Knowledge

Dyula language

Source 📝

1333: 247: 2951: 250: 249: 254: 253: 248: 255: 383:
further boostered the use of Dyula in the Ivory Coast due to the need of a lingua franca. Many Burkinabe learned Dyula while staying in the Ivory Coast and further disseminated it back home. Today, Dyula is used to at least some extent by 61% of the population of the Ivory Coast and by about 35% of
378:
Later, the term was also used for a simplified version of Bambara, which comes from Mali, mixed with elements of Maninka. It became a widely used lingua franca. Native speakers of Manding in the Ivory Coast use the pejorative term 'Tagbusikan' to refer to this simplified language, while they called
824:
Dioula orthography is regulated in Burkina Faso by the Dioula Sub-Commission of the National Commission for Languages. On 15 July 1971, the National Sub-Commission for Dioula was created and on 16 July 1971, it began a study in order to set the Dioula alphabet. An alphabet was published on 27 July
252: 374:
and their languages. At the same time, however, a process of ethnogenesis across the centuries led to some communities in modern towns like Bobo-Dioulasso, Odienné and Kong adopting the label as one of their ethnic identity. These communities speak varieties of Dyula with common traits that
1247:
The notation of tones was recommended in 1973, but in practice they are not written. The transcription guide published in 2003 does not reiterate this recommendation. Tones are noted solely in lexicographical works. However, to avoid ambiguity, tone marking is obligatory in certain cases.
816:, which allows it to be used easily online, but the lack of funding and the official status of French means that use of this alphabet largely happens outside of formal education and is not systematically used on street signs, etc. 251: 1630:
Essai de manuel pratique de la langue mandĂ© ou mandingue. Étude grammaticale du dialecte dyoula. Vocabulaire français-dyoula. Histoire de Samori en mandĂ©. Étude comparĂ©e des principaux dialectes mandĂ©
1232:
In Burkina Faso, the Dioula alphabet is made up of 28 letters each representing a single phoneme. In the orthography, long vowels are represented by doubled letters; thus, /e/ is written
1688:
Mamadou Lamine Sanogo, « L'ethisme jula : origines et Ă©volution d'un groupe ethnolinguistique dans la boucle du Niger Â», dans Y. G. MadiĂ©ga et O. Nao, 1, 2003, 370-379
1498:
La terminologie de la mĂ©decine traditionnelle en milieu jula du Burkina Faso : mĂ©thode de recherche, langue de la santĂ© et lexique julakan-français, français-julakan
1674:
Mamadou Lamine Sanogo, « Les fondements scientifiques d'une rĂšgle d'Ă©criture orthographique : le redoublement de la voyelle finale du dĂ©fini en jula Â»,
1350: 1768: 2431: 2914: 1613: 1511: 2177: 362:
label literally meaning 'trader'. The term used to distinguish Muslim traders from the non-Muslim population living in the same area, mainly
3103: 3495: 1761: 1382:
Sanogo, Mamadou Lamine. 2003. “L’ethnisme jula: origines et Ă©volution d’un groupe ethnolinguistique dans la boucle du Niger.” In
2424: 2907: 375:
distinguish it from the lingua franca form of Jula that one hears in markets across much of Burkina Faso and CĂŽte d'Ivoire.
1366: 1209: 1118: 653: 639: 334:
and is spoken by millions of people, either as a first or second language. Similar to the other Mande languages, it uses
3949: 1754: 3959: 2417: 2170: 1623:
Vocabulaires comparatifs de plus de 60 langues ou dialectes parlés à la CÎte d'Ivoire et dans les régions limitrophes
3964: 2900: 1947: 379:
their own language 'Konyakakan', 'Odiennekakan' or 'Maukakan'. The influx of millions of migrant workers from the
3096: 1076: 1062: 720: 556: 17: 1698:
Mamadou Lamine Sanogo, « Vers une approche sociolinguistique des dĂ©rivatifs en dioula vĂ©hiculaire Â»,
1069: 743: 1452:
SangarĂ©, Aby. 1984. “Dioula de Kong : CĂŽte d’Ivoire.” Doctoral Dissertation, Grenoble: UniversitĂ© de Grenoble.
3974: 3488: 204: 3969: 3908: 3857: 2163: 1202: 1181: 1153: 729: 588: 563: 1610: 784: 780: 1160: 1097: 1090: 752: 697: 574: 3954: 3944: 3834: 3811: 3089: 1995: 1216: 1188: 1167: 1034: 768: 646: 484: 477: 1579: 3221: 1777: 1223: 1048: 595: 491: 115: 1667:
Mamadou Lamine Sanogo (University of Rouen thesis, supervised by Claude Caitucoli (URA-CNRS 1164)),
1332: 3519: 3481: 2440: 1195: 706: 3610: 3582: 2923: 1879: 1691:
Mamadou Lamine Sanogo, « Ă€ propos des constructions du syntagme complĂ©tif en dioula Â»,
1111: 1055: 1041: 521: 514: 498: 1576:: a website with a dictionary, resources and media in and about Jula and Manding more generally. 3900: 3763: 3457: 3391: 3383: 2806: 2039: 1104: 528: 319: 1932: 1669:
Langues nationales, langues véhiculaires, langue officielle et glottopolitique au Burkina Faso
3723: 3600: 3396: 3161: 3044: 1174: 1132: 1125: 617: 442: 435: 1660:
Mamadou Lamine Sanogo, « Tons, segments et rĂšgles transformationnelles en jula Â»,
1286: 3452: 3447: 3303: 2054: 1985: 1639:
Mohamadou Diallo, « Le noyau du code orthographique du dioula du Burkina Faso Â»,
1412:, edited by Nehema Levtzion and Randell Pouwels, 93–115. Athens, OH: Ohio University Press. 1139: 1083: 535: 449: 1975: 8: 3462: 3411: 2867: 2388: 2186: 2120: 31: 1730:, 3, Dakar, IFAN, « MĂ©moires de l’Institut fondamental d’Afrique noire Â», 1975 1723:, 2, Dakar, IFAN, « MĂ©moires de l’Institut fondamental d’Afrique noire Â», 1970 1716:, 1, Dakar, IFAN, « MĂ©moires de l’Institut fondamental d’Afrique noire Â», 1968 3735: 2498: 1970: 1922: 1551:
Diallo, Mohamadou (2001). "Le noyau du code orthographique du dioula du Burkina Faso".
1505: 1240:. The nasalisation of a vowel is written followed by an n; for example, /áșœ/ is written 1146: 805: 456: 407: 335: 2631: 237: 3768: 3713: 3708: 3680: 3186: 3181: 3156: 3112: 3003: 2998: 2956: 2872: 2606: 2508: 2393: 2221: 2125: 2049: 1937: 1827: 1618: 1435: 422: 412: 359: 311: 136: 131: 2636: 2621: 2513: 2493: 384:
the Burkinabe (mainly those living in the southern or western part of the country).
3847: 3819: 3778: 3758: 3745: 3718: 3703: 3688: 3427: 3369: 3364: 3359: 3338: 3334: 3248: 3166: 3151: 3146: 3141: 3126: 3060: 3023: 3008: 2978: 2973: 2937: 2877: 2862: 2847: 2832: 2822: 2801: 2752: 2747: 2732: 2727: 2719: 2709: 2704: 2684: 2601: 2398: 2383: 2363: 2358: 2348: 2327: 2302: 2292: 2277: 2272: 2262: 2225: 2130: 2115: 2095: 2085: 2080: 2070: 2003: 1962: 1927: 1897: 1822: 1395:
Wilks, Ivor. 1968. “The Transmission of Islamic Learning in the Western Sudan.” In
825:
1973 and gained official status on 2 February 1979. Some letters were added later,
609: 402: 323: 315: 141: 2568: 2563: 1598:
Commission nationale des langues burkinabù – Sous-commission nationale du dioula,
3870: 3865: 3801: 3796: 3753: 3670: 3615: 3605: 3504: 3401: 3354: 3349: 3230: 3202: 3176: 3171: 3070: 3065: 3013: 2857: 2842: 2837: 2827: 2742: 2676: 2661: 2641: 2626: 2591: 2558: 2553: 2543: 2533: 2523: 2454: 2378: 2368: 2353: 2241: 2200: 2135: 2110: 2105: 2090: 2075: 2044: 2008: 1980: 1952: 1942: 1846: 1423: 714: 429: 417: 371: 283: 126: 121: 107: 97: 2586: 3890: 3885: 3786: 3730: 3693: 3665: 3652: 3590: 3572: 3028: 3018: 2993: 2852: 2796: 2770: 2666: 2656: 2651: 2646: 2611: 2596: 2518: 2488: 2373: 2332: 2322: 2312: 2297: 2236: 2140: 2100: 2034: 2013: 1917: 1907: 1874: 1854: 1791: 1281: 809: 801: 737: 367: 366:
agricultors. It then became an exonym for Manding-speaking traders such as the
347: 175: 168: 92: 1475: 1408:
Wilks, Ivor. 2000. “The Juula and the Expansion of Islam into the Forest.” In
358:
Historically, Dyula ("jula" in the language) was not an ethonym, but rather a
3938: 3880: 3875: 3842: 3824: 3791: 3660: 3642: 3595: 3562: 3557: 3552: 3547: 3537: 3527: 3329: 3288: 3253: 3136: 3131: 2988: 2775: 2762: 2699: 2616: 2578: 2548: 2538: 2528: 2503: 2480: 2307: 2267: 2246: 2231: 2216: 2029: 1912: 1902: 1889: 1869: 1859: 1439: 1424:"Jula Ajami in Burkina Faso: A Grassroots Literacy in the Former Kong Empire" 679: 363: 343: 327: 307: 1746: 1733: 1707:
La recherche terminologique dans un dialecte couvert : le cas du dioula
3913: 3567: 3542: 3532: 3273: 3268: 3258: 3238: 2737: 2689: 2409: 2317: 2282: 1353:[Who are the Dyula?: Ethnicity and Civil War in the CĂŽte d'Ivoire] 1298: 339: 287: 183: 179: 80: 62: 2892: 1320: 221: 3308: 3293: 3283: 3278: 1646:
Mamadou Lamine Sanogo (master's thesis, supervised by Bakary Coulibaly),
691: 674: 631: 331: 291: 70: 1591:
Commission nationale des langues burkinabù – Sous-commission du dioula,
3406: 3263: 1702:, University of Ouagadougou, o 1* er numĂ©ro spĂ©cial, June 2003, 221-223 1386:, edited by YĂ©nouyaba Georges MadiĂ©ga, 369–79. Paris, France: Karthala. 1325: 760: 684: 2155: 1580:
Database of audio recordings in Jula (Dioula) - basic Catholic prayers
1399:, edited by Jack Goody, 162–97. Cambridge: Cambridge University Press. 1351:"Wer sind die Dyula?: EthnizitĂ€t und BĂŒrgerkrieg in der CĂŽte d'Ivoire" 812:, a Guinean educator. Today, the script has been digitised as part of 3243: 545: 230: 214: 196: 3081: 1653:
Mamadou Lamine Sanogo (DEA thesis, supervised by Bakary Coulibaly),
1365:(2). Hamburg: Institut fĂŒr Afrika-Forschung: 221–140. Archived from 3298: 3473: 3344: 2780: 1806: 1477:
DIOULA: a Manding language variety of West Africa | Na baro kĂš 14
813: 466: 2459: 1633: 303: 260: 380: 299: 1801: 1709:, Paris, Édition des archives contemporaines, 2006, 631-639 295: 66: 1641:
Mandekan, Bulletin semestriel d’études linguistiques mandĂ©
1553:
Mandekan, Bulletin Semestriel d'Études Linguistiques MandĂ©
1573: 1463:
Dictionnaire du dioula d’OdiennĂ©: parler de Samatiguila
259:
A Dyula speaker speaking Moore and Dyula, recorded in
779:
The seven vowel sounds may also be either lengthened
2946: 819: 3936: 1695:, University of Ouagadougou, o 20, 2003, 179-211 1678:, University of Ouagadougou, o 16, 1999, 127-144 1428:Working Papers in Educational Linguistics (WPEL) 804:is an indigenous writing system for the Manding 829:for borrowed words, and others were replaced: 298:, and also in some other countries, including 3489: 3097: 2908: 2425: 2171: 1776: 1762: 1738: 1537:Republic of Burkina Faso, Ministerial Decree 1524:Republic of Burkina Faso, Ministerial Decree 1465:. Paris: Documents de Linguistique Africaine. 1384:Burkina Faso, Cents Ans d’Histoire, 1895-1995 2439: 1279:Dioula can be heard spoken in the 2004 film 2922: 1609:, Institute of Developing Economies, 1993 ( 1602:, Ouagadougou, CoopĂ©ration suisse, 1999, 69 1344: 1342: 50: 45: 3496: 3482: 3104: 3090: 2915: 2901: 2432: 2418: 2178: 2164: 1769: 1755: 1648:Les syntagmes nominaux du jula vĂ©hiculaire 1510:: CS1 maint: location missing publisher ( 1421: 1348: 1655:Approche dĂ©finitoire du jula vĂ©hiculaire 1605:Moussa Coulibaly et Haraguchi Takehiko, 1339: 1289:, Burkina Faso's first female director. 245: 2185: 14: 3937: 1550: 3477: 3111: 3085: 2896: 2413: 2159: 1750: 1737: 1657:, University of Ouagadougou, 1992, 79 1650:, University of Ouagadougou, 1991, 81 1316: 1314: 1495: 51: 27:Mande language spoken in West Africa 3503: 24: 1728:Samori : Une rĂ©volution dyula 1721:Samori : Une rĂ©volution dyula 1714:Samori : Une rĂ©volution dyula 1311: 790: 25: 3986: 1683:À propos de jula Ă  Bobo-Dioulasso 1567: 1422:Donaldson, Coleman (2013-10-01). 1397:Literacy in Traditional Societies 1222: 1215: 1208: 1201: 1194: 1187: 1180: 1173: 1166: 1159: 1152: 1145: 1138: 1131: 1124: 1117: 1110: 1103: 1096: 1089: 1082: 1075: 1068: 1061: 1054: 1047: 1040: 1033: 767: 751: 742: 728: 719: 705: 696: 652: 645: 638: 616: 594: 587: 573: 562: 555: 534: 527: 520: 513: 497: 490: 483: 476: 455: 448: 441: 434: 2949: 1600:RĂšgles orthographiques du Dioula 1593:Guide de transcription du Dioula 1331: 795: 282:ߖߎ߬ߟߊ߬ߞߊßČ) is a language of the 1585: 1544: 1531: 1518: 1489: 1274: 1261:(third person singular pronoun) 314:and is most closely related to 1468: 1455: 1446: 1415: 1410:The History of Islam in Africa 1402: 1389: 1376: 1270:(second person plural pronoun) 820:Latin alphabet and orthography 95:: 2.6 million (2012–2021) 13: 1: 1685:, 2000, 73-83, spĂ©cial 2, PUO 1625:, Paris, E. Leroux, 1904, 284 1304: 392: 387: 46: 7: 1632:, Paris, Publications de l' 1292: 338:. It may be written in the 10: 3991: 1664:, Paris, o 30, 1995, 41-54 1027: 850: 353: 29: 3950:Languages of Burkina Faso 3899: 3856: 3833: 3810: 3777: 3744: 3679: 3651: 3635: 3628: 3581: 3518: 3511: 3440: 3420: 3382: 3317: 3229: 3220: 3211: 3195: 3119: 3053: 3037: 2966: 2944: 2930: 2815: 2789: 2761: 2718: 2675: 2577: 2479: 2470: 2447: 2341: 2255: 2209: 2193: 2063: 2022: 1994: 1961: 1888: 1845: 1836: 1815: 1784: 1778:Languages of Burkina Faso 1744: 1739:Links to related articles 1500:. UniversitĂ© de MontrĂ©al. 1349:Werthmann, Katja (2005). 664: 630: 608: 544: 465: 428: 399: 228: 212: 194: 189: 165: 104: 100:: 10 million (2012–2013) 86: 76: 58: 44: 39: 3960:Languages of Ivory Coast 2441:Languages of Ivory Coast 322:with Bambara as well as 30:Not to be confused with 3965:Languages of the Gambia 3172:Koyraboro Senni Songhay 2924:Languages of the Gambia 1705:Mamadou Lamine Sanogo, 1681:Mamadou Lamine Sanogo, 3458:Douentza Sign Language 2807:Bouakako Sign Language 808:, invented in 1949 by 264: 3045:Gambian Sign Language 1496:Hien, AmĂ©lie (2000). 1461:Braconnier, C. 1999. 320:mutually intelligible 284:Mande language family 258: 3975:Languages of Senegal 3453:Berbey Sign Language 3448:Bamako Sign Language 2967:Indigenous languages 2256:Indigenous languages 2055:Western Plains Dogon 1595:, Burkina Faso, 2003 1372:on 26 December 2010. 827:⟨c, j⟩ 3970:Languages of Guinea 3463:Tebul Sign Language 3412:Tondi Songway Kiini 3054:Immigrant languages 2816:Immigrant languages 2342:Immigrant languages 2187:Languages of Guinea 2064:Immigrant languages 1700:Cahiers du CERLESHS 1693:Cahiers du CERLESHS 1676:Cahiers du CERLESHS 1628:Maurice Delafosse, 310:. It is one of the 3120:Official languages 2210:National languages 1816:Regional languages 1643:, o 37, 2001, 9-31 1287:Fanta RĂ©gina Nacro 1242:⟨en⟩ 1238:⟨ee⟩ 839:⟨ny⟩ 831:⟨sh⟩ 806:language continuum 265: 3955:Languages of Mali 3945:Manding languages 3932: 3931: 3926: 3925: 3922: 3921: 3624: 3623: 3471: 3470: 3436: 3435: 3378: 3377: 3113:Languages of Mali 3079: 3078: 2957:The Gambia portal 2931:Official language 2890: 2889: 2886: 2885: 2448:Official language 2407: 2406: 2194:Official language 2153: 2152: 2149: 2148: 1785:Official language 1619:Maurice Delafosse 1607:Lexique du Dioula 1329:(27th ed., 2024) 1265:⟨ĂĄ⟩ 1256:⟨a⟩ 1234:⟨e⟩ 1230: 1229: 843:⟨ÉČ⟩ 835:⟨s⟩ 777: 776: 662: 661: 584: 552: 510: 473: 312:Manding languages 286:spoken mainly in 256: 244: 243: 16:(Redirected from 3982: 3633: 3632: 3516: 3515: 3498: 3491: 3484: 3475: 3474: 3227: 3226: 3218: 3217: 3196:Working language 3152:Hassaniya Arabic 3147:Maasina Fulfulde 3106: 3099: 3092: 3083: 3082: 2959: 2954: 2953: 2952: 2917: 2910: 2903: 2894: 2893: 2477: 2476: 2434: 2427: 2420: 2411: 2410: 2180: 2173: 2166: 2157: 2156: 1843: 1842: 1771: 1764: 1757: 1748: 1747: 1735: 1734: 1561: 1560: 1548: 1542: 1540: 1535: 1529: 1527: 1522: 1516: 1515: 1509: 1501: 1493: 1487: 1486: 1485: 1484: 1472: 1466: 1459: 1453: 1450: 1444: 1443: 1419: 1413: 1406: 1400: 1393: 1387: 1380: 1374: 1373: 1371: 1356: 1346: 1337: 1336: 1335: 1318: 1266: 1257: 1243: 1239: 1235: 1226: 1219: 1212: 1205: 1198: 1191: 1184: 1177: 1170: 1163: 1156: 1149: 1142: 1135: 1128: 1121: 1114: 1107: 1100: 1093: 1086: 1079: 1072: 1065: 1058: 1051: 1044: 1037: 851:Dioula Alphabet 848: 847: 844: 840: 836: 832: 828: 786: 782: 781:/iːeːɛːaːɔːoːuː/ 771: 755: 746: 732: 723: 709: 700: 669: 668: 656: 649: 642: 620: 598: 591: 582: 577: 566: 559: 550: 538: 531: 524: 517: 508: 501: 494: 487: 480: 471: 459: 452: 445: 438: 397: 396: 360:Manding language 257: 240: 224: 217: 208: 207: 199: 171: 110: 54: 53: 49: 37: 36: 21: 3990: 3989: 3985: 3984: 3983: 3981: 3980: 3979: 3935: 3934: 3933: 3928: 3927: 3918: 3895: 3852: 3829: 3806: 3773: 3740: 3675: 3647: 3620: 3577: 3512:Southeast Mande 3507: 3505:Mande languages 3502: 3472: 3467: 3432: 3416: 3402:Koyraboro Senni 3374: 3313: 3213: 3207: 3191: 3177:Syenara Senoufo 3162:Kita Maninkakan 3115: 3110: 3080: 3075: 3049: 3033: 2962: 2955: 2950: 2948: 2942: 2926: 2921: 2891: 2882: 2811: 2785: 2757: 2714: 2671: 2573: 2472: 2466: 2443: 2438: 2408: 2403: 2337: 2251: 2205: 2189: 2184: 2154: 2145: 2059: 2018: 1990: 1957: 1884: 1838: 1832: 1811: 1780: 1775: 1740: 1588: 1570: 1565: 1564: 1549: 1545: 1538: 1536: 1532: 1525: 1523: 1519: 1503: 1502: 1494: 1490: 1482: 1480: 1474: 1473: 1469: 1460: 1456: 1451: 1447: 1420: 1416: 1407: 1403: 1394: 1390: 1381: 1377: 1369: 1359:Afrika Spectrum 1354: 1347: 1340: 1330: 1319: 1312: 1307: 1295: 1277: 1264: 1255: 1241: 1237: 1233: 1028:Phonetic value 842: 838: 834: 830: 826: 822: 798: 793: 791:Writing systems 667: 395: 390: 356: 246: 236: 220: 213: 203: 202: 195: 172: 167: 161: 111: 108:Language family 106: 96: 89: 88:Native speakers 35: 28: 23: 22: 18:Dioula language 15: 12: 11: 5: 3988: 3978: 3977: 3972: 3967: 3962: 3957: 3952: 3947: 3930: 3929: 3924: 3923: 3920: 3919: 3917: 3916: 3911: 3905: 3903: 3897: 3896: 3894: 3893: 3888: 3883: 3878: 3873: 3868: 3862: 3860: 3854: 3853: 3851: 3850: 3845: 3839: 3837: 3831: 3830: 3828: 3827: 3822: 3816: 3814: 3808: 3807: 3805: 3804: 3799: 3794: 3789: 3783: 3781: 3775: 3774: 3772: 3771: 3766: 3761: 3756: 3750: 3748: 3742: 3741: 3739: 3738: 3733: 3728: 3727: 3726: 3716: 3711: 3706: 3701: 3696: 3691: 3685: 3683: 3677: 3676: 3674: 3673: 3668: 3663: 3657: 3655: 3649: 3648: 3646: 3645: 3639: 3637: 3630: 3626: 3625: 3622: 3621: 3619: 3618: 3613: 3608: 3603: 3598: 3593: 3587: 3585: 3579: 3578: 3576: 3575: 3570: 3565: 3560: 3555: 3550: 3545: 3540: 3535: 3530: 3524: 3522: 3513: 3509: 3508: 3501: 3500: 3493: 3486: 3478: 3469: 3468: 3466: 3465: 3460: 3455: 3450: 3444: 3442: 3441:Sign languages 3438: 3437: 3434: 3433: 3431: 3430: 3424: 3422: 3418: 3417: 3415: 3414: 3409: 3404: 3399: 3394: 3388: 3386: 3380: 3379: 3376: 3375: 3373: 3372: 3367: 3362: 3357: 3352: 3347: 3342: 3332: 3327: 3321: 3319: 3315: 3314: 3312: 3311: 3306: 3304:Western Plains 3301: 3296: 3291: 3286: 3281: 3276: 3271: 3266: 3261: 3256: 3251: 3246: 3241: 3235: 3233: 3224: 3215: 3209: 3208: 3206: 3205: 3199: 3197: 3193: 3192: 3190: 3189: 3184: 3179: 3174: 3169: 3164: 3159: 3157:Mamara Senoufo 3154: 3149: 3144: 3139: 3134: 3129: 3123: 3121: 3117: 3116: 3109: 3108: 3101: 3094: 3086: 3077: 3076: 3074: 3073: 3068: 3063: 3057: 3055: 3051: 3050: 3048: 3047: 3041: 3039: 3038:Sign languages 3035: 3034: 3032: 3031: 3026: 3021: 3016: 3011: 3006: 3001: 2996: 2991: 2986: 2981: 2976: 2970: 2968: 2964: 2963: 2961: 2960: 2945: 2943: 2941: 2940: 2934: 2932: 2928: 2927: 2920: 2919: 2912: 2905: 2897: 2888: 2887: 2884: 2883: 2881: 2880: 2875: 2870: 2865: 2860: 2855: 2850: 2845: 2840: 2835: 2830: 2825: 2819: 2817: 2813: 2812: 2810: 2809: 2804: 2799: 2793: 2791: 2787: 2786: 2784: 2783: 2778: 2773: 2767: 2765: 2759: 2758: 2756: 2755: 2750: 2745: 2740: 2735: 2730: 2724: 2722: 2716: 2715: 2713: 2712: 2707: 2702: 2697: 2692: 2687: 2681: 2679: 2673: 2672: 2670: 2669: 2664: 2659: 2654: 2649: 2644: 2639: 2634: 2629: 2624: 2619: 2614: 2609: 2604: 2599: 2594: 2589: 2583: 2581: 2575: 2574: 2572: 2571: 2566: 2561: 2556: 2551: 2546: 2541: 2536: 2531: 2526: 2521: 2516: 2511: 2506: 2501: 2496: 2491: 2485: 2483: 2474: 2468: 2467: 2465: 2464: 2463: 2462: 2451: 2449: 2445: 2444: 2437: 2436: 2429: 2422: 2414: 2405: 2404: 2402: 2401: 2396: 2391: 2386: 2381: 2376: 2371: 2366: 2361: 2356: 2351: 2345: 2343: 2339: 2338: 2336: 2335: 2330: 2325: 2320: 2315: 2310: 2305: 2300: 2295: 2290: 2285: 2280: 2275: 2270: 2265: 2259: 2257: 2253: 2252: 2250: 2249: 2244: 2239: 2234: 2229: 2219: 2213: 2211: 2207: 2206: 2204: 2203: 2197: 2195: 2191: 2190: 2183: 2182: 2175: 2168: 2160: 2151: 2150: 2147: 2146: 2144: 2143: 2138: 2133: 2128: 2123: 2118: 2113: 2108: 2103: 2098: 2093: 2088: 2083: 2078: 2073: 2067: 2065: 2061: 2060: 2058: 2057: 2052: 2047: 2042: 2037: 2032: 2026: 2024: 2020: 2019: 2017: 2016: 2011: 2006: 2000: 1998: 1992: 1991: 1989: 1988: 1983: 1978: 1973: 1967: 1965: 1959: 1958: 1956: 1955: 1950: 1945: 1940: 1935: 1930: 1925: 1920: 1915: 1910: 1905: 1900: 1894: 1892: 1886: 1885: 1883: 1882: 1877: 1872: 1867: 1862: 1857: 1851: 1849: 1840: 1834: 1833: 1831: 1830: 1825: 1819: 1817: 1813: 1812: 1810: 1809: 1804: 1799: 1794: 1788: 1786: 1782: 1781: 1774: 1773: 1766: 1759: 1751: 1745: 1742: 1741: 1732: 1731: 1724: 1717: 1710: 1703: 1696: 1689: 1686: 1679: 1672: 1665: 1658: 1651: 1644: 1637: 1626: 1616: 1603: 1596: 1587: 1584: 1583: 1582: 1577: 1569: 1568:External links 1566: 1563: 1562: 1543: 1530: 1517: 1488: 1467: 1454: 1445: 1414: 1401: 1388: 1375: 1338: 1309: 1308: 1306: 1303: 1302: 1301: 1294: 1291: 1285:, directed by 1282:Night of Truth 1276: 1273: 1272: 1271: 1262: 1228: 1227: 1220: 1213: 1206: 1199: 1192: 1185: 1178: 1171: 1164: 1157: 1150: 1143: 1136: 1129: 1122: 1115: 1108: 1101: 1094: 1087: 1080: 1073: 1066: 1059: 1052: 1045: 1038: 1030: 1029: 1025: 1024: 1021: 1018: 1015: 1012: 1009: 1006: 1003: 1000: 997: 994: 991: 988: 985: 982: 979: 976: 973: 970: 967: 964: 961: 958: 955: 952: 949: 946: 943: 939: 938: 935: 932: 929: 926: 923: 920: 917: 914: 911: 908: 905: 902: 899: 896: 893: 890: 887: 884: 881: 878: 875: 872: 869: 866: 863: 860: 857: 853: 852: 821: 818: 810:Solomana KantĂ© 797: 794: 792: 789: 775: 774: 772: 765: 763: 757: 756: 749: 747: 740: 734: 733: 726: 724: 717: 711: 710: 703: 701: 694: 688: 687: 682: 677: 672: 666: 663: 660: 659: 657: 650: 643: 636: 634: 628: 627: 625: 623: 621: 614: 612: 606: 605: 603: 601: 599: 592: 585: 579: 578: 571: 569: 567: 560: 553: 548: 542: 541: 539: 532: 525: 518: 511: 505: 504: 502: 495: 488: 481: 474: 469: 463: 462: 460: 453: 446: 439: 432: 426: 425: 420: 415: 410: 405: 400: 394: 391: 389: 386: 355: 352: 328:trade language 242: 241: 234: 226: 225: 218: 210: 209: 200: 192: 191: 190:Language codes 187: 186: 173: 169:Writing system 166: 163: 162: 160: 159: 158: 157: 156: 155: 154: 153: 152: 151: 150: 149: 114: 112: 105: 102: 101: 90: 87: 84: 83: 78: 74: 73: 60: 59:Native to 56: 55: 42: 41: 32:Diola language 26: 9: 6: 4: 3: 2: 3987: 3976: 3973: 3971: 3968: 3966: 3963: 3961: 3958: 3956: 3953: 3951: 3948: 3946: 3943: 3942: 3940: 3915: 3912: 3910: 3907: 3906: 3904: 3902: 3898: 3892: 3889: 3887: 3884: 3882: 3879: 3877: 3874: 3872: 3869: 3867: 3864: 3863: 3861: 3859: 3855: 3849: 3846: 3844: 3841: 3840: 3838: 3836: 3832: 3826: 3823: 3821: 3818: 3817: 3815: 3813: 3809: 3803: 3800: 3798: 3795: 3793: 3790: 3788: 3785: 3784: 3782: 3780: 3776: 3770: 3767: 3765: 3762: 3760: 3757: 3755: 3752: 3751: 3749: 3747: 3743: 3737: 3734: 3732: 3729: 3725: 3722: 3721: 3720: 3717: 3715: 3712: 3710: 3707: 3705: 3702: 3700: 3697: 3695: 3692: 3690: 3687: 3686: 3684: 3682: 3678: 3672: 3669: 3667: 3664: 3662: 3659: 3658: 3656: 3654: 3650: 3644: 3641: 3640: 3638: 3634: 3631: 3627: 3617: 3614: 3612: 3609: 3607: 3604: 3602: 3599: 3597: 3594: 3592: 3589: 3588: 3586: 3584: 3580: 3574: 3571: 3569: 3566: 3564: 3561: 3559: 3556: 3554: 3551: 3549: 3546: 3544: 3541: 3539: 3536: 3534: 3531: 3529: 3526: 3525: 3523: 3521: 3517: 3514: 3510: 3506: 3499: 3494: 3492: 3487: 3485: 3480: 3479: 3476: 3464: 3461: 3459: 3456: 3454: 3451: 3449: 3446: 3445: 3443: 3439: 3429: 3426: 3425: 3423: 3419: 3413: 3410: 3408: 3405: 3403: 3400: 3398: 3395: 3393: 3392:Humburi Senni 3390: 3389: 3387: 3385: 3381: 3371: 3368: 3366: 3363: 3361: 3358: 3356: 3353: 3351: 3348: 3346: 3343: 3340: 3336: 3333: 3331: 3328: 3326: 3323: 3322: 3320: 3316: 3310: 3307: 3305: 3302: 3300: 3297: 3295: 3292: 3290: 3287: 3285: 3282: 3280: 3277: 3275: 3272: 3270: 3267: 3265: 3262: 3260: 3257: 3255: 3252: 3250: 3247: 3245: 3242: 3240: 3237: 3236: 3234: 3232: 3228: 3225: 3223: 3219: 3216: 3210: 3204: 3201: 3200: 3198: 3194: 3188: 3187:Xaasongaxango 3185: 3183: 3180: 3178: 3175: 3173: 3170: 3168: 3165: 3163: 3160: 3158: 3155: 3153: 3150: 3148: 3145: 3143: 3142:Toro So Dogon 3140: 3138: 3135: 3133: 3130: 3128: 3125: 3124: 3122: 3118: 3114: 3107: 3102: 3100: 3095: 3093: 3088: 3087: 3084: 3072: 3069: 3067: 3064: 3062: 3059: 3058: 3056: 3052: 3046: 3043: 3042: 3040: 3036: 3030: 3027: 3025: 3022: 3020: 3017: 3015: 3012: 3010: 3007: 3005: 3002: 3000: 2997: 2995: 2992: 2990: 2987: 2985: 2982: 2980: 2977: 2975: 2972: 2971: 2969: 2965: 2958: 2947: 2939: 2936: 2935: 2933: 2929: 2925: 2918: 2913: 2911: 2906: 2904: 2899: 2898: 2895: 2879: 2876: 2874: 2871: 2869: 2866: 2864: 2861: 2859: 2856: 2854: 2851: 2849: 2846: 2844: 2841: 2839: 2836: 2834: 2831: 2829: 2826: 2824: 2821: 2820: 2818: 2814: 2808: 2805: 2803: 2800: 2798: 2795: 2794: 2792: 2788: 2782: 2779: 2777: 2774: 2772: 2769: 2768: 2766: 2764: 2760: 2754: 2751: 2749: 2746: 2744: 2741: 2739: 2736: 2734: 2731: 2729: 2726: 2725: 2723: 2721: 2717: 2711: 2708: 2706: 2703: 2701: 2698: 2696: 2693: 2691: 2688: 2686: 2683: 2682: 2680: 2678: 2674: 2668: 2665: 2663: 2660: 2658: 2655: 2653: 2650: 2648: 2645: 2643: 2640: 2638: 2635: 2633: 2630: 2628: 2625: 2623: 2620: 2618: 2615: 2613: 2610: 2608: 2605: 2603: 2600: 2598: 2595: 2593: 2590: 2588: 2585: 2584: 2582: 2580: 2576: 2570: 2567: 2565: 2562: 2560: 2557: 2555: 2552: 2550: 2547: 2545: 2542: 2540: 2537: 2535: 2532: 2530: 2527: 2525: 2522: 2520: 2517: 2515: 2512: 2510: 2507: 2505: 2502: 2500: 2497: 2495: 2492: 2490: 2487: 2486: 2484: 2482: 2478: 2475: 2469: 2461: 2458: 2457: 2456: 2453: 2452: 2450: 2446: 2442: 2435: 2430: 2428: 2423: 2421: 2416: 2415: 2412: 2400: 2397: 2395: 2392: 2390: 2387: 2385: 2382: 2380: 2377: 2375: 2372: 2370: 2367: 2365: 2362: 2360: 2357: 2355: 2352: 2350: 2347: 2346: 2344: 2340: 2334: 2331: 2329: 2326: 2324: 2321: 2319: 2316: 2314: 2311: 2309: 2306: 2304: 2301: 2299: 2296: 2294: 2291: 2289: 2286: 2284: 2281: 2279: 2276: 2274: 2271: 2269: 2266: 2264: 2261: 2260: 2258: 2254: 2248: 2245: 2243: 2240: 2238: 2235: 2233: 2230: 2227: 2223: 2220: 2218: 2215: 2214: 2212: 2208: 2202: 2199: 2198: 2196: 2192: 2188: 2181: 2176: 2174: 2169: 2167: 2162: 2161: 2158: 2142: 2139: 2137: 2134: 2132: 2129: 2127: 2124: 2122: 2119: 2117: 2114: 2112: 2109: 2107: 2104: 2102: 2099: 2097: 2094: 2092: 2089: 2087: 2084: 2082: 2079: 2077: 2074: 2072: 2069: 2068: 2066: 2062: 2056: 2053: 2051: 2048: 2046: 2043: 2041: 2040:Humburi Senni 2038: 2036: 2033: 2031: 2028: 2027: 2025: 2021: 2015: 2012: 2010: 2007: 2005: 2002: 2001: 1999: 1997: 1993: 1987: 1984: 1982: 1979: 1977: 1974: 1972: 1969: 1968: 1966: 1964: 1960: 1954: 1951: 1949: 1948:LĂĄĂĄ LĂĄĂĄ Bwamu 1946: 1944: 1941: 1939: 1936: 1934: 1931: 1929: 1926: 1924: 1921: 1919: 1916: 1914: 1911: 1909: 1906: 1904: 1901: 1899: 1896: 1895: 1893: 1891: 1887: 1881: 1878: 1876: 1873: 1871: 1868: 1866: 1863: 1861: 1858: 1856: 1853: 1852: 1850: 1848: 1844: 1841: 1835: 1829: 1826: 1824: 1821: 1820: 1818: 1814: 1808: 1805: 1803: 1800: 1798: 1795: 1793: 1790: 1789: 1787: 1783: 1779: 1772: 1767: 1765: 1760: 1758: 1753: 1752: 1749: 1743: 1736: 1729: 1725: 1722: 1718: 1715: 1711: 1708: 1704: 1701: 1697: 1694: 1690: 1687: 1684: 1680: 1677: 1673: 1670: 1666: 1663: 1659: 1656: 1652: 1649: 1645: 1642: 1638: 1635: 1631: 1627: 1624: 1620: 1617: 1614: 1612: 1608: 1604: 1601: 1597: 1594: 1590: 1589: 1581: 1578: 1575: 1572: 1571: 1558: 1554: 1547: 1534: 1521: 1513: 1507: 1499: 1492: 1479: 1478: 1471: 1464: 1458: 1449: 1441: 1437: 1433: 1429: 1425: 1418: 1411: 1405: 1398: 1392: 1385: 1379: 1368: 1364: 1361:(in German). 1360: 1352: 1345: 1343: 1334: 1328: 1327: 1322: 1317: 1315: 1310: 1300: 1297: 1296: 1290: 1288: 1284: 1283: 1269: 1263: 1260: 1254: 1253: 1252: 1251:For example: 1249: 1245: 1225: 1221: 1218: 1214: 1211: 1207: 1204: 1200: 1197: 1193: 1190: 1186: 1183: 1179: 1176: 1172: 1169: 1165: 1162: 1158: 1155: 1151: 1148: 1144: 1141: 1137: 1134: 1130: 1127: 1123: 1120: 1116: 1113: 1109: 1106: 1102: 1099: 1095: 1092: 1088: 1085: 1081: 1078: 1074: 1071: 1067: 1064: 1060: 1057: 1053: 1050: 1046: 1043: 1039: 1036: 1032: 1031: 1026: 1022: 1019: 1016: 1013: 1010: 1007: 1004: 1001: 998: 995: 992: 989: 986: 983: 980: 977: 974: 971: 968: 965: 962: 959: 956: 953: 950: 947: 944: 941: 940: 936: 933: 930: 927: 924: 921: 918: 915: 912: 909: 906: 903: 900: 897: 894: 891: 888: 885: 882: 879: 876: 873: 870: 867: 864: 861: 858: 855: 854: 849: 846: 817: 815: 811: 807: 803: 796:N'Ko alphabet 788: 783:or nasalized 773: 770: 766: 764: 762: 759: 758: 754: 750: 748: 745: 741: 739: 736: 735: 731: 727: 725: 722: 718: 716: 713: 712: 708: 704: 702: 699: 695: 693: 690: 689: 686: 683: 681: 678: 676: 673: 671: 670: 658: 655: 651: 648: 644: 641: 637: 635: 633: 629: 626: 624: 622: 619: 615: 613: 611: 607: 604: 602: 600: 597: 593: 590: 586: 581: 580: 576: 572: 570: 568: 565: 561: 558: 554: 549: 547: 543: 540: 537: 533: 530: 526: 523: 519: 516: 512: 507: 506: 503: 500: 496: 493: 489: 486: 482: 479: 475: 470: 468: 464: 461: 458: 454: 451: 447: 444: 440: 437: 433: 431: 427: 424: 421: 419: 416: 414: 411: 409: 406: 404: 401: 398: 385: 382: 376: 373: 369: 365: 361: 351: 349: 345: 341: 337: 333: 329: 325: 321: 317: 313: 309: 308:Guinea-Bissau 305: 301: 297: 293: 289: 285: 281: 277: 273: 269: 262: 239: 235: 233: 232: 227: 223: 219: 216: 211: 206: 201: 198: 193: 188: 185: 181: 177: 174: 170: 164: 148: 145: 144: 143: 142:Bambara–Dyula 140: 139: 138: 135: 134: 133: 130: 129: 128: 125: 124: 123: 120: 119: 117: 113: 109: 103: 99: 94: 91: 85: 82: 79: 75: 72: 68: 64: 61: 57: 48: 43: 38: 33: 19: 3835:Soso–Jalonke 3812:Soninke–Bozo 3698: 3397:Koyra Chiini 3384:Nilo-Saharan 3324: 3137:Tieyaxo Bozo 2983: 2694: 2287: 1996:Wara–Natyoro 1864: 1796: 1727: 1720: 1713: 1706: 1699: 1692: 1682: 1675: 1668: 1661: 1654: 1647: 1640: 1629: 1622: 1606: 1599: 1592: 1586:Bibliography 1556: 1552: 1546: 1541:367/ENC/CNU. 1533: 1520: 1497: 1491: 1481:, retrieved 1476: 1470: 1462: 1457: 1448: 1431: 1427: 1417: 1409: 1404: 1396: 1391: 1383: 1378: 1367:the original 1362: 1358: 1324: 1299:Dyula people 1280: 1278: 1275:Use in media 1267: 1258: 1250: 1246: 1231: 823: 799: 778: 377: 357: 348:N'Ko scripts 288:Burkina Faso 279: 275: 271: 267: 266: 229: 146: 63:Burkina Faso 3520:South Mande 3222:Niger–Congo 1986:Syer-Tenyer 1726:Y. Person, 1719:Y. Person, 1712:Y. Person, 1671:, 1996, 832 1636:, 1904, 304 1611:read online 1528:54/ENC/CNU. 802:N'Ko script 785:/Ä©áșœÉ›ÌƒĂŁÉ”ÌƒĂ”Ć©/ 632:Approximant 332:West Africa 292:Ivory Coast 116:Niger–Congo 71:Ivory Coast 3939:Categories 3629:West Mande 3583:East Mande 3407:Tadaksahak 3249:Bankan Tey 3212:Indigenous 2868:Portuguese 2471:Indigenous 2389:Portuguese 2121:Portuguese 1933:GourmanchĂ© 1837:Indigenous 1483:2023-02-21 1326:Ethnologue 1305:References 1236:and /eː/, 393:Consonants 326:. It is a 3858:Southwest 3736:Sininkere 3214:languages 2473:languages 1923:Cwi Bwamu 1839:languages 1662:Mandenkan 1574:An ka taa 1506:cite book 1440:1548-3134 715:Close-mid 551:voiceless 546:Fricative 472:voiceless 388:Phonology 231:Glottolog 215:ISO 639-3 197:ISO 639-2 77:Ethnicity 52:ߖߎ߬ߟߊ߬ߞߊßČ 3901:Vai–Kono 3769:Mixifore 3714:Mandinka 3709:Kassonke 3299:Tommo So 3182:Tamasheq 3004:Mandinka 2999:Kassonke 2873:Japanese 2607:Alladian 2509:Glio-Ubi 2394:Japanese 2126:Japanese 2050:Tamasheq 1976:NanerigĂ© 1971:Karaboro 1828:Mandinka 1293:See also 738:Open-mid 408:Alveolar 372:Mandinka 318:, being 238:dyul1238 3848:Yalunka 3820:Soninke 3759:Kuranko 3719:Maninka 3704:Jahanka 3689:Bambara 3681:Manding 3428:Bangime 3370:Yalunka 3365:Supyire 3360:Soninke 3335:Maninka 3289:Penange 3254:Ben Tey 3167:Soninke 3127:Bambara 3061:English 3024:Soninke 3009:Mandjak 2974:Balanta 2938:English 2878:Russian 2863:Chinese 2848:Italian 2833:Spanish 2823:English 2802:Lomakka 2753:Tagwana 2748:SĂ©noufo 2733:Djimini 2728:Cebaara 2710:Soninke 2705:Maninka 2685:Bambara 2602:Adjukru 2399:Russian 2384:Chinese 2364:Spanish 2359:Punjabi 2349:English 2328:Yalunka 2303:Maninka 2293:Landoma 2278:Bassari 2273:Bambara 2263:Badyara 2222:MalinkĂ© 2131:Russian 2116:Chinese 2096:Italian 2086:Spanish 2081:Punjabi 2071:English 2004:Natioro 1938:Gurunsi 1928:Dagaare 1898:Birifor 1823:Bambara 1559:: 9–31. 814:Unicode 680:Central 467:Plosive 423:Glottal 413:Palatal 370:or the 368:Bambara 354:History 324:Malinke 316:Bambara 280:Julakan 132:Manding 127:Western 47:Julakan 3871:Kpelle 3802:Seenku 3797:Jowulu 3779:Samogo 3754:Kakabe 3746:Mokole 3671:Tonjon 3616:Shanga 3606:Tyenga 3355:Siamou 3350:Pulaar 3274:Jamsai 3269:Duleri 3259:Bondum 3239:Ampari 3203:French 3071:Arabic 3066:French 3014:Pulaar 2979:Cangin 2858:Arabic 2843:German 2838:Arabic 2828:French 2743:Palaka 2720:Senufo 2662:Morofo 2642:Eotile 2632:BaoulĂ© 2627:Avikam 2592:Abidji 2559:Tiagba 2554:Siamou 2544:Nyabwa 2534:Kwadia 2524:Konobo 2460:Nouchi 2455:French 2379:Arabic 2369:Arabic 2354:French 2242:Kpelle 2201:French 2136:Danish 2111:Arabic 2106:Hebrew 2091:German 2076:French 2045:Siamou 2009:Paleni 1981:Sucite 1963:Senufo 1953:Puguli 1943:Kasena 1634:INALCO 1438:  1259:he/she 837:, and 665:Vowels 610:Rhotic 583:voiced 509:voiced 403:Labial 364:Senufo 344:Arabic 304:Guinea 276:Dioula 261:Taiwan 3891:Zialo 3886:Mende 3866:Bandi 3787:Banka 3731:Marka 3699:Dyula 3694:Bolon 3666:Ligbi 3591:Bissa 3573:Yaure 3421:Other 3345:MoorĂ© 3325:Dyula 3318:Other 3309:Yanda 3294:Tebul 3284:Nanga 3279:Mombo 3231:Dogon 3029:Wolof 3019:Serer 2994:Karon 2984:Dyula 2853:Hindi 2797:Hausa 2790:Other 2781:MoorĂ© 2771:Cerma 2695:Dyula 2677:Mande 2667:Nzema 2657:Mbato 2652:Krobu 2647:Esuma 2637:EbriĂ© 2622:AttiĂ© 2612:Anyin 2597:Abure 2519:GuĂ©rĂ© 2514:GodiĂ© 2494:BakwĂ© 2374:Hindi 2333:Zialo 2323:Wamey 2313:Pular 2298:Limba 2288:Dyula 2237:Kissi 2141:Dutch 2101:Hindi 2035:Hausa 2023:Other 2014:Samwe 1918:Cerma 1908:Buamu 1875:Marka 1865:Dyula 1855:Bissa 1847:Mande 1807:MoorĂ© 1797:Dyula 1792:Bissa 1434:(2). 1370:(PDF) 1355:(PDF) 1321:Dyula 692:Close 675:Front 430:Nasal 418:Velar 381:Sahel 340:Latin 336:tones 300:Ghana 268:Dyula 184:Ajami 180:Latin 147:Dyula 122:Mande 81:Dyula 40:Dyula 3909:Kono 3881:Loma 3876:Loko 3843:Susu 3825:Bozo 3792:Duun 3764:Lele 3724:Kita 3661:Jeri 3653:Jogo 3643:Bobo 3636:Bobo 3611:Samo 3601:Busa 3596:Boko 3563:Tura 3553:Mano 3548:Guro 3538:Gban 3528:Beng 3339:N'Ko 3330:Fula 3264:Budu 3132:Bomu 2989:Fula 2776:Lobi 2700:Guro 2617:Apro 2569:WobĂ© 2564:WanĂ© 2549:Neyo 2539:Mobu 2529:Kuya 2504:Dida 2499:BĂ©tĂ© 2489:Aizi 2308:Mano 2268:Baga 2247:Toma 2232:Susu 2226:N'Ko 2217:Fula 2030:Fula 1903:Bomu 1880:Samo 1870:Kpee 1860:Bobo 1802:Fula 1512:link 1436:ISSN 800:The 761:Open 685:Back 306:and 296:Mali 294:and 272:Jula 270:(or 176:N'Ko 137:East 67:Mali 3914:Vai 3568:Wan 3558:Mwa 3543:Goo 3533:Dan 3244:Ana 2763:Gur 2738:Kar 2690:Dan 2587:AbĂ© 2579:Kwa 2481:Kru 2318:Sua 2283:Dan 1913:Bwa 1890:Gur 1323:at 1268:you 841:by 833:by 346:or 330:in 222:dyu 205:dyu 3941:: 1621:, 1557:37 1555:. 1508:}} 1504:{{ 1432:28 1430:. 1426:. 1363:40 1357:. 1341:^ 1313:^ 1244:. 1023:z 1020:y 1017:w 1014:v 1011:u 1008:t 1005:s 1002:r 999:p 996:ɔ 993:o 990:Ƌ 987:ÉČ 984:n 981:m 978:l 975:k 972:j 969:i 966:h 963:g 960:f 957:ɛ 954:e 951:d 948:c 945:b 942:a 937:Z 934:Y 931:W 928:V 925:U 922:T 919:S 916:R 913:P 910:Ɔ 907:O 904:Ɗ 901:Ɲ 898:N 895:M 892:L 889:K 886:J 883:I 880:H 877:G 874:F 871:Ɛ 868:E 865:D 862:C 859:B 856:A 845:. 787:. 350:. 342:, 302:, 290:, 278:, 274:, 182:, 178:, 118:? 98:L2 93:L1 69:, 65:, 3497:e 3490:t 3483:v 3341:) 3337:( 3105:e 3098:t 3091:v 2916:e 2909:t 2902:v 2433:e 2426:t 2419:v 2228:) 2224:( 2179:e 2172:t 2165:v 1770:e 1763:t 1756:v 1615:) 1539:n 1526:n 1514:) 1442:. 1224:z 1217:j 1210:w 1203:v 1196:u 1189:t 1182:s 1175:r 1168:p 1161:ɔ 1154:o 1147:Ƌ 1140:ÉČ 1133:n 1126:m 1119:l 1112:k 1105:ɟ 1098:i 1091:h 1084:g 1077:f 1070:ɛ 1063:e 1056:d 1049:c 1042:b 1035:a 769:a 753:ɔ 744:ɛ 730:o 721:e 707:u 698:i 654:w 647:j 640:l 618:r 596:z 589:v 575:h 564:s 557:f 536:ÉĄ 529:ɟ 522:d 515:b 499:k 492:c 485:t 478:p 457:Ƌ 450:ÉČ 443:n 436:m 263:. 34:. 20:)

Index

Dioula language
Diola language
Burkina Faso
Mali
Ivory Coast
Dyula
L1
L2
Language family
Niger–Congo
Mande
Western
Manding
East
Bambara–Dyula
Writing system
N'Ko
Latin
Ajami
ISO 639-2
dyu
ISO 639-3
dyu
Glottolog
dyul1238
Taiwan
Mande language family
Burkina Faso
Ivory Coast
Mali

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑