Knowledge

Rama language

Source 📝

4028: 4700: 4081:: "The discrepancy between the earlier data and that which are presented here begs the question of whether it is due to the way the data were gathered, or whether it is an indication of linguistic change, or both." For practical reasons and coherence, the present sketch focuses on the recent data found in the materials produced by the present language recovery movement. 2262:
Use of one of the subordinator suffixes constitutes the main subordination strategy. Since these suffixes occupy the same place as the tense suffixes, the resulting subordinate clauses are tenseless, in this respect resembling non-finite clauses in European languages. Nonetheless, Rama verb forms
2122:
This basic structure may be expanded by adding other elements, including aspect markers (which come between the stem and the tense/mood suffix) and preverbs (which precede the subject prefix, if present). More complex meanings can be expressed through the use of serial verb constructions.
914:
In terms of grammatical typology Rama may be considered a fairly "normal" language for the linguistic area within which it is located, despite the lack of close genetic ties with its immediate neighbours. For example, Rama shares some general typological features with
919:, a dominant contact language, displaying many characteristics typical of SOV languages (even though not all sentences are actually verb-final). A single set of prefixes serves to express both pronominal possessors (e.g. 253:
island was only 4 in 1992. There have been several language revitalization efforts. The fieldwork for the first dictionary of Rama was done during this time by Robin Schneider, a graduate student from the
286:
have been introduced as distinct vowels in some foreign loanwords. Each vowel may be either short or long. Here the vowels are shown in standard Rama orthography (see for example
2735:. Like English phrasal verbs, the meanings and uses of Rama preverb constructions can be quite idiomatic and unpredictable. Preverbs precede the subject prefix if present: 1781:
Postpositional phrases may occur either before or after the verb. Some postpositions have a shorter and a longer form; following the verb the long forms are used, e.g.
1656:) etc. But third person objects are commonly zero-marked, that is, the absence of an overt object of a transitive verb implies an understood "him", "her" or "it", e.g. 2611:
One other means of expressing aspectual (or mood) nuances is provided by the use of a second set of emphatic tense suffixes which replace the simple suffixes, namely
3754:"big"), English, Rama Cay Creole and Spanish. Besides such loans, Rama has a primary lexicon of Chibchan origin, expanded through various word-formation processes. 4825: 4674: 2131:
Most verb forms end in a suffix such as one of the following which either specifies a tense (or a mood) or else signals a subordinate clause:
2380:
means "The tiger ate the man", but the "manner of eating" may be specified further to express completion of the action by adding to the stem
4424: 2837:"Men of Rama Cay go to look for manatee in the lagoon" (island from man manatee they-seek walk lagoon side). The morphological analysis of 4219:
Craig, Colette (1991), "Ways to go in Rama: A case study in polygrammaticalization", in Traugott, Elizabeth Closs; Heine, Berndt (eds.),
3704:
Subordinate clauses may be formed by means of subordinator suffixes as described above. Reported speech is formed by juxtaposition as in
775:
Such clusters often arise due to a tendency to omit unstressed short vowels. For example, when the third person singular subject prefix
1147:
Inalienable pronominal possession, found with body parts and characteristics, is expressed by prefixes attached to the possessed noun:
1304:
Personal pronouns have free (independent) and bound (prefix) forms as in the following table. The third person singular bound form is
2443:
A range of further aspectual nuances may be conveyed by a variety of periphrastic constructions. Several of these involve the verb
1998:
type that express more specific relationships. These are composed of a noun-like lexical form followed by a postposition, such as
237::280). By 1980, the Rama were noted as having "all but lost their original ethnic language", and had become speakers of a form of 2263:
with subordinators take subject prefixes under the same basic conditions as tensed ones, and in this way resemble finite forms.
4805: 4369: 4268: 4228: 3874:
Certain recurrent endings found in numerous noun stems appear to correspond to vague semantic classes. A notable example is
245::293). In 1992, only approximately 36 fluent speakers could be found among an ethnic population of 649 individuals in 1992 ( 4667: 4391: 689: 645: 165: 3844:
Verbs may be derived from other parts of speech by suffixing one of several verbal roots glossed as "do, make", such as
4111:
There may have been variation over time as to which nouns are treated as inalienable. For example, in modern sources
3769:, which often correlate with intransitive and transitive meanings respectively. Evident intransitive derivation with 4417: 809:"he/she/it ate". Sometimes omitting different vowels may lead to alternative results. Adding the past tense suffix 4311:; Pivot, Bénédicte (2013), "The Revitalization of a 'Treasure Language': The Rama Language Project in Nicaragua", 2813:"That's why we have tongs, in order to roast meat with (them)" (therefore tongs we-have, meat for-we-roast-with). 2551:"He/she wants a banana", but with verbal complements means "be going to (do something)" in the simple form, as in 4820: 4815: 4660: 436: 395: 377: 155: 1595:
Subject prefixes are omitted when the subject is represented by an independent pronoun: "I am going" is either
238: 3880:, which occurs as the last component in nouns many of which denote round objects, fruits or body parts. As an 1268:
Nominal possession is expressed by two constructions: possessor + possessed (i.e. simple juxtaposition), e.g.
4362:
Dictionary of the Rama language: Rama, English, Rama-Creole, Spanish, English, Rama (Speaking with the tiger)
896:"stay!". This latter variant is found both word-final and before a suffix beginning with a consonant (e.g. 844:
There are also cases of vowel alternation in morphemes (e.g. the first-person subject prefix may appear as
616: 404: 386: 141: 4800: 4410: 938: 629: 355: 341: 2862:
Noun and adjective predicates are constructed without a copula, in the order Subject + Predicate, e.g.
1790:"I ran away from my father" (I-ran my father from) but before the verb the short forms are more usual: 677: 545: 538: 470: 426: 419: 4151:
Words possibly borrowed from Miskito include some that Miskito ultimately borrowed from English, e.g.
3941:
Partial or complete reduplication is seen in the forms of some words, including onomatopoeics such as
2821:
A limited range of serial-type constructions are found. A notable case of this is the use of the verb
1189:
In other cases (including kinship relations), a genitive pronoun (formed from the pronominal prefix +
4810: 1981:
is given as an object marker, most objects (other than personal pronouns) take no postposition, e.g.
4027: 3757:
Many verb stems are made up of extensions from primary roots by the addition of one of the prefixes
3009:
SOV if transitive (assuming that both arguments are present as noun phrases in the utterance), e.g.
4779: 4095: 362: 348: 2311:
In some cases the lack of any suffix signals a lack of marked tense or a habitual sense: compare
587: 580: 554: 4758: 4683: 3932:
New concepts can also be expressed syntactically, e.g. through genitive constructions such as
2898:"My cat is for killing rats". The Subject + Predicate order is inverted in a question such as 2022:"out of the pot" (literally: pot in out-from). Such expressions may also be used adverbially. 1638:
to the pronouns, which adopt the prefix form in the singular but the full form in the plural:
2119:"I am looking for meat to buy" (first person singular subject prefix, purpose subordinator). 651: 495: 488: 4259:
Craig, Colette (2000), "A morphosyntactic typology of classifiers", in Senft, Gunter (ed.),
3799:"roast (tr./intr.)", while other cases of outward resemblance are semantically opaque, e.g. 4238:
Craig, Colette (1992), "Language shift and language death: the case of Rama in Nicaragua",
4077:. There are some notable differences between the earlier and more recent descriptions; cf. 596: 255: 4506: 3993: 2329:"I live in the town". Imperatives in the second person singular are also suffixless, e.g. 8: 4462: 233:. Their language was described as "dying quickly for lack of use" as early as the 1860s ( 230: 187: 4475: 1252:
etc. also function predicatively (as equivalents of English possessive pronouns), as in
4713: 4433: 4207: 1081: 504: 455: 191: 82: 4512: 4452: 748:"fish"). Variations among speakers witness a tendency to simplify such clusters (e.g. 133: 4728: 4622: 4590: 4365: 4308: 4264: 4224: 4195: 2110:"when they see the tiger" (third person plural subject prefix, "when" subordinator), 475: 1619:, etc. They are also commonly absent in the presence of a full subject noun phrase: 161: 4733: 4705: 4585: 4580: 4546: 4298:
Craig, Colette; Tibbitts, Bonny; Rigby, Nora (1986), "Notes on the Rama language",
4247: 3881: 3311:
Clausal elements (i.e. those containing a verb) usually follow the main verb, e.g.
2637:
Modal notions are expressed by further periphrastic constructions. A verb with the
916: 637: 211: 4540: 3722:"say"). Relative clauses also have no specific subordinator but the clause marker 4763: 4616: 4497: 4487: 4481: 4470: 1995: 465: 87: 74: 960:"(The) lizard walks on (the) ground" (literally: lizard ground on (s)he-walks), 146: 4743: 4643: 4447: 2101:"I will cook some meat" (first person subject prefix, future/irrealis suffix), 881:-type alternation, as seen for example in the final consonant of the same stem 215: 4015: 3467:
Question words may be preceded by another sentence constituent as topic, e.g.
2723:" etc. The Rama preverbs resemble some of the postpositions in form: they are 4794: 4628: 4600: 4595: 4559: 4553: 4523: 1723: 561: 514: 195: 4251: 2506:"look at"), and in first person plural imperatives (i.e. "let's..."), as in 1994:
In addition to the simple postpositions there are more complex forms of the
4564: 2708: 2092:"With whom did you go?" (second person subject prefix, past tense suffix), 937:"I went"). Noun phrase relations are indicated by postpositions, tense and 709: 306: 301: 4288:
Craig, Colette; Tibbitts, Bonny; Rigby, Nora; Benjamins, Cristina (1992),
4157:"town". There are probably also numerous Miskito calques in Rama, such as 4142:
The table does not aim to be exhaustive but covers the most basic options.
3490:
However, question words generally stand at the beginning of the sentence:
2461:), either of which, following a verb stem, may convey progressive aspect: 1663:
The demonstrative pronouns are the same as the corresponding determiners:
1531:
The prefix forms of the pronouns are used as subject prefixes with verbs:
117: 4652: 3358:
Yes/no questions take the same form as the corresponding statement, e.g.
2913:"stay" is used to express "be (in a place)" and "be (in a state)", as in 2360:
suffix are used in independent clauses: see the section on Aspect below.
323: 313: 55: 2803:
may also be used productively to express an instrumental argument, e.g.
2671:"learn"). Ability may be expressed by the future/irrealis tense form in 1625:"My father is going", but "repetition" of the subject is also possible: 1584:
came to the island" (island in they-came). In the second person plural,
4278:
Craig, Colette; Rigby, Nora; Assadi, Barbara; Tibbitts, Bonnie (1988),
4211: 4020: 482: 335: 328: 318: 203: 4397: 3388:"Can you sew a dress like mine?" Such questions may be answered using 966:"He/she caught (a) fish with (a) hook" (fish hook with (s)he-caught). 874:"stayed", where the short stem vowel copies the vowel of the suffix). 222:). Rama is one of the northernmost languages of the Chibchan family ( 4402: 667: 608: 413: 370: 207: 126: 110: 35: 2518:"sleep"). In the latter use the subject prefix may be omitted, e.g. 712:
includes notable consonant clusters at the beginning of words (e.g.
1631:"The lizard (he) walks on the ground" (lizard ground on it-walks). 450: 250: 199: 173: 45: 2683:"Will/can you sew a dress?" Inability is expressed by the negator 2643:
suffix may be used in an independent clause to convey obligation:
2035:
The simplest structure for verb forms consists of these elements:
1726:
perform roughly the same functions as English prepositions, as in
2943:"There are many houses on Rama Cay" (house many island in stay). 2704: 527: 460: 169: 3959:"rabbit", colour names and other descriptive adjectives such as 3544:"Who speaks our Rama language?" (who our Rama language speaks), 2073:"I live in Bluefields" (no subject prefix and no tense suffix), 3938:"church" (lit. house of prayer), or through verbal paraphrase. 2919:"The school is on the south side" (school south side in stay), 2596:
of the main verb, expresses "be ready to (do something)", e.g.
954:
There are no articles. Nouns are frequently undetermined, e.g.
878: 3535:"Where is his/her father going?" (where his/her father goes), 2937:"I live on Rama Cay" (I island in stay), and "there is" as in 2797:
While many preverb-verb combinations are lexically specified,
1551:"Tomorrow I will cook some meat" (tomorrow meat I-will-cook), 3997: 2563:"walk"), or "get ready to (do something)" in the progressive 2082:"He/She is going" (no subject prefix, present tense suffix), 4342:
Dottings on the Roadside, in Panama, Nicaragua, and Mosquito
3996:
are actually from a dialect of Rama spoken in the region of
1634:
A pronominal object is expressed by adding the postposition
803:, the verb stem loses its only vowel, resulting in the form 4385: 4287: 4074: 3517:"Where is Nora's house?" (where Nora GENITIVE house stay), 2984:
In sentences with a verb as predicate, the basic order is:
4352:
Rama kuup alkwisbang! – Let's speak Rama – ¡Hablemos rama!
3893:
Composition is another common way of forming nouns, as in
1473:
is going". They may also be complements of postpositions:
172:
characters. For an introductory guide on IPA symbols, see
4350:
Rigby, Nora; Craig, Colette G.; Tibbitts, Bonny (1989),
4277: 4058: 2428:"see"). Another aspect-marking suffix similarly used is 287: 4090:
The earliest studies of the Rama language, for example
3734:"The meat I bought, I gave it to Nelly" (meat I-bought 2126: 1084:, but those denoting humans can take the plural suffix 4044:) indicates stress; modern standard spelling does not. 3029:
Other sentence elements (in bold here) may be placed:
2398:"The tiger ate the man all up". Further examples with 4332:
Vokabular der Rama-Sprache nebst grammatischem Abriss
3992:
Some recorded words that were claimed to be from the
3811:"speak", or involve more complex relationships, e.g. 1434:
The independent pronouns are often used as subjects:
1274:"my father's name" (my father name), and possessor + 1126:
Attributive adjectives follow the noun they qualify:
210:. Other indigenous languages of this region include 4695: 4053:
Sources for the information in this section include
2979: 2880:"The manatee is a big animal" (manatee animal big), 2016:"inside the hole", or a postpositional phrase, e.g. 2010:"out of". They are placed after a noun phrase, e.g. 4198:(1990), "Review: Dictionary of the Rama Language", 4349: 4334:, MĂŒnchen: Akademische Buchdruckerei von F. Straub 4297: 4240:International Journal of the Sociology of Language 4070: 4066: 3160:at the end of the sentence (i.e. after the verb): 3646: 3487:"And you, where do you live?" (you, where live). 3403:Some question words (sometimes called wh-words): 4792: 3508:"Where does the wari live?" (where wari lives), 3021:"Nora speaks Rama" (Nora Rama language speaks), 2886:"My house is pretty" (my house pretty); so also 2659:is used as a modal auxiliary of volition, as in 2707:which form constructions comparable to English 2485:can also express "be about to (do something)". 1708:"Who speaks Rama?" (who Rama language speaks), 1208:cat / house / name / child / father / sister", 4359: 4300:Wani: Revista Sobre la Costa AtlĂĄntica (CIDCA) 4263:, United Kingdom: Cambridge University Press, 3526:"Where is he/she going?" (where he/she goes), 2494:(see also above) may express intention, as in 1201:puus / nguu / aak / tiiskama / taata / tairung 949: 259: 4668: 4418: 4200:International Journal of American Linguistics 3556:Questions words with a non-verbal predicate: 3553:"With whom did you go?" (who with you-went). 1714:"With whom did you go?" (who with you-went). 1561:"With whom did you go?" (who with you-went), 4221:Approaches to grammaticalization (volume II) 4098:; this was later demonstrated to be untrue ( 2545:, means "want" with a nominal object, as in 1541:"I gave it to Nelly" (Nelly OBJECT I-gave), 969:Demonstrative determiners precede the noun: 3748:Rama has borrowed words from Miskito (e.g. 262:). It is spoken in Honduras and Nicaragua. 4682: 4675: 4661: 4425: 4411: 4339: 4223:, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 4164: 4158: 4152: 4128: 4118: 4112: 3984: 3978: 3972: 3966: 3960: 3954: 3948: 3942: 3933: 3924: 3918: 3912: 3906: 3900: 3894: 3885: 3875: 3866: 3860: 3851: 3845: 3836: 3830: 3824: 3818: 3812: 3806: 3800: 3794: 3788: 3782: 3776: 3770: 3764: 3758: 3749: 3735: 3729: 3723: 3717: 3711: 3705: 3692: 3678: 3664: 3658: 3652: 3638: 3632: 3623: 3617: 3607: 3601: 3595: 3589: 3583: 3566: 3557: 3545: 3536: 3527: 3518: 3509: 3500: 3491: 3478: 3468: 3454: 3442: 3427: 3415: 3395: 3389: 3383: 3377: 3371: 3365: 3359: 3338: 3325: 3312: 3295: 3282: 3269: 3256: 3240: 3227: 3214: 3200: 3187: 3174: 3161: 3144: 3130: 3116: 3102: 3089: 3075: 3062: 3048: 3034: 3016: 3010: 3001: 2995: 2989: 2971: 2965: 2964:"I have two sisters" (I sister two have), 2959: 2953: 2947: 2938: 2932: 2926: 2920: 2914: 2908: 2899: 2893: 2887: 2881: 2875: 2874:"His name is Basilio" (his name Basilio), 2869: 2863: 2844: 2838: 2828: 2822: 2804: 2798: 2789: 2779: 2773: 2763: 2757: 2751: 2745: 2736: 2730: 2724: 2690: 2684: 2678: 2672: 2666: 2660: 2654: 2644: 2638: 2624: 2618: 2612: 2603: 2597: 2591: 2585: 2576: 2570: 2564: 2558: 2552: 2546: 2540: 2534: 2525: 2519: 2513: 2507: 2501: 2495: 2489: 2480: 2474: 2468: 2462: 2456: 2450: 2444: 2435: 2429: 2423: 2417: 2411: 2405: 2399: 2393: 2387: 2381: 2375: 2369: 2348: 2342: 2336: 2330: 2321: 2312: 2303: 2297: 2291: 2285: 2279: 2273: 2267: 2249: 2234: 2216: 2206: 2194: 2184: 2172: 2162: 2111: 2102: 2093: 2083: 2074: 2065: 2017: 2011: 2005: 1999: 1982: 1976: 1970: 1956: 1944: 1932: 1925: 1913: 1901: 1894: 1882: 1870: 1858: 1851: 1839: 1827: 1820: 1791: 1782: 1766: 1753: 1740: 1727: 1709: 1703: 1697: 1691: 1685: 1676: 1670: 1664: 1651: 1645: 1639: 1626: 1620: 1614: 1608: 1602: 1596: 1571: 1562: 1552: 1542: 1532: 1523: 1501: 1488: 1474: 1461: 1448: 1435: 1419: 1402: 1385: 1368: 1351: 1334: 1287: 1281: 1275: 1269: 1253: 1247: 1231: 1218: 1209: 1196: 1190: 1174: 1161: 1148: 1127: 1115: 1106: 1097: 1091: 1085: 1061: 1048: 1035: 1022: 1009: 996: 983: 970: 961: 955: 932: 923: 897: 888: 882: 853: 836: 830: 820: 814: 804: 794: 784: 767: 761: 755: 749: 743: 737: 731: 725: 719: 713: 703: 234: 3871:gives rise to both adjectives and nouns. 3701:"My house is not big, but it is pretty". 3015:"The tiger ate the man" (tiger man ate), 2772:"They brought the wild pig to the town" ( 1991:"The tiger ate the man" (tiger man ate). 1487:" (my mother this house in stay I with), 439:transcriptions are shown where helpful): 4340:Pim, Bedford; Seemann, Berthold (1869), 3731:Suulikaas nipaayau kaing Neli aa nitangu 3677:my brother live in this house with me", 3477:"Who took the child?" (child who took), 2931:can also mean "live (in a place)" as in 2043:(already discussed above under Pronouns) 1460:sew a dress?" (you dress sew-IRREALIS), 700:Rama words have non-predictable stress. 4826:South Caribbean Coast Autonomous Region 4388:– online dictionary and other resources 4329: 4319: 4124: 4091: 4062: 4041: 3499:"Where do you live?" (where you live), 2806:Nainguku kiskis nsukuaakari, suulikaas 1660:"They cleaned it" (lit. they-cleaned). 166:question marks, boxes, or other symbols 4793: 4432: 4360:Rigby, Nora; Schneider, Robin (1989), 3670:naing tairung ning nguu ki aakar nah u 3612:"That dog is not mine", or by placing 2827:"walk" following another verb, as in: 2653:"All the children must go to school". 2584:Another periphrasis, constructed with 1514:" (tiger they at came-out). Note that 1447:live in Bluefields" (I town in stay), 4656: 4406: 4398:Rama language documentation materials 4258: 4237: 4218: 4194: 4099: 4094:, mistakenly identified it as having 4078: 4054: 3859:A common adjective-forming suffix is 3255:or at the beginning of the sentence: 3006:"My child is sick" (my child is-sick) 2135:Tense/mood and subordinator suffixes 1286:being a genitive postposition), e.g. 246: 242: 223: 219: 3622:"They didn't look for the manatee", 3582:Sentences may be negated by placing 2868:"This is my house" (this my house), 2127:Tense/mood and subordinator suffixes 1483:"My mother lives in this house with 1195:) precedes the possessed noun, e.g. 736:"killed") and word-internally (e.g. 435:The following consonants are found ( 270:There are three basic vowel sounds: 2479:can copy the vowel of the suffix). 995:dog". Quantifiers follow the noun: 852:) and lexical stems (thus the stem 13: 4009: 3631:There is a special negative word, 3588:after the verb or predicate, e.g. 3025:"I have one dog" (I dog one have). 2857: 2849:(PREVERB-they-seek walk-PRESENT). 2689:preceding the complete verb, e.g. 2590:following the subordinate form in 2500:"I am going to look at the baby" ( 2341:"go", has a suppletive imperative 1217:"your family (lit. your people)", 14: 4837: 4379: 4290:An illustrated dictionary in Rama 4261:Systems of Nominal Classification 3911:"flesh") or the inalienable noun 3637:, to express impossibility, e.g. 3000:"I am crying" (I cry AUXILIARY), 2980:Word order with verbal predicates 2830:Ipang ika kiikna paalpa baanalpi 688: 676: 650: 644: 628: 615: 595: 586: 579: 560: 553: 544: 537: 513: 503: 494: 487: 425: 418: 403: 394: 385: 376: 361: 354: 347: 340: 4698: 4071:Craig, Tibbitts & Rigby 1986 4067:Rigby, Craig & Tibbitts 1989 4026: 3348:when they hear about the manatee 3222:"My father brings the silkgrass 3176:Naing airung ning nguu ki aakar 1717: 1476:Naing airung ning nguu ki aakar 4392:Rama Language Project home page 3865:, while the participial suffix 3643:"I cannot live in Bluefields". 3182:"My mother lives in this house 2852: 2816: 2368:Using the simple past tense of 1684:The interrogative pronouns are 1522:before a vowel, for example in 887:"stay, be", cf. the imperative 877:Consonants display a degree of 858:"stay" may appear in the forms 4282:, Eugene: University of Oregon 4180:Comparative Chibchan Phonology 4172: 4145: 4136: 4105: 4084: 4047: 4034: 3947:"dripping", animal names like 3647:Coordination and subordination 2422:"They saw the whole manatee" ( 2410:"He/she shut the door tight" ( 2320:"I am ready to go" (now) with 944: 229:The Rama language is severely 16:Chibchan language of Nicaragua 1: 4806:Endangered Chibchan languages 4188: 4069:, and also the Rama texts in 3594:"I do not live on Rama Cay", 3385:Maa kalma apaakut naing isii? 3216:Naing taata ngabang yuisiiku 2976:"The octopus has many arms". 2744:"I ran away from (him/her)" ( 1142: 1080:Most nouns do not change for 928:"my eye") and subjects (e.g. 249:). The number of speakers on 3775:is illustrated by the pairs 3680:Nah tausung saiming kuaakar 3405: 3370:"Do you live on Rama Cay?", 3353: 2973:Puupu kwiik ngarak ikuaakari 2970:"That's why we have tongs", 2662:Nah rama kuup larn tang ikri 2455:(which contains the preverb 2133: 1802: 1314: 265: 7: 4117:"your name" is found, with 3710:"They found it, they say" ( 3651:Coordinating conjunctions: 3577: 3023:Nah tausung saiming kuaakar 2967:Nainguku kiskis nsukuaakari 2925:"I am fine" (I well stay). 2698: 2632: 2557:"He/she is going to walk" ( 2473:"cry"; the second vowel in 2030: 2025: 1299: 950:Elements of the noun phrase 783:are added to the verb stem 10: 4842: 4344:, London: Chapman and Hall 4280:Diccionario Elemental Rama 4123:treated as alienable, but 3743: 3609:Naming tausung naing taama 3597:Maa rama kuup alkwsi taama 3541:nsulaing rama kuup alkwsi? 3235:"when he brings the tongs 2940:Nguu ngarak ipang su aakar 2843:"they go to look for" is: 2778:"come with, i.e. bring"). 2692:Nah rama kuup angka alkwsi 1607:, "He is going" is either 909: 779:and the past tense suffix 260:Rigby & Schneider 1989 206:on the Caribbean coast of 4772: 4751: 4722: 4690: 4637: 4609: 4573: 4533: 4496: 4461: 4440: 3983:"calm", and others, e.g. 3600:"You do not speak Rama", 3438: 3411: 2988:SV if intransitive, e.g. 2961:Nah nising puksak kuaakar 2895:Naing puus suuk mlingkama 2449:"stay" or its derivative 2440:) expressing repetition. 2363: 2356:Sometimes forms with the 2227: 2142: 2139: 1955: 1943: 1912: 1881: 1869: 1838: 666: 636: 607: 526: 481: 447: 424: 417: 305: 300: 298: 152: 140: 124: 108: 103: 71: 61: 51: 41: 31: 26: 21: 4780:Nicaraguan Sign Language 4330:Lehmann, Walter (1914), 4320:Lehmann, Walter (1911), 4003: 3793:"break (tr./intr.)" and 3694:Naing nguu taara taama, 3640:Nah angka aakar tawan ki 3591:Nah ipang su aakar taama 3195:"The man kills the wari 3189:Nkiikna ngulkang malngi 2762:is the subject prefix). 2665:"I want to learn Rama" ( 2575:"I get ready to drink" ( 2395:Kruubu kiikna kwisatkulu 2256:"upon, and then, since" 1800:(my father from I-ran). 278:. In addition to these, 4313:Keeping Languages Alive 4252:10.1515/ijsl.1992.93.11 4165: 4159: 4153: 4129: 4119: 4113: 3985: 3979: 3973: 3967: 3961: 3955: 3949: 3943: 3934: 3925: 3919: 3913: 3907: 3901: 3895: 3890:means "eye" or "seed". 3886: 3876: 3867: 3861: 3852: 3846: 3837: 3831: 3825: 3819: 3813: 3807: 3801: 3795: 3789: 3783: 3777: 3771: 3765: 3759: 3750: 3736: 3730: 3724: 3718: 3712: 3706: 3693: 3684:maa puus puksak kuaakar 3679: 3665: 3659: 3653: 3639: 3633: 3624: 3618: 3608: 3606:"My house is not big", 3602: 3596: 3590: 3584: 3567: 3558: 3546: 3537: 3528: 3519: 3510: 3501: 3492: 3479: 3469: 3455: 3443: 3428: 3416: 3396: 3390: 3384: 3378: 3372: 3366: 3360: 3339: 3333:"I am looking for meat 3326: 3313: 3296: 3283: 3274:yaing tiiskama yuitaaki 3270: 3257: 3241: 3228: 3215: 3201: 3188: 3175: 3162: 3145: 3131: 3117: 3103: 3090: 3084:"There are many houses 3076: 3063: 3049: 3035: 3017: 3011: 3003:Naing tiiskama almlingi 3002: 2996: 2990: 2972: 2966: 2960: 2954: 2948: 2939: 2933: 2927: 2921: 2916:Skuul saud aap su aakar 2915: 2909: 2900: 2894: 2892:"That cat is mine" and 2888: 2882: 2876: 2870: 2864: 2845: 2839: 2829: 2823: 2805: 2799: 2794:"go with, i.e. take"). 2790: 2788:"Who took the child?" ( 2780: 2774: 2764: 2758: 2752: 2750:"run" with the preverb 2746: 2737: 2731: 2725: 2695:"I cannot speak Rama". 2691: 2685: 2679: 2673: 2667: 2661: 2655: 2645: 2639: 2625: 2619: 2613: 2604: 2598: 2592: 2586: 2577: 2571: 2565: 2559: 2553: 2547: 2541: 2535: 2526: 2520: 2514: 2508: 2502: 2496: 2490: 2481: 2475: 2469: 2463: 2457: 2451: 2445: 2436: 2430: 2424: 2418: 2412: 2406: 2400: 2394: 2388: 2382: 2376: 2370: 2349: 2343: 2337: 2331: 2322: 2313: 2304: 2298: 2292: 2286: 2280: 2274: 2268: 2250: 2235: 2217: 2207: 2195: 2185: 2173: 2163: 2112: 2103: 2094: 2084: 2075: 2066: 2018: 2012: 2006: 2000: 1983: 1977: 1971: 1957: 1945: 1933: 1926: 1914: 1902: 1895: 1883: 1871: 1859: 1852: 1840: 1828: 1821: 1792: 1783: 1767: 1754: 1741: 1728: 1710: 1704: 1698: 1692: 1686: 1677: 1671: 1665: 1652: 1646: 1640: 1627: 1621: 1615: 1609: 1603: 1597: 1572: 1563: 1553: 1543: 1533: 1524: 1510:"The tiger came out at 1502: 1489: 1475: 1462: 1449: 1436: 1420: 1403: 1386: 1369: 1352: 1335: 1288: 1282: 1276: 1270: 1254: 1248: 1232: 1219: 1210: 1197: 1191: 1175: 1162: 1149: 1128: 1116: 1107: 1098: 1092: 1086: 1062: 1049: 1036: 1023: 1010: 997: 984: 971: 962: 956: 933: 924: 898: 889: 883: 854: 837: 831: 821: 815: 805: 795: 785: 768: 762: 756: 750: 744: 738: 732: 726: 720: 714: 704:Phonotactics and sandhi 4821:Mesoamerican languages 4816:Languages of Nicaragua 4684:Languages of Nicaragua 4163:"church", cf. Miskito 4040:Lehmann's vocabulary ( 3740:Nelly OBJECT I-gave). 3728:may be employed, e.g. 3628:"I don't want to go". 3616:before the verb, e.g. 3603:Naing nguu taara taama 3574:"How is your family?" 3565:"What is your name?", 3382:"Have you a sister?", 3376:"Do you speak Rama?", 3364:"Is your house big?", 3169:"We are learning Rama 3139:"He caught a big fish 3033:in front of the verb: 2617:emphatic affirmative, 2143:Subordinator suffixes 2056:suffix (or zero) or a 1784:Nangalbiu naing taata 1702:"What is your name?", 1592:suffixed to the verb. 1308:before a consonant or 235:Pim & Seemann 1869 154:This article contains 3514:Nora aing nguu aakar? 3373:Maa rama kuup alkwsi? 3327:Nah suulikaas baalpi 3209:"Can you sew a dress 3163:Nsut rama larn tangi 3018:Nora rama kuup alkwsi 2958:) means "have", e.g. 2572:Nalngu bating baakiri 2524:"Let's speak Rama!" ( 2521:Rama kuup alkwisbang! 2497:Tiiskama nitanangbang 2113:Nah suulikaas baalpi 1705:Taa rama kuup alkwsi? 1628:Pkaak tkii su itraali 957:Pkaak tkii su itraali 4723:Indigenous languages 3691:you have two cats", 3444:ngarangki, ngarangsu 3407:Some question words 3277:"She took the child 3248:"when the oil comes 3153:"The tiger came out 3125:"I don't want to go 3057:"The scorpion bites 2904:"What is his name?" 2602:"I am ready to go" ( 2569:construction, as in 2374:"eat", the sentence 2140:Tense/mood suffixes 1846:"of, for", genitive 1815:Meaning or function 1681:"This is my house". 1365:he/him, she/her, it 941:by verbal suffixes. 256:University of Berlin 188:indigenous languages 4324:, Berlin: D. Reimer 4322:Zentral-Amerika (I) 3619:Paalpa aa baanalpiu 3408: 3379:Maa nising kuaakar? 3367:Maa ipang su aakar? 3012:Kruubu kiikna kwisu 2883:Naing nguu aakwaala 2419:Paalpa ansungatkulu 2377:Kruubu kiikna kwisu 2231:tenseless/habitual 2136: 1805: 1317: 1249:naing, maing, yaing 519:⟨ngw⟩ 444: 295: 4801:Chibchan languages 4434:Chibchan languages 4309:Grinevald, Colette 4178:Adolfo Constenla, 3884:in its own right, 3790:aark : alaark 3532:yaing taata taaki? 3406: 3307:I will cook meat". 3290:"They put the oil 3202:Maa kalma apaakut 3043:"The lizard walks 2994:"The frog jumps", 2934:Nah ipang su aakar 2877:Paalpa suuli taara 2846:ba-an-alpi traal-i 2765:Ngulkang tawan ki 2726:ba-, yu-, ka-, su- 2680:Maa kalma apaakut? 2623:habitual past and 2533:A form related to 2386:the aspect marker 2335:"Come!" One verb, 2296:"for me to come", 2134: 1803: 1316:Personal pronouns 1315: 963:Salpka sauk u ikuu 829:, may give either 566:⟨kw⟩ 509:⟨ng⟩ 442: 293: 202:and south of lake 4788: 4787: 4691:Official language 4650: 4649: 4644:extinct languages 4371:978-3-496-00459-2 4270:978-0-521-77075-0 4230:978-90-272-2899-4 4075:Craig et al. 1992 4059:Craig et al. 1988 4024:(19th ed., 2016) 3994:CorobicĂ­ language 3625:Naas aa taak ikar 3571:maing kaulingdut? 3465: 3464: 3361:Maing nguu taara? 3300:suulikaas niaukut 3229:kiskis yuisiikka 3113:on the south side 2889:Naming puus naing 2871:Yaing aak Basilio 2629:emphatic future. 2407:Dor yakaangatkulu 2308:"if I come" etc. 2260: 2259: 1967: 1966: 1951:"in, on, at, to" 1920:"in, on, at, to" 1778:the house", etc. 1622:Naing taata taaki 1544:Tamaik suulikaas 1432: 1431: 1123:"children", etc. 813:to the verb stem 698: 697: 682:⟨y⟩ 433: 432: 288:Craig et al. 1988 198:on the island of 180: 179: 162:rendering support 158:phonetic symbols. 4833: 4811:Language revival 4752:Creole languages 4708: 4706:Nicaragua portal 4703: 4702: 4701: 4677: 4670: 4663: 4654: 4653: 4427: 4420: 4413: 4404: 4403: 4396:ELAR archive of 4374: 4355: 4345: 4335: 4325: 4315: 4303: 4293: 4283: 4273: 4254: 4233: 4214: 4183: 4176: 4170: 4168: 4162: 4156: 4149: 4143: 4140: 4134: 4132: 4122: 4116: 4109: 4103: 4088: 4082: 4051: 4045: 4038: 4032: 4031: 4030: 4013: 3988: 3982: 3976: 3970: 3964: 3958: 3952: 3946: 3937: 3928: 3922: 3917:"eyelash" (from 3916: 3910: 3904: 3898: 3889: 3882:inalienable noun 3879: 3870: 3864: 3855: 3849: 3840: 3834: 3828: 3822: 3816: 3810: 3804: 3798: 3796:auk : alauk 3792: 3786: 3780: 3774: 3768: 3762: 3753: 3739: 3733: 3727: 3721: 3715: 3709: 3700: 3687:"I have one dog 3686: 3672: 3662: 3656: 3642: 3636: 3627: 3621: 3611: 3605: 3599: 3593: 3587: 3573: 3564: 3552: 3543: 3534: 3525: 3516: 3507: 3498: 3486: 3476: 3458: 3446: 3431: 3419: 3409: 3399: 3393: 3387: 3381: 3375: 3369: 3363: 3346:"They are happy 3345: 3332: 3319: 3302: 3292:in the empty pot 3289: 3276: 3263: 3247: 3234: 3221: 3208: 3194: 3181: 3168: 3152: 3138: 3124: 3110: 3096: 3083: 3069: 3056: 3042: 3020: 3014: 3005: 2999: 2997:Nah paun baakiri 2993: 2975: 2969: 2963: 2957: 2951: 2942: 2936: 2930: 2924: 2922:Nah mliika aakar 2918: 2912: 2903: 2897: 2891: 2885: 2879: 2873: 2867: 2848: 2842: 2836: 2826: 2812: 2802: 2793: 2787: 2777: 2771: 2761: 2755: 2749: 2743: 2734: 2728: 2694: 2688: 2682: 2676: 2670: 2664: 2658: 2652: 2646:Tiiskiba umling 2642: 2628: 2622: 2616: 2607: 2601: 2599:Ntaakkama aakari 2595: 2589: 2580: 2574: 2568: 2562: 2556: 2550: 2544: 2538: 2529: 2523: 2517: 2512:"Let's sleep!" ( 2511: 2505: 2499: 2493: 2484: 2478: 2472: 2466: 2464:Nah paun baakiri 2460: 2454: 2448: 2439: 2433: 2427: 2421: 2415: 2409: 2403: 2397: 2391: 2385: 2379: 2373: 2352: 2346: 2340: 2334: 2328: 2319: 2307: 2301: 2295: 2289: 2283: 2277: 2271: 2253: 2238: 2220: 2213:future/irrealis 2210: 2198: 2188: 2176: 2166: 2137: 2118: 2109: 2100: 2091: 2081: 2072: 2021: 2015: 2009: 2003: 1990: 1980: 1974: 1960: 1948: 1936: 1929: 1917: 1905: 1898: 1886: 1874: 1862: 1855: 1843: 1831: 1824: 1806: 1799: 1789: 1773: 1760: 1747: 1734: 1713: 1707: 1701: 1695: 1689: 1680: 1674: 1668: 1655: 1649: 1643: 1630: 1624: 1618: 1612: 1606: 1600: 1588:is prefixed and 1579: 1569: 1560: 1550: 1540: 1527: 1509: 1495: 1482: 1468: 1455: 1442: 1423: 1406: 1389: 1372: 1355: 1338: 1318: 1312:before a vowel. 1296:"Nora's house". 1295: 1285: 1279: 1273: 1260: 1251: 1243:Rama language". 1238: 1225: 1216: 1203: 1194: 1181: 1168: 1155: 1134: 1122: 1113: 1104: 1095: 1089: 1068: 1055: 1042: 1029: 1016: 1003: 990: 977: 965: 959: 936: 927: 906:"if there is"). 905: 895: 886: 857: 840: 834: 824: 818: 808: 798: 788: 772:"we, us, our"). 771: 765: 759: 753: 747: 741: 735: 729: 723: 717: 692: 683: 680: 654: 648: 632: 619: 599: 590: 583: 576: 567: 564: 557: 548: 541: 534: 520: 517: 510: 507: 498: 491: 445: 441: 429: 422: 407: 398: 389: 380: 365: 358: 351: 344: 296: 292: 136: 120: 113: 77: 19: 18: 4841: 4840: 4836: 4835: 4834: 4832: 4831: 4830: 4791: 4790: 4789: 4784: 4768: 4747: 4718: 4704: 4699: 4697: 4686: 4681: 4651: 4646: 4633: 4605: 4569: 4529: 4492: 4457: 4436: 4431: 4382: 4372: 4307: 4271: 4231: 4191: 4186: 4177: 4173: 4160:preya aing nguu 4150: 4146: 4141: 4137: 4110: 4106: 4089: 4085: 4052: 4048: 4039: 4035: 4025: 4014: 4010: 4006: 3935:preya aing nguu 3746: 3707:Anaapiu anaungi 3649: 3580: 3505:ngulkang aakar? 3356: 3342:paalpa analkuka 3340:Mliika anaakar 3279:inside the hole 2982: 2901:Niku yaing aak? 2865:Ning naing nguu 2860: 2858:'Be' and 'have' 2855: 2840:baanalpi traali 2819: 2701: 2635: 2467:"I am crying" ( 2366: 2302:"when I come", 2290:"I will come", 2278:"I am coming", 2129: 2033: 2028: 1720: 1699:Niku maing aak? 1678:Ning naing nguu 1570:"he/she went", 1302: 1271:naing taata aak 1145: 952: 947: 912: 706: 681: 574: 565: 532: 518: 508: 268: 192:Chibchan family 160:Without proper 132: 116: 109: 99: 78: 75:Language family 73: 67:740 (2009) 64: 63:Native speakers 17: 12: 11: 5: 4839: 4829: 4828: 4823: 4818: 4813: 4808: 4803: 4786: 4785: 4783: 4782: 4776: 4774: 4773:Sign languages 4770: 4769: 4767: 4766: 4761: 4755: 4753: 4749: 4748: 4746: 4741: 4736: 4731: 4726: 4724: 4720: 4719: 4717: 4716: 4710: 4709: 4694: 4692: 4688: 4687: 4680: 4679: 4672: 4665: 4657: 4648: 4647: 4638: 4635: 4634: 4632: 4631: 4626: 4619: 4613: 4611: 4607: 4606: 4604: 4603: 4598: 4593: 4588: 4583: 4577: 4575: 4574:Arwako–Chimila 4571: 4570: 4568: 4567: 4562: 4557: 4550: 4543: 4537: 4535: 4534:Kuna–Colombian 4531: 4530: 4528: 4527: 4520: 4515: 4510: 4502: 4500: 4494: 4493: 4491: 4490: 4485: 4478: 4473: 4467: 4465: 4459: 4458: 4456: 4455: 4450: 4444: 4442: 4441:WaimĂ­ (Guaymi) 4438: 4437: 4430: 4429: 4422: 4415: 4407: 4401: 4400: 4394: 4389: 4381: 4380:External links 4378: 4377: 4376: 4370: 4357: 4347: 4337: 4327: 4317: 4305: 4295: 4285: 4275: 4269: 4256: 4235: 4229: 4216: 4206:(2): 293–304, 4196:Craig, Colette 4190: 4187: 4185: 4184: 4171: 4144: 4135: 4104: 4083: 4046: 4033: 4007: 4005: 4002: 3781:"kill" : 3745: 3742: 3648: 3645: 3579: 3576: 3463: 3462: 3459: 3451: 3450: 3447: 3440: 3436: 3435: 3432: 3424: 3423: 3420: 3413: 3355: 3352: 3309: 3308: 3253: 3250:out of the pot 3237:into the house 3224:into the house 3158: 3027: 3026: 3007: 2981: 2978: 2859: 2856: 2854: 2851: 2818: 2815: 2700: 2697: 2634: 2631: 2554:Itraat batingi 2548:Sumuu ibatingi 2365: 2362: 2266:Examples with 2258: 2257: 2254: 2247: 2243: 2242: 2239: 2232: 2229: 2225: 2224: 2223:"in order to" 2221: 2214: 2211: 2203: 2202: 2199: 2192: 2189: 2181: 2180: 2179:"in order to" 2177: 2170: 2169:present tense 2167: 2159: 2158: 2155: 2152: 2149: 2145: 2144: 2141: 2128: 2125: 2062: 2061: 2050: 2044: 2041:subject prefix 2032: 2029: 2027: 2024: 1965: 1964: 1961: 1953: 1952: 1949: 1941: 1940: 1937: 1930: 1922: 1921: 1918: 1910: 1909: 1906: 1899: 1891: 1890: 1887: 1879: 1878: 1875: 1867: 1866: 1863: 1856: 1848: 1847: 1844: 1836: 1835: 1834:object marker 1832: 1825: 1817: 1816: 1813: 1810: 1804:Postpositions 1719: 1716: 1675:"that", as in 1453:kalma apaakut? 1440:tawan ki aakar 1430: 1429: 1424: 1417: 1413: 1412: 1407: 1400: 1396: 1395: 1390: 1383: 1379: 1378: 1373: 1366: 1362: 1361: 1356: 1349: 1345: 1344: 1339: 1332: 1328: 1327: 1324: 1321: 1301: 1298: 1144: 1141: 951: 948: 946: 943: 911: 908: 705: 702: 696: 695: 693: 686: 684: 674: 672: 670: 664: 663: 661: 659: 657: 655: 642: 640: 634: 633: 626: 624: 622: 620: 613: 611: 605: 604: 602: 600: 593: 591: 584: 577: 571: 570: 568: 558: 551: 549: 542: 535: 530: 524: 523: 521: 511: 501: 499: 492: 485: 479: 478: 473: 468: 463: 458: 453: 448: 431: 430: 423: 416: 410: 409: 400: 391: 382: 373: 367: 366: 359: 352: 345: 338: 332: 331: 326: 321: 316: 310: 309: 304: 299: 267: 264: 239:English creole 194:spoken by the 186:is one of the 178: 177: 164:, you may see 150: 149: 144: 138: 137: 130: 122: 121: 114: 106: 105: 104:Language codes 101: 100: 98: 97: 96: 95: 81: 79: 72: 69: 68: 65: 62: 59: 58: 53: 49: 48: 43: 39: 38: 33: 32:Native to 29: 28: 24: 23: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 4838: 4827: 4824: 4822: 4819: 4817: 4814: 4812: 4809: 4807: 4804: 4802: 4799: 4798: 4796: 4781: 4778: 4777: 4775: 4771: 4765: 4762: 4760: 4759:Miskito Coast 4757: 4756: 4754: 4750: 4745: 4742: 4740: 4737: 4735: 4732: 4730: 4727: 4725: 4721: 4715: 4712: 4711: 4707: 4696: 4693: 4689: 4685: 4678: 4673: 4671: 4666: 4664: 4659: 4658: 4655: 4645: 4641: 4636: 4630: 4627: 4625: 4624: 4620: 4618: 4615: 4614: 4612: 4608: 4602: 4599: 4597: 4594: 4592: 4589: 4587: 4584: 4582: 4579: 4578: 4576: 4572: 4566: 4563: 4561: 4558: 4556: 4555: 4551: 4549: 4548: 4544: 4542: 4539: 4538: 4536: 4532: 4526: 4525: 4521: 4519: 4516: 4514: 4511: 4509: 4508: 4504: 4503: 4501: 4499: 4495: 4489: 4486: 4484: 4483: 4479: 4477: 4474: 4472: 4469: 4468: 4466: 4464: 4460: 4454: 4451: 4449: 4446: 4445: 4443: 4439: 4435: 4428: 4423: 4421: 4416: 4414: 4409: 4408: 4405: 4399: 4395: 4393: 4390: 4387: 4384: 4383: 4373: 4367: 4364:, D. Reimer, 4363: 4358: 4353: 4348: 4343: 4338: 4333: 4328: 4323: 4318: 4314: 4310: 4306: 4301: 4296: 4291: 4286: 4281: 4276: 4272: 4266: 4262: 4257: 4253: 4249: 4245: 4241: 4236: 4232: 4226: 4222: 4217: 4213: 4209: 4205: 4201: 4197: 4193: 4192: 4181: 4175: 4167: 4161: 4155: 4148: 4139: 4131: 4126: 4121: 4115: 4108: 4101: 4097: 4093: 4087: 4080: 4076: 4072: 4068: 4064: 4060: 4056: 4050: 4043: 4037: 4029: 4023: 4022: 4017: 4012: 4008: 4001: 3999: 3995: 3990: 3987: 3981: 3975: 3969: 3968:ngarngaringba 3963: 3957: 3951: 3945: 3939: 3936: 3930: 3927: 3921: 3915: 3909: 3903: 3899:"meat" (from 3897: 3891: 3888: 3883: 3878: 3872: 3869: 3863: 3857: 3854: 3848: 3842: 3839: 3833: 3827: 3823:) "find" and 3821: 3815: 3809: 3803: 3797: 3791: 3785: 3779: 3773: 3767: 3761: 3755: 3752: 3741: 3738: 3732: 3726: 3720: 3714: 3708: 3702: 3699: 3697: 3690: 3685: 3683: 3676: 3671: 3669: 3666:Naing nising 3661: 3655: 3644: 3641: 3635: 3629: 3626: 3620: 3615: 3610: 3604: 3598: 3592: 3586: 3575: 3572: 3570: 3563: 3561: 3554: 3551: 3549: 3542: 3540: 3533: 3531: 3524: 3522: 3515: 3513: 3506: 3504: 3497: 3495: 3488: 3485: 3483: 3475: 3473: 3460: 3457: 3453: 3452: 3448: 3445: 3441: 3437: 3433: 3430: 3426: 3425: 3421: 3418: 3414: 3410: 3404: 3401: 3398: 3392: 3386: 3380: 3374: 3368: 3362: 3351: 3349: 3344: 3343: 3336: 3331: 3330: 3323: 3322:to plant corn 3318: 3317: 3306: 3301: 3299: 3293: 3288: 3286: 3280: 3275: 3273: 3272:Ngurii psutki 3267: 3262: 3260: 3254: 3251: 3246: 3245: 3238: 3233: 3232: 3225: 3220: 3219: 3212: 3207: 3205: 3198: 3193: 3192: 3185: 3180: 3179: 3172: 3167: 3166: 3159: 3156: 3155:every morning 3151: 3149: 3142: 3137: 3135: 3132:Salpka taara 3128: 3123: 3121: 3114: 3109: 3107: 3106:yaabra aap su 3100: 3095: 3093: 3087: 3086:on the island 3082: 3080: 3073: 3072:to the island 3068: 3066: 3060: 3059:with its tail 3055: 3053: 3046: 3045:on the ground 3041: 3039: 3032: 3031: 3030: 3024: 3019: 3013: 3008: 3004: 2998: 2992: 2991:Sukmurk tkari 2987: 2986: 2985: 2977: 2974: 2968: 2962: 2956: 2950: 2944: 2941: 2935: 2929: 2923: 2917: 2911: 2905: 2902: 2896: 2890: 2884: 2878: 2872: 2866: 2850: 2847: 2841: 2835: 2833: 2825: 2814: 2811: 2809: 2801: 2795: 2792: 2786: 2784: 2781:Tiiskama taa 2776: 2770: 2768: 2760: 2754: 2748: 2742: 2740: 2733: 2727: 2722: 2718: 2714: 2711:such as "run 2710: 2709:phrasal verbs 2706: 2696: 2693: 2687: 2681: 2675: 2669: 2663: 2657: 2651: 2649: 2641: 2630: 2627: 2621: 2615: 2609: 2606: 2600: 2594: 2588: 2582: 2579: 2573: 2567: 2561: 2555: 2549: 2543: 2537: 2531: 2528: 2522: 2516: 2510: 2504: 2498: 2492: 2486: 2483: 2477: 2471: 2465: 2459: 2453: 2447: 2441: 2438: 2432: 2426: 2420: 2416:"close") and 2414: 2408: 2402: 2396: 2390: 2384: 2378: 2372: 2361: 2359: 2354: 2351: 2345: 2339: 2333: 2327: 2326: 2323:Nah tawan ki 2318: 2317: 2309: 2306: 2300: 2294: 2288: 2282: 2276: 2270: 2264: 2255: 2252: 2248: 2245: 2244: 2240: 2237: 2233: 2230: 2226: 2222: 2219: 2215: 2212: 2209: 2205: 2204: 2200: 2197: 2193: 2190: 2187: 2183: 2182: 2178: 2175: 2171: 2168: 2165: 2161: 2160: 2156: 2153: 2150: 2147: 2146: 2138: 2132: 2124: 2120: 2117: 2116: 2108: 2107: 2099: 2098: 2090: 2088: 2080: 2079: 2071: 2070: 2067:Nah tawan ki 2059: 2058:subordination 2055: 2051: 2049: 2045: 2042: 2038: 2037: 2036: 2023: 2020: 2014: 2013:ngurii psutki 2008: 2002: 1997: 1992: 1989: 1987: 1979: 1973: 1962: 1959: 1954: 1950: 1947: 1942: 1938: 1935: 1931: 1928: 1924: 1923: 1919: 1916: 1911: 1907: 1904: 1900: 1897: 1893: 1892: 1888: 1885: 1880: 1876: 1873: 1868: 1864: 1861: 1857: 1854: 1850: 1849: 1845: 1842: 1837: 1833: 1830: 1826: 1823: 1819: 1818: 1814: 1811: 1808: 1807: 1801: 1798: 1796: 1788: 1787: 1779: 1777: 1772: 1771: 1764: 1759: 1758: 1752:(the) town", 1751: 1746: 1745: 1739:the ground", 1738: 1733: 1732: 1725: 1724:postpositions 1718:Postpositions 1715: 1712: 1711:Taa u mtaaku? 1706: 1700: 1696:"who", as in 1694: 1688: 1682: 1679: 1673: 1667: 1661: 1659: 1654: 1648: 1642: 1641:naa, maa, yaa 1637: 1632: 1629: 1623: 1617: 1611: 1605: 1599: 1593: 1591: 1587: 1583: 1578: 1576: 1568: 1566: 1559: 1557: 1549: 1547: 1539: 1537: 1529: 1526: 1521: 1517: 1513: 1508: 1506: 1499: 1494: 1492: 1486: 1481: 1479: 1472: 1467: 1465: 1459: 1454: 1452: 1446: 1441: 1439: 1428: 1425: 1422: 1418: 1415: 1414: 1411: 1408: 1405: 1401: 1398: 1397: 1394: 1391: 1388: 1384: 1381: 1380: 1377: 1374: 1371: 1367: 1364: 1363: 1360: 1357: 1354: 1350: 1347: 1346: 1343: 1340: 1337: 1333: 1330: 1329: 1325: 1322: 1320: 1319: 1313: 1311: 1307: 1297: 1294: 1292: 1284: 1280:+ possessed ( 1278: 1272: 1266: 1264: 1261:"That cat is 1259: 1258: 1250: 1244: 1242: 1237: 1235: 1229: 1224: 1222: 1215: 1213: 1207: 1202: 1200: 1193: 1187: 1185: 1180: 1178: 1172: 1167: 1165: 1159: 1154: 1152: 1140: 1138: 1133: 1132: 1124: 1121: 1120: 1112: 1111: 1103: 1102: 1094: 1088: 1083: 1078: 1076: 1072: 1067: 1066: 1060:the people", 1059: 1054: 1053: 1046: 1041: 1040: 1033: 1028: 1027: 1020: 1015: 1014: 1007: 1002: 1001: 994: 989: 987: 981: 976: 974: 967: 964: 958: 942: 940: 939:subordination 935: 931: 926: 922: 918: 907: 904: 902: 894: 893: 885: 880: 875: 873: 871: 865: 863: 856: 851: 847: 842: 839: 833: 828: 823: 819:"kill", i.e. 817: 812: 807: 802: 797: 792: 789:"eat", thus: 787: 782: 778: 773: 770: 764: 758: 752: 746: 740: 734: 728: 722: 716: 711: 701: 694: 691: 687: 685: 679: 675: 673: 671: 669: 665: 662: 660: 658: 656: 653: 647: 643: 641: 639: 635: 631: 627: 625: 623: 621: 618: 614: 612: 610: 606: 603: 601: 598: 594: 592: 589: 585: 582: 578: 573: 572: 569: 563: 559: 556: 552: 550: 547: 543: 540: 536: 531: 529: 525: 522: 516: 512: 506: 502: 500: 497: 493: 490: 486: 484: 480: 477: 474: 472: 469: 467: 464: 462: 459: 457: 454: 452: 449: 446: 440: 438: 428: 421: 415: 412: 411: 406: 401: 397: 392: 388: 383: 379: 374: 372: 369: 368: 364: 360: 357: 353: 350: 346: 343: 339: 337: 334: 333: 330: 327: 325: 322: 320: 317: 315: 312: 311: 308: 303: 297: 291: 289: 285: 281: 277: 273: 263: 261: 257: 252: 248: 244: 240: 236: 232: 227: 225: 221: 217: 213: 209: 205: 201: 197: 193: 189: 185: 184:Rama language 175: 171: 167: 163: 159: 157: 151: 148: 145: 143: 139: 135: 131: 129: 128: 123: 119: 115: 112: 107: 102: 94: 91: 90: 89: 86: 85: 84: 80: 76: 70: 66: 60: 57: 54: 50: 47: 44: 40: 37: 34: 30: 25: 20: 4738: 4639: 4621: 4552: 4545: 4522: 4517: 4505: 4480: 4361: 4351: 4341: 4331: 4321: 4312: 4299: 4289: 4279: 4260: 4243: 4239: 4220: 4203: 4199: 4179: 4174: 4147: 4138: 4133:"your name". 4125:Lehmann 1914 4107: 4092:Lehmann 1911 4086: 4063:Lehmann 1914 4049: 4042:Lehmann 1914 4036: 4019: 4011: 3991: 3989:"a little". 3977:"speckled", 3953:"spider" or 3940: 3931: 3892: 3873: 3858: 3847:-king, -ting 3843: 3756: 3747: 3703: 3695: 3688: 3681: 3674: 3667: 3650: 3630: 3613: 3581: 3568: 3559: 3555: 3547: 3538: 3529: 3523:yaing taaki? 3520: 3511: 3502: 3493: 3489: 3481: 3471: 3466: 3402: 3357: 3347: 3341: 3334: 3328: 3321: 3320:"I am going 3316:ai nipiabang 3315: 3310: 3304: 3297: 3291: 3285:Ung ariis ba 3284: 3278: 3271: 3265: 3264:"I was born 3261:nah maktungu 3258: 3249: 3244:ung su karka 3243: 3242:yupsi tabii 3236: 3230: 3223: 3217: 3210: 3203: 3197:with a lance 3196: 3190: 3183: 3177: 3170: 3164: 3154: 3147: 3140: 3133: 3126: 3119: 3112: 3105: 3098: 3091: 3085: 3078: 3077:Nguu ngarak 3071: 3064: 3058: 3051: 3044: 3037: 3028: 3022: 2983: 2945: 2906: 2861: 2853:The sentence 2831: 2820: 2817:Serial verbs 2807: 2796: 2782: 2766: 2738: 2720: 2716: 2712: 2702: 2647: 2636: 2610: 2583: 2532: 2509:Nsukamibang! 2487: 2442: 2367: 2357: 2355: 2324: 2315: 2310: 2265: 2261: 2130: 2121: 2115:ni-paya-kama 2114: 2105: 2096: 2086: 2077: 2068: 2063: 2057: 2053: 2047: 2040: 2039:an optional 2034: 2019:ung su karka 1993: 1985: 1968: 1794: 1793:Naing taata 1785: 1780: 1775: 1769: 1762: 1756: 1749: 1743: 1736: 1730: 1721: 1683: 1662: 1657: 1635: 1633: 1594: 1589: 1585: 1581: 1574: 1564: 1555: 1545: 1535: 1530: 1519: 1515: 1511: 1504: 1497: 1490: 1484: 1477: 1470: 1463: 1457: 1450: 1444: 1437: 1433: 1426: 1409: 1392: 1375: 1358: 1341: 1323:Independent 1309: 1305: 1303: 1290: 1267: 1262: 1256: 1255:Naming puus 1245: 1240: 1233: 1227: 1220: 1211: 1205: 1198: 1188: 1183: 1176: 1170: 1163: 1157: 1150: 1146: 1136: 1130: 1125: 1118: 1109: 1100: 1079: 1074: 1070: 1064: 1057: 1051: 1044: 1038: 1031: 1025: 1018: 1012: 1005: 999: 992: 985: 979: 972: 968: 953: 929: 920: 913: 900: 891: 876: 869: 867: 866:"stays" and 861: 859: 849: 845: 843: 826: 810: 800: 790: 780: 776: 774: 710:phonotactics 707: 699: 434: 283: 279: 275: 271: 269: 228: 183: 181: 153: 125: 92: 4166:prias watla 4096:classifiers 3905:"animal" + 3673:"My sister 3266:on Rama Cay 3148:tamaaski ui 3141:with a hook 3111:"I grew up 3070:"They came 3054:naayarnguli 2488:The suffix 2246:imperative 2201:"when, if" 2191:past tense 1812:Short form 1610:Yaing taaki 1528:"with us". 1518:changes to 1416:they, them 1173:strength", 1050:kaulingdut 945:Noun phrase 443:Consonants 196:Rama people 168:instead of 4795:Categories 4302:(4): 29–32 4189:References 4100:Craig 2000 4079:Craig 1991 4055:Craig 1991 4021:Ethnologue 3986:tiskitiski 3980:kingkingma 3965:"yellow", 3956:tkwustkwus 3950:ngaukngauk 3805:"eat" and 3562:maing aak? 3496:maa aakar? 3329:nipayakama 3314:Nah taaki 3287:upsi ankai 3204:naing isii 2810:nsuaukkama 2719:", "carry 2581:"drink"). 2530:"speak"). 2314:Ntaakkama 2284:"I came", 2228:no suffix 2106:an-sung-ka 2095:Suulikaas 2054:tense/mood 2004:"inside", 1996:relational 1865:"to, for" 1809:Long form 1399:you (pl.) 1348:you (sg.) 1246:The forms 1214:kaulingdut 1186:fingers". 1143:Possession 1047:morning", 841:"killed". 742:"speaks", 718:"toucan", 668:Semivowels 609:Fricatives 471:Labiovelar 247:Craig 1992 243:Craig 1990 231:endangered 224:Craig 1990 220:Craig 1992 204:Bluefields 4642:indicate 4463:Talamanca 4246:: 11–26, 4114:maing aak 3974:siksiknga 3971:"green", 3962:nuknuknga 3929:"hair"). 3896:suulikaas 3569:Niika bii 3530:Ngarangsu 3521:Ngarangsu 3512:Ngarangki 3503:Ngarangki 3494:Ngarangki 3482:ngarangki 3470:Tiiskama 3456:niika bii 3412:Pronouns 3394:"Yes" or 3354:Questions 3211:like mine 3171:with Nora 3127:for water 3122:taak ikar 3050:Tulkumas 2946:The verb 2907:The verb 2834:lakun aik 2741:nangalbiu 2715:", "come 2703:Rama has 2668:larn tang 2392:, giving 2305:nsiikkata 2293:nsiikbang 2097:ni-auk-ut 2052:either a 2046:the verb 1969:Although 1797:nangalbiu 1653:nsut + -a 1598:Nah taaki 1573:Ipang su 1236:rama kuup 1135:"(a/the) 1114:"women", 1037:tamaaski 1034:houses", 533:voiceless 266:Phonology 241:instead ( 208:Nicaragua 127:Glottolog 111:ISO 639-3 52:Ethnicity 36:Nicaragua 4764:Rama Cay 4729:Garifuna 4623:Dorasque 4591:Kankuamo 4507:CorobicĂ­ 4386:Turkulka 3923:"eye" + 3841:"seek". 3784:almaling 3716:"find", 3698:aakwaala 3578:Negation 3474:yutaaku? 3449:"where" 3439:Adverbs 3397:Mahaling 3305:Tomorrow 3259:Ipang su 3079:ipang su 3065:Ipang su 2756:"from": 2705:preverbs 2699:Preverbs 2650:skuul ki 2648:taakkama 2633:Modality 2272:"come": 2157:Meaning 2151:Meaning 2087:m-taak-u 2031:Overview 2026:The verb 1690:"what", 1669:"this", 1658:Anangsku 1534:Neli aa 1507:su tabiu 1336:naas, na 1300:Pronouns 1234:nsulaing 1117:tiiskama 1096:, as in 1063:tausung 998:tausung 982:house", 528:Plosives 456:Alveolar 451:Bilabial 251:Rama Cay 200:Rama Cay 174:Help:IPA 134:rama1270 83:Chibchan 46:Rama Cay 4734:Miskito 4714:Spanish 4640:Italics 4586:Chimila 4581:Arhuaco 4547:Chibcha 4476:CabĂ©car 4453:NgĂ€bere 4448:Buglere 4354:, CIDCA 4292:, CIDCA 4212:1265135 3914:-upulis 3820:aa- + p 3787:"die", 3744:Lexicon 3663:"but": 3657:"and", 3550:mtaaku? 3422:"what" 3231:nguu ki 3218:nguu ki 3191:twiis u 3184:with me 3146:Kruubu 3099:with me 3097:"Speak 3094:alkwis! 3067:ansiiku 3040:itraali 3038:tkii su 2955:kwaakar 2949:kuaakar 2791:yu-taak 2775:yu-siik 2769:ansiiku 2677:, e.g. 2608:"go"). 2401:-atkul- 2353:"go!". 2299:nsiikka 2287:nsiikut 2154:Suffix 2148:Suffix 2104:kruubu 1984:Kruubu 1963:"with" 1908:"from" 1877:"like" 1410:m- -lut 1382:we, us 1326:Prefix 1230:name", 1228:his/her 1171:his/her 1139:fish". 1129:salpka 1105:"men", 1075:another 1021:cats", 1000:saiming 988:tausung 917:Miskito 910:Grammar 846:n-, ni- 760:"man", 751:nkiikna 730:"man", 727:nkiikna 724:"hot", 715:psaarik 638:Liquids 476:Glottal 461:Palatal 294:Vowels 226::293). 212:Miskito 190:of the 170:Unicode 4617:BorĆ©ca 4513:MalĂ©ku 4488:Teribe 4482:Huetar 4471:Bribri 4368:  4267:  4227:  4210:  4182:(1981) 3944:tahtah 3838:al + p 3817:(i.e. 3808:alkwis 3778:maling 3484:aakar? 3461:"how" 3434:"who" 3400:"No". 3335:to buy 3298:Tamaik 3165:Nora u 3134:sauk u 3120:sii ba 3108:aapunu 3052:ituk u 3036:Pkaak 2832:traali 2785:taaku? 2747:ngalbi 2626:-uting 2566:baakar 2542:bating 2527:alkwis 2503:tanang 2482:Baakar 2452:baakar 2437:-itkr- 2431:-atkar 2413:akaang 2389:-atkul 2364:Aspect 2316:aakari 2281:nsiiku 2275:nsiiki 2085:Taa u 2078:taak-i 2076:Yaing 2060:marker 2001:psutki 1986:kiikna 1939:"for" 1889:"for" 1742:tawan 1672:naming 1616:Itaaki 1604:Ntaaki 1558:taaku? 1554:Taa u 1525:nsul u 1503:Walsa 1496:"from 1471:He/She 1376:i-, y- 1331:I, me 1160:eye", 1099:kiikna 1082:number 1077:dog". 1052:umling 1026:ngarak 1013:puksak 1008:dog", 986:naming 879:sandhi 838:malngu 832:mlingu 822:maling 816:maling 757:kiikna 745:salpka 739:alkwsi 733:mlingu 575:voiced 483:Nasals 42:Region 4610:Other 4498:Votic 4208:JSTOR 4154:tawan 4102::60). 4004:Notes 3998:Upala 3902:suuli 3853:-uung 3826:baalp 3751:taara 3737:kaing 3725:kaing 3696:barka 3660:barka 3634:angka 3585:taama 3548:Taa u 3480:Maa, 3178:nah u 3150:tabii 3118:Naas 3092:Nah u 3081:aakar 2928:Aakar 2910:aakar 2824:traal 2686:angka 2640:-kama 2620:-uing 2614:-aing 2593:-kama 2587:aakar 2578:alngu 2560:traat 2491:-bang 2476:aakar 2446:aakar 2404:are: 2358:-bang 2350:bang! 2344:mang! 2332:Siik! 2325:aakar 2241:"if" 2236:-kata 2218:-kama 2174:-bang 2069:aakar 2064:e.g. 2007:karka 1988:kwisu 1903:(i)ka 1768:nguu 1765:me", 1729:tkii 1722:Rama 1650:(for 1647:nsula 1577:siiku 1567:taaku 1548:aukut 1538:tangu 1466:taaki 1464:Yaing 1456:"Can 1370:yaing 1289:Nora 1257:naing 1221:yaing 1212:maing 1199:naing 1192:-aing 1179:suluk 1131:taara 1108:kumaa 1073:dog, 1071:other 1069:"the 1065:saina 1045:every 1024:nguu 1011:puus 934:taaku 884:aakar 855:aakar 806:ikwsu 708:Rama 466:Velar 371:(Mid) 324:Front 314:Front 302:Short 88:Votic 4744:Sumo 4739:Rama 4629:Pech 4601:Wiwa 4596:Kogi 4560:Kuna 4554:Duit 4541:BarĂ­ 4524:Voto 4518:Rama 4366:ISBN 4265:ISBN 4225:ISBN 4130:maak 4127:has 4073:and 4065:and 4016:Rama 3926:ulis 3908:kaas 3868:-ima 3850:and 3802:kwis 3763:and 3719:aung 3713:aapi 3560:Niku 3417:niku 3213:?", 3136:ikuu 3104:Nah 3101:!", 2952:(or 2759:-na- 2732:yaa- 2729:and 2717:over 2713:away 2656:Ikar 2605:taak 2536:bang 2515:kami 2470:paun 2425:sung 2383:kwis 2371:kwis 2338:taak 2269:siik 2048:stem 1927:king 1896:kang 1884:kama 1872:isii 1853:bang 1841:aing 1786:kang 1770:aing 1763:with 1755:nah 1687:niku 1666:ning 1644:but 1590:-lut 1582:They 1512:them 1505:anut 1493:kang 1421:anut 1404:mlut 1393:nsu- 1387:nsut 1293:nguu 1291:aing 1283:aing 1277:aing 1263:mine 1166:ausa 1093:-lut 1087:-dut 1032:many 993:that 980:this 975:nguu 973:ning 899:aaki 890:aaki 868:aaik 796:kwis 786:kwis 763:nsu- 721:tkua 336:High 329:Back 319:Back 307:Long 282:and 274:and 272:a, i 216:Sumu 214:and 182:The 147:Rama 93:Rama 56:Rama 27:Rama 22:Rama 4565:Uwa 4248:doi 4120:aak 4018:at 3920:-up 3887:-up 3877:-up 3862:-ba 3832:ba- 3814:aap 3772:al- 3766:aa- 3760:al- 3689:and 3675:and 3539:Taa 3472:taa 3429:taa 3391:Aha 3350:". 3337:", 3324:", 3294:", 3281:", 3268:", 3239:", 3226:", 3199:", 3186:", 3173:", 3143:", 3129:", 3115:", 3088:", 3074:", 3061:", 3047:", 2800:yu- 2753:ka- 2674:-ut 2458:ba- 2347:or 2251:-su 2208:-ut 2196:-ka 1975:or 1972:aak 1822:aak 1693:taa 1613:or 1601:or 1520:-ul 1516:-ut 1500:", 1498:you 1491:maa 1478:nah 1458:you 1451:Maa 1438:Nah 1427:an- 1353:maa 1265:". 1241:our 1223:aak 1184:our 1177:nsu 1137:big 1119:lut 1110:lut 1101:dut 1090:or 1058:all 1019:two 1006:one 903:-ka 872:r-u 864:r-i 860:aak 850:na- 848:or 835:or 769:su- 766:or 754:or 437:IPA 414:Low 290:): 156:IPA 142:ELP 118:rma 4797:: 4244:93 4242:, 4204:56 4202:, 4061:, 4057:, 4000:. 3856:. 3835:+ 3682:an 3668:an 3654:an 3614:aa 3252:". 3157:". 2808:yu 2783:yu 2767:yu 2739:Ka 2721:on 2539:, 2186:-u 2164:-i 1978:aa 1946:su 1934:ki 1915:ki 1860:ba 1829:aa 1795:ka 1776:of 1750:in 1744:ki 1737:on 1731:su 1636:aa 1586:m- 1575:an 1546:ni 1536:ni 1485:me 1359:m- 1342:n- 1310:y- 1306:i- 1206:my 1158:my 1153:up 1039:ui 930:n- 925:up 921:n- 827:-u 825:+ 811:-u 801:-u 799:+ 793:+ 791:i- 781:-u 777:i- 649:, 562:kÊ· 515:Ć‹Ê· 427:aː 408:) 405:oː 399:) 396:eː 390:) 381:) 363:uː 356:iː 4676:e 4669:t 4662:v 4426:e 4419:t 4412:v 4375:. 4356:. 4346:. 4336:. 4326:. 4316:. 4304:. 4294:. 4284:. 4274:. 4255:. 4250:: 4234:. 4215:. 4169:. 3829:( 3303:" 3206:? 2434:( 2089:? 1958:u 1774:" 1761:" 1757:u 1748:" 1735:" 1580:" 1565:I 1556:m 1480:u 1469:" 1445:I 1443:" 1239:" 1226:" 1204:" 1182:" 1169:" 1164:y 1156:" 1151:n 1056:" 1043:" 1030:" 1017:" 1004:" 991:" 978:" 901:t 892:t 870:u 862:i 690:w 678:j 652:r 646:l 630:h 617:s 597:g 588:d 581:b 555:k 546:t 539:p 505:Ƌ 496:n 489:m 420:a 402:( 393:( 387:o 384:( 378:e 375:( 349:u 342:i 284:o 280:e 276:u 258:( 218:( 176:.

Index

Nicaragua
Rama Cay
Rama
Language family
Chibchan
Votic
ISO 639-3
rma
Glottolog
rama1270
ELP
Rama
IPA
rendering support
question marks, boxes, or other symbols
Unicode
Help:IPA
indigenous languages
Chibchan family
Rama people
Rama Cay
Bluefields
Nicaragua
Miskito
Sumu
Craig 1992
Craig 1990
endangered
Pim & Seemann 1869
English creole

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑