29:
325:
364:
a prayer to her soul. So he decides to settle down for the night on a bed of moss in the garden. She comes to him again in a dream. This time she is wearing her husband's cap and gown over her kimono. She dances and sings about how much she loves her husband and how much she yearns for him. She looks into the well that they had stood beside as children and sees his reflection. She then cries and disappears.
363:
When she has finished the story, the village woman looks at the priest and says she is the wife in the old 10th century story. She disappears. He has seen her ghost. The priest asks a village man about the place and hears the story more plainly. The villager suggests that, as a priest, he could offer
294:
However, the man later fell in love with another woman, who lived behind Mount
Tatsuta and he took to making visits to this woman's house. After many visits, the affair could no longer be kept a secret; but his wife made no protest. He concluded that his wife had herself fallen in love with another
252:
A boy and a girl knew each other from early childhood. They were good friends and one of their games was to see who was taller by measuring each other against the local well. As they grew older, they began to feel more self-conscious in each other's company and they drifted apart, although they
351:
A village woman arrives to tend a grave in the garden. She draws offertory water from a wooden-framed well and, as he watches her, the priest becomes intrigued. He asks her why she is tending the grave and she says there is a story behind the place. She begins to tell the story
298:
One stormy night, he was just setting out on one of these visits, when he decided to turn back to find out the identity of his wife's lover. Peeping into the house, he saw that his wife was all alone. Unaware that he was watching, she was applying her make-up and composing a
238:, a 10th-century collection of stories, many of which are based on stories about the romantic encounters of a "certain man", traditionally identified as the poet
345:
310:
The sea near Mount
Tatsuta becomes rough when the wind is so gusty. That my husband should be climbing Tatsuta on such a stormy night!
287:
We compared the lengths of our hair also, but my hair has grown past my shoulders. If not you, who will be there to tie it up for me?
415:
398:
In this era, a girl tied her hair up (and then married) when she became an adult. So, this tanka means "Could you marry me?"
72:
50:
43:
344:. On his way to Hatsuse, he stops at Ariwara Temple and recognises the locale as Isonokami, where Narihira and
37:
17:
54:
276:
The wooden frame ... I was shorter than the frame , but I have outgrown it in your absence.
380:
8:
239:
410:
433:
314:
He realised then how much he was loved and never went back to the other woman.
234:
186:
115:
427:
265:
341:
168:
324:
385:
Granny
Mountains: A Second Cycle of Noh Plays (English translation)
257:
215:
260:, but she declined as she still had feelings for the boy.
377:
Columbia
University Press, New York, 1998. Pages 143-157.
219:
375:
Traditional
Japanese Theater: an Anthology of Plays.
149: daughter of Ki no Aritsune
425:
205:
218:, the dominant figure in the early history of
199:
383:. Online text based on Tyler, Royall (1978),
340:A priest is visiting the famous temples of
420:Japanese site, but there are some photos.
73:Learn how and when to remove this message
323:
36:This article includes a list of general
426:
411:Noh plays Photo Story and Story Paper
22:
13:
387:, Cornell East Asia Series no. 18.
291:So it was that they were married.
42:it lacks sufficient corresponding
14:
445:
404:
214:is a classic Noh play written by
245:
27:
373:Brazell, Karen. "Izutsu", from
284:γγγΉγγγγ΅γγγι«ͺγγθ©ιγγ¬γεγͺγγγγ¦γθͺ°γγγγΉγ
273:ηδΊηγδΊηγ«γγγγγΎγγγγγηγγ«γγγγͺγε¦Ήθ¦γγιγ«
392:
263:The boy eventually composes a
253:continued to love each other.
1:
367:
258:offered to find her a husband
348:'s daughter lived long ago.
307:ι’¨εΉγγ°γγγγ€η½ζ³’γιΎη°ε±±γε€εγ«γεγγδΈδΊΊθΆγγγ
7:
206:
10:
450:
228:is based on an old story,
107:(wooden frame around well)
15:
381:Translated text of Izutsu
317:
200:
182:
174:
163:
142:
132:
121:
111:
101:
95:
94:
87:
57:more precise citations.
18:Izutsu (disambiguation)
337:
327:
16:For other uses, see
256:The girl's parents
240:Ariwara no Narihira
338:
280:The girl replies:
102:English title
328:The song book of
192:
191:
83:
82:
75:
441:
399:
396:
232:(ηδΊη), from the
211:
209:
203:
202:
167:Ariwara Temple,
97:
85:
84:
78:
71:
67:
64:
58:
53:this article by
44:inline citations
31:
30:
23:
449:
448:
444:
443:
442:
440:
439:
438:
424:
423:
407:
402:
397:
393:
370:
322:
250:
207:The Well Cradle
197:
155:
150:
106:
105:The Well Cradle
79:
68:
62:
59:
49:Please help to
48:
32:
28:
21:
12:
11:
5:
447:
437:
436:
422:
421:
413:
406:
405:External links
403:
401:
400:
390:
389:
388:
378:
369:
366:
358:Ise Monogatari
346:Ki no Aritsune
321:
316:
312:
311:
308:
289:
288:
285:
278:
277:
274:
249:
244:
235:Ise monogatari
190:
189:
187:Ise monogatari
184:
180:
179:
176:
172:
171:
165:
161:
160:
144:
140:
139:
134:
130:
129:
123:
119:
118:
116:Zeami Motokiyo
113:
109:
108:
103:
99:
98:
92:
91:
81:
80:
35:
33:
26:
9:
6:
4:
3:
2:
446:
435:
432:
431:
429:
419:
418:
414:
412:
409:
408:
395:
391:
386:
382:
379:
376:
372:
371:
365:
361:
359:
355:
354:Tsutsu-Izutsu
349:
347:
343:
335:
331:
326:
320:
315:
309:
306:
305:
304:
302:
296:
292:
286:
283:
282:
281:
275:
272:
271:
270:
268:
267:
261:
259:
254:
248:
247:Tsutsu-Izutsu
243:
241:
237:
236:
231:
230:Tsutsu-Izutsu
227:
223:
221:
217:
213:
212:
208:
188:
185:
181:
177:
173:
170:
166:
162:
158:
153:
148:
145:
141:
138:
135:
131:
128:
124:
120:
117:
114:
110:
104:
100:
93:
90:
86:
77:
74:
66:
56:
52:
46:
45:
39:
34:
25:
24:
19:
416:
394:
384:
374:
362:
357:
353:
350:
339:
333:
329:
318:
313:
300:
297:
293:
290:
279:
264:
262:
255:
251:
246:
233:
229:
225:
224:
195:
194:
193:
156:
151:
146:
136:
127:katsura mono
126:
125:3rd —
88:
69:
60:
41:
55:introducing
368:References
143:Characters
112:Written by
63:April 2023
38:references
434:Noh plays
356:from the
222:theatre.
428:Category
159:villager
157:aikyΕgen
122:Category
336:school.
183:Sources
51:improve
417:Izutsu
330:Izutsu
319:Izutsu
226:Izutsu
196:Izutsu
178:Autumn
154:priest
89:Izutsu
40:, but
334:Kanze
301:tanka
295:man.
266:tanka
216:Zeami
164:Place
147:shite
137:mugen
342:Nara
175:Time
169:Nara
152:waki
133:Mood
220:Noh
430::
360:.
332:,
303::
269::
242:.
204:,
201:δΊη
96:δΊη
210:)
198:(
76:)
70:(
65:)
61:(
47:.
20:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.