108:. The structure of the first three episodes are homologous: Silvio's attempt to affirm himself as an individual (through antisocial acts in the first two cases and through a suicide in the third), and then he fails miserably. In the fourth episode, this game of opposites and interrelations complicates itself- Silvio seems to find the possibility of a human relationship with Rengo, and then he betrays him- this is the only time when he doesn't fail, when he commits an act that is socially good but individually evil.
140:
96:
Silvio becomes friends with Rengo, a marginal character, who works as a caretaker for cars in the fair of Flores. Certain intimacy seems to flourish between Silvio and Rengo. Rengo tells Silvio about his plan to steal from Vitri, the engineer's, house, who is the boss of Rengo's lover. Silvio accepts
111:
Bitterly, the book closes and the reader suspects that there is salvation neither for Silvio nor for the society in which he lives. The book doesn't explain the social situation, nor the thoughts of its characters; all explanation is given through action, and through the telling of the facts. In the
123:
was adapted for cinema twice: by JosĂ© MarĂa
Paolantonio in 1984 and by Javier Torre in 1998. Referring to the 1984 version, Alicia Aisemberg wrote that the movie “tried to capture Arlt's writing in film. Some of the resources used were silence and still shots, the use of voice-over to represent the
80:
The book is narrated in first person and is cleanly constructed. The apprenticeship of the protagonist, Silvio Astier, develops in four separate episodes. In the first, “The Band Of
Thieves,” Silvio, influenced by reading melodramas, and, perhaps more, by his deplorable position in society, founds
84:
In the second, “Work and days,” Silvio, after moving neighborhoods, finds work at a bookstore and moves to the house of don
Gaetano, the owner of the store. There he sees terrible scenes of meanness and suffers several humiliations. At the end he tries to burn the bookstore that he works in, but
92:
In the fourth part, “Judas
Iscariote,” the protagonist, a little older, has become a door-to-door paper salesman, a job that seems as vile and humiliating as all of his previous employments. He meets one of his partners in the “Club of the Gentlemen of Midnight” who has become a detective and
88:
In the third, “Mad Toy,” Silvio tries to attend the School of
Aviation as a mechanic's apprentice. At first he is accepted, and the school directors are surprised at his brilliance, but later, suddenly, they expel him, because they say they do not need intelligent people, but brutes for work.
42:, in a time when his wife, Carmen, who suffered complications from tuberculosis, needed to move to the mountains to recover from her illness. Arlt invested a considerable amount of money in businesses that did not grow, and had to accompany his wife, so he began work on
97:
the job. Later, almost mechanically, Silvio asks himself, “But what if I betray him?” Later, Silvio goes to see Vitri, betrays Rengo, who is arrested. Silvio has one final conversation with Vitri, in which he communicates his desire to move to the south of the country.
127:
With respect to the 1998 version, the critic of ClarĂn, Rafael
Granado said that it was a respectful, sensitive adaptation, loyal to the original (except for minimal modifications), which shows the director's admiration for the writer.
112:
first episode, fiction penetrates reality; the adventure novels are, at the same time, material and motive of the occurrences; life of the characters mimics the life of other characters, those of fiction inside of fiction.
89:
Following this, Silvio lives through a strange adventure with a homosexual in a miserable hotel room. After leaving, he buys a revolver and tries to commit suicide, but he fails at this too.
38:. Published in 1926 by Editorial Latina, it is markedly autobiographical in nature. The original manuscripts were written in the 1920s and were drafted by Arlt in the mountains of
81:
the “Club of the
Gentlemen of Midnight” with two other adolescents, which is dedicated to petty theft in the neighborhood. After a failure, the club stops its activities.
65:
57:
collection of the publisher
Claridad, but the editor of the collection, ElĂas Castelnuovo, did not like the book. It was then when chance brought him to
262:
61:, who, after hearing readings of the book, encouraged Arlt to continue looking for a publisher, and gave him a job as a secretary.
277:
100:
This dark tradition does not have precedents in
Argentinean literature. Arlt follows, perhaps unknowingly, the steps of the
267:
241:
225:
124:
monologue of Asier, and a production that passes through dirty and miserable spaces that show a filthy reality.
39:
257:
174:
272:
206:
105:
69:
58:
8:
237:
182:
101:
251:
186:
145:
153:
50:
35:
31:
139:
135:
249:
236:, with Introduction and Notes. Duke UP, 2002.
64:The novel was translated into English by
53:, Arlt tried to publish his novel in the
30:: "The rabid toy") is the debut novel by
172:
250:
175:"The Mad Toy by Roberto Arlt – review"
93:“regenerated” in the fight for life.
263:Argentine novels adapted into films
115:
13:
232:, a translation of Roberto Arlt's
14:
289:
219:
138:
85:fails and then leaves his post.
173:Cummins, Anthony (2013-09-08).
75:
199:
166:
1:
278:First-person narrative novels
159:
7:
131:
10:
294:
268:Novels set in Buenos Aires
226:Aynesworth, Michele Mckay
68:and published in 2002 by
208:MAD TOY | Kirkus Reviews
66:Michele McKay Aynesworth
258:1926 Argentine novels
70:Duke University Press
16:Book by Roberto Arlt
49:Upon his return to
234:El juguete rabioso
27:El juguete rabioso
273:1926 debut novels
106:Count Lautréamont
59:Ricardo GĂĽiraldes
24:(original title:
285:
213:
212:
203:
197:
196:
194:
193:
170:
148:
143:
142:
116:Film adaptations
293:
292:
288:
287:
286:
284:
283:
282:
248:
247:
222:
217:
216:
205:
204:
200:
191:
189:
171:
167:
162:
144:
137:
134:
118:
102:Marquis de Sade
78:
17:
12:
11:
5:
291:
281:
280:
275:
270:
265:
260:
246:
245:
221:
220:External links
218:
215:
214:
198:
164:
163:
161:
158:
157:
156:
150:
149:
133:
130:
117:
114:
77:
74:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
290:
279:
276:
274:
271:
269:
266:
264:
261:
259:
256:
255:
253:
243:
242:0-8223-2940-9
239:
235:
231:
227:
224:
223:
210:
209:
202:
188:
184:
180:
176:
169:
165:
155:
152:
151:
147:
146:Novels portal
141:
136:
129:
125:
122:
113:
109:
107:
104:, and of the
103:
98:
94:
90:
86:
82:
73:
71:
67:
62:
60:
56:
52:
47:
45:
41:
37:
33:
29:
28:
23:
22:
233:
229:
207:
201:
190:. Retrieved
179:The Guardian
178:
168:
154:Roberto Arlt
126:
120:
119:
110:
99:
95:
91:
87:
83:
79:
76:Plot summary
63:
54:
51:Buenos Aires
48:
43:
36:Roberto Arlt
26:
25:
20:
19:
18:
32:Argentinean
252:Categories
192:2023-04-05
160:References
55:Los Nuevos
187:0261-3077
132:See also
230:Mad Toy
121:Mad Toy
44:Mad Toy
40:CĂłrdoba
34:author
21:Mad Toy
240:
185:
238:ISBN
183:ISSN
254::
228:.
181:.
177:.
72:.
46:.
244:.
211:.
195:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.