Knowledge

Institutes of the Christian Religion

Source 📝

1033: 149: 1511: 315: 236:, as well as many additional references to the Bible. Calvin's epistle to the reader indicates that the new work is intended for theological students preparing for ministry. Four chapters were added in a third edition in 1543, and a 1550 edition was published with only minor changes. The fifth and final edition with which Calvin was involved, and which is used by scholars as the authoritative text, is 80% larger than the previous edition and was published in Geneva in 1559. 1947: 918: 22: 2507: 1003:
displayed", there is also an examination of what can be known about mankind. After all, it is mankind's knowledge of God and of what He requires of his creatures that is the primary issue of concern for a book of theology. In the first chapter, these two issues are considered together to show what God has to do with mankind (and other creatures) and, especially, how knowing God is connected with human knowledge.
188:, some of which had been put down by persecution. He decided to adapt the work he had been writing to the purpose of defending Protestants suffering from persecution from false accusations that they were espousing radical and heretical doctrines. The work, written in Latin, was published in Basel in March 1536 with a preface addressed to King 1073:
Nous ne sommes point nôtres: que donc notre raison et volonté ne dominent point en nos conseils et en ce que nous avons à faire. Nous ne sommes point nôtres: ne nous établissons donc point cette fin, de chercher ce qui nous est expédient selon la chair. Nous ne sommes point nôtres; oublions-nous donc
1151:
We are not our own; therefore, neither is our own reason or will to rule our acts and counsels. We are not our own; therefore, let us not make it our end to seek what may be agreeable to our carnal nature. We are not our own; therefore, as far as possible, let us forget ourselves and the things that
1117:
We are not our owne: therefore let neither our owne reason nor our owne will beare rule in our counselles and doinges. We are not our owne: therefore let us not make this the ende for us to tend unto, to seke that which may be expediét for us according to the flesh. We are not our owne: therefore so
1086:
of the 1536 Latin text was published in 1540, before Calvin even published his first French edition. An Italian translation of Calvin's French text was made in 1557. Later translations were of the final 1559 Latin text: Dutch (1560), German (1572), Spanish (1597), Czech (1617), Hungarian (1624), and
1023:
describes the work of the Holy Spirit, who raised Christ from the dead, and who comes from the Father and the Son to affect a union in the Church through faith in Jesus Christ, with God, forever. And finally, the fourth section speaks of the Christian church, and how it is to live out the truths of
1134:
We are not our own; therefore neither our reason nor our will should predominate in our deliberations and actions. We are not our own; therefore let us not propose it as our end, to seek what may be expedient for us according to the flesh. We are not our own; therefore, let us, as far as possible,
1172:
We are not our own: let not our reason nor our will, therefore, sway our plans and deeds. We are not our own: let us therefore not set it as our goal to seek what is expedient for us according to the flesh. We are not our own: in so far as we can, let us therefore forget ourselves and all that is
279:
The Institute of the Christian Religion, Containing almost the Whole Sum of Piety and Whatever It is Necessary to Know in the Doctrine of Salvation. A Work Very Well Worth Reading by All Persons Zealous for Piety, and Lately Published. A Preface to the Most Christian King of France, in Which this
2510: 990:
was felt by many to be a new voice, and within a year there was demand for a second edition. This came in 1539, amplifying especially the treatment of the fall of man, of election, and of reprobation, as well as that of the authority of scripture. It showed also a more conciliatory temper toward
982:
on civil authority. "My reasons for publishing the Institutes," Calvin wrote in 1557, "were first that I might vindicate from unjust affront my brethren whose death was precious in the sight of the Lord, and next that some sorrow and anxiety should move foreign people, since the same sufferings
1002:
is perhaps the best known, in which Calvin presents the basic plan of the book. There are two general subjects to be examined: the creator and his creatures. Above all, the book concerns the knowledge of God the Creator, but "as it is in the creation of man that the divine perfections are best
977:
was composed, or at least completed, to meet a present necessity, to correct an aspersion on Calvin's fellow reformers. The French king, wishing to suppress the Reformation at home, yet unwilling to alienate the reforming princes of Germany, had sought to confound the teachings of the French
1281:
Christianae religionis institutio, totam fere pietatis summam, & quicquid est in doctrina salutis cognitu necessarium: complectens: omnibus pietatis studiosis lectu dignissimum opus, ac recens editum: Praefatio ad Christianissimum regem Franciae, qua hic ei liber pro confessione fidei
1074:
nous-mêmes tant qu'il sera possible, et tout ce qui est à l'entour de nous. Au contraire, nous sommes au Seigneur: que sa volonté et sa sagresse président en toutes nos actions. Nous sommes au Seigneur: que toutes les parties de notre vie soient référées à lui comme à leur fin unique.
286:, possibly to emphasize the fact that this is a new, considerably expanded work. This is followed by "at length truly corresponding to its title", a play on the grandiosity of the title and an indication that the new work better lives up to the expectation created by such a title. 259:", translated in the title as "institutes", may also be translated "instruction", as it was in titles of German translations of the work, and was commonly used in the titles of legal works as well as other summary works covering a large body of knowledge. The title of 983:
threaten many." "The hinges on which our controversy turns," says Calvin in his letter to the king, "are that the Church may exist without any apparent form" and that its marks are "pure preaching of the word of God and rightful administration of the sacraments."
231:
proved instantly popular, with many asking for a revised edition. In 1539, Calvin published a much larger work, with seventeen chapters of about the same length as the six chapters of the first edition. It includes many references to classical authors and
1018:
used in Western Christianity. First, the knowledge of God is considered as knowledge of the Father, the creator, provider, and sustainer. Next, it is examined how the Son reveals the Father, since only God is able to reveal God. The third section of the
1024:
God and Scriptures, particularly through the sacraments. This section also describes the functions and ministries of the church, how civil government relates to religious matters, and includes a lengthy discussion of the deficiencies of the papacy.
1040:
There is some speculation that Calvin may have translated the first edition (1536) into French soon after its publication, but the earliest edition which has survived is Calvin's 1541 translation. It was primarily intended for
1053:
in 1541, 1545, 1551, and 1560. They follow the expansion and development of the Latin editions, but they are not strictly translations, instead being adapted for use by a lay readership, though retaining the same doctrine.
1898:, translation from Latin by Janusz Kucharczyk, Rafał Leszczyński sr, Piotr Wietrzykowski, Przemysław Gola (part of the Letter to the King) and Alina Lotz (differences from the French version). All books will be published. 1904:
a December 2021, by Towarzystwo Upowszechniania Myśli Reformowanej HORN, translation from Latin by Janusz Kucharczyk and Rafał Leszczyński sr and Alina Lotz (differences from the French version). All books will be
1388:
Institution de la religion chrestienne: composée en latin par Jean Calvin, et translatée en françoys par luymesme, et encores de nouveau reveuë et augmentée: en laquelle est comprinse une somme de toute la
1374:
Institution de la religion chrestienne: composée en latin par Jean Calvin, et translatée en françoys par luymesme, et encores de nouveau reveuë et augmentée: en laquelle est comprinse une somme de toute la
1360:
Institution de la religion chrestienne: composée en latin par Jean Calvin, et translatée en françoys par luymesme, et puis de nouveau reveuë et augmentée: en laquelle est comprinse une somme de toute la
1379:
Institution of the Christian Religion: composed in Latin by John Calvin, and translated into French by himself, and yet again revised & augmented: in which is comprised a summary of all Christianity
1318:
Institutio christianae religionis, in libros quatuor nunc primum digesta, certisque distincta capitibus, ad aptissimam methodum: aucta etiam tam magna accessione ut propemodum opus novum haberi possit
1393:
Institution of the Christian Religion: composed in Latin by John Calvin, and translated into French by himself, and again revised & augmented: in which is comprised a summary of all Christianity
1365:
Institution of the Christian Religion: composed in Latin by John Calvin, and translated into French by himself, and again revised & augmented: in which is comprised a summary of all Christianity
1309:
Institutio totius christianae religionis, nunc ex postrema authoris recognitione, quibusdam locis auctior, infinitis vero castigatior. Joanne Calvino authore. Additi sunt indices duo locupletissimi
970:
in what is said of divine will and predestination, and to the later scholastics for teaching involving unsuspected implications of freedom in the relation of church and state.
1006:
To pursue an explanation of the relationship between God and man, the edition of 1559, although Calvin claimed it to be "almost a new work", in fact completely recast the old
1347:
Institution de la religion chrestienne: composée en latin par Jehan Calvin, et translatée en francoys par luymesme: en laquelle est comprise une somme de toute la chrestienté
1187:, several abridged versions have been made. The most recent is by Tony Lane and Hilary Osborne; the text is their own alteration and abridgment of the Beveridge translation. 192:, entreating him to give the Protestants a hearing rather than continue to persecute them. It is six chapters long, covering the basics of Christian creed using the familiar 1855:
auka o sakramenciech świętych Nowego testamentu. Wzięta z czwartych ksiąg Instytucji nabożeństwa krześcijańskiego Jana Kalwina, y na polskie wiernie przetłumaczone
1351:
Institution of the Christian Religion: composed in Latin by John Calvin, and translated into French by himself: in which is comprised a summary of all Christianity
1727: 873: 1439: 1334:
Institution de la religion chrestienne: en laquelle est comprinse une somme de pieté, et quasi tout ce qui est necessaire a congnoistre en la doctrine de salut
962:
in its first form was not merely an exposition of Reformation doctrine; it proved the inspiration to a new form of Christian life for many. It is indebted to
1848:
zwierzchności świeckiej, porządne, według sznuru Pisma Świętego opisanie. Zaraz o pożytkach i powinnościach urzędu jej. Z łacinskiego wiernie przetłumaczone
1101:
In English, five complete translations have been published – four from the Latin and one from the French. The first was made in Calvin's lifetime (1561) by
1543: 1338:
Institution of the Christian Religion: in which is comprised a summary of piety, and almost all that is necessary to know in the doctrine of salvation
1563:
The Institvtion of Christian Religion, VVrytten in Latine by Maister Ihon Caluin, and Translated into Englysh according to the Authors Last Edition
895: 1118:
much as we may, let us foreget our selves and all things that our our owne. On the other side, we are God's: therefore let us live and dye to him.
946: 1065:
for the English language. There are differences in translations of one of the more famous passages. First, from Calvin's 1560 French edition,
890: 2335:. Vol. 2. Princeton Theological Seminary Library. Edinburgh, Scotland: Printed for the Calvin Translation Society. pp. 260–261. 1183:
Calvin's first French edition (1541) has been translated by Elsie Anne McKee (2009) and by Robert White (2014). Due to the length of the
550: 1471:] (in Italian). Translated by Giulio Cesare Paschali. Genève, Switzerland: François Jaquy, Antoine Davodeau & Jacques Bourgeois. 529: 1858: 1094:
translated it into Arabic, but this has not been confirmed. A complete translation by H. W. Simpson of the 1559 Latin text into
388: 176:, Switzerland for safety in 1535, and around this time he must have begun writing a summary of theology which would become the 101:
creed for those with some previous knowledge of theology and covered a broad range of theological topics from the doctrines of
2542: 2437: 2415: 2391: 1928: 1739: 1447: 1250: 410: 2547: 1865: 1712: 1686: 1664: 880: 765: 2489: 2171: 939: 265: 2218: 1098:
was published in four volumes between 1984 and 1992, following an earlier abridged translation by A. Duvenhage in 1951.
750: 1135:
forget ourselves and all things that are ours. On the contrary, we are God's; to him, therefore, let us live and die.
2562: 2460:
Hurley, Michael. "The Church in Protestant Theology: Some Reflections on the Fourth Book of Calvin's Institutes", in
2318:. Princeton Theological Seminary Library. Philadelphia, Pennsylvania: Presbyterian Board of Publication. p. 619. 1825: 1806: 1787: 1768: 1487: 400: 2464:, ed. by Donal Flanagan (Dublin, Ireland: Gill and Son, 1966), pp. 110–143. N.B.: The author is Roman Catholic. 1869: 1498: 1465:
Institutione della religion christiana di messer Giovanni Calvino, in volgare italiano tradotta per Giulio Cesare P
1062: 498: 415: 1164:, currently considered the most authoritative edition by scholars. The Battles translation of the same passage, 1861:
and dedicated to Duke Janusz Radziwiłł. The edition is extremely rare with three copies known to have survived.
1705: 1679: 932: 760: 743: 79: 2301:. Princeton Theological Seminary Library. London, England: Thomas Vautrollier for William Norton. p. 280. 239:
Calvin's theology did not change substantially throughout his life, and so while he expanded and added to the
1596: 1583: 1469:
Institutes of the Christian Religion by master John Calvin, translated into vulgar Italian by Giulio Cesare P
1123: 1045:, since very few copies were able to be smuggled into France. Some of these were publicly burned in front of 640: 503: 451: 1952: 922: 600: 508: 1820:. Vol. 4. Translated by HW Simpson (1559 Latin ed.). Potchefstroom: Calvyn Jubileum Boekefonds. 1801:. Vol. 3. Translated by HW Simpson (1559 Latin ed.). Potchefstroom: Calvyn Jubileum Boekefonds. 1782:. Vol. 2. Translated by HW Simpson (1559 Latin ed.). Potchefstroom: Calvyn Jubileum Boekefonds. 1763:. Vol. 1. Translated by HW Simpson (1559 Latin ed.). Potchefstroom: Calvyn Jubileum Boekefonds. 1042: 1656: 1637: 1624: 1611: 1561: 1140: 730: 420: 405: 1442:. 2nd edition, Neukirchener Verlag (publisher) located in Neukirchen-Vluyn, Germany, released in 2008. 850: 461: 2170: 1091: 885: 393: 2557: 2375: 1960: 645: 441: 110: 1435: 1434:, Institutes of the Christian Religion based on the last (1559) edition translated and edited by 378: 280:
Book is Presented to Him as a Confession of Faith. Author, John Calvin, Of Noyon. Basel, MDXXXVI.
1032: 2177: 625: 560: 425: 1895: 125:, to which Calvin says he had been "strongly devoted" before his conversion to Protestantism. 2166: 1258: 772: 655: 570: 493: 306: 122: 75: 1857:
a 1626 translation by Piotr Siestrzencewicz of Chapters XIV to XIX of Book IV. Published in
1842:
No full translation has been made to Polish. However, four important pieces were published:
2552: 2500: 1083: 1046: 840: 825: 476: 466: 456: 148: 273:. The form of the short title of the first edition of Calvin's work, published in 1536 is 8: 2537: 2494: 2212: 1200: 800: 189: 161: 63: 2330: 2107: 1965: 1652: 1526: 1235: 1230: 1157: 1011: 855: 710: 695: 605: 575: 515: 298: 260: 217: 201: 2432:. Vol. 1. Louisville, Kentucky: Westminster John Knox Press. pp. xxix–Ixxi. 2296: 715: 2433: 2411: 2387: 1924: 1821: 1802: 1783: 1764: 1735: 1708: 1682: 1660: 1494: 1483: 1443: 1061:
helped to shape the French language for generations, not unlike the influence of the
777: 725: 705: 680: 620: 590: 471: 383: 213: 133: 114: 102: 1510: 2313: 1701: 1245: 1210: 1088: 700: 630: 555: 534: 488: 319: 205: 197: 2483: 1152:
are ours. On the other hand, we are God's; let us, therefore, live and die to him.
2521: 2425: 2405: 2401: 1850:, a 1599 anonymous translation of Chapter XX of Book IV. It was reissued in 2005. 1731: 1425:
Institutio Christianae Religionis, Das ist/Underweisung inn Christlicher Religion
1161: 820: 755: 169: 91: 83: 2357:, ed. Donald McKim, trans. Ford Lewis Battles (John Knox Press, 2008): 82; and 1240: 1106: 810: 685: 675: 670: 665: 635: 610: 481: 233: 51: 1173:
ours. Conversely, we are God's: let us therefore live for him and die for him.
2531: 2161: 2103: 1567: 1218: 1205: 1102: 1082:
were translated into many other European languages. A Spanish translation by
963: 911: 845: 835: 660: 650: 615: 595: 360: 331: 323: 165: 164:. Around 1533 he became involved in religious controversies and converted to 98: 1678:. Translated by Ford Lewis Battles (1536 ed.). Grand Rapids, Michigan: 2462:
The Meaning of the Church: Papers of the Maynooth Union Summer School, 1965
1923:. Vol. 1. Translated by 钱曜诚 等 (1960 English ed.). Beijing: 三联书店. 1432:
Unterricht in der christlichen Religion – Institutio Christianae Religionis
967: 907: 830: 720: 565: 446: 350: 314: 193: 1634:
Institutes of the Christian Religion; a New Translation by Henry Beveridge
1621:
Institutes of the Christian Religion; a New Translation by Henry Beveridge
1608:
Institutes of the Christian Religion; a New Translation by Henry Beveridge
269:(1516), with which Calvin would have been familiar, is usually translated 1916: 1756: 1575: 1557: 1460: 1420: 1284:(in Latin). Basel, Switzerland: Thomam Platteru & Balthasarem Lasium. 1276: 979: 782: 580: 355: 327: 185: 59: 30: 2407:
Historical Theology: An Introduction to the History of Christian Thought
2271:"Die 1559-Institusie van die Christelike Godsdiens deur Johannes Calvyn" 2270: 180:. His Catholic opponents sought to tie him and his associates (known as 2361:, ed. Hugh Kerr, trans. Ford Lewis Battles (John Knox Press, 1989): 93. 1877: 1300:
Institutio Christianae Religionis Nunc vere demum suo titulo respondens
1291:
Institutio Christianae Religionis Nunc vere demum suo titulo respondens
805: 690: 209: 106: 67: 1049:
soon after their publication. Calvin published French editions of the
2455:
Analysis of the "Institutes of the Christian Religion" of John Calvin
1095: 1015: 992: 973:
The book is prefaced by a letter to Francis I. As this letter shows,
815: 585: 335: 181: 137: 118: 1320:(in Latin) (5th ed.). Genevae, Switzerland: Robert I. Estienne. 2516: 2349:, ed. John McNeill, trans. Ford Lewis Battles (Volumes XX and XXI: 1946: 917: 860: 157: 21: 117:. It vigorously attacked the teachings of those Calvin considered 1087:
Japanese (1934). Scholars speculate that the seventeenth-century
2081: 1599:. Philadelphia, Pennsylvania: Presbyterian Board of Publication. 1586:. Philadelphia, Pennsylvania: Presbyterian Board of Publication. 2474: 1881: 1222: 221: 38: 2022: 1156:
The most recent from Latin is the 1960 edition, translated by
1122:
In the nineteenth century there were two translations, one by
168:, a new Christian reform movement which was persecuted by the 132:
is a core reference for the system of doctrine adopted by the
2160:
This article incorporates text from a publication now in the
173: 87: 71: 2114:. Vol. VIII: Modern Christianity. The Swiss Reformation 1311:(in Latin) (4th ed.). Genève, Switzerland: Jean Girard. 1302:(in Latin) (3rd ed.). Strassburg: Wendelinum Rihelium. 1293:(in Latin) (2nd ed.). Strassburg: Wendelinum Rihelium. 2071: 2069: 2041: 2039: 2037: 1570:. London, England: Reinolde Vvolfe & Richarde Harison. 2241: 2239: 2137: 2056: 2054: 2012: 2010: 1395:] (in French). Genève, Switzerland: Philbert Hamelin. 220:. Soon after publishing it, Calvin began his ministry in 1010:
into four sections and 80 chapters, on the basis of the
97:
The book was written as an introductory textbook on the
2251: 2185: 2125: 2066: 2034: 1891: 1340:] (in French). Genève, Switzerland: Michel Du Bois. 1199:
overshadowed the earlier Protestant theologies such as
2236: 2211:(L'Age d'Homme, 2002): 104–105. See also Jean Calvin, 2051: 2007: 172:
in France, forcing him to go into hiding. He moved to
2386:. Princeton, New Jersey: Princeton University Press. 2224: 2165: 1995: 1408:] (in French). Genève, Switzerland: Jean Crespin. 86:
in 1541. The definitive editions appeared in 1559 in
1942: 1649:
Institutes of the Christian Religion: in Two Volumes
1381:] (in French). Genève, Switzerland: Jean Girard. 1367:] (in French). Genève, Switzerland: Jean Girard. 1353:] (in French). Genève, Switzerland: Jean Girard. 322:
in Geneva, featuring prominent Reformed theologians
2478:
in Latin, French, English, Dutch, German, Afrikaans
2428:(1960). "Introduction". In McNeill, John T. (ed.). 2207:(Labor et Fides, 2000): 106; and Pierre Courthial, 1983: 1892:
Towarzystwo Upowszechniania Myśli Reformowanej HORN
1126:(1813). The same passage in the Allen translation, 277:. The full title of this edition may be translated 66:. Regarded as one of the most influential works of 1640:. Edinburgh, Scotland: Calvin Translation Society. 1627:. Edinburgh, Scotland: Calvin Translation Society. 1614:. Edinburgh, Scotland: Calvin Translation Society. 2457:(Grand Rapids, Michigan: Baker Book House, 1980). 2172:"Institutes of the Christian Religion, The"  1178:Jean Calvin, Institutes of the Christian Religion 2529: 1730:(1541 French ed.). Carlisle, Pennsylvania: 1704:(1541 French ed.). Grand Rapids, Michigan: 896:North American Presbyterian and Reformed Council 2488:, translated by Henry Beveridge (1845), at the 2328: 2209:De Bible en Bible: le texte sacré de l'alliance 1482:칼빈, 존(2003). 기독교 강요: 크리스찬 다이제스트, Korea, 원광연 옮김 1109:. The Norton translation of the passage above, 1884:2017, in the annex, pp. 183–219, 220–222. 1221:, it is a classic of theology at the level of 1036:Title page of the first French edition (1541) 966:in the treatment of faith and sacraments, to 940: 891:International Conference of Reformed Churches 2347:Calvin: Institutes of the Christian Religion 2294: 1921:基督教要义 = Institutes of the Christian religion 1540:Zpráva a vysvětlení náboženství křesťanského 1493:칼빈, 존(2020). 기독교 강요: 생명의 말씀사, Korea, 문병호 옮김 2311: 2205:Confessions de foi réformées contemporaines 986:Despite the dependence on earlier writers, 253: 2453:Battles, Ford Lewis and John Walchenbach, 1261:, which traces its roots to John Calvin.) 1215:Commentary on the True and False Religion. 947: 933: 156:John Calvin was a student of law and then 1902:Istota religii chrześcijańskiej, księga 2 1888:Istota religii chrześcijańskiej, księga 1 1105:, the son-in-law of the English Reformer 2524:Latin & English sentence by sentence 1874:Jan Kalwin. Studia nad myślą Reformatora 1818:Institusie van die Christelike Godsdiens 1799:Institusie van die Christelike Godsdiens 1780:Institusie van die Christelike Godsdiens 1761:Institusie van die Christelike Godsdiens 1509: 1031: 147: 20: 2424: 2400: 2329:Calvin, Jean; Beveridge, Henry (1845). 2257: 2245: 2230: 2143: 2131: 2098: 2096: 2087: 2075: 2060: 2045: 2028: 2016: 2001: 1989: 1459: 1315: 1306: 1297: 1288: 1275: 2530: 2496:Institution de la religion chrestienne 2374: 2214:Institution de la religion chrestienne 2191: 1815: 1796: 1777: 1755: 1721: 1695: 1673: 1646: 1631: 1618: 1605: 1590: 1574: 1556: 1427:. Heydelberg, Germany: Johannes Meyer. 1419: 1402:Institution de la religion chrestienne 1399: 1385: 1371: 1357: 1344: 1331: 1139:Also from the nineteenth century, the 389:Republication of the Covenant of Works 243:, he did not change their main ideas. 152:Title page of the first edition (1536) 25:The title page of the fifth and final 2499:, the complete text in French at the 2298:The institution of christian religion 2295:Calvin, Jean; Norton, Thomas (1578). 2156: 2154: 2152: 1406:Institution of the Christian Religion 1257:. (Schaff himself was an adherent of 2522:Institutes of the Christian Religion 2512:Institutes of the Christian Religion 2485:Institutes of the Christian Religion 2430:Institutes of the Christian Religion 2382:Institutes of the Christian Religion 2332:Institutes of the Christian religion 2315:Institutes of the Christian religion 2093: 1724:Institutes of the Christian Religion 1698:Institutes of the Christian Religion 1676:Institutes of the Christian Religion 1593:Institutes of the Christian Religion 1580:Institutes of the Christian Religion 1523:Institucion de la religion Cristiana 1057:The French translations of Calvin's 881:World Communion of Reformed Churches 524:Institutes of the Christian Religion 47:Institutes of the Christian Religion 2490:Christian Classics Ethereal Library 1915: 1264: 271:The Education of a Christian Prince 13: 2447: 2312:Calvin, Jean; Allen, John (1813). 2275:Gereformeerde Kerke in Suid-Afrika 2149: 2102: 1864:Book 4, Chapter 19, translated by 282:In the 1539 edition, the title is 14: 2574: 2468: 2410:(2nd ed.). Wiley-Blackwell. 2351:The Library of Christian Classics 1515:Institutio christianae religionis 284:Institutio Christianae Religionis 275:Christianae religionis institutio 56:Institutio Christianae Religionis 35:Institutio Christianae Religionis 2505: 2353:; Westminster Press, 1967). See 2175:. In Rines, George Edwin (ed.). 1945: 923:Reformed Christianity portal 916: 313: 184:in France) to groups of radical 2368: 2339: 2322: 2305: 2288: 2263: 2197: 2112:History of the Christian Church 1816:——— (1992) . 1797:——— (1988) . 1778:——— (1986) . 1722:——— (2014) . 1696:——— (2009) . 1674:——— (1959) . 1647:——— (1960) . 1027: 499:Westminster Confession of Faith 266:Institutio principis Christiani 16:Theological work by John Calvin 1706:Wm. B. Eerdmans Publishing Co. 1680:Wm. B. Eerdmans Publishing Co. 1655:. Philadelphia, Pennsylvania: 1632:——— (1845). 1619:——— (1845). 1606:——— (1845). 1591:——— (1813). 1400:——— (1560). 1386:——— (1554). 1372:——— (1553). 1358:——— (1551). 1345:——— (1545). 1316:——— (1559). 1307:——— (1550). 1298:——— (1543). 1289:——— (1539). 978:reformers with the attacks of 401:Logical order of God's decrees 80:Dissolution of the Monasteries 70:theology, it was published in 1: 1971: 1636:. Vol. 3. Translated by 1623:. Vol. 2. Translated by 1610:. Vol. 1. Translated by 1595:. Vol. 2. Translated by 1582:. Vol. 1. Translated by 1014:, a traditional structure of 991:Luther in the section on the 504:Westminster Shorter Catechism 143: 2543:16th-century Christian texts 1976: 1953:Reformed Christianity portal 1749: 509:Westminster Larger Catechism 111:justification by faith alone 74:in 1536 at the same time as 7: 2548:16th-century books in Latin 2515:public domain audiobook at 2108:"Calvin's Place in History" 1938: 1542:, ca. 1615, translation by 998:The opening chapter of the 289: 10: 2579: 1909: 1550: 1505: 1453: 212:, as well as a chapter on 2090:, p. xxxvii–xxxviii. 1837: 1476: 1438:, edited and reissued by 1413: 1325: 1190: 1092:Johann Heinrich Hottinger 886:World Reformed Fellowship 394:Baptist Covenant Theology 2563:Christian theology books 1961:John Calvin bibliography 1919:(2010) . 孙毅, 游冠辉 (ed.). 1870:Rafał Marcin Leszczyński 1533: 1269: 646:Friedrich Schleiermacher 246: 2203:In Henry Mottu et al., 2031:, p. xxxii–xxxiii. 1525:, 1597, translation by 1217:According to historian 379:Theology of John Calvin 2178:Encyclopedia Americana 1518: 1181: 1154: 1137: 1120: 1076: 1037: 561:Johannes Oecolampadius 254: 153: 55: 42: 2480:, in parallel columns 2221:(Meyrueis, 1859): 95. 2167:Benjamin Willis Wells 1513: 1332:Calvin, Jean (1541). 1259:Reformed Christianity 1170: 1149: 1132: 1115: 1071: 1043:French-speaking Swiss 1035: 1016:Christian instruction 571:Peter Martyr Vermigli 494:Westminster Standards 307:Reformed Christianity 151: 76:Henry VIII of England 24: 2501:University of Geneva 1866:Rafał Leszczyński sr 1440:Matthias Freudenberg 1143:(1845) translation, 1084:Francisco de Enzinas 1047:Notre-Dame Cathedral 841:New England theology 826:Mercersburg theology 751:Continental Reformed 477:Heidelberg Catechism 467:Three Forms of Unity 457:Helvetic Confessions 416:Regulative principle 2402:McGrath, Alister E. 2359:Calvin's Institutes 2355:Calvin's Institutes 1868:, in the volume by 1255:The Christian Faith 1227:On First Principles 551:List of theologians 530:Systematic theology 190:Francis I of France 162:University of Paris 64:systematic theology 62:'s seminal work of 1966:Ford Lewis Battles 1653:Ford Lewis Battles 1527:Cipriano de Valera 1519: 1158:Ford Lewis Battles 1063:King James Version 1038: 856:Princeton theology 696:H. Richard Niebuhr 606:Franciscus Gomarus 576:Heinrich Bullinger 516:Barmen Declaration 261:Desiderius Erasmus 218:political theology 154: 82:and in his native 43: 2439:978-0-664-23911-4 2417:978-0-470-67286-0 2393:978-1-4008-8050-8 2194:, pp. 28–29. 2146:, p. xxxiii. 1930:978-7-10803-370-3 1741:978-1-84871-463-2 1657:Westminster Press 1461:Calvino, Giovanni 1448:978-3-7887-2327-9 957: 956: 726:Donald G. Bloesch 706:Cornelius Van Til 621:Samuel Rutherford 591:Zacharias Ursinus 472:Belgic Confession 462:French Confession 384:Covenant theology 214:Christian liberty 196:structure of the 136:, usually called 134:Reformed churches 123:Roman Catholicism 115:Christian liberty 2570: 2509: 2508: 2443: 2426:McNeill, John T. 2421: 2397: 2362: 2343: 2337: 2336: 2326: 2320: 2319: 2309: 2303: 2302: 2292: 2286: 2285: 2283: 2281: 2267: 2261: 2255: 2249: 2243: 2234: 2228: 2222: 2201: 2195: 2189: 2183: 2182: 2174: 2158: 2147: 2141: 2135: 2129: 2123: 2122: 2120: 2119: 2100: 2091: 2085: 2079: 2078:, p. xxxvi. 2073: 2064: 2058: 2049: 2048:, p. xxxiv. 2043: 2032: 2026: 2020: 2014: 2005: 1999: 1993: 1987: 1955: 1950: 1949: 1934: 1831: 1812: 1793: 1774: 1757:Calvyn, Johannes 1745: 1726:. Translated by 1718: 1714:978-0-80280774-8 1702:Elsie Anne McKee 1700:. Translated by 1692: 1688:978-0-80284167-4 1670: 1666:978-0-66422028-0 1651:. Translated by 1641: 1628: 1615: 1600: 1587: 1571: 1566:. Translated by 1472: 1428: 1409: 1396: 1382: 1368: 1354: 1341: 1321: 1312: 1303: 1294: 1285: 1265:List of editions 1246:Summa Theologica 1179: 949: 942: 935: 921: 920: 778:Reformed Baptist 701:Reinhold Niebuhr 641:Jonathan Edwards 631:Francis Turretin 556:Huldrych Zwingli 535:Metrical psalter 489:Scots Confession 320:Reformation Wall 317: 294: 293: 257: 251:The Latin word " 198:Ten Commandments 2578: 2577: 2573: 2572: 2571: 2569: 2568: 2567: 2558:Calvinist texts 2528: 2527: 2506: 2471: 2450: 2448:Further reading 2440: 2418: 2394: 2371: 2366: 2365: 2344: 2340: 2327: 2323: 2310: 2306: 2293: 2289: 2279: 2277: 2269: 2268: 2264: 2260:, p. xlii. 2256: 2252: 2244: 2237: 2229: 2225: 2202: 2198: 2190: 2186: 2159: 2150: 2142: 2138: 2134:, p. xxix. 2130: 2126: 2117: 2115: 2101: 2094: 2086: 2082: 2074: 2067: 2063:, p. xxxv. 2059: 2052: 2044: 2035: 2027: 2023: 2019:, p. xxxi. 2015: 2008: 2000: 1996: 1988: 1984: 1979: 1974: 1951: 1944: 1941: 1931: 1912: 1840: 1828: 1809: 1790: 1771: 1752: 1742: 1732:Banner of Truth 1715: 1689: 1667: 1638:Henry Beveridge 1625:Henry Beveridge 1612:Henry Beveridge 1560:(6 May 1561) . 1553: 1536: 1508: 1479: 1456: 1416: 1328: 1277:Calvino, Ioanne 1272: 1267: 1236:The City of God 1193: 1180: 1177: 1162:John T. McNeill 1141:Henry Beveridge 1030: 1012:Apostles' Creed 953: 915: 901: 900: 876: 866: 865: 821:Marrow Brethren 796: 788: 787: 746: 736: 735: 716:Jürgen Moltmann 601:William Perkins 548: 540: 539: 439: 431: 430: 374: 366: 365: 346: 338: 292: 249: 224:, Switzerland. 202:Apostles' Creed 170:Catholic Church 146: 121:, particularly 90:and in 1560 in 84:French language 37:, published in 17: 12: 11: 5: 2576: 2566: 2565: 2560: 2555: 2550: 2545: 2540: 2526: 2525: 2519: 2503: 2492: 2481: 2476:The Institutes 2470: 2469:External links 2467: 2466: 2465: 2458: 2449: 2446: 2445: 2444: 2438: 2422: 2416: 2398: 2392: 2380:John Calvin's 2370: 2367: 2364: 2363: 2338: 2321: 2304: 2287: 2262: 2250: 2248:, p. xli. 2235: 2223: 2196: 2184: 2148: 2136: 2124: 2104:Schaff, Philip 2092: 2080: 2065: 2050: 2033: 2021: 2006: 2004:, p. xxx. 1994: 1981: 1980: 1978: 1975: 1973: 1970: 1969: 1968: 1963: 1957: 1956: 1940: 1937: 1936: 1935: 1929: 1911: 1908: 1907: 1906: 1899: 1896:Świętochłowice 1885: 1862: 1851: 1839: 1836: 1835: 1834: 1833: 1832: 1826: 1813: 1807: 1794: 1788: 1769: 1751: 1748: 1747: 1746: 1740: 1719: 1713: 1693: 1687: 1671: 1665: 1644: 1643: 1642: 1629: 1603: 1602: 1601: 1572: 1552: 1549: 1548: 1547: 1535: 1532: 1531: 1530: 1507: 1504: 1503: 1502: 1491: 1478: 1475: 1474: 1473: 1455: 1452: 1451: 1450: 1429: 1421:Calvin, Iohann 1415: 1412: 1411: 1410: 1397: 1383: 1369: 1355: 1342: 1327: 1324: 1323: 1322: 1313: 1304: 1295: 1286: 1271: 1268: 1266: 1263: 1251:Schleiermacher 1241:Thomas Aquinas 1192: 1189: 1175: 1160:and edited by 1107:Thomas Cranmer 1029: 1026: 955: 954: 952: 951: 944: 937: 929: 926: 925: 903: 902: 899: 898: 893: 888: 883: 877: 872: 871: 868: 867: 864: 863: 858: 853: 848: 843: 838: 833: 828: 823: 818: 813: 811:Federal Vision 808: 803: 797: 794: 793: 790: 789: 786: 785: 780: 775: 773:Congregational 770: 769: 768: 763: 753: 747: 742: 741: 738: 737: 734: 733: 731:Michael Horton 728: 723: 718: 713: 711:T. F. Torrance 708: 703: 698: 693: 688: 686:Geerhardus Vos 683: 678: 676:B. B. Warfield 673: 671:Herman Bavinck 668: 666:Abraham Kuyper 663: 658: 653: 648: 643: 638: 636:Richard Baxter 633: 628: 623: 618: 613: 611:William Twisse 608: 603: 598: 593: 588: 583: 578: 573: 568: 563: 558: 549: 546: 545: 542: 541: 538: 537: 532: 527: 520: 519: 518: 513: 512: 511: 506: 501: 491: 486: 485: 484: 482:Canons of Dort 479: 474: 464: 459: 449: 440: 437: 436: 433: 432: 429: 428: 423: 421:Predestination 418: 413: 408: 403: 398: 397: 396: 391: 381: 375: 372: 371: 368: 367: 364: 363: 358: 353: 347: 344: 343: 340: 339: 318: 310: 309: 303: 302: 291: 288: 248: 245: 234:Church fathers 145: 142: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 2575: 2564: 2561: 2559: 2556: 2554: 2551: 2549: 2546: 2544: 2541: 2539: 2536: 2535: 2533: 2523: 2520: 2518: 2514: 2513: 2504: 2502: 2498: 2497: 2493: 2491: 2487: 2486: 2482: 2479: 2477: 2473: 2472: 2463: 2459: 2456: 2452: 2451: 2441: 2435: 2431: 2427: 2423: 2419: 2413: 2409: 2408: 2403: 2399: 2395: 2389: 2385: 2384:: A Biography 2381: 2377: 2376:Gordon, Bruce 2373: 2372: 2360: 2356: 2352: 2348: 2342: 2334: 2333: 2325: 2317: 2316: 2308: 2300: 2299: 2291: 2276: 2272: 2266: 2259: 2254: 2247: 2242: 2240: 2233:, p. xl. 2232: 2227: 2220: 2216: 2215: 2210: 2206: 2200: 2193: 2188: 2180: 2179: 2173: 2168: 2163: 2162:public domain 2157: 2155: 2153: 2145: 2140: 2133: 2128: 2113: 2109: 2105: 2099: 2097: 2089: 2084: 2077: 2072: 2070: 2062: 2057: 2055: 2047: 2042: 2040: 2038: 2030: 2025: 2018: 2013: 2011: 2003: 1998: 1991: 1986: 1982: 1967: 1964: 1962: 1959: 1958: 1954: 1948: 1943: 1932: 1926: 1922: 1918: 1914: 1913: 1903: 1900: 1897: 1893: 1889: 1886: 1883: 1879: 1875: 1871: 1867: 1863: 1860: 1856: 1852: 1849: 1845: 1844: 1843: 1829: 1827:0-86955-106-X 1823: 1819: 1814: 1810: 1808:0-86955-064-0 1804: 1800: 1795: 1791: 1789:0-86990-860-X 1785: 1781: 1776: 1775: 1772: 1770:0-86990-746-8 1766: 1762: 1758: 1754: 1753: 1743: 1737: 1733: 1729: 1725: 1720: 1716: 1710: 1707: 1703: 1699: 1694: 1690: 1684: 1681: 1677: 1672: 1668: 1662: 1658: 1654: 1650: 1645: 1639: 1635: 1630: 1626: 1622: 1617: 1616: 1613: 1609: 1604: 1598: 1594: 1589: 1588: 1585: 1581: 1577: 1573: 1569: 1568:Thomas Norton 1565: 1564: 1559: 1555: 1554: 1545: 1541: 1538: 1537: 1528: 1524: 1521: 1520: 1516: 1512: 1500: 1496: 1492: 1489: 1488:89-447-0045-1 1485: 1481: 1480: 1470: 1466: 1462: 1458: 1457: 1449: 1445: 1441: 1437: 1433: 1430: 1426: 1422: 1418: 1417: 1407: 1403: 1398: 1394: 1390: 1384: 1380: 1376: 1370: 1366: 1362: 1356: 1352: 1348: 1343: 1339: 1335: 1330: 1329: 1319: 1314: 1310: 1305: 1301: 1296: 1292: 1287: 1283: 1278: 1274: 1273: 1262: 1260: 1256: 1252: 1248: 1247: 1242: 1238: 1237: 1232: 1228: 1224: 1220: 1219:Philip Schaff 1216: 1212: 1208: 1207: 1206:Loci Communes 1202: 1198: 1188: 1186: 1174: 1169: 1167: 1163: 1159: 1153: 1148: 1146: 1142: 1136: 1131: 1129: 1125: 1119: 1114: 1112: 1108: 1104: 1103:Thomas Norton 1099: 1097: 1093: 1090: 1085: 1081: 1075: 1070: 1068: 1064: 1060: 1055: 1052: 1048: 1044: 1034: 1025: 1022: 1017: 1013: 1009: 1004: 1001: 996: 994: 993:Lord's Supper 989: 984: 981: 976: 971: 969: 965: 964:Martin Luther 961: 950: 945: 943: 938: 936: 931: 930: 928: 927: 924: 919: 914: 913: 912:Protestantism 909: 905: 904: 897: 894: 892: 889: 887: 884: 882: 879: 878: 875: 874:Organizations 870: 869: 862: 859: 857: 854: 852: 849: 847: 846:New Calvinism 844: 842: 839: 837: 836:Neo-Calvinism 834: 832: 829: 827: 824: 822: 819: 817: 814: 812: 809: 807: 804: 802: 799: 798: 792: 791: 784: 781: 779: 776: 774: 771: 767: 766:United States 764: 762: 759: 758: 757: 754: 752: 749: 748: 745: 744:Denominations 740: 739: 732: 729: 727: 724: 722: 719: 717: 714: 712: 709: 707: 704: 702: 699: 697: 694: 692: 689: 687: 684: 682: 679: 677: 674: 672: 669: 667: 664: 662: 661:Charles Hodge 659: 657: 654: 652: 651:Philip Schaff 649: 647: 644: 642: 639: 637: 634: 632: 629: 627: 624: 622: 619: 617: 616:Moses Amyraut 614: 612: 609: 607: 604: 602: 599: 597: 596:Theodore Beza 594: 592: 589: 587: 584: 582: 579: 577: 574: 572: 569: 567: 564: 562: 559: 557: 554: 553: 552: 544: 543: 536: 533: 531: 528: 526: 525: 521: 517: 514: 510: 507: 505: 502: 500: 497: 496: 495: 492: 490: 487: 483: 480: 478: 475: 473: 470: 469: 468: 465: 463: 460: 458: 455: 454: 453: 450: 448: 445: 444: 443: 442:List of texts 435: 434: 427: 426:Scholasticism 424: 422: 419: 417: 414: 412: 411:Lord's Supper 409: 407: 404: 402: 399: 395: 392: 390: 387: 386: 385: 382: 380: 377: 376: 370: 369: 362: 361:Protestantism 359: 357: 354: 352: 349: 348: 342: 341: 337: 333: 332:Theodore Beza 329: 325: 324:William Farel 321: 316: 312: 311: 308: 305: 304: 300: 296: 295: 287: 285: 281: 276: 272: 268: 267: 262: 258: 256: 244: 242: 237: 235: 230: 225: 223: 219: 215: 211: 207: 206:Lord's Prayer 203: 199: 195: 191: 187: 183: 179: 175: 171: 167: 166:Protestantism 163: 159: 150: 141: 139: 135: 131: 126: 124: 120: 116: 112: 108: 104: 100: 95: 93: 89: 85: 81: 77: 73: 69: 65: 61: 57: 53: 49: 48: 40: 36: 32: 28: 23: 19: 2511: 2495: 2484: 2475: 2461: 2454: 2429: 2406: 2383: 2379: 2369:Bibliography 2358: 2354: 2350: 2346: 2341: 2331: 2324: 2314: 2307: 2297: 2290: 2278:. Retrieved 2274: 2265: 2258:McNeill 1960 2253: 2246:McNeill 1960 2231:McNeill 1960 2226: 2213: 2208: 2204: 2199: 2187: 2176: 2144:McNeill 1960 2139: 2132:McNeill 1960 2127: 2116:. Retrieved 2111: 2088:McNeill 1960 2083: 2076:McNeill 1960 2061:McNeill 1960 2046:McNeill 1960 2029:McNeill 1960 2024: 2017:McNeill 1960 2002:McNeill 1960 1997: 1992:, p. 6. 1990:McGrath 2013 1985: 1920: 1901: 1887: 1873: 1872:, entitled: 1854: 1847: 1841: 1817: 1798: 1779: 1760: 1728:Robert White 1723: 1697: 1675: 1648: 1633: 1620: 1607: 1592: 1579: 1576:Calvin, John 1562: 1558:Caluin, Ihon 1539: 1522: 1514: 1499:89-04-700604 1468: 1464: 1431: 1424: 1405: 1401: 1392: 1387: 1378: 1373: 1364: 1359: 1350: 1346: 1337: 1333: 1317: 1308: 1299: 1290: 1280: 1254: 1244: 1234: 1226: 1214: 1204: 1196: 1194: 1184: 1182: 1171: 1165: 1155: 1150: 1144: 1138: 1133: 1127: 1121: 1116: 1110: 1100: 1079: 1077: 1072: 1066: 1058: 1056: 1050: 1039: 1028:Translations 1020: 1007: 1005: 999: 997: 987: 985: 974: 972: 968:Martin Bucer 959: 958: 908:Christianity 906: 756:Presbyterian 721:J. I. Packer 566:Martin Bucer 523: 522: 447:Geneva Bible 351:Christianity 283: 278: 274: 270: 264: 252: 250: 240: 238: 228: 226: 194:catechetical 177: 155: 129: 127: 96: 46: 45: 44: 34: 26: 18: 2553:John Calvin 2192:Gordon 2016 1890:a 2020, by 1544:Jiří Strejc 1389:chrestienté 1375:chrestienté 1361:chrestienté 1201:Melanchthon 1089:orientalist 1067:Institution 980:Anabaptists 806:Amyraldians 761:South Korea 681:John Machen 581:John Calvin 547:Theologians 452:Confessions 356:Reformation 328:John Calvin 186:Anabaptists 60:John Calvin 31:John Calvin 29:edition of 2538:1536 books 2532:Categories 2118:2007-09-18 1972:References 1905:published. 1597:John Allen 1584:John Allen 1436:Otto Weber 1197:Institutes 1185:Institutes 1168:, III, 7: 1166:Institutes 1147:, III, 7: 1145:Institutes 1130:, III, 7: 1128:Institutes 1124:John Allen 1113:, III, 7: 1111:Institutes 1080:Institutes 1069:, III, 7: 1059:Institutes 1051:Institutes 1021:Institutes 1008:Institutes 1000:Institutes 988:Institutes 975:Institutes 960:Institutes 831:Neonomians 801:Afrikaners 691:Karl Barth 656:John Nevin 345:Background 255:institutio 241:Institutes 229:Institutes 210:sacraments 208:, and the 178:Institutes 144:Background 130:Institutes 119:unorthodox 107:sacraments 99:Protestant 68:Protestant 2280:11 August 1977:Citations 1759:(1984) . 1750:Afrikaans 1423:(1572) . 1231:Augustine 1096:Afrikaans 816:Huguenots 795:Movements 626:John Owen 586:John Knox 336:John Knox 182:Huguenots 138:Calvinism 2517:LibriVox 2404:(2013). 2378:(2016). 2169:(1920). 1939:See also 1882:Warszawa 1578:(1813). 1463:(1557). 1282:offertur 1279:(1536). 1176:—  861:Puritans 851:Pilgrims 783:Anglican 373:Theology 299:a series 297:Part of 290:Contents 158:classics 2164::  1917:加尔文, 约翰 1910:Chinese 1878:Jednota 1551:English 1506:Spanish 1454:Italian 1211:Zwingli 406:Baptism 160:at the 41:in 1559 2436:  2414:  2390:  2219:Vol. 2 1927:  1876:, ed. 1859:Lubecz 1838:Polish 1824:  1805:  1786:  1767:  1738:  1711:  1685:  1663:  1517:, 1597 1497:  1486:  1477:Korean 1446:  1414:German 1326:French 1249:, and 1223:Origen 1191:Legacy 334:, and 222:Geneva 204:, the 200:, the 103:church 92:French 39:Geneva 2345:From 1534:Czech 1467:[ 1404:[ 1391:[ 1377:[ 1363:[ 1349:[ 1336:[ 1270:Latin 438:Texts 247:Title 174:Basel 88:Latin 72:Latin 58:) is 52:Latin 2434:ISBN 2412:ISBN 2388:ISBN 2282:2017 1925:ISBN 1822:ISBN 1803:ISBN 1784:ISBN 1765:ISBN 1736:ISBN 1709:ISBN 1683:ISBN 1661:ISBN 1495:ISBN 1484:ISBN 1444:ISBN 1209:and 1195:The 1078:The 227:The 216:and 128:The 113:and 105:and 27:1559 1253:'s 1243:'s 1233:'s 1225:'s 1213:'s 1203:'s 263:'s 109:to 78:'s 33:'s 2534:: 2273:. 2238:^ 2217:, 2151:^ 2110:. 2106:. 2095:^ 2068:^ 2053:^ 2036:^ 2009:^ 1894:, 1880:, 1846:O 1734:. 1659:. 1239:, 1229:, 995:. 910:• 330:, 326:, 301:on 140:. 94:. 54:: 2442:. 2420:. 2396:. 2284:. 2181:. 2121:. 1933:. 1853:N 1830:. 1811:. 1792:. 1773:. 1744:. 1717:. 1691:. 1669:. 1546:. 1529:. 1501:. 1490:. 948:e 941:t 934:v 50:(

Index


John Calvin
Geneva
Latin
John Calvin
systematic theology
Protestant
Latin
Henry VIII of England
Dissolution of the Monasteries
French language
Latin
French
Protestant
church
sacraments
justification by faith alone
Christian liberty
unorthodox
Roman Catholicism
Reformed churches
Calvinism

classics
University of Paris
Protestantism
Catholic Church
Basel
Huguenots
Anabaptists

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.