204:
The overuse of hyphens is another area I reverted some of your changes. While they may be useful in some areas of editing, for NASA missions the terms are used as written by NASA, (i.e., upgraded, outfitted, refit) and are correctly used as shown in
Merriam-Webster's dictionary, as well.
234:), then the capital letters are appropriate. When used, however, in a sentence such as "NASA Fact: The shuttle's main engines create a combined maximum thrust of more than 1.2 million pounds ...", it is not used as a proper noun and, therefore, does not get capitalized.
128:, NASA does not put a hyphen in the truss names, nor do any of the contractors for them. When in reference to the mission, there should not be a hyphen, they should be listed as NASA lists them, (i.e. S5, S6, etc.) to keep continuity. See the main mission page
218:
The use of EDT, and not E.D.T. is standard on all shuttle mission articles. See the notice at the top of the article's page that lists time in GMT, not G.M.T. In fact, the terms GMT/UTC/EDT etc., are not used regularly with periods
91:. Before I go, here's one more tip. When you post on talk pages, be sure to sign your name and the date by typing four tildes: ~~~~. That automatically generates your username and the date. Again, welcome, and happy editing! --
28:, to Knowledge! First of all, I'd like to thank you for joining the project, and contributing to articles and discussion. I hope you can continue to take part in Knowledge, because we need more valuable editors like yourself.
159:
237:
I'd like to close by saying I hope you do not feel I'm being mean, but the goal of the space-related articles that are similar (missions, etc.) is to keep a standard format and layout. Thanks again!
230:
Finally, the word "shuttle" is a noun in some situations, as it is interchangeable with the term "orbiter". When it is used to reference a specific orbiter, (i.e.: Space
Shuttle
169:
175:
Those result in red links, because they are not the proper terminology used with NASA, and on
Knowledge. I also have fixed those to return them to proper form:
155:
I'd like to help clarify some things for you, and please don't take this as a negative. Some changes you made removed links to pre-existing pages:
179:
144:
for reference. Shuttle missions use a standard template, so that formatting should not change. For future reference, you can refer to
62:
145:
125:
238:
149:
98:
84:
201:
The template cannot have italics in it. It turned it into an invalid substitution. I've corrected that, as well.
184:
164:
129:
209:
206:
21:
133:
212:
189:
110:
132:, on the right side there is the table with details, under payload, it is listed as S5. Also see the
115:
72:
54:
35:
220:
95:
88:
80:
75:
is an in-depth group of pages that will teach you how to make articles look their very best.
8:
101:
47:
92:
137:
31:
If you are new and need some assistance, here are some great links to check out:
41:
136:. The same goes for the launch pad, it is LC-39A (called 39A). See also
195:
The same thing happened when you formatted the template for
Endeavour:
66:
65:
is a noble accomplishment. An article you start might end up on the
44:
are important if you'd like to learn more about specific processes.
224:
141:
121:
38:
are the primary goals and most important rules that we follow.
50:
is a hands-on approach to learning all about editing.
53:For a "crash course" in editing, head on over to
160:List of human space flights chronologically
79:I hope you enjoy editing here, and being a
180:List of human spaceflights chronologically
20:My name is Ryan, and it's my pleasure to
83:! If you have any questions, find out
13:
14:
249:
198:{{Space Shuttle ''Endeavour''}}
185:List of space shuttle missions
165:List of Space Shuttle missions
1:
36:The five pillars of Knowledge
170:List of space flights (2007)
120:Regarding your edits to the
111:08:48, 23 October 2005 (UTC)
7:
190:List of spaceflights (2007)
10:
254:
239:04:38, 5 August 2007 (UTC)
150:04:11, 5 August 2007 (UTC)
146:WikiProject Space missions
221:Knowledge's EDT article
85:where to ask a question
63:Writing a great article
124:article, please see
55:Redwolf24's Bootcamp
73:The Manual of style
225:World time server
116:re: STS-118 edits
245:
138:STS-117 payloads
107:
42:These help pages
253:
252:
248:
247:
246:
244:
243:
242:
142:STS-117 infobox
134:Logistics patch
118:
103:
12:
11:
5:
251:
193:
192:
187:
182:
173:
172:
167:
162:
154:
117:
114:
77:
76:
70:
60:
59:
58:
45:
39:
19:
9:
6:
4:
3:
2:
250:
241:
240:
235:
233:
228:
226:
222:
216:
214:
211:
208:
202:
199:
196:
191:
188:
186:
183:
181:
178:
177:
176:
171:
168:
166:
163:
161:
158:
157:
156:
152:
151:
147:
143:
139:
135:
131:
127:
123:
113:
112:
109:
106:
100:
97:
94:
90:
87:or ask me on
86:
82:
74:
71:
68:
64:
61:
56:
52:
51:
49:
46:
43:
40:
37:
34:
33:
32:
29:
27:
23:
18:
236:
231:
229:
217:
203:
200:
197:
194:
174:
153:
119:
104:
89:my talk page
78:
48:The tutorial
30:
26:Larryincinci
25:
16:
15:
148:. Thanks!
93:Merovingian
81:Wikipedian
17:Greetings!
232:Discovery
210:outfitted
126:this page
67:Main Page
207:upgraded
122:STS-118
22:welcome
213:refit
24:you,
140:and
130:here
215:.)
99:(c)
96:(t)
227:.
223:,
205:(
108:)
105:e
102:(
69:!
57:!
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.