1333:
247:
2951:
250:
249:
254:
253:
248:
255:
383:
further boostered the use of Dyula in the Ivory Coast due to the need of a lingua franca. Many
Burkinabe learned Dyula while staying in the Ivory Coast and further disseminated it back home. Today, Dyula is used to at least some extent by 61% of the population of the Ivory Coast and by about 35% of
378:
Later, the term was also used for a simplified version of
Bambara, which comes from Mali, mixed with elements of Maninka. It became a widely used lingua franca. Native speakers of Manding in the Ivory Coast use the pejorative term 'Tagbusikan' to refer to this simplified language, while they called
824:
Dioula orthography is regulated in
Burkina Faso by the Dioula Sub-Commission of the National Commission for Languages. On 15 July 1971, the National Sub-Commission for Dioula was created and on 16 July 1971, it began a study in order to set the Dioula alphabet. An alphabet was published on 27 July
252:
374:
and their languages. At the same time, however, a process of ethnogenesis across the centuries led to some communities in modern towns like Bobo-Dioulasso, Odienné and Kong adopting the label as one of their ethnic identity. These communities speak varieties of Dyula with common traits that
1247:
The notation of tones was recommended in 1973, but in practice they are not written. The transcription guide published in 2003 does not reiterate this recommendation. Tones are noted solely in lexicographical works. However, to avoid ambiguity, tone marking is obligatory in certain cases.
816:, which allows it to be used easily online, but the lack of funding and the official status of French means that use of this alphabet largely happens outside of formal education and is not systematically used on street signs, etc.
251:
1630:
Essai de manuel pratique de la langue mandĂ© ou mandingue. Ătude grammaticale du dialecte dyoula. Vocabulaire français-dyoula. Histoire de Samori en mandĂ©. Ătude comparĂ©e des principaux dialectes mandĂ©
1232:
In
Burkina Faso, the Dioula alphabet is made up of 28 letters each representing a single phoneme. In the orthography, long vowels are represented by doubled letters; thus, /e/ is written
1688:
Mamadou Lamine Sanogo, « L'ethisme jula : origines et évolution d'un groupe ethnolinguistique dans la boucle du Niger », dans Y. G. Madiéga et O. Nao, 1, 2003, 370-379
1498:
La terminologie de la médecine traditionnelle en milieu jula du
Burkina Faso : méthode de recherche, langue de la santé et lexique julakan-français, français-julakan
1674:
Mamadou Lamine Sanogo, « Les fondements scientifiques d'une rÚgle d'écriture orthographique : le redoublement de la voyelle finale du défini en jula »,
1350:
1768:
2431:
2914:
1613:
1511:
2177:
362:
label literally meaning 'trader'. The term used to distinguish Muslim traders from the non-Muslim population living in the same area, mainly
3103:
3495:
1761:
1382:
Sanogo, Mamadou Lamine. 2003. âLâethnisme jula: origines et Ă©volution dâun groupe ethnolinguistique dans la boucle du Niger.â In
2424:
2907:
375:
distinguish it from the lingua franca form of Jula that one hears in markets across much of
Burkina Faso and CĂŽte d'Ivoire.
1366:
1209:
1118:
653:
639:
334:
and is spoken by millions of people, either as a first or second language. Similar to the other Mande languages, it uses
3949:
1754:
3959:
2417:
2170:
1623:
Vocabulaires comparatifs de plus de 60 langues ou dialectes parlés à la CÎte d'Ivoire et dans les régions limitrophes
3964:
2900:
1947:
379:
their own language 'Konyakakan', 'Odiennekakan' or 'Maukakan'. The influx of millions of migrant workers from the
3096:
1076:
1062:
720:
556:
17:
1698:
Mamadou Lamine Sanogo, « Vers une approche sociolinguistique des dérivatifs en dioula véhiculaire »,
1069:
743:
1452:
SangarĂ©, Aby. 1984. âDioula de KongâŻ: CĂŽte dâIvoire.â Doctoral
Dissertation, Grenoble: Université de Grenoble.
3974:
3488:
204:
3969:
3908:
3857:
2163:
1202:
1181:
1153:
729:
588:
563:
1610:
784:
780:
1160:
1097:
1090:
752:
697:
574:
3954:
3944:
3834:
3811:
3089:
1995:
1216:
1188:
1167:
1034:
768:
646:
484:
477:
1579:
3221:
1777:
1223:
1048:
595:
491:
115:
1667:
Mamadou Lamine Sanogo (University of Rouen thesis, supervised by Claude
Caitucoli (URA-CNRS 1164)),
1332:
3519:
3481:
2440:
1195:
706:
3610:
3582:
2923:
1879:
1691:
Mamadou Lamine Sanogo, « à propos des constructions du syntagme complétif en dioula »,
1111:
1055:
1041:
521:
514:
498:
1576:: a website with a dictionary, resources and media in and about Jula and Manding more generally.
3900:
3763:
3457:
3391:
3383:
2806:
2039:
1104:
528:
319:
1932:
1669:
Langues nationales, langues véhiculaires, langue officielle et glottopolitique au
Burkina Faso
3723:
3600:
3396:
3161:
3044:
1174:
1132:
1125:
617:
442:
435:
1660:
Mamadou Lamine Sanogo, « Tons, segments et rÚgles transformationnelles en jula »,
1286:
3452:
3447:
3303:
2054:
1985:
1639:
Mohamadou Diallo, « Le noyau du code orthographique du dioula du
Burkina Faso »,
1412:, edited by Nehema Levtzion and Randell Pouwels, 93â115. Athens, OH: Ohio University Press.
1139:
1083:
535:
449:
1975:
8:
3462:
3411:
2867:
2388:
2186:
2120:
31:
1730:, 3, Dakar, IFAN, « MĂ©moires de lâInstitut fondamental dâAfrique noire », 1975
1723:, 2, Dakar, IFAN, « MĂ©moires de lâInstitut fondamental dâAfrique noire », 1970
1716:, 1, Dakar, IFAN, « MĂ©moires de lâInstitut fondamental dâAfrique noire », 1968
3735:
2498:
1970:
1922:
1551:
Diallo, Mohamadou (2001). "Le noyau du code orthographique du dioula du Burkina Faso".
1505:
1240:. The nasalisation of a vowel is written followed by an n; for example, /áșœ/ is written
1146:
805:
456:
407:
335:
2631:
237:
3768:
3713:
3708:
3680:
3186:
3181:
3156:
3112:
3003:
2998:
2956:
2872:
2606:
2508:
2393:
2221:
2125:
2049:
1937:
1827:
1618:
1435:
422:
412:
359:
311:
136:
131:
2636:
2621:
2513:
2493:
384:
the Burkinabe (mainly those living in the southern or western part of the country).
3847:
3819:
3778:
3758:
3745:
3718:
3703:
3688:
3427:
3369:
3364:
3359:
3338:
3334:
3248:
3166:
3151:
3146:
3141:
3126:
3060:
3023:
3008:
2978:
2973:
2937:
2877:
2862:
2847:
2832:
2822:
2801:
2752:
2747:
2732:
2727:
2719:
2709:
2704:
2684:
2601:
2398:
2383:
2363:
2358:
2348:
2327:
2302:
2292:
2277:
2272:
2262:
2225:
2130:
2115:
2095:
2085:
2080:
2070:
2003:
1962:
1927:
1897:
1822:
1395:
Wilks, Ivor. 1968. âThe Transmission of Islamic Learning in the Western Sudan.â In
825:
1973 and gained official status on 2 February 1979. Some letters were added later,
609:
402:
323:
315:
141:
2568:
2563:
1598:
Commission nationale des langues burkinabĂš â Sous-commission nationale du dioula,
3870:
3865:
3801:
3796:
3753:
3670:
3615:
3605:
3504:
3401:
3354:
3349:
3230:
3202:
3176:
3171:
3070:
3065:
3013:
2857:
2842:
2837:
2827:
2742:
2676:
2661:
2641:
2626:
2591:
2558:
2553:
2543:
2533:
2523:
2454:
2378:
2368:
2353:
2241:
2200:
2135:
2110:
2105:
2090:
2075:
2044:
2008:
1980:
1952:
1942:
1846:
1423:
714:
429:
417:
371:
283:
126:
121:
107:
97:
2586:
3890:
3885:
3786:
3730:
3693:
3665:
3652:
3590:
3572:
3028:
3018:
2993:
2852:
2796:
2770:
2666:
2656:
2651:
2646:
2611:
2596:
2518:
2488:
2373:
2332:
2322:
2312:
2297:
2236:
2140:
2100:
2034:
2013:
1917:
1907:
1874:
1854:
1791:
1281:
809:
801:
737:
367:
366:
agricultors. It then became an exonym for Manding-speaking traders such as the
347:
175:
168:
92:
1475:
1408:
Wilks, Ivor. 2000. âThe Juula and the Expansion of Islam into the Forest.â In
358:
Historically, Dyula ("jula" in the language) was not an ethonym, but rather a
3938:
3880:
3875:
3842:
3824:
3791:
3660:
3642:
3595:
3562:
3557:
3552:
3547:
3537:
3527:
3329:
3288:
3253:
3136:
3131:
2988:
2775:
2762:
2699:
2616:
2578:
2548:
2538:
2528:
2503:
2480:
2307:
2267:
2246:
2231:
2216:
2029:
1912:
1902:
1889:
1869:
1859:
1439:
1424:"Jula Ajami in Burkina Faso: A Grassroots Literacy in the Former Kong Empire"
679:
363:
343:
327:
307:
1746:
1733:
1707:
La recherche terminologique dans un dialecte couvert : le cas du dioula
3913:
3567:
3542:
3532:
3273:
3268:
3258:
3238:
2737:
2689:
2409:
2317:
2282:
1353:[Who are the Dyula?: Ethnicity and Civil War in the CĂŽte d'Ivoire]
1298:
339:
287:
183:
179:
80:
62:
2892:
1320:
221:
3308:
3293:
3283:
3278:
1646:
Mamadou Lamine Sanogo (master's thesis, supervised by Bakary Coulibaly),
691:
674:
631:
331:
291:
70:
1591:
Commission nationale des langues burkinabĂš â Sous-commission du dioula,
3406:
3263:
1702:, University of Ouagadougou, o 1* er numéro spécial, June 2003, 221-223
1386:, edited by YĂ©nouyaba Georges MadiĂ©ga, 369â79. Paris, France: Karthala.
1325:
760:
684:
2155:
1580:
Database of audio recordings in Jula (Dioula) - basic Catholic prayers
1399:, edited by Jack Goody, 162â97. Cambridge: Cambridge University Press.
1351:"Wer sind die Dyula?: EthnizitĂ€t und BĂŒrgerkrieg in der CĂŽte d'Ivoire"
812:, a Guinean educator. Today, the script has been digitised as part of
3243:
545:
230:
214:
196:
3081:
1653:
Mamadou Lamine Sanogo (DEA thesis, supervised by Bakary Coulibaly),
1365:(2). Hamburg: Institut fĂŒr Afrika-Forschung: 221â140. Archived from
3298:
3473:
3344:
2780:
1806:
1477:
DIOULA: a Manding language variety of West Africa | Na baro kĂš 14
813:
466:
2459:
1633:
303:
260:
380:
299:
1801:
1709:, Paris, Ădition des archives contemporaines, 2006, 631-639
295:
66:
1641:
Mandekan, Bulletin semestriel dâĂ©tudes linguistiques mandĂ©
1553:
Mandekan, Bulletin Semestriel d'Ătudes Linguistiques MandĂ©
1573:
1463:
Dictionnaire du dioula dâOdiennĂ©: parler de Samatiguila
259:
A Dyula speaker speaking Moore and Dyula, recorded in
779:
The seven vowel sounds may also be either lengthened
2946:
819:
3936:
1695:, University of Ouagadougou, o 20, 2003, 179-211
1678:, University of Ouagadougou, o 16, 1999, 127-144
1428:Working Papers in Educational Linguistics (WPEL)
804:is an indigenous writing system for the Manding
829:for borrowed words, and others were replaced:
298:, and also in some other countries, including
3489:
3097:
2908:
2425:
2171:
1776:
1762:
1738:
1537:Republic of Burkina Faso, Ministerial Decree
1524:Republic of Burkina Faso, Ministerial Decree
1465:. Paris: Documents de Linguistique Africaine.
1384:Burkina Faso, Cents Ans dâHistoire, 1895-1995
2439:
1279:Dioula can be heard spoken in the 2004 film
2922:
1609:, Institute of Developing Economies, 1993 (
1602:, Ouagadougou, Coopération suisse, 1999, 69
1344:
1342:
50:
45:
3496:
3482:
3104:
3090:
2915:
2901:
2432:
2418:
2178:
2164:
1769:
1755:
1648:Les syntagmes nominaux du jula véhiculaire
1510:: CS1 maint: location missing publisher (
1421:
1348:
1655:Approche définitoire du jula véhiculaire
1605:Moussa Coulibaly et Haraguchi Takehiko,
1339:
1289:, Burkina Faso's first female director.
245:
2185:
14:
3937:
1550:
3477:
3111:
3085:
2896:
2413:
2159:
1750:
1737:
1657:, University of Ouagadougou, 1992, 79
1650:, University of Ouagadougou, 1991, 81
1316:
1314:
1495:
51:
27:Mande language spoken in West Africa
3503:
24:
1728:Samori : Une révolution dyula
1721:Samori : Une révolution dyula
1714:Samori : Une révolution dyula
1311:
790:
25:
3986:
1683:Ă propos de jula Ă Bobo-Dioulasso
1567:
1422:Donaldson, Coleman (2013-10-01).
1397:Literacy in Traditional Societies
1222:
1215:
1208:
1201:
1194:
1187:
1180:
1173:
1166:
1159:
1152:
1145:
1138:
1131:
1124:
1117:
1110:
1103:
1096:
1089:
1082:
1075:
1068:
1061:
1054:
1047:
1040:
1033:
767:
751:
742:
728:
719:
705:
696:
652:
645:
638:
616:
594:
587:
573:
562:
555:
534:
527:
520:
513:
497:
490:
483:
476:
455:
448:
441:
434:
2949:
1600:RĂšgles orthographiques du Dioula
1593:Guide de transcription du Dioula
1331:
795:
282:ßßߏßßߏßßßČ) is a language of the
1585:
1544:
1531:
1518:
1489:
1274:
1261:(third person singular pronoun)
314:and is most closely related to
1468:
1455:
1446:
1415:
1410:The History of Islam in Africa
1402:
1389:
1376:
1270:(second person plural pronoun)
820:Latin alphabet and orthography
95:: 2.6 million (2012â2021)
13:
1:
1685:, 2000, 73-83, spécial 2, PUO
1625:, Paris, E. Leroux, 1904, 284
1304:
392:
387:
46:
7:
1632:, Paris, Publications de l'
1292:
338:. It may be written in the
10:
3991:
1664:, Paris, o 30, 1995, 41-54
1027:
850:
353:
29:
3950:Languages of Burkina Faso
3899:
3856:
3833:
3810:
3777:
3744:
3679:
3651:
3635:
3628:
3581:
3518:
3511:
3440:
3420:
3382:
3317:
3229:
3220:
3211:
3195:
3119:
3053:
3037:
2966:
2944:
2930:
2815:
2789:
2761:
2718:
2675:
2577:
2479:
2470:
2447:
2341:
2255:
2209:
2193:
2063:
2022:
1994:
1961:
1888:
1845:
1836:
1815:
1784:
1778:Languages of Burkina Faso
1744:
1739:Links to related articles
1500:. Université de Montréal.
1349:Werthmann, Katja (2005).
664:
630:
608:
544:
465:
428:
399:
228:
212:
194:
189:
165:
104:
100:: 10 million (2012â2013)
86:
76:
58:
44:
39:
3960:Languages of Ivory Coast
2441:Languages of Ivory Coast
322:with Bambara as well as
30:Not to be confused with
3965:Languages of the Gambia
3172:Koyraboro Senni Songhay
2924:Languages of the Gambia
1705:Mamadou Lamine Sanogo,
1681:Mamadou Lamine Sanogo,
3458:Douentza Sign Language
2807:Bouakako Sign Language
808:, invented in 1949 by
264:
3045:Gambian Sign Language
1496:Hien, Amélie (2000).
1461:Braconnier, C. 1999.
320:mutually intelligible
284:Mande language family
258:
3975:Languages of Senegal
3453:Berbey Sign Language
3448:Bamako Sign Language
2967:Indigenous languages
2256:Indigenous languages
2055:Western Plains Dogon
1595:, Burkina Faso, 2003
1372:on 26 December 2010.
827:⟨c, j⟩
3970:Languages of Guinea
3463:Tebul Sign Language
3412:Tondi Songway Kiini
3054:Immigrant languages
2816:Immigrant languages
2342:Immigrant languages
2187:Languages of Guinea
2064:Immigrant languages
1700:Cahiers du CERLESHS
1693:Cahiers du CERLESHS
1676:Cahiers du CERLESHS
1628:Maurice Delafosse,
310:. It is one of the
3120:Official languages
2210:National languages
1816:Regional languages
1643:, o 37, 2001, 9-31
1287:Fanta RĂ©gina Nacro
1242:⟨en⟩
1238:⟨ee⟩
839:⟨ny⟩
831:⟨sh⟩
806:language continuum
265:
3955:Languages of Mali
3945:Manding languages
3932:
3931:
3926:
3925:
3922:
3921:
3624:
3623:
3471:
3470:
3436:
3435:
3378:
3377:
3113:Languages of Mali
3079:
3078:
2957:The Gambia portal
2931:Official language
2890:
2889:
2886:
2885:
2448:Official language
2407:
2406:
2194:Official language
2153:
2152:
2149:
2148:
1785:Official language
1619:Maurice Delafosse
1607:Lexique du Dioula
1329:(27th ed., 2024)
1265:⟨ĂĄ⟩
1256:⟨a⟩
1234:⟨e⟩
1230:
1229:
843:⟨ÉČ⟩
835:⟨s⟩
777:
776:
662:
661:
584:
552:
510:
473:
312:Manding languages
286:spoken mainly in
256:
244:
243:
16:(Redirected from
3982:
3633:
3632:
3516:
3515:
3498:
3491:
3484:
3475:
3474:
3227:
3226:
3218:
3217:
3196:Working language
3152:Hassaniya Arabic
3147:Maasina Fulfulde
3106:
3099:
3092:
3083:
3082:
2959:
2954:
2953:
2952:
2917:
2910:
2903:
2894:
2893:
2477:
2476:
2434:
2427:
2420:
2411:
2410:
2180:
2173:
2166:
2157:
2156:
1843:
1842:
1771:
1764:
1757:
1748:
1747:
1735:
1734:
1561:
1560:
1548:
1542:
1540:
1535:
1529:
1527:
1522:
1516:
1515:
1509:
1501:
1493:
1487:
1486:
1485:
1484:
1472:
1466:
1459:
1453:
1450:
1444:
1443:
1419:
1413:
1406:
1400:
1393:
1387:
1380:
1374:
1373:
1371:
1356:
1346:
1337:
1336:
1335:
1318:
1266:
1257:
1243:
1239:
1235:
1226:
1219:
1212:
1205:
1198:
1191:
1184:
1177:
1170:
1163:
1156:
1149:
1142:
1135:
1128:
1121:
1114:
1107:
1100:
1093:
1086:
1079:
1072:
1065:
1058:
1051:
1044:
1037:
851:Dioula Alphabet
848:
847:
844:
840:
836:
832:
828:
786:
782:
781:/iËeËÉËaËÉËoËuË/
771:
755:
746:
732:
723:
709:
700:
669:
668:
656:
649:
642:
620:
598:
591:
582:
577:
566:
559:
550:
538:
531:
524:
517:
508:
501:
494:
487:
480:
471:
459:
452:
445:
438:
397:
396:
360:Manding language
257:
240:
224:
217:
208:
207:
199:
171:
110:
54:
53:
49:
37:
36:
21:
3990:
3989:
3985:
3984:
3983:
3981:
3980:
3979:
3935:
3934:
3933:
3928:
3927:
3918:
3895:
3852:
3829:
3806:
3773:
3740:
3675:
3647:
3620:
3577:
3512:Southeast Mande
3507:
3505:Mande languages
3502:
3472:
3467:
3432:
3416:
3402:Koyraboro Senni
3374:
3313:
3213:
3207:
3191:
3177:Syenara Senoufo
3162:Kita Maninkakan
3115:
3110:
3080:
3075:
3049:
3033:
2962:
2955:
2950:
2948:
2942:
2926:
2921:
2891:
2882:
2811:
2785:
2757:
2714:
2671:
2573:
2472:
2466:
2443:
2438:
2408:
2403:
2337:
2251:
2205:
2189:
2184:
2154:
2145:
2059:
2018:
1990:
1957:
1884:
1838:
1832:
1811:
1780:
1775:
1740:
1588:
1570:
1565:
1564:
1549:
1545:
1538:
1536:
1532:
1525:
1523:
1519:
1503:
1502:
1494:
1490:
1482:
1480:
1474:
1473:
1469:
1460:
1456:
1451:
1447:
1420:
1416:
1407:
1403:
1394:
1390:
1381:
1377:
1369:
1359:Afrika Spectrum
1354:
1347:
1340:
1330:
1319:
1312:
1307:
1295:
1277:
1264:
1255:
1241:
1237:
1233:
1028:Phonetic value
842:
838:
834:
830:
826:
822:
798:
793:
791:Writing systems
667:
395:
390:
356:
246:
236:
220:
213:
203:
202:
195:
172:
167:
161:
111:
108:Language family
106:
96:
89:
88:Native speakers
35:
28:
23:
22:
18:Dioula language
15:
12:
11:
5:
3988:
3978:
3977:
3972:
3967:
3962:
3957:
3952:
3947:
3930:
3929:
3924:
3923:
3920:
3919:
3917:
3916:
3911:
3905:
3903:
3897:
3896:
3894:
3893:
3888:
3883:
3878:
3873:
3868:
3862:
3860:
3854:
3853:
3851:
3850:
3845:
3839:
3837:
3831:
3830:
3828:
3827:
3822:
3816:
3814:
3808:
3807:
3805:
3804:
3799:
3794:
3789:
3783:
3781:
3775:
3774:
3772:
3771:
3766:
3761:
3756:
3750:
3748:
3742:
3741:
3739:
3738:
3733:
3728:
3727:
3726:
3716:
3711:
3706:
3701:
3696:
3691:
3685:
3683:
3677:
3676:
3674:
3673:
3668:
3663:
3657:
3655:
3649:
3648:
3646:
3645:
3639:
3637:
3630:
3626:
3625:
3622:
3621:
3619:
3618:
3613:
3608:
3603:
3598:
3593:
3587:
3585:
3579:
3578:
3576:
3575:
3570:
3565:
3560:
3555:
3550:
3545:
3540:
3535:
3530:
3524:
3522:
3513:
3509:
3508:
3501:
3500:
3493:
3486:
3478:
3469:
3468:
3466:
3465:
3460:
3455:
3450:
3444:
3442:
3441:Sign languages
3438:
3437:
3434:
3433:
3431:
3430:
3424:
3422:
3418:
3417:
3415:
3414:
3409:
3404:
3399:
3394:
3388:
3386:
3380:
3379:
3376:
3375:
3373:
3372:
3367:
3362:
3357:
3352:
3347:
3342:
3332:
3327:
3321:
3319:
3315:
3314:
3312:
3311:
3306:
3304:Western Plains
3301:
3296:
3291:
3286:
3281:
3276:
3271:
3266:
3261:
3256:
3251:
3246:
3241:
3235:
3233:
3224:
3215:
3209:
3208:
3206:
3205:
3199:
3197:
3193:
3192:
3190:
3189:
3184:
3179:
3174:
3169:
3164:
3159:
3157:Mamara Senoufo
3154:
3149:
3144:
3139:
3134:
3129:
3123:
3121:
3117:
3116:
3109:
3108:
3101:
3094:
3086:
3077:
3076:
3074:
3073:
3068:
3063:
3057:
3055:
3051:
3050:
3048:
3047:
3041:
3039:
3038:Sign languages
3035:
3034:
3032:
3031:
3026:
3021:
3016:
3011:
3006:
3001:
2996:
2991:
2986:
2981:
2976:
2970:
2968:
2964:
2963:
2961:
2960:
2945:
2943:
2941:
2940:
2934:
2932:
2928:
2927:
2920:
2919:
2912:
2905:
2897:
2888:
2887:
2884:
2883:
2881:
2880:
2875:
2870:
2865:
2860:
2855:
2850:
2845:
2840:
2835:
2830:
2825:
2819:
2817:
2813:
2812:
2810:
2809:
2804:
2799:
2793:
2791:
2787:
2786:
2784:
2783:
2778:
2773:
2767:
2765:
2759:
2758:
2756:
2755:
2750:
2745:
2740:
2735:
2730:
2724:
2722:
2716:
2715:
2713:
2712:
2707:
2702:
2697:
2692:
2687:
2681:
2679:
2673:
2672:
2670:
2669:
2664:
2659:
2654:
2649:
2644:
2639:
2634:
2629:
2624:
2619:
2614:
2609:
2604:
2599:
2594:
2589:
2583:
2581:
2575:
2574:
2572:
2571:
2566:
2561:
2556:
2551:
2546:
2541:
2536:
2531:
2526:
2521:
2516:
2511:
2506:
2501:
2496:
2491:
2485:
2483:
2474:
2468:
2467:
2465:
2464:
2463:
2462:
2451:
2449:
2445:
2444:
2437:
2436:
2429:
2422:
2414:
2405:
2404:
2402:
2401:
2396:
2391:
2386:
2381:
2376:
2371:
2366:
2361:
2356:
2351:
2345:
2343:
2339:
2338:
2336:
2335:
2330:
2325:
2320:
2315:
2310:
2305:
2300:
2295:
2290:
2285:
2280:
2275:
2270:
2265:
2259:
2257:
2253:
2252:
2250:
2249:
2244:
2239:
2234:
2229:
2219:
2213:
2211:
2207:
2206:
2204:
2203:
2197:
2195:
2191:
2190:
2183:
2182:
2175:
2168:
2160:
2151:
2150:
2147:
2146:
2144:
2143:
2138:
2133:
2128:
2123:
2118:
2113:
2108:
2103:
2098:
2093:
2088:
2083:
2078:
2073:
2067:
2065:
2061:
2060:
2058:
2057:
2052:
2047:
2042:
2037:
2032:
2026:
2024:
2020:
2019:
2017:
2016:
2011:
2006:
2000:
1998:
1992:
1991:
1989:
1988:
1983:
1978:
1973:
1967:
1965:
1959:
1958:
1956:
1955:
1950:
1945:
1940:
1935:
1930:
1925:
1920:
1915:
1910:
1905:
1900:
1894:
1892:
1886:
1885:
1883:
1882:
1877:
1872:
1867:
1862:
1857:
1851:
1849:
1840:
1834:
1833:
1831:
1830:
1825:
1819:
1817:
1813:
1812:
1810:
1809:
1804:
1799:
1794:
1788:
1786:
1782:
1781:
1774:
1773:
1766:
1759:
1751:
1745:
1742:
1741:
1732:
1731:
1724:
1717:
1710:
1703:
1696:
1689:
1686:
1679:
1672:
1665:
1658:
1651:
1644:
1637:
1626:
1616:
1603:
1596:
1587:
1584:
1583:
1582:
1577:
1569:
1568:External links
1566:
1563:
1562:
1543:
1530:
1517:
1488:
1467:
1454:
1445:
1414:
1401:
1388:
1375:
1338:
1309:
1308:
1306:
1303:
1302:
1301:
1294:
1291:
1285:, directed by
1282:Night of Truth
1276:
1273:
1272:
1271:
1262:
1228:
1227:
1220:
1213:
1206:
1199:
1192:
1185:
1178:
1171:
1164:
1157:
1150:
1143:
1136:
1129:
1122:
1115:
1108:
1101:
1094:
1087:
1080:
1073:
1066:
1059:
1052:
1045:
1038:
1030:
1029:
1025:
1024:
1021:
1018:
1015:
1012:
1009:
1006:
1003:
1000:
997:
994:
991:
988:
985:
982:
979:
976:
973:
970:
967:
964:
961:
958:
955:
952:
949:
946:
943:
939:
938:
935:
932:
929:
926:
923:
920:
917:
914:
911:
908:
905:
902:
899:
896:
893:
890:
887:
884:
881:
878:
875:
872:
869:
866:
863:
860:
857:
853:
852:
821:
818:
810:Solomana Kanté
797:
794:
792:
789:
775:
774:
772:
765:
763:
757:
756:
749:
747:
740:
734:
733:
726:
724:
717:
711:
710:
703:
701:
694:
688:
687:
682:
677:
672:
666:
663:
660:
659:
657:
650:
643:
636:
634:
628:
627:
625:
623:
621:
614:
612:
606:
605:
603:
601:
599:
592:
585:
579:
578:
571:
569:
567:
560:
553:
548:
542:
541:
539:
532:
525:
518:
511:
505:
504:
502:
495:
488:
481:
474:
469:
463:
462:
460:
453:
446:
439:
432:
426:
425:
420:
415:
410:
405:
400:
394:
391:
389:
386:
355:
352:
328:trade language
242:
241:
234:
226:
225:
218:
210:
209:
200:
192:
191:
190:Language codes
187:
186:
173:
169:Writing system
166:
163:
162:
160:
159:
158:
157:
156:
155:
154:
153:
152:
151:
150:
149:
114:
112:
105:
102:
101:
90:
87:
84:
83:
78:
74:
73:
60:
59:Native to
56:
55:
42:
41:
32:Diola language
26:
9:
6:
4:
3:
2:
3987:
3976:
3973:
3971:
3968:
3966:
3963:
3961:
3958:
3956:
3953:
3951:
3948:
3946:
3943:
3942:
3940:
3915:
3912:
3910:
3907:
3906:
3904:
3902:
3898:
3892:
3889:
3887:
3884:
3882:
3879:
3877:
3874:
3872:
3869:
3867:
3864:
3863:
3861:
3859:
3855:
3849:
3846:
3844:
3841:
3840:
3838:
3836:
3832:
3826:
3823:
3821:
3818:
3817:
3815:
3813:
3809:
3803:
3800:
3798:
3795:
3793:
3790:
3788:
3785:
3784:
3782:
3780:
3776:
3770:
3767:
3765:
3762:
3760:
3757:
3755:
3752:
3751:
3749:
3747:
3743:
3737:
3734:
3732:
3729:
3725:
3722:
3721:
3720:
3717:
3715:
3712:
3710:
3707:
3705:
3702:
3700:
3697:
3695:
3692:
3690:
3687:
3686:
3684:
3682:
3678:
3672:
3669:
3667:
3664:
3662:
3659:
3658:
3656:
3654:
3650:
3644:
3641:
3640:
3638:
3634:
3631:
3627:
3617:
3614:
3612:
3609:
3607:
3604:
3602:
3599:
3597:
3594:
3592:
3589:
3588:
3586:
3584:
3580:
3574:
3571:
3569:
3566:
3564:
3561:
3559:
3556:
3554:
3551:
3549:
3546:
3544:
3541:
3539:
3536:
3534:
3531:
3529:
3526:
3525:
3523:
3521:
3517:
3514:
3510:
3506:
3499:
3494:
3492:
3487:
3485:
3480:
3479:
3476:
3464:
3461:
3459:
3456:
3454:
3451:
3449:
3446:
3445:
3443:
3439:
3429:
3426:
3425:
3423:
3419:
3413:
3410:
3408:
3405:
3403:
3400:
3398:
3395:
3393:
3392:Humburi Senni
3390:
3389:
3387:
3385:
3381:
3371:
3368:
3366:
3363:
3361:
3358:
3356:
3353:
3351:
3348:
3346:
3343:
3340:
3336:
3333:
3331:
3328:
3326:
3323:
3322:
3320:
3316:
3310:
3307:
3305:
3302:
3300:
3297:
3295:
3292:
3290:
3287:
3285:
3282:
3280:
3277:
3275:
3272:
3270:
3267:
3265:
3262:
3260:
3257:
3255:
3252:
3250:
3247:
3245:
3242:
3240:
3237:
3236:
3234:
3232:
3228:
3225:
3223:
3219:
3216:
3210:
3204:
3201:
3200:
3198:
3194:
3188:
3187:Xaasongaxango
3185:
3183:
3180:
3178:
3175:
3173:
3170:
3168:
3165:
3163:
3160:
3158:
3155:
3153:
3150:
3148:
3145:
3143:
3142:Toro So Dogon
3140:
3138:
3135:
3133:
3130:
3128:
3125:
3124:
3122:
3118:
3114:
3107:
3102:
3100:
3095:
3093:
3088:
3087:
3084:
3072:
3069:
3067:
3064:
3062:
3059:
3058:
3056:
3052:
3046:
3043:
3042:
3040:
3036:
3030:
3027:
3025:
3022:
3020:
3017:
3015:
3012:
3010:
3007:
3005:
3002:
3000:
2997:
2995:
2992:
2990:
2987:
2985:
2982:
2980:
2977:
2975:
2972:
2971:
2969:
2965:
2958:
2947:
2939:
2936:
2935:
2933:
2929:
2925:
2918:
2913:
2911:
2906:
2904:
2899:
2898:
2895:
2879:
2876:
2874:
2871:
2869:
2866:
2864:
2861:
2859:
2856:
2854:
2851:
2849:
2846:
2844:
2841:
2839:
2836:
2834:
2831:
2829:
2826:
2824:
2821:
2820:
2818:
2814:
2808:
2805:
2803:
2800:
2798:
2795:
2794:
2792:
2788:
2782:
2779:
2777:
2774:
2772:
2769:
2768:
2766:
2764:
2760:
2754:
2751:
2749:
2746:
2744:
2741:
2739:
2736:
2734:
2731:
2729:
2726:
2725:
2723:
2721:
2717:
2711:
2708:
2706:
2703:
2701:
2698:
2696:
2693:
2691:
2688:
2686:
2683:
2682:
2680:
2678:
2674:
2668:
2665:
2663:
2660:
2658:
2655:
2653:
2650:
2648:
2645:
2643:
2640:
2638:
2635:
2633:
2630:
2628:
2625:
2623:
2620:
2618:
2615:
2613:
2610:
2608:
2605:
2603:
2600:
2598:
2595:
2593:
2590:
2588:
2585:
2584:
2582:
2580:
2576:
2570:
2567:
2565:
2562:
2560:
2557:
2555:
2552:
2550:
2547:
2545:
2542:
2540:
2537:
2535:
2532:
2530:
2527:
2525:
2522:
2520:
2517:
2515:
2512:
2510:
2507:
2505:
2502:
2500:
2497:
2495:
2492:
2490:
2487:
2486:
2484:
2482:
2478:
2475:
2469:
2461:
2458:
2457:
2456:
2453:
2452:
2450:
2446:
2442:
2435:
2430:
2428:
2423:
2421:
2416:
2415:
2412:
2400:
2397:
2395:
2392:
2390:
2387:
2385:
2382:
2380:
2377:
2375:
2372:
2370:
2367:
2365:
2362:
2360:
2357:
2355:
2352:
2350:
2347:
2346:
2344:
2340:
2334:
2331:
2329:
2326:
2324:
2321:
2319:
2316:
2314:
2311:
2309:
2306:
2304:
2301:
2299:
2296:
2294:
2291:
2289:
2286:
2284:
2281:
2279:
2276:
2274:
2271:
2269:
2266:
2264:
2261:
2260:
2258:
2254:
2248:
2245:
2243:
2240:
2238:
2235:
2233:
2230:
2227:
2223:
2220:
2218:
2215:
2214:
2212:
2208:
2202:
2199:
2198:
2196:
2192:
2188:
2181:
2176:
2174:
2169:
2167:
2162:
2161:
2158:
2142:
2139:
2137:
2134:
2132:
2129:
2127:
2124:
2122:
2119:
2117:
2114:
2112:
2109:
2107:
2104:
2102:
2099:
2097:
2094:
2092:
2089:
2087:
2084:
2082:
2079:
2077:
2074:
2072:
2069:
2068:
2066:
2062:
2056:
2053:
2051:
2048:
2046:
2043:
2041:
2040:Humburi Senni
2038:
2036:
2033:
2031:
2028:
2027:
2025:
2021:
2015:
2012:
2010:
2007:
2005:
2002:
2001:
1999:
1997:
1993:
1987:
1984:
1982:
1979:
1977:
1974:
1972:
1969:
1968:
1966:
1964:
1960:
1954:
1951:
1949:
1948:LĂĄĂĄ LĂĄĂĄ Bwamu
1946:
1944:
1941:
1939:
1936:
1934:
1931:
1929:
1926:
1924:
1921:
1919:
1916:
1914:
1911:
1909:
1906:
1904:
1901:
1899:
1896:
1895:
1893:
1891:
1887:
1881:
1878:
1876:
1873:
1871:
1868:
1866:
1863:
1861:
1858:
1856:
1853:
1852:
1850:
1848:
1844:
1841:
1835:
1829:
1826:
1824:
1821:
1820:
1818:
1814:
1808:
1805:
1803:
1800:
1798:
1795:
1793:
1790:
1789:
1787:
1783:
1779:
1772:
1767:
1765:
1760:
1758:
1753:
1752:
1749:
1743:
1736:
1729:
1725:
1722:
1718:
1715:
1711:
1708:
1704:
1701:
1697:
1694:
1690:
1687:
1684:
1680:
1677:
1673:
1670:
1666:
1663:
1659:
1656:
1652:
1649:
1645:
1642:
1638:
1635:
1631:
1627:
1624:
1620:
1617:
1614:
1612:
1608:
1604:
1601:
1597:
1594:
1590:
1589:
1581:
1578:
1575:
1572:
1571:
1558:
1554:
1547:
1534:
1521:
1513:
1507:
1499:
1492:
1479:
1478:
1471:
1464:
1458:
1449:
1441:
1437:
1433:
1429:
1425:
1418:
1411:
1405:
1398:
1392:
1385:
1379:
1368:
1364:
1361:(in German).
1360:
1352:
1345:
1343:
1334:
1328:
1327:
1322:
1317:
1315:
1310:
1300:
1297:
1296:
1290:
1288:
1284:
1283:
1269:
1263:
1260:
1254:
1253:
1252:
1251:For example:
1249:
1245:
1225:
1221:
1218:
1214:
1211:
1207:
1204:
1200:
1197:
1193:
1190:
1186:
1183:
1179:
1176:
1172:
1169:
1165:
1162:
1158:
1155:
1151:
1148:
1144:
1141:
1137:
1134:
1130:
1127:
1123:
1120:
1116:
1113:
1109:
1106:
1102:
1099:
1095:
1092:
1088:
1085:
1081:
1078:
1074:
1071:
1067:
1064:
1060:
1057:
1053:
1050:
1046:
1043:
1039:
1036:
1032:
1031:
1026:
1022:
1019:
1016:
1013:
1010:
1007:
1004:
1001:
998:
995:
992:
989:
986:
983:
980:
977:
974:
971:
968:
965:
962:
959:
956:
953:
950:
947:
944:
941:
940:
936:
933:
930:
927:
924:
921:
918:
915:
912:
909:
906:
903:
900:
897:
894:
891:
888:
885:
882:
879:
876:
873:
870:
867:
864:
861:
858:
855:
854:
849:
846:
817:
815:
811:
807:
803:
796:N'Ko alphabet
788:
783:or nasalized
773:
770:
766:
764:
762:
759:
758:
754:
750:
748:
745:
741:
739:
736:
735:
731:
727:
725:
722:
718:
716:
713:
712:
708:
704:
702:
699:
695:
693:
690:
689:
686:
683:
681:
678:
676:
673:
671:
670:
658:
655:
651:
648:
644:
641:
637:
635:
633:
629:
626:
624:
622:
619:
615:
613:
611:
607:
604:
602:
600:
597:
593:
590:
586:
581:
580:
576:
572:
570:
568:
565:
561:
558:
554:
549:
547:
543:
540:
537:
533:
530:
526:
523:
519:
516:
512:
507:
506:
503:
500:
496:
493:
489:
486:
482:
479:
475:
470:
468:
464:
461:
458:
454:
451:
447:
444:
440:
437:
433:
431:
427:
424:
421:
419:
416:
414:
411:
409:
406:
404:
401:
398:
385:
382:
376:
373:
369:
365:
361:
351:
349:
345:
341:
337:
333:
329:
325:
321:
317:
313:
309:
308:Guinea-Bissau
305:
301:
297:
293:
289:
285:
281:
277:
273:
269:
262:
239:
235:
233:
232:
227:
223:
219:
216:
211:
206:
201:
198:
193:
188:
185:
181:
177:
174:
170:
164:
148:
145:
144:
143:
142:BambaraâDyula
140:
139:
138:
135:
134:
133:
130:
129:
128:
125:
124:
123:
120:
119:
117:
113:
109:
103:
99:
94:
91:
85:
82:
79:
75:
72:
68:
64:
61:
57:
48:
43:
38:
33:
19:
3835:SosoâJalonke
3812:SoninkeâBozo
3698:
3397:Koyra Chiini
3384:Nilo-Saharan
3324:
3137:Tieyaxo Bozo
2983:
2694:
2287:
1996:WaraâNatyoro
1864:
1796:
1727:
1720:
1713:
1706:
1699:
1692:
1682:
1675:
1668:
1661:
1654:
1647:
1640:
1629:
1622:
1606:
1599:
1592:
1586:Bibliography
1556:
1552:
1546:
1541:367/ENC/CNU.
1533:
1520:
1497:
1491:
1481:, retrieved
1476:
1470:
1462:
1457:
1448:
1431:
1427:
1417:
1409:
1404:
1396:
1391:
1383:
1378:
1367:the original
1362:
1358:
1324:
1299:Dyula people
1280:
1278:
1275:Use in media
1267:
1258:
1250:
1246:
1231:
823:
799:
778:
377:
357:
348:N'Ko scripts
288:Burkina Faso
279:
275:
271:
267:
266:
229:
146:
63:Burkina Faso
3520:South Mande
3222:NigerâCongo
1986:Syer-Tenyer
1726:Y. Person,
1719:Y. Person,
1712:Y. Person,
1671:, 1996, 832
1636:, 1904, 304
1611:read online
1528:54/ENC/CNU.
802:N'Ko script
785:/Ä©áșœÉÌĂŁÉÌÔƩ/
632:Approximant
332:West Africa
292:Ivory Coast
116:NigerâCongo
71:Ivory Coast
3939:Categories
3629:West Mande
3583:East Mande
3407:Tadaksahak
3249:Bankan Tey
3212:Indigenous
2868:Portuguese
2471:Indigenous
2389:Portuguese
2121:Portuguese
1933:Gourmanché
1837:Indigenous
1483:2023-02-21
1326:Ethnologue
1305:References
1236:and /eË/,
393:Consonants
326:. It is a
3858:Southwest
3736:Sininkere
3214:languages
2473:languages
1923:Cwi Bwamu
1839:languages
1662:Mandenkan
1574:An ka taa
1506:cite book
1440:1548-3134
715:Close-mid
551:voiceless
546:Fricative
472:voiceless
388:Phonology
231:Glottolog
215:ISO 639-3
197:ISO 639-2
77:Ethnicity
52:ßßߏßßߏßßßČ
3901:VaiâKono
3769:Mixifore
3714:Mandinka
3709:Kassonke
3299:Tommo So
3182:Tamasheq
3004:Mandinka
2999:Kassonke
2873:Japanese
2607:Alladian
2509:Glio-Ubi
2394:Japanese
2126:Japanese
2050:Tamasheq
1976:Nanerigé
1971:Karaboro
1828:Mandinka
1293:See also
738:Open-mid
408:Alveolar
372:Mandinka
318:, being
238:dyul1238
3848:Yalunka
3820:Soninke
3759:Kuranko
3719:Maninka
3704:Jahanka
3689:Bambara
3681:Manding
3428:Bangime
3370:Yalunka
3365:Supyire
3360:Soninke
3335:Maninka
3289:Penange
3254:Ben Tey
3167:Soninke
3127:Bambara
3061:English
3024:Soninke
3009:Mandjak
2974:Balanta
2938:English
2878:Russian
2863:Chinese
2848:Italian
2833:Spanish
2823:English
2802:Lomakka
2753:Tagwana
2748:SĂ©noufo
2733:Djimini
2728:Cebaara
2710:Soninke
2705:Maninka
2685:Bambara
2602:Adjukru
2399:Russian
2384:Chinese
2364:Spanish
2359:Punjabi
2349:English
2328:Yalunka
2303:Maninka
2293:Landoma
2278:Bassari
2273:Bambara
2263:Badyara
2222:Malinké
2131:Russian
2116:Chinese
2096:Italian
2086:Spanish
2081:Punjabi
2071:English
2004:Natioro
1938:Gurunsi
1928:Dagaare
1898:Birifor
1823:Bambara
1559:: 9â31.
814:Unicode
680:Central
467:Plosive
423:Glottal
413:Palatal
370:or the
368:Bambara
354:History
324:Malinke
316:Bambara
280:Julakan
132:Manding
127:Western
47:Julakan
3871:Kpelle
3802:Seenku
3797:Jowulu
3779:Samogo
3754:Kakabe
3746:Mokole
3671:Tonjon
3616:Shanga
3606:Tyenga
3355:Siamou
3350:Pulaar
3274:Jamsai
3269:Duleri
3259:Bondum
3239:Ampari
3203:French
3071:Arabic
3066:French
3014:Pulaar
2979:Cangin
2858:Arabic
2843:German
2838:Arabic
2828:French
2743:Palaka
2720:Senufo
2662:Morofo
2642:Eotile
2632:Baoulé
2627:Avikam
2592:Abidji
2559:Tiagba
2554:Siamou
2544:Nyabwa
2534:Kwadia
2524:Konobo
2460:Nouchi
2455:French
2379:Arabic
2369:Arabic
2354:French
2242:Kpelle
2201:French
2136:Danish
2111:Arabic
2106:Hebrew
2091:German
2076:French
2045:Siamou
2009:Paleni
1981:Sucite
1963:Senufo
1953:Puguli
1943:Kasena
1634:INALCO
1438:
1259:he/she
837:, and
665:Vowels
610:Rhotic
583:voiced
509:voiced
403:Labial
364:Senufo
344:Arabic
304:Guinea
276:Dioula
261:Taiwan
3891:Zialo
3886:Mende
3866:Bandi
3787:Banka
3731:Marka
3699:Dyula
3694:Bolon
3666:Ligbi
3591:Bissa
3573:Yaure
3421:Other
3345:Mooré
3325:Dyula
3318:Other
3309:Yanda
3294:Tebul
3284:Nanga
3279:Mombo
3231:Dogon
3029:Wolof
3019:Serer
2994:Karon
2984:Dyula
2853:Hindi
2797:Hausa
2790:Other
2781:Mooré
2771:Cerma
2695:Dyula
2677:Mande
2667:Nzema
2657:Mbato
2652:Krobu
2647:Esuma
2637:Ebrié
2622:Attié
2612:Anyin
2597:Abure
2519:Guéré
2514:Godié
2494:Bakwé
2374:Hindi
2333:Zialo
2323:Wamey
2313:Pular
2298:Limba
2288:Dyula
2237:Kissi
2141:Dutch
2101:Hindi
2035:Hausa
2023:Other
2014:Samwe
1918:Cerma
1908:Buamu
1875:Marka
1865:Dyula
1855:Bissa
1847:Mande
1807:Mooré
1797:Dyula
1792:Bissa
1434:(2).
1370:(PDF)
1355:(PDF)
1321:Dyula
692:Close
675:Front
430:Nasal
418:Velar
381:Sahel
340:Latin
336:tones
300:Ghana
268:Dyula
184:Ajami
180:Latin
147:Dyula
122:Mande
81:Dyula
40:Dyula
3909:Kono
3881:Loma
3876:Loko
3843:Susu
3825:Bozo
3792:Duun
3764:Lele
3724:Kita
3661:Jeri
3653:Jogo
3643:Bobo
3636:Bobo
3611:Samo
3601:Busa
3596:Boko
3563:Tura
3553:Mano
3548:Guro
3538:Gban
3528:Beng
3339:N'Ko
3330:Fula
3264:Budu
3132:Bomu
2989:Fula
2776:Lobi
2700:Guro
2617:Apro
2569:Wobé
2564:Wané
2549:Neyo
2539:Mobu
2529:Kuya
2504:Dida
2499:Bété
2489:Aizi
2308:Mano
2268:Baga
2247:Toma
2232:Susu
2226:N'Ko
2217:Fula
2030:Fula
1903:Bomu
1880:Samo
1870:Kpee
1860:Bobo
1802:Fula
1512:link
1436:ISSN
800:The
761:Open
685:Back
306:and
296:Mali
294:and
272:Jula
270:(or
176:N'Ko
137:East
67:Mali
3914:Vai
3568:Wan
3558:Mwa
3543:Goo
3533:Dan
3244:Ana
2763:Gur
2738:Kar
2690:Dan
2587:Abé
2579:Kwa
2481:Kru
2318:Sua
2283:Dan
1913:Bwa
1890:Gur
1323:at
1268:you
841:by
833:by
346:or
330:in
222:dyu
205:dyu
3941::
1621:,
1557:37
1555:.
1508:}}
1504:{{
1432:28
1430:.
1426:.
1363:40
1357:.
1341:^
1313:^
1244:.
1023:z
1020:y
1017:w
1014:v
1011:u
1008:t
1005:s
1002:r
999:p
996:É
993:o
990:Ć
987:ÉČ
984:n
981:m
978:l
975:k
972:j
969:i
966:h
963:g
960:f
957:É
954:e
951:d
948:c
945:b
942:a
937:Z
934:Y
931:W
928:V
925:U
922:T
919:S
916:R
913:P
910:Æ
907:O
904:Ć
901:Æ
898:N
895:M
892:L
889:K
886:J
883:I
880:H
877:G
874:F
871:Æ
868:E
865:D
862:C
859:B
856:A
845:.
787:.
350:.
342:,
302:,
290:,
278:,
274:,
182:,
178:,
118:?
98:L2
93:L1
69:,
65:,
3497:e
3490:t
3483:v
3341:)
3337:(
3105:e
3098:t
3091:v
2916:e
2909:t
2902:v
2433:e
2426:t
2419:v
2228:)
2224:(
2179:e
2172:t
2165:v
1770:e
1763:t
1756:v
1615:)
1539:n
1526:n
1514:)
1442:.
1224:z
1217:j
1210:w
1203:v
1196:u
1189:t
1182:s
1175:r
1168:p
1161:É
1154:o
1147:Ć
1140:ÉČ
1133:n
1126:m
1119:l
1112:k
1105:É
1098:i
1091:h
1084:g
1077:f
1070:É
1063:e
1056:d
1049:c
1042:b
1035:a
769:a
753:É
744:É
730:o
721:e
707:u
698:i
654:w
647:j
640:l
618:r
596:z
589:v
575:h
564:s
557:f
536:ÉĄ
529:É
522:d
515:b
499:k
492:c
485:t
478:p
457:Ć
450:ÉČ
443:n
436:m
263:.
34:.
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.