154:, a distinction not properly drawn in dictionaries. After a number of comparisons, the author concludes: "A schmuck is, in short, someone who lacks not intelligence, but all insight into what is humanly appropriate and what is not. This makes his condition remediable. A schlemiel, a schlimazel and a schmendrik are irredeemably what they are. A schmuck can be enlightened. ")
194:, where the word is still considered potentially offensive, the title of film may be mentioned only sparingly. Still, advertisements for the movie would probably pass muster", and suggested that the main characters in the film might be more appropriately called "
133:, wrote that the use of the word during his performances in 1962 led to his arrest on the West Coast, "by a Yiddish undercover agent who had been placed in the club several nights running to determine if use of Yiddish terms was a cover for profanity".
162:
Although schmuck is considered an obscene term in
Yiddish, it has become a common American idiom for "jerk" or "idiot". It can be taken as offensive, however, by some Jews, particularly those with strong Yiddish roots.
216:
culture, the term "schmoe", or "smos", is used to describe a person, often a wealthy man who is less muscular and weaker than bodybuilders, who pays bodybuilders money for private posing sessions,
186:, film critic Debbie Schlussel took issue with the movie's use of the term, and with its use of Yiddish at all, adding: “The more correct title would have been ‘Dinner for
243:
182:, in which the plot centered on a competition among businessmen to see who could invite the biggest idiot to a monthly dinner. In her review of the film for the
401:
30:
term meaning one who is stupid or foolish, or an obnoxious, contemptible or detestable person. The word came into the
English language from
578:
248:
195:
522:
173:
that, if a word is used frequently enough, it loses its shock value and comes into common usage without raising any eyebrows.
422:
573:
554:
389:
278:
583:
504:
411:
142:
attempts to draw a distinction of the term "schmuck" from other
Yiddish terms for stupid and inept persons:
42:), where it has similar pejorative meanings, but where its literal meaning is a vulgar term for a
125:
that schmuck is commonly viewed among Jews as an obscene word that should not be said lightly.
169:
269:
458:
318:
8:
485:
427:
367:
178:
138:
121:
463:
407:
385:
274:
130:
526:
293:
558:
207:
567:
442:
The Rape of the A*P*E*; the
Official History of the Sex Revolution, 1945–1973
164:
238:
221:
213:
551:
126:
87:
Because of its generally being considered a vulgarity, the word is often
68:
151:
147:
59:
27:
233:
217:
187:
143:
88:
96:
63:
31:
423:
Etiquette for
Schmucks, Schlemiels, Schlimazels and Schmendriks
72:
100:
43:
270:
English-Yiddish, Yiddish-English
Dictionary: Romanized
16:
Pejorative term meaning one who is stupid or foolish
384:. Crown Publishers, New York, 2001. pgs. 78, 162.
176:The term was notably used in the 2010 comedy film
565:
114:
288:
286:
371:. New York, Pocket Books, 1968. pp. 360-362
452:
450:
283:
343:Gold, David L. (1982). "More on Yiddish
447:
249:List of English words of Yiddish origin
566:
502:
456:
75:". It is unrelated to the German word
157:
342:
406:New York: Grove Press, 2000. p.78.
359:
35:
13:
201:
14:
595:
579:Slurs related to low intelligence
545:
525:. 15 January 2003. Archived from
444:. Chicago: Playboy, 1973. Print.
515:
496:
478:
457:Cieply, Michael (May 3, 2010).
273:Hippocrene Books, 1995. p.144.
434:
416:
394:
374:
336:
311:
261:
99:'s cartoon strip creature the
1:
254:
82:
505:"P.J. Braun: The Other Fans"
323:American Heritage Dictionary
244:Lance Corporal Schmuckatelli
49:
7:
459:"Much Movie Title Meshugas"
298:Online Etymology Dictionary
227:
10:
600:
205:
115:In Jewish-American culture
95:, which was the source of
574:Yiddish words and phrases
552:Yiddish Dictionary Online
523:"IFBB Pro Undercover #16"
486:"Schmoes In Bodybuilding"
103:. Other variants include
584:American English words
382:The New Joy of Yiddish
170:The Rape of the A*P*E*
167:explained in his book
58:probably derives from
403:The Book of the Penis
349:Comments on Etymology
119:Leo Rosten writes in
79:, meaning 'jewelry'.
503:Hildebrand, Bryan.
368:The Joys of Yiddish
190:'.” She added, "At
179:Dinner for Schmucks
122:The Joys of Yiddish
557:2006-02-02 at the
529:on 7 November 2017
490:muscle-insider.com
464:The New York Times
192:The New York Times
158:In popular culture
131:stand-up comedian
54:The Yiddish word
591:
539:
538:
536:
534:
519:
513:
512:
509:www.rxmuscle.com
500:
494:
493:
482:
476:
475:
473:
471:
454:
445:
440:Sherman, Allan.
438:
432:
420:
414:
398:
392:
378:
372:
363:
357:
356:
340:
334:
333:
331:
329:
315:
309:
308:
306:
304:
290:
281:
267:Gross, David C.
265:
37:
599:
598:
594:
593:
592:
590:
589:
588:
564:
563:
559:Wayback Machine
548:
543:
542:
532:
530:
521:
520:
516:
501:
497:
484:
483:
479:
469:
467:
455:
448:
439:
435:
421:
417:
400:Paley, Maggie.
399:
395:
379:
375:
364:
360:
341:
337:
327:
325:
317:
316:
312:
302:
300:
292:
291:
284:
266:
262:
257:
230:
210:
204:
202:In bodybuilding
160:
117:
85:
52:
17:
12:
11:
5:
597:
587:
586:
581:
576:
562:
561:
547:
546:External links
544:
541:
540:
514:
495:
477:
446:
433:
431:, May 12, 2010
415:
393:
373:
358:
335:
310:
282:
259:
258:
256:
253:
252:
251:
246:
241:
236:
229:
226:
208:Muscle worship
203:
200:
184:New York Times
159:
156:
136:An article in
116:
113:
84:
81:
51:
48:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
596:
585:
582:
580:
577:
575:
572:
571:
569:
560:
556:
553:
550:
549:
528:
524:
518:
510:
506:
499:
491:
487:
481:
466:
465:
460:
453:
451:
443:
437:
430:
429:
424:
419:
413:
409:
405:
404:
397:
391:
390:0-609-60785-5
387:
383:
380:Rosten, Leo.
377:
370:
369:
365:Rosten, Leo.
362:
354:
350:
346:
339:
324:
320:
314:
299:
295:
289:
287:
280:
279:0-7818-0439-6
276:
272:
271:
264:
260:
250:
247:
245:
242:
240:
237:
235:
232:
231:
225:
223:
219:
215:
209:
199:
197:
193:
189:
185:
181:
180:
174:
172:
171:
166:
165:Allan Sherman
155:
153:
149:
145:
141:
140:
134:
132:
128:
124:
123:
112:
110:
106:
102:
98:
94:
90:
80:
78:
74:
70:
66:
65:
61:
57:
47:
45:
41:
33:
29:
25:
21:
531:. Retrieved
527:the original
517:
508:
498:
489:
480:
470:November 19,
468:. Retrieved
462:
441:
436:
426:
418:
402:
396:
381:
376:
366:
361:
355:(15): 33–37.
352:
348:
344:
338:
326:. Retrieved
322:
313:
301:. Retrieved
297:
268:
263:
222:prostitution
214:bodybuilding
211:
191:
183:
177:
175:
168:
161:
137:
135:
120:
118:
108:
104:
92:
86:
76:
62:
55:
53:
39:
23:
19:
18:
239:Yimakh shmo
129:, a Jewish
127:Lenny Bruce
69:grass snake
568:Categories
412:0802136931
255:References
206:See also:
196:shmendriks
188:Schlemiels
152:schmendrik
148:schlimazel
89:euphemized
83:Euphemisms
60:Old Polish
34:(Yiddish:
28:pejorative
319:"Schmuck"
294:"Schmuck"
234:Joe Shmoe
218:wrestling
144:schlemiel
50:Etymology
555:Archived
228:See also
428:Forward
139:Forward
97:Al Capp
77:Schmuck
32:Yiddish
26:, is a
20:Schmuck
410:
388:
303:17 Jan
277:
220:, and
150:, and
93:schmoe
73:dragon
24:shmuck
533:3 May
345:shmok
328:5 Dec
105:schmo
101:shmoo
56:shmok
44:penis
40:shmok
36:שמאָק
22:, or
535:2016
472:2015
408:ISBN
386:ISBN
330:2018
305:2011
275:ISBN
109:shmo
107:and
64:smok
347:".
212:In
198:".
91:as
570::
507:.
488:.
461:.
449:^
425:,
353:11
351:.
321:.
296:.
285:^
224:.
146:,
111:.
71:,
46:.
38:,
537:.
511:.
492:.
474:.
332:.
307:.
67:"
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.