Knowledge

Negro

Source 📝

1088: 889: 105: 536: 255: 920:) is still commonly used to refer to black people, as well as to people with dark-colored skin (both native and foreign). Like in Spanish usage, it has no negative connotations when referring to black people. However, it can be mildly pejorative when referring to the skin color of other native Filipinos due to traditional beauty standards. The use of the term for the color black is restricted to Spanish phrases or nouns. 1843: 970:
has entered scientific usage in the English language based on the original Spanish/Filipino usage to refer to similar populations in South and Southeast Asia. However, the appropriateness of using the word to bundle people of similar physical appearances has been questioned as genetic evidence show
1058:
Act") and Act No. 85 of 24 February 2006, criminalizes incitement to and racial discrimination itself, incitement to and racial violence itself, the promotion of ideas based on racial superiority or ethnic or racist hatred and the setting up or running of, participation in or support to any
1231:
was considered to be a neutral term, but since the start of the 21st century it is increasingly considered to be hurtful, condescending and/or discriminatory. The consensus among language advice services of the Flemish Government and Dutch Language Union is to use
755:'s works) have been avoided, "out of wariness of the word 'Negro'” used in titles; and of "two cases" between 2020-2021 "of white college professors having complaints filed against them by students for using the word 'Negro' in class when quoting older texts." 438:(1848) stipulated that "the term negro is confined to slave Africans, (the ancient Berbers) and their descendants. It does not embrace the free inhabitants of Africa, such as the Egyptians, Moors, or the negro Asiatics, such as the Lascars." The 858:) means just 'black colour' and does not refer by itself to any ethnic or race unless further context is provided. As in English, this Spanish word is often used figuratively and negatively, to mean 'irregular' or 'undesirable', as in 2578: 786:
was used in an effort to include older African Americans who more closely associate with the term. In 2013, the census removed the term from its forms and questionnaires. The term has also been censored by some newspaper archives.
2818: 1793: 2358:
Catherine Hill; Pedro Soares; Maru Mormina; Vincent Macaulay; William Meehan; James Blackburn; Douglas Clarke; Joseph Maripa Raja; Patimah Ismail; David Bulbeck; Stephen Oppenheimer; Martin Richards (2006),
363: 702:, but others have changed: e.g. the Association for the Study of Negro Life and History (founded 1915) became the Association for the Study of Afro-American Life and History in 1973, and is now the 92:, inoffensive, or completely neutral, largely depending on the region or country where it is used, as well as the time period and context in which it is applied. It has various equivalents in other 459: 1777: 2559: 1979: 2567: 1004:), while the latter form is the only one currently used today. However, the word could also be used as a noun and at a certain point it was commonly used as term equivalent to English 1063:
noted in its 2016 report, "the wording of the Reale Act does not include language as ground of discrimination, nor is color included as a ground of discrimination." However, the
2138: 703: 1801: 2225: 2077: 473: 194:
term for people of black African origin. According to Oxford Dictionaries, use of the word "now seems out of date or even offensive in both British and US English".
1266:
is up for debate. Linguists and others argue that the word has a historical racist legacy that makes it unsuitable for use today. Mainly older people use the word
844:) is most commonly used for the color black, but it can also be used to describe people with dark-colored skin. In Spain, Mexico, and almost all of Latin America, 741:
in "utterances or written reproductions of the word when referring to older texts and titles". He cites reports that performances or publishing of certain works (
319: 2176:
Tannenbaum, Jessie; Valcke, Anthony; McPherson, Andrew (1 May 2009). "Analysis of the Aliens and Nationality Law of the Republic of Liberia". Rochester, NY.
291: 389: 298: 1770: 2655: 2464: 1087: 5621: 2096: 305: 5626: 3278: 2139:
http://assets.nydailynews.com/polopoly_fs/1.2428061.1447081601!/img/httpImage/image.jpg_gen/derivatives/article_1200/segregation7a-1-web.jpg
287: 2034: 1008:, but without its offensive connotation. However, under influence from English-speaking cultures, by the 1970s it had been replaced with 934:) is also a term used in the Philippines to refer to the various darker-skinned native ethnic groups that partially descended from early 2412:"The Andaman Islanders in a regional genetic context: reexamining the evidence for an early peopling of the archipelago from South Asia" 2251: 2016: 5601: 2705: 2050: 1276:. Relatively few young people use it, other than for provocative purposes in recognition that the word's acceptability has declined. 2360: 1585: 1320:(evil water spirit) is considered to be offensive and derogatory, but not necessarily racist due to the term's historic definition. 888: 361:
were in total agreement; each of them consistently urged the adoption of upper-case treatment by mainstream publications. Du Bois's
4395: 5631: 5120: 2617: 712: 4762: 4746: 4543: 3005: 2575: 2246: 5611: 3328: 3308: 3284: 2888: 427: 419: 312: 3618: 2506: 2121: 1374:('Brunberg's kiss') in 2001. A study conducted among native Finns found that 90% of research subjects considered the terms 1059:
organisation, association, movement or group whose purpose is the instigation of racial discrimination or violence. As the
4867: 5106: 1359: 565:, in contrast, denoted pride, power, and a rejection of the past. It took root first in more militant groups such as the 2920: 5616: 3292: 3244: 2637: 2633: 2571: 2411: 1797: 1064: 4185: 2878: 2307: 3023: 2933: 2290: 1754: 1707: 1682: 338: 1000:; as such, the previous form can still be found in literary texts or in surnames (cfr. the English-language surname 4311: 4178: 3882: 557:
began to be criticized as having been imposed by white people, and having connotations of racial subservience and
4509: 1358:
shifted from "perceived as derogatory by some" to "generally derogatory". The name of a popular Finnish brand of
1181:
referring to a dark-skinned man), can also be used for any man, regardless of skin color, roughly like the terms
498: 435: 4338: 3793: 1723: 5259: 5185: 4534: 2345: 1436:
period without any negative connotation, and its use continues in this neutral sense. In modern Russian media,
492: 276: 3923: 1120: 566: 373:
monographs had been among the first to have the noun placed in capitals, and Washington's success in getting
130:, literally meaning 'black', was used by the Spanish and Portuguese as a simple description to refer to the 3775: 3733: 1150: 742: 727: 104: 1149:), i.e. one who writes a book on behalf of its nominal author, usually a non-literary celebrity. However, 4014: 3045: 1641: 1251:
was considered to be a neutral term for black people, but gradually fell out of fashion since the 1970s.
759: 469: 374: 2479: 1932:"When Did the Word Negro Become Socially Unacceptable? - 2010 - Question of the Month - Jim Crow Museum" 4990: 2998: 2801: 2723: 1112: 1043:
The noun is considered offensive today, but some attestations of the previous use can still be found.
951: 698: 1906: 1674: 1667: 589:
in the summer of 1967, one third to one half of young Black males polled in Newark self-identified as
4369: 3998: 3594: 2975: 1907:
Going Back to Our Own: Interpreting Malcolm X's Transition From 'Black Asiatic' to 'Afro-American'",
767: 685: 2210: 2162: 1824: 624:
Since the late 1960s, various other terms have been more widespread in popular usage. These include
5530: 2685: 1921:
Christopher H. Foreman, The African-American predicament, Brookings Institution Press, 1999, p. 99.
1354: 1071:
by itself, if it has a clearly offensive intention, may be punishable by law, and is considered an
804: 151: 39: 4320: 4200: 3312: 3288: 3123: 2598: 796: 265: 17: 5606: 5233: 1311: 955: 521: 504: 431: 369: 272: 172: 35: 2189: 2031: 549:
was a 1947 comic anthology written by African-American writers and featuring black characters.
5165: 2991: 2674:
Radio Canada, 1971, "Le Son des Français d'Amérique #3 Les Créoles, interview with Revon Reed
2197: 2013: 1931: 1615: 1589: 1301: 662:
stopped using it that decade. However, many older African Americans initially found the term
517: 214: 1454:, 'black') as an adjective is also used in a neutral sense, and conveys the same meaning as 4418: 3864: 3553: 3158: 3080: 3014: 1521: 1076: 905: 394: 358: 8: 5006: 4592: 3219: 2502: 2488: 2393: 1502:, 'black-skinned'). The latter two words are used as both nouns and adjectives. See also 959: 935: 747: 722: 93: 5596: 5416: 4438: 2969: 2511: 2447: 2147: 1984: 1889: 1284: 1072: 880:
are commonly as a form of endearment, when used to refer to partners or close friends.
658: 597:, with the newer term initially referring only to progressive or radical Blacks, while 578: 513: 89: 4379: 4135: 2357: 4516: 3717: 2929: 2884: 2621: 2439: 2431: 2385: 2341: 2286: 2185: 1862:"Changing Racial Labels: From 'Colored' to 'Negro' to 'Black' to 'African American'." 1750: 1703: 1678: 1204: 1060: 855: 693: 586: 481: 451: 411: 5281: 5265: 4752: 4622: 4606: 3850: 3172: 3107: 2775: 2749: 2509:("Kyenge clears the taboo word - From today we can say 'negro'") by Franco Bechis, 2483: 2451: 2423: 2375: 2177: 1881: 1775:, Campus News. San Jose State University. 24 February 2004. Accessed 12 April 2008. 1394: 1329: 1297:. However, the term gradually fell out of favor between the late 1960s and 1990s. 1280: 1192: 985: 829: 689: 677: 653: 644: 545: 477: 354: 191: 1129:
as a racial term fell out of favor around the same time as its English equivalent
5516: 5454: 4666: 4112: 2693: 2582: 2525: 2038: 2020: 1781: 1559: 1242: 1100: 1092: 717: 618: 379: 121: 5249: 5506: 5295: 5275: 5155: 5126: 5099: 4929: 4919: 4782: 4736: 4353: 4327: 4230: 4021: 3681: 3475: 3398: 3366: 3116: 2660: 2537: 2267:
Colonial Faces: Beauty and Skin Color Hierarchy in the Philippines and the U.S.
1999:
McWhorter, John (7 January 2022). "I Can't Brook the Idea of Banning 'Negro'".
1586:"Negro: definition of Negro in Oxford dictionary (British & World English)" 1222: 1166: 1055: 947: 808: 734: 570: 529: 455: 241:; as an adjective, it qualified a noun as in, for example, "negroid features". 218: 82: 2673: 30:
This article is about the historical term. For the outdated race concept, see
5590: 5437: 5329: 5026: 4984: 4913: 4718: 4402: 4385: 4088: 3560: 3461: 3433: 3352: 3263: 3212: 3165: 2939: 2435: 1847: 1551: 1414: 752: 684:
of baseball in the early and mid-20th century, and organizations such as the
681: 638: 632: 447: 439: 131: 5209: 2380: 2265: 778:, because some older black Americans still self-identify with the term. The 146: 5365: 4408: 3942: 3932: 3871: 3761: 3581: 3454: 3343: 2658:("Racism, the Supreme Court: 'Insults are always an aggravating factor'"), 2555: 2544: 2443: 2389: 2315: 1503: 1051: 865: 626: 558: 443: 67: 4491: 2656:"Razzismo, la Cassazione: 'Insulti, sempre aggravante di discriminazione'" 237:
as a noun was used to designate a wider or more generalized category than
5243: 4849: 4484: 4286: 4223: 4156: 4067: 4053: 3980: 3816: 3468: 3151: 2642: 2427: 2181: 2014:
U.S. Census Bureau interactive form, Question 9. Accessed 7 January 2010.
1154: 1140: 1067:, in affirming a lower-court decision, declared that the use of the term 1047: 939: 901: 779: 464: 180: 109: 4906: 2570:" ("Felicitations to Fausto Leali, the 'White Negro' is 70 years old"), 5383: 5337: 5333: 5227: 5062: 5020: 4646: 4459: 4272: 3949: 3912: 3754: 3574: 3440: 3198: 3130: 2894: 2226:"ANALYSIS OF THE ALIENS AND NATIONALITY LAW OF THE REPUBLIC OF LIBERIA" 1893: 1541: 1516: 943: 279: in this section. Unsourced material may be challenged and removed. 1861: 676:
is still used in some historical contexts, such as the songs known as
5409: 5029: 4959: 4883: 4730: 4676: 4568: 3844: 3419: 3372: 3233: 3052: 2968: 2540: 1213:
can refer to either the color or a black person (as a neutral term).
1106: 602: 535: 486: 225: 176: 113: 2078:"Use of word Negro on 2010 census forms raises memories of Jim Crow" 254: 230: 5557: 5149: 4432: 4363: 4106: 3898: 3809: 3226: 3073: 3059: 2548: 1885: 851: 217:
to denote one of the three purported races of humankind, alongside
2846: 496:(1933) respectively. Du Bois also used in the titles of his books 5571: 5550: 5544: 5470: 5353: 5346: 5311: 5143: 5072: 4941: 4776: 4706: 4616: 4523: 4477: 3802: 3537: 3527: 3447: 3382: 3302: 3267: 3144: 2928:(in Finnish). Tampere: Tampere University Press. pp. 25–26. 2554:("the white negro") in Italian media on account of his naturally 1846:
This article incorporates text from this source, which is in the
1536: 1531: 1310:
is largely considered to be a neutral term for black people with
967: 924: 894:
Bosquejo Geográfico e Histórico-natural del Archipielago Filipino
812: 406: 209: 31: 2507:"La Kyenge sdogana la parola tabù - Da oggi si può dire 'negro'" 2361:"Phylogeography and Ethnogenesis of Aboriginal Southeast Asians" 1054:
Act"), as amended by Act No. 205 of 25 June 1993 (known as the "
66:
for a female) is a term historically used to refer to people of
5565: 5499: 5447: 5318: 5056: 4876: 4842: 4817: 4586: 4293: 4279: 4258: 4237: 4216: 4129: 4122: 4081: 4060: 4035: 3974: 3837: 3830: 3688: 3667: 3588: 3543: 3507: 3493: 3405: 3388: 3359: 3253: 3205: 3186: 3137: 2983: 2710: 1794:"6 Shocking Facts About Slavery, Natives and African Americans" 1526: 963: 652:
fell out of favor by the early 1970s and major media including
70: 46: 704:
Association for the Study of African American Life and History
201:(sometimes capitalized), was occasionally used. However, like 5491: 5480: 5430: 5399: 5304: 5179: 5113: 5047: 4996: 4966: 4856: 4824: 4632: 4550: 4347: 4265: 4251: 4244: 4074: 3823: 3632: 3521: 3426: 3412: 3322: 3259: 3190: 3066: 3038: 2620:" by the European Commission Against Racism and Intolerance, 1877: 1546: 954:, among others. Despite physical appearances, they all speak 815:, are thus precluded from becoming citizens of the Republic. 141: 78: 426:
had been also, according to one historian, used to describe
140:
denotes 'black' in Spanish and Portuguese, derived from the
5392: 5372: 5202: 5136: 5090: 4660: 3747: 3660: 3646: 3604: 1433: 1409: 1187: 574: 474:
Declaration of the Rights of the Negro Peoples of the World
2410:
Chaubey, Gyaneshwer; Endicott, Phillip (1 February 2013).
1390:
among the most derogatory epithets for ethnic minorities.
5464: 5195: 5172: 5079: 4799: 4792: 4300: 3905: 3891: 3087: 2175: 1873: 1111:('blackness') was developed by the Senegalese politician 553:
However, during the late 1950s and early 1960s, the word
161: 154: 88:), where English took it from. The term can be viewed as 2562:" ("Fausto Leali, the 'white negro', is 70 years old"), 2223: 1669:
The American Heritage Dictionary of the English Language
1026:
was considered a better translation of the English word
2883:(in Finnish). Tampere: Tampere University Press, 2007. 2634:"Dare del 'negro' è reato : lo dice la Cassazione" 2568:
Auguri a Fausto Leali, il 'Negro Bianco' compie 70 anni
1417:. It is usually used without any negative connotation. 782:
used the grouping "Black, African-American, or Negro".
112:, 1736. Included is the archaic mapping designation of 1956: 1602:
The word Negro was adopted from Spanish and Portuguese
1272:
with the notion that it is a neutral word paralleling
288:"racial labels" colored Negro Black United States 5536:
usually Indigenous, regarded as primitive/uncivilized
2585:" ("Fausto Leali, the 70 years of the White Negro"), 2122:"Segregation on buses ruled unconstitutional in 1956" 2097:"No More 'Negro' For Census Bureau Forms And Surveys" 1497: 1485: 1473: 1467: 1455: 1449: 1437: 1427: 2636:("Calling out 'negro' is a crime : so says the 2403: 1616:"Vasco da Gama: Round Africa to India, 1497–1498 CE" 1170: 904:, which historically had almost no contact with the 190:(later capitalized) was considered to be the proper 124:
while trying to find a sea route to India. The term
1238:('black person/man/woman') to denote race instead. 1157:regions) recommend the usage of alternative terms. 150:, meaning 'black', which itself is probably from a 5358:(sometimes used against other semi-nomadic groups) 2724:"Standard Dictionary of the Dutch Language: neger" 2692:(Quebec Office for the French Language), 2012 (in 2076:Mcfadden, Katie; Mcshane, Larry (6 January 2010). 1666: 1368:(lit. 'negro's kiss', like the German version) to 1315: 1305: 1257:is now mostly thought to be derogatory or racist. 1153:guidelines (as well as other official entities of 726:to evoke growing up in the 1950s and 1960s in the 484:used it in the titles of their non-fiction books, 2032:CBS New York Local News. Accessed 7 January 2010. 868:'). However, in most Spanish-speaking countries, 5588: 2880:Neutraalisti rasistinen? Erään sanan politiikkaa 1747:W. E. B. Du Bois: Biography of a Race, 1868–1919 1050:, Act No. 654 of 13 October 1975 (known as the " 390:W. E. B. Du Bois: Biography of a Race, 1868–1919 171:was also used for the peoples of West Africa in 125: 2482:("'Negro'? For us it is a derogatory term") by 2409: 2075: 1971: 1342:) was long considered a neutral equivalent for 2560:Fausto Leali, il 'negro-bianco' compie 70 anni 1738: 1407:. The appellation was derived from the Arabic 1293:used to be considered a neutral equivalent to 1208: 929: 915: 909: 2999: 2338:The Star Raft: China's Encounter With Africa. 2280: 1702:. Hamburg: Helmut Buske Verlag. p. 858. 1622:. Milwaukee: University Research Extension Co 1491: 1479: 1461: 1443: 1421: 1398: 1384: 1376: 1369: 1363: 1347: 1333: 1288: 1115:. The word can still be used as a synonym of 1095:showing, in Arabic and French, Negroes street 1031: 1021: 1015: 1009: 995: 989: 875: 869: 859: 845: 839: 833: 543:as a demonym has varied in American English. 135: 120:Around 1442, the Portuguese first arrived in 2305: 2299: 1980:"Revising a Name, but Not a Familiar Slogan" 1642:"Vasco da Gama's Voyage of 'Discovery' 1497" 1472:, 'black Americans'). Other alternatives to 1267: 1261: 1252: 1246: 1176: 1144: 1134: 1124: 1104: 811:, even if they have lived for many years in 1233: 1226: 601:was used more for the Black establishment. 3006: 2992: 2872: 2870: 2868: 2270:(PhD). University of California, Berkeley. 1853: 1673:. Boston: Houghton Mifflin. 2000. p.  1036:is a loan translation of the English word 974: 2379: 2095:Brown, Tanya Ballard (25 February 2013). 1998: 642:(in use from the late 1960s to 1990) and 383:represented a significant breakthrough." 339:Learn how and when to remove this message 186:From the 18th century to the late 1960s, 2918: 2912: 2576:Fausto Leali, i 70 anni del Negro Bianco 2374:(12), Oxford University Press: 2480–91, 2308:"A closer look at our indigenous people" 2263: 2252:Diccionario de la Real Academia Española 2051:"Census Bureau defends 'negro' addition" 1588:. Oxforddictionaries.com. Archived from 1580: 1578: 1139:) has shifted completely, to refer to a 1086: 971:they do not have close shared ancestry. 887: 534: 516:, until the late 1960s, after the later 197:A specifically female form of the word, 103: 4136:Maritime Southeast Asian-origin Indians 2865: 2690:Office Québécois de la Langue Française 2612: 2610: 1977: 1822: 1700:An Indo-European Comparative Dictionary 713:The Journal of African American History 460:Universal Negro Improvement Association 205:, it has completely fallen out of use. 14: 5622:African-American-related controversies 5589: 2876: 2306:del Castillo, Clem (22 October 2015). 1362:was changed by the manufacturers from 994:was the archaic form of the adjective 883: 593:. The term coexisted for a while with 353:"If on no other issue than this one , 5627:Spanish language in the United States 2987: 2841: 2839: 2285:. Duke University Press. p. 57. 2224:American Bar Association (May 2009). 2094: 1859: 1744: 1575: 1216: 958:and are genetically related to other 938:migrations. These groups include the 818: 2607: 2274: 2239: 1978:Quenqua, Douglas (17 January 2008). 1697: 1613: 277:adding citations to reliable sources 248: 3936:(to Japan-affiliated Korean people) 1816: 1786: 1360:chocolate-coated marshmallow treats 892:"Negritos o Aetas" illustration in 823: 737:has bemoaned attacks on the use of 24: 4015:American-Born Confused Desi (ABCD) 2922:Etnisyys ja rasismi journalismissa 2836: 2480:"'Negro'? Per noi è dispregiativo" 2264:Rondilla, Joanne Laxamana (2012). 1798:Indian Country Today Media Network 1771:"Origins of Black History Month", 1442:is used somewhat less frequently. 613:, but also started using the term 418:was considered more offensive. In 54:In the English language, the term 25: 5643: 5602:Anti-African and anti-black slurs 2961: 2802:"Hvorfor må man ikke sige neger?" 2599:Criminal Code of Italy (excerpts) 2281:Manalansan IV, Martin F. (2003). 1825:"The Negro Law of South Carolina" 1160: 854:are generally not capitalized in 696:since 1932 still bears the title 5522:Non-Anglo immigrant to Australia 3013: 2501:"...the most banned word in the 1841: 1800:. 9 October 2013. Archived from 512:was accepted as normal, both as 442:was founded in 1897, to support 253: 244: 81:in Spanish and Portuguese (from 27:Historical term for Black people 4510:Cheese-eating surrender monkeys 2811: 2794: 2768: 2742: 2716: 2699: 2678: 2667: 2649: 2627: 2592: 2530: 2518: 2495: 2473: 2458: 2368:Molecular Biology and Evolution 2351: 2330: 2257: 2217: 2169: 2114: 2088: 2069: 2043: 2025: 2007: 1992: 1949: 1924: 1915: 1899: 799:limits Liberian nationality to 499:The Study of the Negro Problems 436:The Negro Law of South Carolina 264:needs additional citations for 179:, an area stretching along the 5632:Ethnonyms of African Americans 5107:Jewish-American princess (JAP) 2808:. Retrieved on 2 January 2016. 2469:, 12 ottobre 2012 [IT] 1763: 1745:Lewis, David Levering (1993). 1716: 1691: 1659: 1634: 1607: 1119:in some traditional Louisiana 966:is named after them. The term 896:(Ramón Jordana y Morera, 1885) 809:People of other racial origins 581:pushed for the abandonment of 493:The Mis-Education of the Negro 450:used the word in the names of 13: 1: 5012:eastern and central europeans 4386:English-speaking Welsh people 2646:, 7 October 2014 (in Italian) 1568: 1403:is the closest equivalent to 1133:. Its usage in French today ( 1103:, the existential concept of 420:17th-century colonial America 99: 5612:Portuguese words and phrases 2800:Anne Ringgaard, Journalist. 2558:style of singing. Compare: " 1866:The Public Opinion Quarterly 1724:"Queen Charlotte of Britain" 1646:South African History Online 1323: 728:African-American upper class 708:The Journal of Negro History 410:as the most polite word for 7: 5417:Fresh off the boat / F.O.B. 3673:Central and South Americans 2505:dictionary..." : From 2340:Cornell Univ. Press, 1989 ( 1749:. Henry Holt. p. 385. 1509: 1498: 1486: 1474: 1468: 1456: 1450: 1438: 1432:) was commonly used in the 1428: 1198: 908:, the Spanish-derived term 760:United States Census Bureau 470:Negro Factories Corporation 375:Doubleday, Page and Company 10: 5648: 2976:Collier's New Encyclopedia 2750:"zwarte / neger / negerin" 2515:, 28 May 2014 (in Italian) 2492:, 13 May 2013 (in Italian) 2233:ABA Rule of Law Initiative 1151:French Ministry of Culture 979: 790: 733:African-American linguist 699:Journal of Negro Education 458:organizations such as the 377:to capitalize the word in 44: 29: 5617:Spanish words and phrases 5382: 5328: 5294: 5219: 5089: 5046: 4976: 4951: 4893: 4866: 4834: 4809: 4693: 4578: 4560: 4533: 4501: 4469: 4451: 4337: 4310: 4208: 4199: 4170: 4148: 4098: 4045: 4006: 3997: 3966: 3922: 3881: 3792: 3725: 3716: 3709: 3485: 3342: 3243: 3106: 3097: 3030: 3021: 2919:Raittila, Pentti (2002). 1620:Modern History Sourcebook 1492: 1480: 1462: 1444: 1422: 1175:(derived from the French 1082: 962:Filipinos. The island of 686:United Negro College Fund 4027:westernized South Asians 2465:Accademia della Crusca, 1936:jimcrowmuseum.ferris.edu 1831:. Printed by J.G. Bowman 1698:Mann, Stuart E. (1984). 1355:Kielitoimiston sanakirja 1235:zwarte persoon/man/vrouw 805:Liberian nationality law 160:, "to be dark", akin to 152:Proto-Indo-European root 45:Not to be confused with 40:Negress (disambiguation) 3781:westernized East Asians 3739:westernized East Asians 3124:Black American princess 2581:21 January 2018 at the 2467:Nero, negro e di colore 1563:, a historical document 975:Other Romance languages 930: 916: 910: 797:constitution of Liberia 524:self-identification as 163: 156: 134:that they encountered. 5234:Indigenous Australians 2205:Cite journal requires 2037:9 January 2010 at the 2019:8 January 2010 at the 1911:7(1), 2005, pp. 66–83. 1823:O'Neall, John Belton. 1780:2 October 2011 at the 1399: 1385: 1377: 1370: 1364: 1352:'s usage notes in the 1348: 1334: 1316: 1306: 1289: 1268: 1262: 1253: 1247: 1234: 1227: 1209: 1177: 1171: 1145: 1135: 1125: 1105: 1096: 1032: 1022: 1016: 1010: 996: 990: 956:Austronesian languages 897: 876: 870: 860: 846: 840: 834: 751:, and an anthology of 550: 522:Martin Luther King Jr. 505:The Philadelphia Negro 440:American Negro Academy 385: 233:" means "similar to". 136: 126: 117: 36:Negro (disambiguation) 34:. For other uses, see 5551:non-Jewish boy or man 5166:Rootless cosmopolitan 2877:Rastas, Anna (2007). 2640:") by Ivan Francese, 2618:ECRI Rerport on Italy 2381:10.1093/molbev/msl124 1860:Smith, Tom W (1992), 1260:In Denmark, usage of 1113:Léopold Sédar Senghor 1090: 891: 720:titled her 2015 book 538: 518:Civil Rights Movement 351: 215:physical anthropology 107: 4439:Scottish Highlanders 4370:Welsh-speaking elite 3420:Hillbilly / Hilljack 3375:of European descent) 2574:, 25 October 2014"; 2566:, 25 October 2014; " 2428:10.3378/027.085.0307 2182:10.2139/ssrn.1795122 1554:, a trope in fiction 1522:Kaffir (racial term) 1469:chyornye amerikantsy 1420:In Russia, the term 1077:criminal prosecution 906:Atlantic slave trade 666:more offensive than 462:(founded 1914), the 395:David Levering Lewis 273:improve this article 3856:westernized Chinese 2900:on 19 February 2020 2754:www.taaltelefoon.be 2536:For example, famed 2503:politically correct 2489:Corriere Della Sera 2312:SunStar Philippines 1769:Nguyen, Elizabeth. 1490:, 'dark-skinned'), 936:Australo-Melanesian 884:Spanish East Indies 748:Negro Folk Symphony 723:Negroland: A Memoir 432:John Belton O'Neall 94:languages of Europe 73:heritage. The term 3767:Chinese and Korean 3303:Redskin/Red Indian 2603:Legislation online 2589:, 25 October 2014. 2001:The New York Times 1985:The New York Times 1614:Thatcher, Oliver. 1217:Germanic languages 1097: 1073:aggravating factor 898: 819:In other languages 706:; its publication 659:The New York Times 617:after leaving the 579:Stokely Carmichael 551: 532:" speech of 1963. 514:exonym and endonym 370:Philadelphia Negro 118: 108:A European map of 5584: 5583: 5042: 5041: 4737:Northern Italians 4195: 4194: 4166: 4165: 4113:Northeast Indians 3993: 3992: 3705: 3704: 3638:Mexican Americans 2890:978-951-44-6946-6 2622:Council of Europe 2512:Libero Quotidiano 2155:External link in 1804:on 9 October 2013 1463:чёрные американцы 1371:Brunbergin suukko 1205:Romanian language 1061:Council of Europe 856:Romance languages 850:(lower-cased, as 803:people (see also 743:William L. Dawson 694:Howard University 520:. One example is 482:Carter G. Woodson 452:black nationalist 412:African Americans 349: 348: 341: 323: 16:(Redirected from 5639: 5577: 5576: 5572:non-Jewish woman 5561: 5555: 5540: 5539: 5526: 5525: 5512: 5511: 5495: 5489: 5476: 5475: 5460: 5459: 5443: 5442: 5426: 5425: 5412: 5405: 5404: 5375: 5368: 5361: 5360: 5349: 5321: 5314: 5307: 5287: 5286: 5282:Pacific Islander 5271: 5270: 5266:Pacific Islander 5255: 5254: 5239: 5238: 5212: 5205: 5198: 5191: 5190: 5175: 5168: 5161: 5160: 5139: 5132: 5131: 5116: 5109: 5102: 5082: 5075: 5068: 5067: 5035: 5034: 5016: 5015: 5002: 5001: 4969: 4962: 4944: 4937: 4936: 4925: 4924: 4909: 4902: 4886: 4879: 4859: 4852: 4845: 4827: 4820: 4802: 4795: 4788: 4787: 4772: 4771: 4758: 4757: 4742: 4741: 4726: 4721: 4714: 4709: 4702: 4686: 4685: 4682:Anglophile Irish 4672: 4671: 4656: 4655: 4652:Anglophile Irish 4642: 4641: 4638:Irish Travellers 4628: 4627: 4623:Irish Travellers 4612: 4611: 4607:Irish Protestant 4598: 4597: 4571: 4553: 4546: 4526: 4519: 4512: 4494: 4487: 4480: 4462: 4444: 4443: 4428: 4427: 4414: 4413: 4398: 4391: 4390: 4375: 4374: 4359: 4358: 4330: 4323: 4303: 4296: 4289: 4282: 4275: 4268: 4261: 4254: 4247: 4240: 4233: 4226: 4219: 4206: 4205: 4188: 4181: 4171:Southeast Asians 4159: 4141: 4140: 4125: 4118: 4117: 4091: 4084: 4077: 4070: 4063: 4056: 4038: 4031: 4030: 4017: 4004: 4003: 3986: 3985: 3959: 3958: 3945: 3938: 3937: 3915: 3908: 3901: 3894: 3874: 3867: 3860: 3859: 3840: 3833: 3826: 3819: 3812: 3805: 3785: 3784: 3771: 3770: 3757: 3750: 3743: 3742: 3723: 3722: 3714: 3713: 3698: 3697: 3684: 3677: 3676: 3663: 3656: 3655: 3642: 3641: 3628: 3627: 3614: 3613: 3600: 3599: 3584: 3577: 3570: 3569: 3556: 3549: 3548: 3533: 3532: 3517: 3516: 3503: 3502: 3478: 3471: 3464: 3457: 3450: 3443: 3436: 3429: 3422: 3415: 3408: 3401: 3394: 3393: 3378: 3377: 3362: 3355: 3335: 3334: 3318: 3317: 3298: 3297: 3274: 3272: 3236: 3229: 3222: 3215: 3208: 3201: 3194: 3182: 3175: 3168: 3161: 3154: 3147: 3140: 3133: 3126: 3119: 3104: 3103: 3090: 3083: 3076: 3069: 3062: 3055: 3048: 3041: 3008: 3001: 2994: 2985: 2984: 2980: 2972: 2955: 2954: 2952: 2950: 2945:on 13 March 2012 2944: 2938:. Archived from 2927: 2916: 2910: 2909: 2907: 2905: 2899: 2893:. Archived from 2874: 2863: 2862: 2860: 2858: 2843: 2834: 2833: 2831: 2829: 2815: 2809: 2798: 2792: 2791: 2789: 2787: 2772: 2766: 2765: 2763: 2761: 2746: 2740: 2739: 2737: 2735: 2720: 2714: 2703: 2697: 2682: 2676: 2671: 2665: 2653: 2647: 2631: 2625: 2614: 2605: 2596: 2590: 2564:Corriere Brescia 2534: 2528: 2522: 2516: 2499: 2493: 2484:Beppe Severgnini 2477: 2471: 2462: 2456: 2455: 2422:(1–3): 153–172. 2407: 2401: 2400: 2398: 2392:, archived from 2383: 2365: 2355: 2349: 2334: 2328: 2327: 2325: 2323: 2314:. Archived from 2303: 2297: 2296: 2278: 2272: 2271: 2261: 2255: 2243: 2237: 2236: 2230: 2221: 2215: 2214: 2208: 2203: 2201: 2193: 2173: 2167: 2166: 2160: 2159: 2153: 2151: 2143: 2134: 2132: 2118: 2112: 2111: 2109: 2107: 2092: 2086: 2085: 2073: 2067: 2066: 2064: 2062: 2057:. 6 January 2010 2047: 2041: 2029: 2023: 2011: 2005: 2004: 1996: 1990: 1989: 1975: 1969: 1968: 1966: 1964: 1957:"UNCF New Brand" 1953: 1947: 1946: 1944: 1942: 1928: 1922: 1919: 1913: 1903: 1897: 1896: 1857: 1851: 1845: 1844: 1840: 1838: 1836: 1829:Internet Archive 1820: 1814: 1813: 1811: 1809: 1790: 1784: 1767: 1761: 1760: 1742: 1736: 1735: 1733: 1731: 1720: 1714: 1713: 1695: 1689: 1688: 1672: 1663: 1657: 1656: 1654: 1652: 1638: 1632: 1631: 1629: 1627: 1611: 1605: 1604: 1599: 1597: 1592:on 9 August 2012 1582: 1501: 1495: 1494: 1489: 1483: 1482: 1477: 1471: 1465: 1464: 1459: 1453: 1447: 1446: 1441: 1431: 1425: 1424: 1402: 1388: 1380: 1373: 1367: 1351: 1337: 1330:Finnish language 1319: 1314:roots. The word 1309: 1292: 1271: 1265: 1256: 1250: 1237: 1230: 1212: 1193:American English 1180: 1174: 1148: 1146:écrivain fantôme 1138: 1136:nègre littéraire 1128: 1123:songs. The word 1110: 1091:Street plate in 1035: 1025: 1019: 1013: 999: 993: 933: 919: 913: 879: 873: 863: 849: 843: 837: 824:Spanish language 776:African-American 690:academic journal 678:Negro spirituals 654:Associated Press 645:African American 546:All-Negro Comics 478:W. E. B. Du Bois 472:(1919), and the 428:Native Americans 397: 344: 337: 333: 330: 324: 322: 281: 257: 249: 213:was used within 192:English-language 166: 159: 139: 129: 77:means the color 21: 5647: 5646: 5642: 5641: 5640: 5638: 5637: 5636: 5587: 5586: 5585: 5580: 5568: 5564: 5547: 5543: 5533: 5529: 5519: 5515: 5502: 5498: 5483: 5479: 5467: 5463: 5450: 5446: 5433: 5429: 5419: 5415: 5408: 5395: 5391: 5378: 5371: 5364: 5356: 5352: 5345: 5324: 5317: 5310: 5303: 5290: 5278: 5274: 5262: 5258: 5246: 5242: 5230: 5226: 5215: 5208: 5203:Zhyd / Zhydovka 5201: 5194: 5182: 5178: 5171: 5164: 5146: 5142: 5135: 5123: 5119: 5112: 5105: 5098: 5085: 5078: 5071: 5059: 5055: 5038: 5023: 5019: 5009: 5005: 4987: 4983: 4972: 4965: 4958: 4947: 4940: 4932: 4928: 4916: 4912: 4905: 4900: 4889: 4882: 4875: 4862: 4855: 4848: 4841: 4830: 4823: 4816: 4805: 4798: 4791: 4779: 4775: 4765: 4761: 4749: 4745: 4733: 4729: 4724: 4717: 4712: 4705: 4700: 4689: 4679: 4675: 4667:Irish Catholics 4663: 4659: 4649: 4645: 4635: 4631: 4619: 4615: 4603: 4601: 4589: 4585: 4574: 4567: 4556: 4549: 4542: 4529: 4522: 4515: 4508: 4497: 4490: 4483: 4476: 4465: 4458: 4447: 4435: 4431: 4421: 4417: 4405: 4401: 4394: 4382: 4380:Dic Siôn Dafydd 4378: 4366: 4362: 4350: 4346: 4333: 4326: 4319: 4306: 4299: 4292: 4285: 4278: 4271: 4264: 4257: 4250: 4243: 4236: 4229: 4222: 4215: 4191: 4184: 4177: 4162: 4155: 4144: 4132: 4128: 4121: 4109: 4105: 4094: 4087: 4080: 4073: 4066: 4059: 4052: 4041: 4034: 4024: 4020: 4013: 3989: 3977: 3973: 3962: 3952: 3948: 3941: 3935: 3931: 3918: 3911: 3904: 3897: 3890: 3877: 3870: 3863: 3847: 3843: 3836: 3829: 3822: 3815: 3808: 3801: 3788: 3778: 3774: 3764: 3760: 3753: 3746: 3736: 3732: 3701: 3691: 3687: 3680: 3670: 3666: 3659: 3649: 3645: 3635: 3631: 3621: 3617: 3607: 3603: 3591: 3587: 3580: 3573: 3563: 3559: 3552: 3540: 3536: 3524: 3520: 3510: 3506: 3496: 3492: 3481: 3474: 3467: 3460: 3453: 3446: 3439: 3432: 3425: 3418: 3411: 3404: 3397: 3385: 3381: 3369: 3365: 3358: 3351: 3338: 3329:Native American 3325: 3321: 3309:Native American 3305: 3301: 3293:American Indian 3285:Native American 3281: 3277: 3256: 3252: 3239: 3232: 3225: 3218: 3213:Queen / Queenie 3211: 3204: 3197: 3185: 3178: 3171: 3164: 3157: 3150: 3143: 3136: 3129: 3122: 3115: 3099: 3098:North and South 3093: 3086: 3079: 3072: 3065: 3058: 3051: 3044: 3037: 3026: 3017: 3012: 2967: 2964: 2959: 2958: 2948: 2946: 2942: 2936: 2925: 2917: 2913: 2903: 2901: 2897: 2891: 2875: 2866: 2856: 2854: 2845: 2844: 2837: 2827: 2825: 2817: 2816: 2812: 2799: 2795: 2785: 2783: 2774: 2773: 2769: 2759: 2757: 2748: 2747: 2743: 2733: 2731: 2722: 2721: 2717: 2704: 2700: 2683: 2679: 2672: 2668: 2654: 2650: 2632: 2628: 2615: 2608: 2597: 2593: 2583:Wayback Machine 2552:il negro bianco 2535: 2531: 2526:Racism in Italy 2523: 2519: 2500: 2496: 2478: 2474: 2463: 2459: 2408: 2404: 2399:on 9 April 2008 2396: 2363: 2356: 2352: 2335: 2331: 2321: 2319: 2304: 2300: 2293: 2279: 2275: 2262: 2258: 2244: 2240: 2228: 2222: 2218: 2206: 2204: 2195: 2194: 2174: 2170: 2157: 2156: 2154: 2145: 2144: 2141:) replaced by " 2130: 2128: 2120: 2119: 2115: 2105: 2103: 2093: 2089: 2074: 2070: 2060: 2058: 2049: 2048: 2044: 2039:Wayback Machine 2030: 2026: 2021:Wayback Machine 2012: 2008: 1997: 1993: 1976: 1972: 1962: 1960: 1955: 1954: 1950: 1940: 1938: 1930: 1929: 1925: 1920: 1916: 1904: 1900: 1858: 1854: 1842: 1834: 1832: 1821: 1817: 1807: 1805: 1792: 1791: 1787: 1782:Wayback Machine 1768: 1764: 1757: 1743: 1739: 1729: 1727: 1722: 1721: 1717: 1710: 1696: 1692: 1685: 1665: 1664: 1660: 1650: 1648: 1640: 1639: 1635: 1625: 1623: 1612: 1608: 1595: 1593: 1584: 1583: 1576: 1571: 1566: 1560:Book of Negroes 1512: 1326: 1219: 1201: 1163: 1101:French language 1093:Medina of Tunis 1085: 982: 977: 886: 826: 821: 793: 718:Margo Jefferson 619:Nation of Islam 573:, and by 1967, 528:in his famous " 414:at a time when 399: 387: 380:Up From Slavery 345: 334: 328: 325: 282: 280: 270: 258: 247: 122:Southern Africa 102: 52: 43: 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 5645: 5635: 5634: 5629: 5624: 5619: 5614: 5609: 5604: 5599: 5582: 5581: 5579: 5578: 5562: 5541: 5527: 5513: 5496: 5477: 5461: 5444: 5427: 5413: 5406: 5388: 5386: 5380: 5379: 5377: 5376: 5369: 5362: 5350: 5342: 5340: 5326: 5325: 5323: 5322: 5315: 5308: 5300: 5298: 5292: 5291: 5289: 5288: 5272: 5256: 5240: 5223: 5221: 5217: 5216: 5214: 5213: 5206: 5199: 5192: 5176: 5169: 5162: 5140: 5133: 5127:Ashkenazi Jews 5117: 5110: 5103: 5095: 5093: 5087: 5086: 5084: 5083: 5076: 5069: 5052: 5050: 5044: 5043: 5040: 5039: 5037: 5036: 5017: 5003: 4980: 4978: 4974: 4973: 4971: 4970: 4963: 4955: 4953: 4949: 4948: 4946: 4945: 4938: 4926: 4910: 4903: 4897: 4895: 4891: 4890: 4888: 4887: 4880: 4872: 4870: 4864: 4863: 4861: 4860: 4853: 4846: 4838: 4836: 4832: 4831: 4829: 4828: 4821: 4813: 4811: 4807: 4806: 4804: 4803: 4796: 4789: 4783:South Italians 4773: 4759: 4743: 4727: 4722: 4715: 4710: 4703: 4697: 4695: 4691: 4690: 4688: 4687: 4673: 4657: 4643: 4629: 4613: 4599: 4582: 4580: 4576: 4575: 4573: 4572: 4564: 4562: 4558: 4557: 4555: 4554: 4547: 4539: 4537: 4531: 4530: 4528: 4527: 4520: 4513: 4505: 4503: 4499: 4498: 4496: 4495: 4488: 4481: 4473: 4471: 4467: 4466: 4464: 4463: 4455: 4453: 4449: 4448: 4446: 4445: 4429: 4415: 4399: 4392: 4376: 4360: 4354:English people 4343: 4341: 4335: 4334: 4332: 4331: 4328:Turco-Albanian 4324: 4316: 4314: 4308: 4307: 4305: 4304: 4297: 4290: 4283: 4276: 4269: 4262: 4255: 4248: 4241: 4234: 4227: 4220: 4212: 4210: 4203: 4197: 4196: 4193: 4192: 4190: 4189: 4182: 4174: 4172: 4168: 4167: 4164: 4163: 4161: 4160: 4152: 4150: 4146: 4145: 4143: 4142: 4126: 4119: 4102: 4100: 4096: 4095: 4093: 4092: 4085: 4078: 4071: 4064: 4057: 4049: 4047: 4046:Bengali Hindus 4043: 4042: 4040: 4039: 4032: 4018: 4010: 4008: 4001: 3995: 3994: 3991: 3990: 3988: 3987: 3970: 3968: 3964: 3963: 3961: 3960: 3946: 3939: 3928: 3926: 3920: 3919: 3917: 3916: 3909: 3902: 3895: 3887: 3885: 3879: 3878: 3876: 3875: 3868: 3861: 3841: 3834: 3827: 3820: 3813: 3806: 3798: 3796: 3790: 3789: 3787: 3786: 3772: 3758: 3751: 3744: 3729: 3727: 3720: 3711: 3707: 3706: 3703: 3702: 3700: 3699: 3685: 3678: 3664: 3657: 3643: 3629: 3615: 3601: 3595:Newfoundlander 3585: 3578: 3571: 3557: 3550: 3534: 3518: 3504: 3489: 3487: 3483: 3482: 3480: 3479: 3472: 3465: 3458: 3451: 3444: 3437: 3430: 3423: 3416: 3409: 3402: 3395: 3379: 3363: 3356: 3348: 3346: 3340: 3339: 3337: 3336: 3319: 3299: 3275: 3249: 3247: 3241: 3240: 3238: 3237: 3230: 3223: 3216: 3209: 3202: 3195: 3183: 3176: 3169: 3162: 3155: 3148: 3141: 3134: 3127: 3120: 3117:Alligator bait 3112: 3110: 3101: 3095: 3094: 3092: 3091: 3084: 3077: 3070: 3063: 3056: 3049: 3042: 3034: 3032: 3028: 3027: 3022: 3019: 3018: 3011: 3010: 3003: 2996: 2988: 2982: 2981: 2963: 2962:External links 2960: 2957: 2956: 2934: 2911: 2889: 2864: 2853:. 9 March 2016 2835: 2810: 2793: 2767: 2741: 2715: 2698: 2677: 2666: 2664:, 15 July 2013 2661:Quotidiano.net 2648: 2626: 2606: 2591: 2529: 2517: 2494: 2472: 2457: 2402: 2350: 2336:Snow, Philip. 2329: 2318:on 11 May 2021 2298: 2291: 2273: 2256: 2238: 2216: 2207:|journal= 2168: 2113: 2087: 2068: 2042: 2024: 2006: 1991: 1970: 1948: 1923: 1914: 1905:Liz Mazucci, " 1898: 1886:10.1086/269339 1852: 1815: 1785: 1762: 1755: 1737: 1715: 1708: 1690: 1683: 1658: 1633: 1606: 1573: 1572: 1570: 1567: 1565: 1564: 1555: 1549: 1544: 1539: 1534: 1529: 1524: 1519: 1513: 1511: 1508: 1365:Neekerinsuukko 1338:(cognate with 1325: 1322: 1218: 1215: 1200: 1197: 1167:Haitian Creole 1162: 1161:Haitian Creole 1159: 1084: 1081: 981: 978: 976: 973: 885: 882: 825: 822: 820: 817: 792: 789: 735:John McWhorter 571:Black Panthers 539:Prevalence of 530:I Have a Dream 456:pan-Africanist 350: 347: 346: 261: 259: 252: 246: 243: 229:. The suffix " 101: 98: 60:(or sometimes 26: 9: 6: 4: 3: 2: 5644: 5633: 5630: 5628: 5625: 5623: 5620: 5618: 5615: 5613: 5610: 5608: 5607:English words 5605: 5603: 5600: 5598: 5595: 5594: 5592: 5574: 5573: 5567: 5563: 5559: 5553: 5552: 5546: 5542: 5537: 5532: 5528: 5523: 5518: 5514: 5509: 5508: 5501: 5497: 5493: 5487: 5482: 5478: 5473: 5472: 5466: 5462: 5457: 5456: 5449: 5445: 5440: 5439: 5432: 5428: 5423: 5418: 5414: 5411: 5407: 5402: 5401: 5394: 5390: 5389: 5387: 5385: 5381: 5374: 5370: 5367: 5363: 5359: 5355: 5351: 5348: 5344: 5343: 5341: 5339: 5335: 5331: 5327: 5320: 5316: 5313: 5309: 5306: 5302: 5301: 5299: 5297: 5293: 5284: 5283: 5277: 5273: 5268: 5267: 5261: 5257: 5252: 5251: 5245: 5241: 5236: 5235: 5229: 5225: 5224: 5222: 5218: 5211: 5207: 5204: 5200: 5197: 5193: 5188: 5187: 5181: 5177: 5174: 5170: 5167: 5163: 5158: 5157: 5152: 5151: 5145: 5141: 5138: 5134: 5129: 5128: 5122: 5118: 5115: 5111: 5108: 5104: 5101: 5100:Christ killer 5097: 5096: 5094: 5092: 5088: 5081: 5077: 5074: 5070: 5065: 5064: 5058: 5054: 5053: 5051: 5049: 5045: 5032: 5031: 5028: 5022: 5018: 5013: 5008: 5004: 4999: 4998: 4993: 4992: 4986: 4985:Bulgarophiles 4982: 4981: 4979: 4975: 4968: 4964: 4961: 4957: 4956: 4954: 4950: 4943: 4939: 4935: 4931: 4927: 4923: 4921: 4915: 4911: 4908: 4904: 4899: 4898: 4896: 4892: 4885: 4881: 4878: 4874: 4873: 4871: 4869: 4865: 4858: 4854: 4851: 4847: 4844: 4840: 4839: 4837: 4833: 4826: 4822: 4819: 4815: 4814: 4812: 4808: 4801: 4797: 4794: 4790: 4785: 4784: 4778: 4774: 4769: 4764: 4763:Sheep shagger 4760: 4755: 4754: 4748: 4744: 4739: 4738: 4732: 4728: 4723: 4720: 4716: 4711: 4708: 4704: 4699: 4698: 4696: 4692: 4683: 4678: 4674: 4669: 4668: 4662: 4658: 4653: 4648: 4644: 4639: 4634: 4630: 4625: 4624: 4618: 4614: 4609: 4608: 4600: 4595: 4594: 4588: 4584: 4583: 4581: 4577: 4570: 4566: 4565: 4563: 4559: 4552: 4548: 4545: 4541: 4540: 4538: 4536: 4532: 4525: 4521: 4518: 4514: 4511: 4507: 4506: 4504: 4500: 4493: 4489: 4486: 4482: 4479: 4475: 4474: 4472: 4468: 4461: 4457: 4456: 4454: 4450: 4441: 4440: 4434: 4430: 4425: 4420: 4416: 4411: 4410: 4404: 4403:Sheep shagger 4400: 4397: 4393: 4388: 4387: 4381: 4377: 4372: 4371: 4365: 4361: 4356: 4355: 4349: 4345: 4344: 4342: 4340: 4336: 4329: 4325: 4322: 4318: 4317: 4315: 4313: 4309: 4302: 4298: 4295: 4291: 4288: 4284: 4281: 4277: 4274: 4270: 4267: 4263: 4260: 4256: 4253: 4249: 4246: 4242: 4239: 4235: 4232: 4228: 4225: 4221: 4218: 4214: 4213: 4211: 4207: 4204: 4202: 4198: 4187: 4183: 4180: 4176: 4175: 4173: 4169: 4158: 4154: 4153: 4151: 4147: 4138: 4137: 4131: 4127: 4124: 4120: 4115: 4114: 4108: 4104: 4103: 4101: 4097: 4090: 4086: 4083: 4079: 4076: 4072: 4069: 4065: 4062: 4058: 4055: 4051: 4050: 4048: 4044: 4037: 4033: 4028: 4023: 4019: 4016: 4012: 4011: 4009: 4005: 4002: 4000: 3996: 3983: 3982: 3976: 3972: 3971: 3969: 3965: 3956: 3951: 3947: 3944: 3940: 3934: 3930: 3929: 3927: 3925: 3921: 3914: 3910: 3907: 3903: 3900: 3896: 3893: 3889: 3888: 3886: 3884: 3880: 3873: 3869: 3866: 3862: 3857: 3853: 3852: 3846: 3842: 3839: 3835: 3832: 3828: 3825: 3821: 3818: 3814: 3811: 3807: 3804: 3800: 3799: 3797: 3795: 3791: 3782: 3777: 3773: 3768: 3763: 3759: 3756: 3752: 3749: 3745: 3740: 3735: 3731: 3730: 3728: 3724: 3721: 3719: 3715: 3712: 3708: 3695: 3690: 3689:Yank / Yankee 3686: 3683: 3679: 3674: 3669: 3665: 3662: 3658: 3653: 3648: 3644: 3639: 3634: 3630: 3625: 3620: 3616: 3611: 3606: 3602: 3597: 3596: 3590: 3586: 3583: 3579: 3576: 3572: 3567: 3562: 3558: 3555: 3551: 3546: 3545: 3539: 3535: 3530: 3529: 3523: 3519: 3514: 3509: 3505: 3500: 3495: 3491: 3490: 3488: 3484: 3477: 3473: 3470: 3466: 3463: 3462:Trailer trash 3459: 3456: 3452: 3449: 3445: 3442: 3438: 3435: 3431: 3428: 3424: 3421: 3417: 3414: 3410: 3407: 3403: 3400: 3396: 3391: 3390: 3384: 3380: 3376: 3374: 3368: 3364: 3361: 3357: 3354: 3350: 3349: 3347: 3345: 3341: 3332: 3330: 3324: 3320: 3315: 3314: 3313:First Nations 3310: 3304: 3300: 3295: 3294: 3290: 3289:First Nations 3286: 3280: 3276: 3270: 3269: 3265: 3261: 3255: 3251: 3250: 3248: 3246: 3242: 3235: 3231: 3228: 3224: 3221: 3217: 3214: 3210: 3207: 3203: 3200: 3196: 3192: 3188: 3184: 3181: 3177: 3174: 3170: 3167: 3163: 3160: 3156: 3153: 3149: 3146: 3142: 3139: 3135: 3132: 3128: 3125: 3121: 3118: 3114: 3113: 3111: 3109: 3105: 3102: 3096: 3089: 3085: 3082: 3078: 3075: 3071: 3068: 3064: 3061: 3057: 3054: 3050: 3047: 3046:Black Diamond 3043: 3040: 3036: 3035: 3033: 3029: 3025: 3020: 3016: 3009: 3004: 3002: 2997: 2995: 2990: 2989: 2986: 2978: 2977: 2971: 2970:"Negro"  2966: 2965: 2941: 2937: 2935:951-44-5486-3 2931: 2924: 2923: 2915: 2896: 2892: 2886: 2882: 2881: 2873: 2871: 2869: 2852: 2848: 2842: 2840: 2824: 2823:Taalweb Frysk 2820: 2814: 2807: 2803: 2797: 2781: 2777: 2771: 2755: 2751: 2745: 2729: 2725: 2719: 2713: 2712: 2707: 2706:"Het n-woord" 2702: 2695: 2691: 2687: 2681: 2675: 2670: 2663: 2662: 2657: 2652: 2645: 2644: 2639: 2638:Supreme Court 2635: 2630: 2624:, 7 June 2016 2623: 2619: 2613: 2611: 2604: 2600: 2595: 2588: 2584: 2580: 2577: 2573: 2569: 2565: 2561: 2557: 2553: 2550: 2546: 2542: 2539: 2533: 2527: 2521: 2514: 2513: 2508: 2504: 2498: 2491: 2490: 2485: 2481: 2476: 2470: 2468: 2461: 2453: 2449: 2445: 2441: 2437: 2433: 2429: 2425: 2421: 2417: 2416:Human Biology 2413: 2406: 2395: 2391: 2387: 2382: 2377: 2373: 2369: 2362: 2354: 2347: 2343: 2339: 2333: 2317: 2313: 2309: 2302: 2294: 2292:9780822385172 2288: 2284: 2277: 2269: 2268: 2260: 2254: 2253: 2248: 2242: 2234: 2227: 2220: 2212: 2199: 2191: 2187: 2183: 2179: 2172: 2164: 2149: 2142: 2140: 2127: 2126:NY Daily News 2123: 2117: 2102: 2098: 2091: 2083: 2079: 2072: 2056: 2052: 2046: 2040: 2036: 2033: 2028: 2022: 2018: 2015: 2010: 2002: 1995: 1987: 1986: 1981: 1974: 1958: 1952: 1937: 1933: 1927: 1918: 1912: 1910: 1902: 1895: 1891: 1887: 1883: 1879: 1875: 1871: 1867: 1863: 1856: 1849: 1848:public domain 1830: 1826: 1819: 1803: 1799: 1795: 1789: 1783: 1779: 1776: 1774: 1773:Spartan Daily 1766: 1758: 1756:0-8050-2621-5 1752: 1748: 1741: 1725: 1719: 1711: 1709:3-87118-550-7 1705: 1701: 1694: 1686: 1684:0-395-82517-2 1680: 1676: 1671: 1670: 1662: 1647: 1643: 1637: 1621: 1617: 1610: 1603: 1591: 1587: 1581: 1579: 1574: 1562: 1561: 1556: 1553: 1552:Magical Negro 1550: 1548: 1545: 1543: 1540: 1538: 1535: 1533: 1530: 1528: 1525: 1523: 1520: 1518: 1515: 1514: 1507: 1505: 1500: 1488: 1476: 1470: 1458: 1452: 1440: 1435: 1430: 1418: 1416: 1415:Bantu peoples 1412: 1411: 1406: 1401: 1396: 1391: 1389: 1387: 1381: 1379: 1372: 1366: 1361: 1357: 1356: 1350: 1345: 1341: 1336: 1331: 1321: 1318: 1313: 1308: 1303: 1298: 1296: 1291: 1286: 1282: 1277: 1275: 1270: 1264: 1258: 1255: 1249: 1244: 1239: 1236: 1229: 1224: 1214: 1211: 1206: 1196: 1194: 1190: 1189: 1184: 1179: 1173: 1168: 1158: 1156: 1152: 1147: 1142: 1137: 1132: 1127: 1122: 1121:French creole 1118: 1114: 1109: 1108: 1102: 1094: 1089: 1080: 1078: 1074: 1070: 1066: 1065:Supreme Court 1062: 1057: 1053: 1049: 1044: 1041: 1039: 1034: 1029: 1024: 1018: 1012: 1007: 1003: 998: 992: 987: 972: 969: 965: 961: 957: 953: 949: 945: 941: 937: 932: 927: 926: 921: 918: 912: 907: 903: 895: 890: 881: 878: 872: 867: 862: 861:mercado negro 857: 853: 848: 842: 836: 831: 816: 814: 810: 806: 802: 798: 788: 785: 781: 777: 773: 769: 765: 761: 756: 754: 753:Norman Mailer 750: 749: 744: 740: 736: 731: 729: 725: 724: 719: 715: 714: 709: 705: 701: 700: 695: 692:published by 691: 687: 683: 682:Negro leagues 679: 675: 670: 669: 665: 661: 660: 655: 651: 647: 646: 641: 640: 639:Afro-American 635: 634: 633:Black African 629: 628: 622: 620: 616: 615:Afro-American 612: 608: 604: 600: 596: 592: 588: 584: 580: 576: 572: 568: 567:Black Muslims 564: 560: 556: 548: 547: 542: 537: 533: 531: 527: 523: 519: 515: 511: 507: 506: 501: 500: 495: 494: 489: 488: 483: 479: 475: 471: 467: 466: 461: 457: 453: 449: 448:Marcus Garvey 445: 441: 437: 433: 429: 425: 421: 417: 413: 409: 408: 403: 398: 396: 392: 391: 384: 382: 381: 376: 372: 371: 366: 365: 360: 356: 343: 340: 332: 329:February 2022 321: 318: 314: 311: 307: 304: 300: 297: 293: 290: –  289: 285: 284:Find sources: 278: 274: 268: 267: 262:This section 260: 256: 251: 250: 245:United States 242: 240: 236: 232: 228: 227: 222: 221: 216: 212: 211: 206: 204: 200: 195: 193: 189: 184: 182: 178: 174: 170: 165: 158: 153: 149: 148: 143: 138: 133: 132:Bantu peoples 128: 123: 115: 111: 106: 97: 95: 91: 87: 84: 80: 76: 72: 69: 65: 64: 59: 58: 50: 49: 41: 37: 33: 19: 5570: 5549: 5535: 5521: 5517:Reffo / Balt 5504: 5486:non-believer 5485: 5469: 5452: 5435: 5421: 5397: 5357: 5280: 5264: 5248: 5232: 5184: 5154: 5148: 5125: 5061: 5025: 5011: 4995: 4989: 4933: 4917: 4781: 4767: 4751: 4735: 4681: 4665: 4651: 4637: 4621: 4605: 4591: 4437: 4424:Welsh people 4423: 4409:Welsh people 4407: 4384: 4368: 4352: 4134: 4111: 4026: 3999:South Asians 3979: 3955:also Chinese 3954: 3943:Gaoli bangzi 3933:Ban-jjokbari 3855: 3849: 3780: 3766: 3738: 3693: 3672: 3651: 3637: 3623: 3609: 3593: 3565: 3542: 3526: 3512: 3498: 3455:Swamp Yankee 3387: 3370: 3327: 3307: 3283: 3279:Indian/Injun 3258: 3179: 3024:by ethnicity 3015:Ethnic slurs 2974: 2947:. Retrieved 2940:the original 2921: 2914: 2902:. Retrieved 2895:the original 2879: 2855:. Retrieved 2850: 2826:. Retrieved 2822: 2813: 2806:videnskab.dk 2805: 2796: 2784:. Retrieved 2782:(in Flemish) 2779: 2770: 2758:. Retrieved 2753: 2744: 2732:. Retrieved 2727: 2718: 2709: 2701: 2689: 2680: 2669: 2659: 2651: 2641: 2629: 2602: 2594: 2587:Brescia Oggi 2586: 2563: 2551: 2545:Fausto Leali 2532: 2520: 2510: 2497: 2487: 2475: 2466: 2460: 2419: 2415: 2405: 2394:the original 2371: 2367: 2353: 2337: 2332: 2320:. Retrieved 2316:the original 2311: 2301: 2283:Global Divas 2282: 2276: 2266: 2259: 2250: 2241: 2232: 2219: 2198:cite journal 2171: 2158:|quote= 2136: 2129:. Retrieved 2125: 2116: 2104:. Retrieved 2100: 2090: 2081: 2071: 2059:. Retrieved 2054: 2045: 2027: 2009: 2000: 1994: 1983: 1973: 1961:. Retrieved 1951: 1939:. Retrieved 1935: 1926: 1917: 1908: 1901: 1869: 1865: 1855: 1833:. Retrieved 1828: 1818: 1806:. Retrieved 1802:the original 1788: 1772: 1765: 1746: 1740: 1728:. Retrieved 1718: 1699: 1693: 1668: 1661: 1649:. Retrieved 1645: 1636: 1624:. Retrieved 1619: 1609: 1601: 1594:. Retrieved 1590:the original 1558: 1504:Afro-Russian 1419: 1408: 1404: 1392: 1383: 1375: 1353: 1343: 1339: 1327: 1302:West Frisian 1299: 1294: 1278: 1273: 1259: 1240: 1220: 1202: 1186: 1182: 1164: 1130: 1116: 1098: 1068: 1045: 1042: 1037: 1027: 1005: 1001: 983: 960:Austronesian 923: 922: 899: 893: 866:black market 827: 800: 794: 783: 775: 771: 770:, alongside 763: 757: 746: 738: 732: 721: 711: 707: 697: 673: 671: 667: 663: 657: 649: 643: 637: 631: 625: 623: 614: 610: 606: 598: 594: 590: 587:Newark riots 585:. After the 582: 562: 559:Uncle Tomism 554: 552: 544: 540: 525: 509: 503: 497: 491: 485: 468:(1918), the 463: 444:liberal arts 423: 415: 405: 401: 400: 388: 386: 378: 368: 362: 352: 335: 326: 316: 309: 302: 295: 283: 271:Please help 266:verification 263: 238: 234: 224: 219: 208: 207: 202: 198: 196: 187: 185: 168: 145: 119: 85: 74: 62: 61: 56: 55: 53: 47: 5186:German Jews 5156:Crypto-Jews 4991:Macedonians 4934:(Mercheros) 4593:Republicans 4485:China Swede 4068:Danchi babu 3981:Benshengren 3817:Ching chong 3718:East Asians 3469:White trash 3152:House Negro 2686:prête-plume 2643:Il Giornale 2322:21 November 2084:. New York. 1880:: 496–514, 1808:30 November 1651:19 February 1626:19 February 1499:chernokozhy 1346:. In 2002, 1304:, the word 1169:, the word 1155:Francophone 1141:ghostwriter 1048:Italian law 902:Philippines 780:U.S. Census 768:2010 Census 648:. The word 561:. The term 502:(1898) and 490:(1915) and 465:Negro World 446:education. 422:, the term 404:superseded 364:Suppression 181:Niger River 167:, 'night'. 110:West Africa 5591:Categories 5228:Blackfella 5210:Żydokomuna 5021:Yestonians 4952:Ukrainians 4768:Sardinians 4753:Sardinians 4747:Sardegnolo 4713:Greaseball 4460:Cheesehead 4273:Mat Salleh 4186:Vietnamese 4149:Pakistanis 3950:Sangokujin 3913:Xiao Riben 3755:Sangokujin 3610:Oklahomans 3575:Half-breed 3441:Peckerwood 3245:Indigenous 3199:Pickaninny 3131:Black Buck 2904:8 February 2857:21 January 2828:21 January 2756:(in Dutch) 2730:(in Dutch) 2346:0801495830 2137:Negroes" ( 2082:Daily News 1959:. Uncf.org 1569:References 1542:Blackfella 1517:Free Negro 1493:чернокожий 1487:temnokozhy 1481:темнокожий 1117:sweetheart 950:, and the 928:(feminine 914:(feminine 838:(feminine 605:preferred 359:Washington 299:newspapers 100:In English 5597:Ethnonyms 5422:immigrant 5410:Barbarian 5384:Outsiders 5220:Oceanians 5150:Conversos 5030:Estonians 5027:Russified 4894:Spaniards 4884:Serbomans 4731:Polentone 4677:West Brit 4569:Grecomans 4492:Finnjävel 4312:Albanians 4201:Europeans 4179:Filipinos 3967:Taiwanese 3845:Jook-sing 3694:Americans 3624:Americans 3513:Canadians 3373:Bahamians 3234:Uncle Tom 3100:Americans 3053:Boerehaat 2851:de Moanne 2786:11 August 2760:11 August 2734:11 August 2549:nicknamed 2524:See also 2436:1534-6617 2249:" in the 2148:cite news 2131:15 August 2061:7 January 1726:. pbs.org 1332:the word 1324:Elsewhere 1285:Norwegian 1107:negritude 1033:di colore 1017:di colore 852:ethnonyms 762:included 716:in 2001. 672:The term 603:Malcolm X 487:The Negro 226:Mongoloid 220:Caucasoid 177:Negroland 175:labelled 114:Negroland 90:offensive 5558:Shkutzim 5455:Japanese 5063:Shi'ites 4920:Catalans 4907:Gachupín 4835:Russians 4694:Italians 4433:Teuchter 4364:Crachach 4287:Wasi'chu 3899:Jjokbari 3883:Japanese 3851:overseas 3810:Chinaman 3652:Chileans 3528:Mestizos 3499:Mexicans 3227:Tar-Baby 3159:Jim Crow 3074:Golliwog 3060:Choc ice 3031:Africans 2847:"Nikker" 2780:VRT Taal 2728:Van Dale 2579:Archived 2444:24297224 2390:16982817 2035:Archived 2017:Archived 1941:17 April 1778:Archived 1510:See also 1460:, as in 1199:Romanian 1030:, while 508:(1899). 480:and Dr. 476:(1920). 173:old maps 5545:Shegetz 5507:Chinese 5471:non-Jew 5354:Gypsies 5347:Didicoy 5276:Coconut 5144:Marrano 5073:Raghead 4960:Khokhol 4942:Xarnego 4930:Quinqui 4777:Terrone 4707:Goombah 4647:Shoneen 4617:Knacker 4535:Germans 4524:Gabacho 4478:Chukhna 4339:British 4231:Cracker 4209:General 4099:Indians 4022:Coconut 4007:General 3924:Koreans 3803:Ah Beng 3794:Chinese 3776:Twinkie 3726:General 3682:Wetback 3554:Greaser 3538:Coonass 3448:Redneck 3399:Cracker 3383:Coonass 3268:Unangan 3145:Colored 2979:. 1921. 2819:"Neger" 2776:"neger" 2543:singer 2452:7774927 2190:1795122 2106:26 June 1894:2749204 1537:Colored 1532:Negrito 1451:chyorny 1395:Turkish 1378:neekeri 1349:neekeri 1335:neekeri 1328:In the 1312:African 1281:Swedish 1203:In the 1099:In the 1056:Mancino 1038:colored 986:Italian 980:Italian 968:Negrito 948:Mamanwa 931:negrita 925:Negrito 900:In the 830:Spanish 813:Liberia 791:Liberia 766:on the 710:became 577:leader 407:colored 355:Du Bois 313:scholar 235:Negroid 210:Negroid 199:negress 71:African 63:negress 32:Negroid 18:Negroes 5566:Shiksa 5531:Savage 5500:Laowai 5492:Kuffar 5448:Gaijin 5438:Romani 5336:, and 5330:Romani 5319:Kanake 5312:Mongol 5260:Kanaka 5121:Khazar 5057:Rafida 4977:Others 4914:Polaco 4877:Shkije 4843:Moskal 4818:Polack 4725:Guinea 4587:Fenian 4561:Greeks 4502:French 4321:Šiptar 4294:Wigger 4280:Redleg 4259:Gweilo 4238:Farang 4217:Ang mo 4130:Keling 4123:Coolie 4107:Chinki 4089:Mayang 4082:Malaun 4061:Bongal 4036:Coolie 3975:Tai Ke 3865:Locust 3838:Coolie 3831:Chinky 3762:Toku-A 3734:Banana 3710:Asians 3668:Sudaca 3619:Pindos 3589:Newfie 3566:Cubans 3561:Gusano 3544:Cajuns 3508:Canuck 3494:Beaner 3486:Others 3476:Whitey 3406:Gringo 3389:Cajuns 3360:Buckra 3344:Whites 3254:Eskimo 3206:Rastus 3187:Nigger 3166:Macaca 3138:Cocolo 3081:Kaffir 2949:24 May 2932:  2887:  2711:Ninsee 2694:French 2684:E.g. " 2556:hoarse 2450:  2442:  2434:  2388:  2344:  2289:  2188:  1963:19 May 1892:  1835:1 June 1753:  1730:19 May 1706:  1681:  1596:11 May 1527:Nigger 1445:Чёрный 1434:Soviet 1317:nikker 1243:German 1083:French 964:Negros 688:. The 680:, the 668:Negro. 315:  308:  301:  294:  286:  203:Jewess 48:nigger 5556:(pl. 5490:(pl. 5481:Kafir 5431:Gadjo 5400:Arabs 5366:Nawar 5305:Kebab 5296:Turks 5250:Māori 5180:Yekke 5114:Kafir 5048:Arabs 5007:Hunky 4997:Serbs 4967:Ukrop 4868:Serbs 4857:Tibla 4825:Pshek 4810:Poles 4719:Guido 4633:Pikey 4579:Irish 4551:Kraut 4470:Finns 4452:Dutch 4419:Taffy 4348:Limey 4266:Honky 4252:Guizi 4245:Guiri 4075:Dkhar 3872:Shina 3824:Chink 3633:Pocho 3522:Cholo 3434:Karen 3427:Honky 3413:Haole 3367:Conch 3353:Becky 3331:women 3323:Squaw 3264:Yupik 3260:Inuit 3220:Sambo 3191:Nigga 3180:Negro 3173:Mammy 3108:Black 3067:Cushi 3039:Abeed 2943:(PDF) 2926:(PDF) 2898:(PDF) 2538:1960s 2448:S2CID 2397:(PDF) 2364:(PDF) 2247:negro 2229:(PDF) 1909:Souls 1890:JSTOR 1878:AAPOR 1872:(4), 1547:Nigga 1405:negro 1400:zenci 1386:ryssä 1344:negro 1340:negro 1307:neger 1295:negro 1290:neger 1274:negro 1269:neger 1263:neger 1254:Neger 1248:Neger 1228:neger 1225:word 1223:Dutch 1210:negru 1178:nègre 1131:negro 1126:nègre 1075:in a 1069:negro 1052:Reale 1028:black 1006:negro 1002:Black 991:negro 952:Batak 917:negra 911:negro 877:negra 871:negro 847:negro 841:negra 835:negro 801:Negro 784:Negro 772:Black 764:Negro 739:Negro 674:Negro 664:black 650:Negro 627:Black 611:Negro 607:Black 599:Negro 595:Negro 591:Black 583:Negro 563:Black 555:Negro 541:negro 526:Negro 510:Negro 424:Negro 416:black 402:Negro 320:JSTOR 306:books 239:Negro 188:negro 169:Negro 164:nokw- 162:* 157:nekw- 155:* 147:niger 144:word 142:Latin 137:Negro 127:negro 86:niger 83:Latin 79:black 75:negro 68:Black 57:negro 5505:non- 5453:non- 5436:non- 5398:non- 5393:Ajam 5373:Zott 5244:Hori 5137:Kike 5091:Jews 4994:and 4901:Dago 4701:Dago 4661:Taig 4517:Frog 4224:Bule 4157:Paki 4054:Bong 3748:Gook 3661:Spic 3647:Roto 3605:Okie 3582:Naco 2951:2010 2930:ISBN 2906:2009 2885:ISBN 2859:2021 2830:2021 2788:2020 2762:2020 2736:2020 2572:ANSA 2547:was 2440:PMID 2432:ISSN 2386:PMID 2342:ISBN 2324:2018 2287:ISBN 2211:help 2186:SSRN 2163:help 2133:2017 2108:2021 2063:2010 1965:2013 1943:2024 1837:2018 1810:2021 1751:ISBN 1732:2013 1704:ISBN 1679:ISBN 1675:2039 1653:2018 1628:2018 1598:2014 1557:The 1478:are 1475:negr 1457:negr 1439:negr 1429:negr 1423:негр 1413:for 1410:zanj 1382:and 1283:and 1221:The 1188:dude 1023:Nero 1014:and 1011:nero 997:nero 940:Aeta 874:and 795:The 774:and 758:The 656:and 575:SNCC 569:and 454:and 367:and 357:and 292:news 231:-oid 223:and 38:and 5465:Goy 5338:Lom 5334:Dom 5196:Yid 5173:Wog 5080:Wog 4850:Orc 4800:Wog 4793:Wop 4602:Hun 4544:Hun 4396:Pom 4301:Wog 3906:Nip 3892:Jap 3088:Wog 2688:", 2541:pop 2424:doi 2376:doi 2178:doi 2101:NPR 2055:UPI 1882:doi 1874:OUP 1393:In 1300:In 1279:In 1241:In 1191:in 1185:or 1183:guy 1172:nèg 1165:In 1046:In 984:In 944:Ati 828:In 807:). 745:'s 609:to 434:'s 393:by 275:by 5593:: 5554:) 5488:) 5332:, 5153:/ 3854:/ 3311:/ 3291:/ 3287:/ 3266:/ 3262:/ 2973:. 2867:^ 2849:. 2838:^ 2821:. 2804:. 2778:. 2752:. 2726:. 2708:. 2609:^ 2601:, 2486:, 2446:. 2438:. 2430:. 2420:85 2418:. 2414:. 2384:, 2372:23 2370:, 2366:, 2310:. 2231:. 2202:: 2200:}} 2196:{{ 2184:. 2152:: 2150:}} 2146:{{ 2135:. 2124:. 2099:. 2080:. 2053:. 1982:. 1934:. 1888:, 1876:, 1870:56 1868:, 1864:, 1827:. 1796:. 1677:. 1644:. 1618:. 1600:. 1577:^ 1506:. 1397:, 1287:, 1245:, 1207:, 1195:. 1079:. 1040:. 1020:. 988:, 946:, 942:, 864:(' 832:, 730:. 636:, 630:, 621:. 430:. 183:. 96:. 5575:) 5569:( 5560:) 5548:( 5538:) 5534:( 5524:) 5520:( 5510:) 5503:( 5494:) 5484:( 5474:) 5468:( 5458:) 5451:( 5441:) 5434:( 5424:) 5420:( 5403:) 5396:( 5285:) 5279:( 5269:) 5263:( 5253:) 5247:( 5237:) 5231:( 5189:) 5183:( 5159:) 5147:( 5130:) 5124:( 5066:) 5060:( 5033:) 5024:( 5014:) 5010:( 5000:) 4988:( 4922:) 4918:( 4786:) 4780:( 4770:) 4766:( 4756:) 4750:( 4740:) 4734:( 4684:) 4680:( 4670:) 4664:( 4654:) 4650:( 4640:) 4636:( 4626:) 4620:( 4610:) 4604:( 4596:) 4590:( 4442:) 4436:( 4426:) 4422:( 4412:) 4406:( 4389:) 4383:( 4373:) 4367:( 4357:) 4351:( 4139:) 4133:( 4116:) 4110:( 4029:) 4025:( 3984:) 3978:( 3957:) 3953:( 3858:) 3848:( 3783:) 3779:( 3769:) 3765:( 3741:) 3737:( 3696:) 3692:( 3675:) 3671:( 3654:) 3650:( 3640:) 3636:( 3626:) 3622:( 3612:) 3608:( 3598:) 3592:( 3568:) 3564:( 3547:) 3541:( 3531:) 3525:( 3515:) 3511:( 3501:) 3497:( 3392:) 3386:( 3371:( 3333:) 3326:( 3316:) 3306:( 3296:) 3282:( 3273:, 3271:) 3257:( 3193:) 3189:( 3007:e 3000:t 2993:v 2953:. 2908:. 2861:. 2832:. 2790:. 2764:. 2738:. 2696:) 2616:" 2454:. 2426:: 2378:: 2348:) 2326:. 2295:. 2245:" 2235:. 2213:) 2209:( 2192:. 2180:: 2165:) 2161:( 2110:. 2065:. 2003:. 1988:. 1967:. 1945:. 1884:: 1850:. 1839:. 1812:. 1759:. 1734:. 1712:. 1687:. 1655:. 1630:. 1496:( 1484:( 1466:( 1448:( 1426:( 1143:( 342:) 336:( 331:) 327:( 317:· 310:· 303:· 296:· 269:. 116:. 51:. 42:. 20:)

Index

Negroes
Negroid
Negro (disambiguation)
Negress (disambiguation)
nigger
Black
African
black
Latin
offensive
languages of Europe

West Africa
Negroland
Southern Africa
Bantu peoples
Latin
niger
Proto-Indo-European root
old maps
Negroland
Niger River
English-language
Negroid
physical anthropology
Caucasoid
Mongoloid
-oid

verification

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.