:
1527:
1516:
1513:
1502:
1499:
1488:
1485:
1474:
1470:
1459:
1455:
1444:
1440:
1429:
1426:
1423:
1412:
1408:
1397:
1393:
1382:
1379:
1368:
1365:
1354:
1350:
1339:
1336:
1325:
1321:
1310:
1308:
1303:
1292:
1289:
1278:
1275:
1272:
1261:
1257:
1246:
1243:
1232:
1228:
1217:
1213:
1202:
1198:
1187:
1186:Emperor Sanjō
1183:
1172:
1171:Suō no Naishi
1169:
1158:
1154:
1143:
1140:
1129:
1125:
1114:
1110:
1099:
1096:
1085:
1082:
1071:
1068:
1057:
1054:
1043:
1040:
1029:
1026:
1015:
1014:Izumi Shikibu
1012:
1001:
998:
995:
984:
981:
970:
967:
956:
953:
950:
939:
936:
933:
922:
919:
908:
905:
902:
891:
888:
877:
873:
862:
859:
848:
845:
834:
830:
819:
815:
804:
801:
790:
787:
776:
773:
762:
758:
747:
744:
733:
730:
719:
716:
705:
702:
691:
688:
677:
674:
663:
660:
649:
646:
635:
632:
621:
618:
607:
604:
601:
590:
586:
575:
572:
561:
558:
547:
544:
533:
532:Ōe no Chisato
530:
519:
516:
505:
501:
490:
487:
476:
473:
462:
459:
456:
445:
444:
440:
437:
426:
422:
411:
408:
397:
394:
383:
382:Emperor Yōzei
379:
368:
365:
362:
351:
347:
336:
333:
322:
319:
308:
304:
293:
290:
279:
276:
273:
262:
261:Sarumaru Dayū
259:
248:
245:
234:
231:
220:
217:
206:
205:Emperor Tenji
203:
202:
195:
193:
190:, called the
189:
185:
184:
178:
176:
172:
168:
164:
160:
158:
154:
150:
146:
142:
138:
128:
117:
113:
109:
105:
100:
98:
94:
93:
88:
84:
83:
69:
68:
60:
59:
58:
51:
45:
44:Emperor Tenji
40:
34:
30:
19:
4431:
4424:
4417:
4410:
4403:
4380:
4373:
4366:
4359:
4352:
4345:
4338:
4331:
4324:
4254:
4199:
4186:
4173:
4111:
4091:
4071:
4045:
4041:
4031:
4023:
4013:
4004:
3997:
3978:
3972:
3963:
3961:
3957:
3948:
3946:
3941:
3922:
3918:
3911:
3892:
3886:
3861:
3855:
3849:
3840:
3834:
3822:. Retrieved
3815:
3805:
3793:
3773:
3764:
3758:
3726:kyōgi karuta
3725:
3715:
3711:
3709:
3698:
3696:
3689:collection.
3686:
3673:
3669:
3656:
3653:World War II
3648:
3646:
3635:
3628:
3617:
3610:
3603:
3594:
3585:
3582:Yone Noguchi
3575:
3571:
3561:
3552:
3547:
3545:
3310:Saigyō Hōshi
3294:Shun'e Hōshi
3152:法性寺入道前関白太政大臣
3054:Ryōsen Hōshi
2926:Sei Shōnagon
2910:Ise no Taifu
2878:Akazome Emon
2174:Emperor Kōkō
1966:Empress Jitō
1930:
1924:
1915:
1908:
1900:
1894:
1884:Shūi Wakashū
1883:
1874:
1867:
1861:Shūi Wakashū
1859:
1857:
1847:
1831:
1809:
1807:
1787:
1785:
1779:
1770:
1758:
1750:
1747:Empress Jitō
1744:
1733:
1724:
1717:
1709:
1703:
1692:
1691:illustrated
1427:
1315:法性寺入道前関白太政大臣
1306:
1276:
1098:Sei Shōnagon
1084:Ise no Taifu
1056:Akazome Emon
954:
937:
906:
605:
460:
441:
410:Emperor Kōkō
219:Empress Jitō
191:
181:
179:
161:
152:
136:
134:
115:
101:
96:
90:
86:
81:
66:
65:
64:
54:
42:, featuring
29:
4318:Major forms
4075:Princeton:
3038:Nō'in Hōshi
2270:Sosei Hōshi
2062:Kisen Hōshi
1819:Emperor Uda
1570:Councillor
759:Councillor
364:High Priest
348:Councillor
149:Mount Ogura
131:Compilation
4487:Categories
4231:Wikisource
4115:Honolulu:
4064:References
3744:Shigureden
3717:Uta-garuta
3705:Edo period
3602:Tom Galt,
3392:後京極摂政前太政大臣
3246:Dōin Hōshi
2686:Egyō Hōshi
2654:Kentoku-kō
2350:Teishin-kō
2126:Sōjō Henjō
1895:A poem by
1848:Teishin-kō
1760:春過ぎて夏来にけらし
1704:A poem by
1689:Edo-period
1535:後京極摂政前太政大臣
847:Kentoku-kō
574:Teishin-kō
175:full-color
137:Meigetsuki
92:uta-garuta
4412:Man'yōshū
4054:234910473
4048:(1): 63.
3693:Card game
1789:Man'yōshū
1572:Masatsune
1411:Toshinari
1231:Tsunenobu
1113:Michimasa
278:Yakamochi
167:woodblock
4460:Rokkasen
4275:LibriVox
4050:ProQuest
3958:matanamu
3949:matanamu
3797:Mostow,
3782:Archived
3732:See also
3576:TASJ, 27
3264:皇太后宮大夫俊成
3088:祐子内親王家紀伊
2094:Semimaru
1886:17:1128)
1811:Sadaijin
1661:Retired
1646:Retired
1417:皇太后宮大夫俊成
1322:Retired
1260:Masafusa
1251:祐子内親王家紀伊
1184:Retired
1128:Sadayori
818:Atsutada
589:Kanesuke
425:Yukihira
380:Retired
350:Takamura
335:Semimaru
61:by Teika
57:shikishi
4405:Kaifūsō
4095:Tokyo:
3947:miyuki
3878:2384210
3740:, Kyoto
3738:Nisonin
3620:(2008;
3472:入道前太政大臣
3232:後徳大寺左大臣
2720:大中臣能宣朝臣
1927:15:926)
1607:入道前太政大臣
1473:Jakuren
1471:Priest
1456:Priest
1441:Priest
1394:Priest
1387:後徳大寺左大臣
1353:Akisuke
1307:Kampaku
1214:Priest
1199:Priest
913:大中臣能宣朝臣
874:Priest
833:Asatada
761:Hitoshi
502:Priest
305:Priest
4426:Kai Ōi
4375:senryū
4333:kanshi
4326:haikai
4206:
4193:
4180:
4159:
4148:
4137:
4123:
4103:
4083:
4052:
4007:(1907)
3985:
3962:matana
3929:
3899:
3876:
3824:7 June
3700:karuta
3680:狂歌百人一首
3663:愛国百人一首
3638:(2023)
3631:(2008)
3613:(1996)
3606:(1982)
3599:(1909)
3590:(1907)
3564:(1866)
3488:権中納言定家
3456:前大僧正慈円
3376:殷富門院大輔
3344:皇嘉門院別当
3280:藤原清輔朝臣
3216:待賢門院堀河
3200:左京大夫顕輔
3104:権中納言匡房
2974:Sagami
2960:権中納言定頼
2944:左京大夫道雅
2784:右大将道綱母
2768:藤原道信朝臣
2752:藤原実方朝臣
2624:権中納言敦忠
2224:藤原敏行朝臣
2208:在原業平朝臣
1897:Saigyō
1782:3:175)
1736:6:302)
1633:Ietaka
1622:権中納言定家
1616:Sadaie
1593:前大僧正慈円
1521:殷富門院大輔
1493:皇嘉門院別当
1458:Saigyō
1443:Shun'e
1434:藤原清輔朝臣
1373:待賢門院堀河
1359:左京大夫顕輔
1266:権中納言匡房
1216:Ryōzen
1157:Gyōson
1142:Sagami
1134:権中納言定頼
1119:左京大夫道雅
975:右大将道綱母
961:藤原道信朝臣
944:藤原実方朝臣
824:権中納言敦忠
467:藤原敏行朝臣
450:在原業平朝臣
141:Tameie
122:小倉百人一首
53:Ogura
4433:Iroha
4382:tanka
4368:renku
4361:renga
4354:hokku
4347:haiku
3874:JSTOR
3799:p.94.
3767:p.25.
3751:Notes
3687:Ogura
3668:, or
3655:-era
3504:従二位家隆
3424:鎌倉右大臣
3408:二条院讃岐
3360:式子内親王
3120:源俊頼朝臣
3072:大納言経信
2992:大僧正行尊
2896:小式部内侍
2816:大納言公任
2800:儀同三司母
2640:中納言朝忠
2512:清原深養父
2400:凡河内躬恒
2384:源宗于朝臣
2368:中納言兼輔
2336:三条右大臣
2318:Kanke
2192:中納言行平
2160:河原左大臣
2032:中納言家持
1679:Poems
1639:従二位家隆
1563:鎌倉右大臣
1549:二条院讃岐
1507:式子内親王
1283:源俊頼朝臣
1237:大納言経信
1163:大僧正行尊
1076:小式部内侍
1006:大納言公任
1000:Kintō
989:儀同三司母
839:中納言朝忠
724:清原深養父
626:凡河内躬恒
612:源宗于朝臣
595:中納言兼輔
566:三条右大臣
546:Kanke
504:Sosei
431:中納言行平
402:河原左大臣
367:Henjō
307:Kisen
298:阿倍仲麻呂
284:中納言家持
239:柿本人麻呂
198:Poets
183:Shōji
112:Kyoto
4340:waka
4204:ISBN
4191:ISBN
4178:ISBN
4157:ISBN
4146:ISBN
4135:ISBN
4121:ISBN
4101:ISBN
4081:ISBN
3983:ISBN
3927:ISBN
3897:ISBN
3826:2013
3546:The
3532:100.
3520:後鳥羽院
3440:参議雅経
3328:寂蓮法師
3312:西行法師
3296:俊恵法師
3248:道因法師
3136:藤原基俊
3056:良暹法師
3040:能因法師
3008:周防内侍
2928:清少納言
2912:伊勢大輔
2880:赤染衛門
2864:大弐三位
2832:和泉式部
2736:藤原義孝
2688:恵慶法師
2672:曽禰好忠
2608:清原元輔
2592:壬生忠見
2542:Ukon
2528:文屋朝康
2480:藤原興風
2448:春道列樹
2432:坂上是則
2416:壬生忠岑
2304:大江千里
2288:文屋康秀
2272:素性法師
2256:元良親王
2176:光孝天皇
2128:僧正遍昭
2080:小野小町
2064:喜撰法師
2048:安倍仲麿
2016:猿丸大夫
2000:山辺赤人
1984:柿本人麿
1968:持統天皇
1952:天智天皇
1654:後鳥羽院
1587:Jien
1578:参議雅経
1479:寂蓮法師
1464:西行法師
1449:俊恵法師
1428:Ason
1402:道因法師
1396:Dōin
1297:藤原基俊
1277:Ason
1222:良暹法師
1207:能因法師
1201:Nōin
1177:周防内侍
1104:清少納言
1090:伊勢大輔
1062:赤染衛門
1048:大弐三位
1020:和泉式部
955:Ason
938:Ason
927:藤原義孝
907:Ason
882:恵慶法師
876:Egyō
867:曽禰好忠
809:清原元輔
795:壬生忠見
746:Ukon
738:文屋朝康
696:藤原興風
668:春道列樹
654:坂上是則
640:壬生忠岑
606:Ason
538:大江千里
524:文屋康秀
510:素性法師
495:元良親王
461:Ason
443:Ason
416:光孝天皇
373:僧正遍昭
327:小野小町
313:喜撰法師
267:猿丸大夫
253:山部赤人
225:持統天皇
211:天智天皇
82:waka
74:百人一首
4258:at
4229:at
3866:doi
3728:).
3536:順徳院
3516:99.
3500:98.
3484:97.
3468:96.
3452:95.
3436:94.
3420:93.
3404:92.
3388:91.
3372:90.
3356:89.
3340:88.
3324:87.
3308:86.
3292:85.
3276:84.
3260:83.
3244:82.
3228:81.
3212:80.
3196:79.
3184:源兼昌
3180:78.
3168:崇徳院
3164:77.
3148:76.
3132:75.
3116:74.
3100:73.
3084:72.
3068:71.
3052:70.
3036:69.
3024:三条院
3020:68.
3004:67.
2988:66.
2972:65.
2956:64.
2940:63.
2924:62.
2908:61.
2892:60.
2876:59.
2860:58.
2848:紫式部
2844:57.
2828:56.
2812:55.
2796:54.
2780:53.
2764:52.
2748:51.
2732:50.
2716:49.
2704:源重之
2700:48.
2684:47.
2668:46.
2656:謙徳公
2652:45.
2636:44.
2620:43.
2604:42.
2588:41.
2576:平兼盛
2572:40.
2560:参議等
2556:39.
2540:38.
2524:37.
2508:36.
2496:紀貫之
2492:35.
2476:34.
2464:紀友則
2460:33.
2444:32.
2428:31.
2412:30.
2396:29.
2380:28.
2364:27.
2352:貞信公
2348:26.
2332:25.
2316:24.
2300:23.
2284:22.
2268:21.
2252:20.
2238:Ise
2236:19.
2220:18.
2204:17.
2188:16.
2172:15.
2156:14.
2144:陽成院
2140:13.
2124:12.
2112:参議篁
2108:11.
2092:10.
1839:貞信公
1763:白妙の
1687:An
1669:順徳院
1344:源兼昌
1330:崇徳院
1192:三条院
1034:紫式部
896:源重之
853:謙徳公
781:平兼盛
767:参議等
710:紀貫之
682:紀友則
580:貞信公
475:Ise
388:陽成院
356:参議篁
110:of
4489::
4127:;
4119:.
4099:.
4079:.
4046:43
4044:.
4040:.
3956:,
3872:.
3862:31
3860:.
3814:.
3707:.
3584:,
3574:,
3570:,
3560:,
2976:相模
2544:右近
2320:菅家
2240:伊勢
2096:蝉丸
2076:9.
2060:8.
2044:7.
2028:6.
2012:5.
1996:4.
1980:3.
1964:2.
1948:1.
1905::
1844:,
1755::
1714::
1148:相模
752:右近
552:菅家
481:伊勢
341:蝉丸
194:.
127:.
99:.
4303:e
4296:t
4289:v
3991:.
3967:.
3964:n
3935:.
3905:.
3880:.
3868::
3828:.
3788:.
3724:(
3683:)
3677:(
3666:)
3660:(
1923:(
1882:(
1852:)
1834:(
1778:(
1732:(
1672:)
1666:(
1657:)
1651:(
1642:)
1636:(
1625:)
1619:(
1610:)
1604:(
1596:)
1590:(
1581:)
1575:(
1566:)
1560:(
1552:)
1546:(
1538:)
1532:(
1524:)
1518:(
1510:)
1504:(
1496:)
1490:(
1482:)
1476:(
1467:)
1461:(
1452:)
1446:(
1437:)
1431:(
1420:)
1414:(
1405:)
1399:(
1390:)
1384:(
1376:)
1370:(
1362:)
1356:(
1347:)
1341:(
1333:)
1327:(
1318:)
1312:(
1300:)
1294:(
1286:)
1280:(
1269:)
1263:(
1254:)
1248:(
1240:)
1234:(
1225:)
1219:(
1210:)
1204:(
1195:)
1189:(
1180:)
1174:(
1166:)
1160:(
1151:)
1145:(
1137:)
1131:(
1122:)
1116:(
1107:)
1101:(
1093:)
1087:(
1079:)
1073:(
1065:)
1059:(
1051:)
1045:(
1037:)
1031:(
1023:)
1017:(
1009:)
1003:(
992:)
986:(
978:)
972:(
964:)
958:(
947:)
941:(
930:)
924:(
916:)
910:(
899:)
893:(
885:)
879:(
870:)
864:(
856:)
850:(
842:)
836:(
827:)
821:(
812:)
806:(
798:)
792:(
784:)
778:(
770:)
764:(
755:)
749:(
741:)
735:(
727:)
721:(
713:)
707:(
699:)
693:(
685:)
679:(
671:)
665:(
657:)
651:(
643:)
637:(
629:)
623:(
615:)
609:(
598:)
592:(
583:)
577:(
569:)
563:(
555:)
549:(
541:)
535:(
527:)
521:(
513:)
507:(
498:)
492:(
484:)
478:(
470:)
464:(
453:)
447:(
434:)
428:(
419:)
413:(
405:)
399:(
391:)
385:(
376:)
370:(
359:)
353:(
344:)
338:(
330:)
324:(
316:)
310:(
301:)
295:(
287:)
281:(
270:)
264:(
256:)
250:(
242:)
236:(
228:)
222:(
214:)
208:(
125:)
119:(
77:)
71:(
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.