Knowledge

Bahamian English

Source đź“ť

127: 32: 73: 189: 1192:
Much of Bahamian terminology is derived from British English, West African languages, and Spanish, due to the country's colonial past. Bahamian English has also come under the influence of American English due to a boost in tourism after the country gained independence, along with the resulting
873:-based with regard to spelling, vocabulary, and pronunciation; however, perceptions of the standard are more recently changing toward American English. In particular, 21st-century news-industry and younger Bahamian speakers are often more influenced in their pronunciations by 945:
The Trap vowel: This vowel is mostly . It can change to before a bilabial plosive and before an alveolar plosive, with the former being especially common among black speakers and the latter being especially common among white speakers. The dialect does not feature the
1696:
British-based standard Bahamian English is the official language Although standard Bahamian is non-rhotic, many Bahamians view r-full American pronunciations as "correct" and try to imitate them, even to the extent of introducing a
878: 523: 1143:
The past participle is not indicated using the verb "have" in Bahamian English. Instead, it is indicated with the verb "be", especially among white speakers. (
1103:
is often inserted into words that are not spelled with the letter H, leaving "up" to be pronounced as . However, it is also frequently dropped from words that
3198: 1045: 3138: 845: 1215:– supposed to mean "boy", but can also refer to any person. It can also be used as an imperative command to make somebody pay attention to a point. 819: 1954: 1158:
For some speakers (particularly black speakers), the present progressive is written using the present participle preceded by "does be" (
3233: 2206: 1621:- used to refer to a person or thing with a name that cannot be easily recalled by the speaker. Can also be represented with "t'ing". 487: 838: 3283: 3068: 2175: 1917: 1763: 1736: 1689: 1907: 3303: 2376: 2261: 750: 2784: 2134: 906: 443: 1251:(adjective) - big and round (of a person's lips). (Not to be confused with "bubbie", which refers to a woman's breasts.) 2889: 3339: 2144: 1778:, and of the Bahamas, are non-rhotic. Jamaica and Guyana occupy intermediate positions, with variable semi-rhoticity. 1184:) Thus, the use of "ain't" is highly important to distinguish an interrogative sentence from a declarative sentence. 831: 239: 170: 148: 108: 59: 45: 2158: 141: 2688: 1257:(noun) – the way that someone is raised. "No broughtupcy" can also be used as an adjective, meaning "bad-mannered". 83: 2071: 956:
The Strut vowel: It is the same as in the US English, . However, it is also possible for it to vary between and .
2936: 2732: 548: 433: 3253: 2693: 2199: 3293: 2986: 2948: 3334: 3288: 2941: 2761: 2578: 2399: 1037: 580: 528: 350: 1115: 1111: 1100: 1093: 2664: 2654: 2252: 2219: 2215: 802: 645: 1718: 3344: 3248: 2963: 2821: 2232: 1081:
becomes /d/, e.g. "That" turns into "dat"; "Those" > "Dose"; "There" > "Dere"; "They" > "Dey".
508: 2184: 1305:(verb) - to give somebody a beating. The noun "cut-hip" refers to a beating that is given in this act. 3228: 2754: 2712: 2683: 2615: 2583: 2192: 1176:
Questions retain the same syntax as statements; the subject and verb do not switch their positions. (
1044:
sounds like , or . This process is especially common among white speakers. This also happens in the
2953: 2907: 2806: 2779: 2744: 2639: 2510: 874: 650: 135: 1848:
Childs, Becky; Wolfram, Walt (2008). "Bahamian English: phonology". In Schneider, Edgar W. (ed.).
1649:(noun) - a problem or bad situation. The verb "to wybe" means to have an argument or disagreement. 3165: 2998: 2816: 2791: 1096:
changes to in the letter combination "str", leaving words like "strangle" to be pronounced as .
355: 300: 290: 280: 1151:) It can also be omitted and replaced by "done", with the verb left in its present-tense form. ( 3080: 3058: 2862: 2559: 2528: 2406: 1679: 1162:). Among white speakers, it is more common to just use "be" when talking in the third person. ( 1036:
There is poor distinction between the and sounds in Bahamian English. The contrast is often
923:
The realization of vowels in Bahamian English is as follows. The vowels below are named by the
898: 775: 760: 482: 152: 2976: 1753: 3278: 3063: 2958: 2671: 2605: 2359: 2349: 2344: 1817: 770: 655: 51: 3271: 2700: 2593: 2533: 2411: 2384: 2301: 1877: 1852:. Vol. 2: The Americas and the Caribbean. Berlin: Mouton de Gruyter. pp. 239–255. 1287:(noun) - can refer to either a white native/longtime resident of the Bahamas or a cocktail. 917: 370: 210: 90: 8: 3298: 3128: 3120: 3018: 2981: 2867: 2852: 2727: 2717: 2644: 2483: 1324: 730: 625: 600: 595: 590: 513: 1012:
The Choice diphthong: It is or . It changes to in some words, like "foil" and "moist".
3188: 3155: 3090: 3073: 2928: 2749: 2296: 2286: 2098: 795: 780: 745: 585: 492: 295: 285: 869:
and by members of the Bahamian people. The standard for official use and education is
411: 3193: 3178: 3150: 3110: 2902: 2839: 2588: 2364: 2328: 2171: 2140: 1913: 1759: 1732: 1685: 1088:
becomes /t/, e.g. "Thanks" becomes "tanks"; "Throw" > "Trow"; "Three" > "Tree".
1053: 1049: 939: 890: 765: 740: 705: 635: 610: 575: 570: 544: 419: 315: 2884: 2036: 1834: 1491:- addresses the fact that a person's hair has tight curls at the nape of their head. 439: 3313: 3266: 3218: 3145: 3053: 3043: 3038: 3028: 2874: 2705: 2625: 2570: 2468: 2450: 2437: 2274: 2269: 1771: 1724: 1063: 1059: 902: 862: 755: 735: 725: 700: 695: 685: 670: 665: 630: 605: 565: 468: 310: 305: 1681:
Sociolinguistics: An International Handbook of the Science of Language and Society
3183: 3085: 3023: 2993: 2801: 2676: 2497: 2473: 2445: 2416: 2389: 2354: 2241: 2165: 2117: 1949: 1775: 976: 947: 932: 910: 894: 870: 785: 715: 680: 660: 640: 615: 272: 20: 1947: 1945: 1943: 1941: 1939: 1937: 1935: 1933: 1931: 1929: 1469:(interjection) – an expression used to represent excitement, surprise, or shock. 3258: 3173: 3133: 3033: 2857: 2610: 2515: 2505: 2421: 2223: 1993: 690: 675: 620: 518: 365: 1728: 3328: 3308: 3223: 2879: 2796: 2737: 2649: 2600: 2478: 2460: 1926: 1459:(noun) - a boiler (of a coral reef), especially one set in deeper open water. 790: 2811: 2659: 2538: 1698: 710: 214: 1812: 1810: 1808: 1806: 1758:. Vol. 3: Beyond the British Isles. Cambridge U. Press. p. 570. 889:
The phonology of Bahamian English is believed to be derived from those of
1804: 1802: 1800: 1798: 1796: 1794: 1792: 1790: 1788: 1786: 1528: 1387:(particle) - used at the end of a yes/no question when seeking agreement. 1239:(noun) - the hindquarters area. As a verb, it refers to anal penetration. 1129:
When emphasizing a word in Bahamian English, it is common to repeat it. (
1067: 924: 866: 360: 263: 2722: 2214: 1909:
Ecology and Oceanography of the Coral-Reef Tract, Abaco Island, Bahamas
1783: 2279: 2031: 2029: 2027: 2025: 2023: 1357:(noun) - the act of having sex. Can also be expressed with "juicing". 966: 404: 392: 203: 2021: 2019: 2017: 2015: 2013: 2011: 2009: 2007: 2005: 2003: 1871: 1869: 1867: 1865: 1863: 1861: 1859: 2306: 1640: 451: 199: 3243: 3238: 3048: 2394: 2321: 2316: 2072:"Bahamas words and phrases 2022 | 15 fun sayings and quotes" 2000: 1856: 1479:- a contraction of "must be", often used to mean only the former. 1441:(noun) - a person who is a pushover or can be taken advantage of. 1245:(noun) - a woman's genitals. Can also be expressed with "crabby". 720: 447: 2311: 2291: 2136:
How to Buy and Sell Real Estate in the Bahamas: Insider's Guide
1155:) This practice is common among both white and black speakers. 2129: 2127: 1878:"16 Bahamian Words You Need to Know | This Bahamian Gyal" 2066: 1678:
Ammon, Ulrich; Dittmar, Norbert; Mattheier, Klaus J. (2006).
1126:
The grammar is not so different from the US ( as per Zaka ).
1026: 2064: 2062: 2060: 2058: 2056: 2054: 2052: 2050: 2048: 2046: 1317:(noun) - oil. (Can refer to both cooking oil and motor oil.) 82:
may be in need of reorganization to comply with Knowledge's
2124: 2093: 2091: 2089: 2087: 2085: 2083: 2081: 1901: 1899: 1897: 1895: 1893: 1891: 1889: 1887: 1107:
spelled with an H, so "harm" is left to be pronounced as .
975:
The Thought vowel: The vowel is . The dialect features the
953:
The Lot vowel: As mostly of the US, this vowel is usually .
450:
characters. For an introductory guide on IPA symbols, see
2043: 1829: 1827: 2078: 1884: 1515:(noun) - the top of a coral reef, especially a flat one. 1369:- describes the curvature of a woman's upper thigh area. 1333:(adjective) - foul-smelling, often in an extreme sense. 1824: 1677: 1561:(noun) - a beverage made from gin and coconut water. 1293:(noun) - can refer to a coral stack or a coral head. 1988: 1986: 1984: 1673: 1671: 1669: 1982: 1980: 1978: 1976: 1974: 1972: 1970: 1968: 1966: 1964: 1717:Reaser, Jeffrey; Torbert, Benjamin (2008-12-19). 3326: 1955:"15 Phrases to Know Before Visiting the Bahamas" 935:: The same as in American English, the default . 2112: 2110: 2108: 1666: 1435:- an idiom used when somebody arrives too late. 920:, but often now rhotic among younger speakers. 1961: 1509:(noun) - the main reef of a coral reef system. 1269:- a proverb meaning to run when trouble comes. 1015:The Mouth diphthong: It varies among , and . 93:to make improvements to the overall structure. 2200: 2167:A Handbook of Varieties of English: Phonology 1847: 1716: 839: 2558: 2105: 1009:The Price/Prize diphthong: It's generally . 60:Learn how and when to remove these messages 3234:Comparison of American and British English 2207: 2193: 1994:"Bahamian Slang | This Bahamian Gyal" 1579:- used when a person goes out on the town. 1423:(noun) - a loud, uncouth and fiesty woman. 1263:(verb) - to run into something or someone. 913:, according to Reaser and Torbert (2004). 846: 832: 1485:(noun) - fecal matter or excretory waste. 1003:The Nurse vowel: It varies among , and . 982:The Goat diphthong: It is generally or . 962:The Fleece vowel: It is or a diphthong . 240:Learn how and when to remove this message 171:Learn how and when to remove this message 109:Learn how and when to remove this message 2927: 2163: 134:This article includes a list of general 1720:Bahamian English: morphology and syntax 1453:(verb) - to break or destroy something. 1299:(verb) - to give somebody a dirty look. 1196:Some distinctive Bahamianisms include: 1018:The happY vowel: It is pretty much the 444:question marks, boxes, or other symbols 3327: 1770:The accents of Trinidad and the other 1567:(noun) - a sausage and bread sandwich. 1521:(noun) - title history (of an estate). 2188: 1905: 1875: 1751: 916:The Bahamian accent is traditionally 820:Teaching English as a second language 3304:Non-native pronunciations of English 1033:Vowels are often nasalized before . 182: 120: 66: 25: 2037:"Bahamas Slang Bahamian Speak Talk" 1684:. Walter de Gruyter. p. 2069. 1025:The lettEr-horsEs-commA vowel is ( 907:African-American Vernacular English 879:African-American Vernacular English 13: 1591:(verb) - to cheat on one's spouse. 1537:(noun) - the back of a coral reef. 1323:(particle) - used at the end of a 140:it lacks sufficient corresponding 14: 3356: 1912:. Geological Society of America. 1429:(adjective) - drunk (on alcohol). 1145:I have already washed the clothes 41:This article has multiple issues. 2139:. Matthew Simon. 12 March 2012. 884: 187: 125: 71: 30: 1639:(noun) - a derogatory term for 1149:I am already washed the clothes 1006:The Goose vowel: It is mostly . 985:The Near diphthong: It is or . 49:or discuss these issues on the 3254:English-based creole languages 1906:Storr, John Frederick (1964). 1841: 1745: 1710: 1399:(adjective) - unsophisticated. 997:The Force diphthong: usually . 994:The North diphthong: usually . 972:The Palm vowel: It is mostly . 202:format but may read better as 1: 3294:List of English-based pidgins 1876:Smith, Rogan (19 July 2021). 1659: 1363:- a contraction of "give me". 1193:diffusion of American media. 1187: 1160:I does be washing the clothes 1118:are devoiced and merged to . 1000:The Cure diphthong: usually . 988:The Square diphthong: It is . 3289:Linguistic purism in English 1633:(adjective) - untrustworthy. 1615:(adjective) - materialistic. 1603:(adverb) - directly or soon. 1381:(noun) - property (of land). 1345:- a contraction of "got to". 7: 2390:London & Thames Estuary 2159:How to Talk like a Bahamian 1535:Seaward (of a reef barrier) 1221:(adjective) - bold or loud. 1164:They be washing the clothes 1138:the car was going fast fast 861:is a group of varieties of 803:List of dialects of English 10: 3361: 3249:English as a lingua franca 1627:(verb) - to spread gossip. 1549:(verb) - to be a show-off. 1311:(noun) - a man's genitals. 1121: 1040:or merged into , or , so 509:English as a lingua franca 18: 3229:Broad and general accents 3211: 3164: 3139:regional and occupational 3119: 3106: 3099: 3011: 2972: 2920: 2898: 2838: 2770: 2635: 2624: 2569: 2551: 2524: 2496: 2459: 2436: 2375: 2337: 2260: 2251: 2240: 2231: 1729:10.1515/9783110197181-101 1655:(pronoun) - you (plural). 1447:- a light-skinned person. 1417:(verb) - to poke or stab. 1327:when seeking information. 1169:The possessive indicator 430: 418: 402: 390: 385: 343: 269: 259: 254: 3340:Languages of the Bahamas 2164:Kortmann, Bernd (2004). 1585:(verb) - to be stubborn. 1209:(noun) - a line of reef. 1110:The sibilant fricatives 991:The Start vowel: It is . 875:General American English 19:Not to be confused with 1543:(noun) - a bright reef. 1497:(noun) - a small child. 1275:(adjective) - confused. 1227:(adjective) - pregnant. 1153:I done wash the clothes 1062:are usually changed to 969:: It is generally or . 959:The Foot vowel: It is . 463:Part of a series on the 211:converting this article 155:more precise citations. 2407:Received Pronunciation 1405:(adjective) - crowded. 751:San AndrĂ©s–Providencia 483:English-speaking world 432:This article contains 2601:Multicultural Toronto 2170:. Walter de Gruyter. 1818:"Linguistic Features" 1752:Wells, J. C. (1982). 1723:. De Gruyter Mouton. 1503:(noun) - a stray dog. 1351:(adjective) - greedy. 581:Antiguan and Barbudan 2762:Western Pennsylvania 1850:Varieties of English 1573:(adjective) - moody. 1411:(noun) - a city bus. 488:As a second language 371:Early Modern English 3335:Dialects of English 3299:Mid-Atlantic accent 2890:Trinidad and Tobago 1957:. 22 December 2017. 1267:Bush crack man gone 1207:Aligned patch reefs 1054:Caribbean Englishes 351:Proto-Indo-European 91:editing the article 2822:Pennsylvania Dutch 2099:"Talkin Sex Stuff" 1755:Accents of English 1609:(verb) - to steal. 1597:(noun) - lemonade. 1281:(noun) - children. 1233:(noun) - buttocks. 1203:(verb) - to cheat. 1182:What she is doing? 1178:What is she doing? 1173:is often omitted. 1131:the car was going 877:or sometimes even 296:North Sea Germanic 213:, if appropriate. 16:Variety of English 3345:Caribbean English 3322: 3321: 3207: 3206: 3007: 3006: 2916: 2915: 2834: 2833: 2830: 2829: 2755:Pacific Northwest 2616:Standard Canadian 2547: 2546: 2492: 2491: 2432: 2431: 2177:978-3-11-017532-5 1919:978-0-8137-2079-1 1765:978-0-521-28541-4 1738:978-3-11-019718-1 1691:978-3-11-018418-1 1064:alveolar plosives 1060:Dental fricatives 891:Bermudian English 856: 855: 529:Linguistic purism 514:European language 458: 457: 440:rendering support 436:phonetic symbols. 316:Caribbean English 250: 249: 242: 232: 231: 181: 180: 173: 119: 118: 111: 84:layout guidelines 64: 3352: 3219:English language 3104: 3103: 2925: 2924: 2908:Falkland Islands 2807:General American 2780:African-American 2633: 2632: 2567: 2566: 2556: 2555: 2258: 2257: 2249: 2248: 2238: 2237: 2209: 2202: 2195: 2186: 2185: 2181: 2151: 2150: 2131: 2122: 2121: 2114: 2103: 2102: 2101:. 21 March 2013. 2095: 2076: 2075: 2068: 2041: 2040: 2033: 1998: 1997: 1990: 1959: 1958: 1951: 1924: 1923: 1903: 1882: 1881: 1873: 1854: 1853: 1845: 1839: 1838: 1831: 1822: 1821: 1814: 1781: 1780: 1749: 1743: 1742: 1714: 1708: 1707: 1675: 1555:(noun) - gossip. 1117: 1113: 1102: 1095: 942:: The vowel is . 927:they belong to: 903:Scottish English 859:Bahamian English 848: 841: 834: 651:Falkland Islands 469:English language 460: 459: 426: 414: 395: 321:Bahamian English 275: 255:Bahamian English 252: 251: 245: 238: 227: 224: 218: 209:You can help by 191: 190: 183: 176: 169: 165: 162: 156: 151:this article by 142:inline citations 129: 128: 121: 114: 107: 103: 100: 94: 75: 74: 67: 56: 34: 33: 26: 3360: 3359: 3355: 3354: 3353: 3351: 3350: 3349: 3325: 3324: 3323: 3318: 3203: 3160: 3115: 3095: 3003: 2999:Solomon Islands 2968: 2912: 2894: 2826: 2817:New York Latino 2792:American Indian 2772: 2766: 2627: 2620: 2561: 2543: 2529:Channel Islands 2520: 2488: 2455: 2428: 2371: 2333: 2243: 2227: 2213: 2178: 2155: 2154: 2147: 2133: 2132: 2125: 2118:"Ting's to Say" 2116: 2115: 2106: 2097: 2096: 2079: 2074:. 30 June 2018. 2070: 2069: 2044: 2035: 2034: 2001: 1992: 1991: 1962: 1953: 1952: 1927: 1920: 1904: 1885: 1874: 1857: 1846: 1842: 1835:"Grammar Rules" 1833: 1832: 1825: 1816: 1815: 1784: 1776:Leeward Islands 1766: 1750: 1746: 1739: 1715: 1711: 1692: 1676: 1667: 1662: 1325:yes/no question 1190: 1124: 977:lot-cloth split 948:trap-bath split 895:Cockney English 887: 852: 501:Advanced topics 438:Without proper 424: 410: 391: 381: 346: 339: 276: 273:Language family 271: 246: 235: 234: 233: 228: 222: 219: 208: 192: 188: 177: 166: 160: 157: 147:Please help to 146: 130: 126: 115: 104: 98: 95: 89:Please help by 88: 76: 72: 35: 31: 24: 21:Bahamian Creole 17: 12: 11: 5: 3358: 3348: 3347: 3342: 3337: 3320: 3319: 3317: 3316: 3311: 3306: 3301: 3296: 3291: 3286: 3281: 3276: 3275: 3274: 3269: 3261: 3259:Englishisation 3256: 3251: 3246: 3241: 3236: 3231: 3226: 3221: 3215: 3213: 3209: 3208: 3205: 3204: 3202: 3201: 3196: 3191: 3186: 3181: 3176: 3170: 3168: 3166:Southeast Asia 3162: 3161: 3159: 3158: 3153: 3148: 3143: 3142: 3141: 3131: 3125: 3123: 3117: 3116: 3114: 3113: 3107: 3101: 3097: 3096: 3094: 3093: 3088: 3083: 3081:South Atlantic 3078: 3077: 3076: 3071: 3061: 3056: 3051: 3046: 3041: 3036: 3031: 3026: 3021: 3015: 3013: 3009: 3008: 3005: 3004: 3002: 3001: 2996: 2991: 2990: 2989: 2979: 2973: 2970: 2969: 2967: 2966: 2961: 2956: 2951: 2946: 2945: 2944: 2933: 2931: 2922: 2918: 2917: 2914: 2913: 2911: 2910: 2905: 2899: 2896: 2895: 2893: 2892: 2887: 2882: 2877: 2872: 2871: 2870: 2863:Cayman Islands 2860: 2855: 2850: 2844: 2842: 2836: 2835: 2832: 2831: 2828: 2827: 2825: 2824: 2819: 2814: 2809: 2804: 2799: 2794: 2789: 2788: 2787: 2776: 2774: 2773:ethno-cultural 2768: 2767: 2765: 2764: 2759: 2758: 2757: 2752: 2742: 2741: 2740: 2735: 2730: 2725: 2720: 2710: 2709: 2708: 2698: 2697: 2696: 2691: 2681: 2680: 2679: 2669: 2668: 2667: 2662: 2657: 2652: 2642: 2636: 2630: 2622: 2621: 2619: 2618: 2613: 2608: 2603: 2598: 2597: 2596: 2591: 2581: 2575: 2573: 2564: 2553: 2549: 2548: 2545: 2544: 2542: 2541: 2536: 2531: 2525: 2522: 2521: 2519: 2518: 2513: 2508: 2502: 2500: 2494: 2493: 2490: 2489: 2487: 2486: 2481: 2476: 2471: 2465: 2463: 2457: 2456: 2454: 2453: 2448: 2442: 2440: 2434: 2433: 2430: 2429: 2427: 2426: 2425: 2424: 2419: 2409: 2404: 2403: 2402: 2397: 2387: 2381: 2379: 2373: 2372: 2370: 2369: 2368: 2367: 2365:Stoke-on-Trent 2362: 2357: 2347: 2341: 2339: 2335: 2334: 2332: 2331: 2326: 2325: 2324: 2319: 2314: 2309: 2299: 2294: 2289: 2284: 2283: 2282: 2272: 2266: 2264: 2255: 2246: 2235: 2229: 2228: 2224:Modern English 2212: 2211: 2204: 2197: 2189: 2183: 2182: 2176: 2161: 2153: 2152: 2145: 2123: 2104: 2077: 2042: 1999: 1996:. 27 May 2018. 1960: 1925: 1918: 1883: 1855: 1840: 1823: 1782: 1764: 1744: 1737: 1709: 1690: 1664: 1663: 1661: 1658: 1657: 1656: 1650: 1644: 1634: 1628: 1622: 1616: 1610: 1604: 1598: 1592: 1586: 1580: 1574: 1568: 1562: 1556: 1550: 1544: 1538: 1532: 1522: 1516: 1510: 1504: 1498: 1492: 1486: 1480: 1470: 1460: 1454: 1448: 1442: 1436: 1430: 1424: 1418: 1412: 1406: 1400: 1394: 1388: 1382: 1376: 1375:(noun) – girl. 1370: 1364: 1358: 1352: 1346: 1340: 1334: 1328: 1318: 1312: 1306: 1300: 1294: 1291:Coral pinnacle 1288: 1282: 1276: 1270: 1264: 1258: 1252: 1246: 1240: 1234: 1228: 1222: 1216: 1210: 1204: 1189: 1186: 1123: 1120: 1090: 1089: 1082: 1031: 1030: 1023: 1016: 1013: 1010: 1007: 1004: 1001: 998: 995: 992: 989: 986: 983: 980: 973: 970: 963: 960: 957: 954: 951: 943: 936: 886: 883: 854: 853: 851: 850: 843: 836: 828: 825: 824: 823: 822: 814: 813: 809: 808: 807: 806: 798: 793: 788: 783: 778: 776:South Atlantic 773: 768: 763: 758: 753: 748: 743: 738: 733: 728: 723: 718: 713: 708: 703: 698: 693: 688: 683: 678: 673: 668: 663: 658: 653: 648: 643: 638: 633: 628: 623: 618: 613: 608: 603: 598: 593: 588: 583: 578: 573: 568: 560: 559: 555: 554: 553: 552: 539: 538: 534: 533: 532: 531: 526: 521: 519:Modern English 516: 511: 503: 502: 498: 497: 496: 495: 490: 485: 477: 476: 472: 471: 465: 464: 456: 455: 442:, you may see 428: 427: 422: 416: 415: 408: 400: 399: 396: 388: 387: 386:Language codes 383: 382: 380: 379: 378: 377: 376: 375: 374: 373: 366:Middle English 356:Proto-Germanic 349: 347: 344: 341: 340: 338: 337: 336: 335: 334: 333: 332: 331: 330: 329: 328: 327: 326: 325: 324: 323: 279: 277: 270: 267: 266: 261: 257: 256: 248: 247: 230: 229: 195: 193: 186: 179: 178: 133: 131: 124: 117: 116: 79: 77: 70: 65: 39: 38: 36: 29: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 3357: 3346: 3343: 3341: 3338: 3336: 3333: 3332: 3330: 3315: 3312: 3310: 3307: 3305: 3302: 3300: 3297: 3295: 3292: 3290: 3287: 3285: 3282: 3280: 3279:International 3277: 3273: 3270: 3268: 3265: 3264: 3262: 3260: 3257: 3255: 3252: 3250: 3247: 3245: 3242: 3240: 3237: 3235: 3232: 3230: 3227: 3225: 3222: 3220: 3217: 3216: 3214: 3210: 3200: 3197: 3195: 3192: 3190: 3187: 3185: 3182: 3180: 3177: 3175: 3172: 3171: 3169: 3167: 3163: 3157: 3154: 3152: 3149: 3147: 3144: 3140: 3137: 3136: 3135: 3132: 3130: 3127: 3126: 3124: 3122: 3118: 3112: 3109: 3108: 3105: 3102: 3098: 3092: 3089: 3087: 3084: 3082: 3079: 3075: 3072: 3070: 3067: 3066: 3065: 3062: 3060: 3057: 3055: 3052: 3050: 3047: 3045: 3042: 3040: 3037: 3035: 3032: 3030: 3027: 3025: 3022: 3020: 3017: 3016: 3014: 3010: 3000: 2997: 2995: 2992: 2988: 2985: 2984: 2983: 2980: 2978: 2975: 2974: 2971: 2965: 2962: 2960: 2959:Torres Strait 2957: 2955: 2952: 2950: 2947: 2943: 2940: 2939: 2938: 2935: 2934: 2932: 2930: 2926: 2923: 2919: 2909: 2906: 2904: 2901: 2900: 2897: 2891: 2888: 2886: 2883: 2881: 2878: 2876: 2873: 2869: 2866: 2865: 2864: 2861: 2859: 2856: 2854: 2851: 2849: 2846: 2845: 2843: 2841: 2837: 2823: 2820: 2818: 2815: 2813: 2810: 2808: 2805: 2803: 2800: 2798: 2795: 2793: 2790: 2786: 2783: 2782: 2781: 2778: 2777: 2775: 2769: 2763: 2760: 2756: 2753: 2751: 2748: 2747: 2746: 2743: 2739: 2736: 2734: 2731: 2729: 2726: 2724: 2721: 2719: 2716: 2715: 2714: 2711: 2707: 2704: 2703: 2702: 2699: 2695: 2694:North-Central 2692: 2690: 2687: 2686: 2685: 2682: 2678: 2675: 2674: 2673: 2672:New York City 2670: 2666: 2663: 2661: 2658: 2656: 2653: 2651: 2648: 2647: 2646: 2643: 2641: 2638: 2637: 2634: 2631: 2629: 2623: 2617: 2614: 2612: 2609: 2607: 2606:Ottawa Valley 2604: 2602: 2599: 2595: 2592: 2590: 2587: 2586: 2585: 2582: 2580: 2577: 2576: 2574: 2572: 2568: 2565: 2563: 2557: 2554: 2550: 2540: 2537: 2535: 2532: 2530: 2527: 2526: 2523: 2517: 2514: 2512: 2509: 2507: 2504: 2503: 2501: 2499: 2495: 2485: 2482: 2480: 2477: 2475: 2472: 2470: 2467: 2466: 2464: 2462: 2458: 2452: 2449: 2447: 2444: 2443: 2441: 2439: 2435: 2423: 2420: 2418: 2415: 2414: 2413: 2410: 2408: 2405: 2401: 2400:Multicultural 2398: 2396: 2393: 2392: 2391: 2388: 2386: 2383: 2382: 2380: 2378: 2374: 2366: 2363: 2361: 2360:Black Country 2358: 2356: 2353: 2352: 2351: 2350:West Midlands 2348: 2346: 2345:East Midlands 2343: 2342: 2340: 2336: 2330: 2327: 2323: 2320: 2318: 2315: 2313: 2310: 2308: 2305: 2304: 2303: 2300: 2298: 2295: 2293: 2290: 2288: 2285: 2281: 2278: 2277: 2276: 2273: 2271: 2268: 2267: 2265: 2263: 2259: 2256: 2254: 2250: 2247: 2245: 2239: 2236: 2234: 2230: 2225: 2221: 2217: 2210: 2205: 2203: 2198: 2196: 2191: 2190: 2187: 2179: 2173: 2169: 2168: 2162: 2160: 2157: 2156: 2148: 2146:9781438250519 2142: 2138: 2137: 2130: 2128: 2119: 2113: 2111: 2109: 2100: 2094: 2092: 2090: 2088: 2086: 2084: 2082: 2073: 2067: 2065: 2063: 2061: 2059: 2057: 2055: 2053: 2051: 2049: 2047: 2038: 2032: 2030: 2028: 2026: 2024: 2022: 2020: 2018: 2016: 2014: 2012: 2010: 2008: 2006: 2004: 1995: 1989: 1987: 1985: 1983: 1981: 1979: 1977: 1975: 1973: 1971: 1969: 1967: 1965: 1956: 1950: 1948: 1946: 1944: 1942: 1940: 1938: 1936: 1934: 1932: 1930: 1921: 1915: 1911: 1910: 1902: 1900: 1898: 1896: 1894: 1892: 1890: 1888: 1879: 1872: 1870: 1868: 1866: 1864: 1862: 1860: 1851: 1844: 1837:. March 2013. 1836: 1830: 1828: 1819: 1813: 1811: 1809: 1807: 1805: 1803: 1801: 1799: 1797: 1795: 1793: 1791: 1789: 1787: 1779: 1777: 1773: 1767: 1761: 1757: 1756: 1748: 1740: 1734: 1730: 1726: 1722: 1721: 1713: 1706: 1704: 1700: 1693: 1687: 1683: 1682: 1674: 1672: 1670: 1665: 1654: 1651: 1648: 1645: 1642: 1638: 1635: 1632: 1629: 1626: 1623: 1620: 1617: 1614: 1611: 1608: 1605: 1602: 1599: 1596: 1593: 1590: 1587: 1584: 1581: 1578: 1575: 1572: 1569: 1566: 1563: 1560: 1557: 1554: 1551: 1548: 1545: 1542: 1539: 1536: 1533: 1530: 1526: 1523: 1520: 1517: 1514: 1513:Reef platform 1511: 1508: 1505: 1502: 1499: 1496: 1493: 1490: 1487: 1484: 1481: 1478: 1474: 1471: 1468: 1464: 1461: 1458: 1455: 1452: 1449: 1446: 1443: 1440: 1437: 1434: 1431: 1428: 1425: 1422: 1419: 1416: 1413: 1410: 1407: 1404: 1401: 1398: 1395: 1392: 1389: 1386: 1383: 1380: 1379:Hereditaments 1377: 1374: 1371: 1368: 1365: 1362: 1359: 1356: 1353: 1350: 1347: 1344: 1341: 1338: 1335: 1332: 1329: 1326: 1322: 1319: 1316: 1313: 1310: 1307: 1304: 1303:Cut one's hip 1301: 1298: 1295: 1292: 1289: 1286: 1283: 1280: 1277: 1274: 1271: 1268: 1265: 1262: 1259: 1256: 1253: 1250: 1247: 1244: 1241: 1238: 1235: 1232: 1229: 1226: 1223: 1220: 1217: 1214: 1211: 1208: 1205: 1202: 1199: 1198: 1197: 1194: 1185: 1183: 1179: 1174: 1172: 1167: 1165: 1161: 1156: 1154: 1150: 1146: 1141: 1139: 1135: 1134: 1127: 1119: 1108: 1106: 1097: 1087: 1083: 1080: 1076: 1075: 1074: 1072: 1070: 1065: 1061: 1057: 1055: 1051: 1047: 1043: 1039: 1034: 1028: 1024: 1021: 1017: 1014: 1011: 1008: 1005: 1002: 999: 996: 993: 990: 987: 984: 981: 978: 974: 971: 968: 964: 961: 958: 955: 952: 949: 944: 941: 937: 934: 930: 929: 928: 926: 921: 919: 914: 912: 908: 904: 900: 896: 892: 885:Pronunciation 882: 880: 876: 872: 868: 864: 860: 849: 844: 842: 837: 835: 830: 829: 827: 826: 821: 818: 817: 816: 815: 811: 810: 805: 804: 799: 797: 794: 792: 789: 787: 784: 782: 779: 777: 774: 772: 771:South African 769: 767: 764: 762: 759: 757: 754: 752: 749: 747: 744: 742: 739: 737: 734: 732: 729: 727: 724: 722: 719: 717: 714: 712: 709: 707: 704: 702: 699: 697: 694: 692: 689: 687: 684: 682: 679: 677: 674: 672: 669: 667: 664: 662: 659: 657: 654: 652: 649: 647: 644: 642: 639: 637: 634: 632: 629: 627: 624: 622: 619: 617: 614: 612: 609: 607: 604: 602: 599: 597: 594: 592: 589: 587: 584: 582: 579: 577: 574: 572: 569: 567: 564: 563: 562: 561: 557: 556: 550: 546: 543: 542: 541: 540: 536: 535: 530: 527: 525: 522: 520: 517: 515: 512: 510: 507: 506: 505: 504: 500: 499: 494: 491: 489: 486: 484: 481: 480: 479: 478: 474: 473: 470: 467: 466: 462: 461: 453: 449: 445: 441: 437: 435: 429: 423: 421: 417: 413: 409: 407: 406: 401: 397: 394: 389: 384: 372: 369: 368: 367: 364: 363: 362: 359: 358: 357: 354: 353: 352: 348: 342: 322: 319: 318: 317: 314: 313: 312: 309: 308: 307: 304: 303: 302: 301:Anglo-Frisian 299: 298: 297: 294: 293: 292: 291:West Germanic 289: 288: 287: 284: 283: 282: 281:Indo-European 278: 274: 268: 265: 262: 258: 253: 244: 241: 226: 223:November 2012 217:is available. 216: 212: 206: 205: 201: 196:This article 194: 185: 184: 175: 172: 164: 154: 150: 144: 143: 137: 132: 123: 122: 113: 110: 102: 92: 86: 85: 80:This article 78: 69: 68: 63: 61: 54: 53: 48: 47: 42: 37: 28: 27: 22: 3064:South Africa 3059:Sierra Leone 2847: 2812:Miami Latino 2701:Philadelphia 2689:Inland North 2594:Newfoundland 2412:West Country 2226:by continent 2166: 2135: 1908: 1849: 1843: 1769: 1754: 1747: 1719: 1712: 1702: 1699:hypercorrect 1695: 1680: 1652: 1646: 1636: 1630: 1624: 1618: 1612: 1606: 1600: 1594: 1588: 1582: 1576: 1570: 1564: 1558: 1552: 1546: 1541:Shallow reef 1540: 1534: 1527:(noun) - an 1524: 1518: 1512: 1507:Reef barrier 1506: 1500: 1494: 1488: 1482: 1476: 1472: 1466: 1462: 1456: 1450: 1444: 1438: 1432: 1427:Kerpunkle up 1426: 1420: 1414: 1408: 1402: 1396: 1390: 1384: 1378: 1372: 1366: 1360: 1354: 1348: 1342: 1336: 1330: 1320: 1314: 1308: 1302: 1296: 1290: 1284: 1278: 1272: 1266: 1260: 1254: 1248: 1242: 1236: 1230: 1224: 1218: 1212: 1206: 1200: 1195: 1191: 1181: 1177: 1175: 1170: 1168: 1163: 1159: 1157: 1152: 1148: 1144: 1142: 1137: 1132: 1130: 1128: 1125: 1109: 1104: 1098: 1091: 1085: 1078: 1068: 1058: 1041: 1035: 1032: 1019: 922: 915: 888: 858: 857: 800: 761:Sierra Leone 431: 403: 320: 236: 220: 215:Editing help 197: 167: 158: 139: 105: 96: 81: 57: 50: 44: 43:Please help 40: 3189:Philippines 2982:New Zealand 2868:Bay Islands 2848:The Bahamas 2771:Social and 2728:New Orleans 2645:New England 2539:Isle of Man 2484:Port Talbot 2385:East Anglia 2302:Northumbria 1529:alcyonarian 1349:Grabalishus 1255:Broughtupcy 1038:neutralized 940:Dress vowel 925:lexical set 867:The Bahamas 731:New Zealand 626:Cameroonian 601:Bay Islands 596:Bangladeshi 446:instead of 361:Old English 345:Early forms 264:The Bahamas 153:introducing 3329:Categories 3129:Bangladesh 3121:South Asia 3074:Cape Flats 3024:The Gambia 2949:Aboriginal 2785:vernacular 2750:California 2723:High Tider 2718:Appalachia 2579:Aboriginal 2511:South-West 2355:Birmingham 2312:Sunderland 2297:Manchester 2287:Lancashire 1660:References 1589:Sweetheart 1577:Spilligate 1519:Root title 1457:Mound reef 1445:Mango skin 1285:Conchy Joe 1188:Vocabulary 1099:The sound 1092:The sound 1052:and other 1046:Vincentian 918:non-rhotic 865:spoken in 801:see also: 796:Zimbabwean 781:Sri Lankan 746:Philippine 586:Australian 571:Anguillian 136:references 46:improve it 3194:Singapore 3156:Sri Lanka 3111:Hong Kong 2937:variation 2929:Australia 2840:Caribbean 2706:Baltimore 2589:Lunenburg 2534:Gibraltar 2451:Highlands 2329:Yorkshire 2292:Liverpool 1625:Tote news 1601:Terreckly 1571:Sometimey 1559:Sky juice 1489:Peasyhead 1467:muddasick 1439:Low fence 1433:Leg short 1421:Jungaless 1397:Islandish 1367:Gun casin 1231:Boom-boom 1201:Advantage 1084:Unvoiced 1071:-stopping 1050:Bermudian 967:diphthong 965:The Face 933:Kit vowel 766:Singapore 741:Pakistani 706:Malaysian 636:Caribbean 611:Bermudian 576:Antarctic 545:Phonology 537:Phonology 524:Loanwords 405:Glottolog 393:ISO 639-3 161:July 2012 99:July 2012 52:talk page 3314:Standard 3284:Learning 3272:Nerrière 3263:Globish 3179:Malaysia 3151:Pakistan 3091:Zimbabwe 3019:Cameroon 2853:Barbados 2584:Atlantic 2552:Americas 2469:Abercraf 2438:Scotland 2417:Cornwall 2338:Midlands 2322:Teesside 2317:Tyneside 2307:Pitmatic 2270:Cheshire 2216:Dialects 1772:Windward 1703:Baharmas 1701:/r/ in 1641:HIV/AIDS 1565:Slam bam 1547:Show sef 1525:Sea whip 1355:Grinding 1273:Capoonka 1022:vowel: . 812:Teaching 756:Scottish 736:Nigerian 721:Namibian 701:Malawian 696:Liberian 686:Jamaican 671:Gustavia 666:Ghanaian 631:Canadian 606:Belizean 566:American 558:Dialects 452:Help:IPA 412:baha1263 286:Germanic 3244:Engrish 3239:E-Prime 3212:Related 3199:Vietnam 3184:Myanmar 3054:Nigeria 3049:Namibia 3039:Liberia 2921:Oceania 2903:Bermuda 2875:Jamaica 2802:Chicano 2640:Midland 2626:United 2562:America 2498:Ireland 2474:Cardiff 2446:Glasgow 2395:Cockney 2275:Cumbria 2253:England 2244:Britain 2220:accents 1595:Switcha 1553:Sip sip 1501:Potcake 1451:Mash up 1393:– I am. 1297:Cut eye 1279:Chirren 1261:Buck up 1237:Boonggy 1219:Biggety 1122:Grammar 1077:Voiced 1042:village 871:British 863:English 786:Ugandan 716:Myanmar 661:Gambian 646:England 641:Cornish 616:British 549:History 493:History 448:Unicode 311:English 149:improve 3267:Gogate 3174:Brunei 3086:Uganda 3069:accent 3044:Malawi 3012:Africa 2987:accent 2942:accent 2885:Samaná 2858:Bequia 2677:accent 2650:Boston 2628:States 2611:Quebec 2571:Canada 2560:North 2516:Ulster 2506:Dublin 2422:Dorset 2280:Barrow 2242:Great 2233:Europe 2174:  2143:  1916:  1762:  1735:  1688:  1631:Trapsy 1619:Tingum 1613:Tingsy 1583:Stench 1495:Pikney 1409:Jitney 1403:Jam up 1343:Gattee 1339:- got. 1331:Frowsy 1225:Big-up 911:Gullah 909:, and 726:Nepali 691:Kenyan 676:Indian 656:Fijian 621:Brunei 475:Topics 306:Anglic 260:Region 198:is in 138:, but 3309:Plain 3224:Basic 3146:Nepal 3134:India 3034:Kenya 3029:Ghana 2994:Palau 2954:South 2797:Cajun 2738:Texas 2733:Older 2713:South 2684:North 2660:Maine 2479:Gower 2461:Wales 2377:South 2262:North 1653:Yinna 1637:Wammy 1483:Nanny 1477:mussy 1473:Musse 1463:Muddo 1361:Gumma 1309:Doggy 1249:Bubby 1243:Bread 1027:schwa 791:Welsh 681:Irish 591:Bajan 425:en-BS 204:prose 3100:Asia 2977:Fiji 2964:West 2880:Saba 2745:West 2665:West 2655:East 2218:and 2172:ISBN 2141:ISBN 1914:ISBN 1774:and 1760:ISBN 1733:ISBN 1686:ISBN 1647:Wybe 1607:Tief 1415:Jook 1373:Gyal 1133:fast 1114:and 938:The 931:The 711:Manx 420:IETF 200:list 2222:of 1725:doi 1475:or 1465:or 1391:I's 1385:Hey 1337:Gat 1315:Erl 1213:Bey 1116:/Ę’/ 1112:/z/ 1105:are 1101:/h/ 1094:/t/ 1073:): 1020:kit 434:IPA 3331:: 2126:^ 2107:^ 2080:^ 2045:^ 2002:^ 1963:^ 1928:^ 1886:^ 1858:^ 1826:^ 1785:^ 1768:. 1731:. 1694:. 1668:^ 1321:Ey 1180:→ 1171:'s 1166:) 1147:→ 1140:) 1136:→ 1086:th 1079:th 1069:th 1056:. 1048:, 1029:). 905:, 901:, 899:RP 897:, 893:, 881:. 55:. 2208:e 2201:t 2194:v 2180:. 2149:. 2120:. 2039:. 1922:. 1880:. 1820:. 1741:. 1727:: 1705:. 1643:. 1531:. 1066:( 979:. 950:. 847:e 840:t 833:v 551:) 547:( 454:. 398:– 243:) 237:( 225:) 221:( 207:. 174:) 168:( 163:) 159:( 145:. 112:) 106:( 101:) 97:( 87:. 62:) 58:( 23:.

Index

Bahamian Creole
improve it
talk page
Learn how and when to remove these messages
layout guidelines
editing the article
Learn how and when to remove this message
references
inline citations
improve
introducing
Learn how and when to remove this message
list
prose
converting this article
Editing help
Learn how and when to remove this message
The Bahamas
Language family
Indo-European
Germanic
West Germanic
North Sea Germanic
Anglo-Frisian
Anglic
English
Caribbean English
Proto-Indo-European
Proto-Germanic
Old English

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑