Knowledge

Miskito Coast Creole

Source đź“ť

941: 575:, who was a poet, and artist. As an advocate for Nicaraguan Creole, In 2008 she was honored with an annual literary award bearing her name, the June Beer Literary Prize in Mother Tongues (Premio Literario Internacional en Lenguas Maternas “June Beer”), which is awarded to authors who produce works in indigenous or Creole languages. 477:
signed the Treaty of Managua which gave a portion of an area to the natives there and allowed it to be self-governed. That allowed for the African communities to grow and flourish. Their culture became solid after it had gained economic, political and social control over the Mosquito Coast. The
484:
In the mid-19th century, more English- or Creole-speaking laborers, primarily from Jamaica, were brought to the Coast as laborers. However, following the 1894 formal annexation of the Miskito Kingdom by Nicaragua, an increasing number of Spanish-speakers migrated to the area.
583:
The Nicaraguan Creole English language is spoken as a primary first language by only 35,000 to 50,000 Creoles, Nicaraguan Garifuna, and some Miskitos. The language is being quickly replaced with Spanish with fewer and fewer people speaking it.
516:
By the late 20th century, the coast was becoming more integrated economically and socially. The Creole people have now become a minority in the areas in which they had previously predominated. Many Creoles now speak mostly
513:. The autonomous status has allowed for the promotion and the development of the languages of the Caribbean Coast and as of 1992, there was an education in English and Spanish, as well as education in indigenous languages. 187:; its approximately 40,000 speakers are spread over the RACCN and RACCS regions of Nicaragua. The region, known before 1986 as the Zelaya department, is today administratively separated into two autonomous regions: 472:
in a treaty that was put forth. Slaves who ran away or who were abandoned had made their own African communities at Bluefields. Many escaped slaves from other islands had also come over to the area to settle down.
722:
Chalres R. Hale and Edmund T. Gordon. 1987. "Costeno Demography: Historical and Contemporary Demography of Nicaragua’s Atlantic Coast: An Historical Overview." In CIDCA 1987. Cited in Ken Decker and Andy Keener.
280:
Most of the creole speakers are located along the banks of the large rivers and lagoons that surround the area. Inland, the language is spoken in the "mining triangle" which compromises
1053: 262: 464:
While they were here, the African population renewed and transformed ita culture and traits by taking elements of its African culture and mixing it with
293: 1630: 1625: 915: 838:
A Report on the English-Lexifier Creole of Nicaragua, also known as Miskito Coast Creole, with special reference to Bluefields and the Corn Islands
725:
A Report on the English-Lexifier Creole of Nicaragua, also known as Miskito Coast Creole, with special reference to Bluefields and the Corn Islands
565:, manioc and other elements such as wheat flour and other processed foods. They have their own musical style which can be compared to West Indian 1230: 225:
It does not have the status of an official language in Nicaragua, but it is a recognized language in the autonomous regions where it is spoken.
258: 1046: 1635: 1615: 1605: 857: 754: 199:
is the nickname that is given to the region and earlier residents by early Europeans who visited and settled in the area. The term "
1039: 510: 506: 418:
African slaves were shipwrecked on the Mosquito Coast as early as 1640, which started the interaction between them and the local
270: 192: 188: 17: 700:"Nicaragua Travel: Your Nicaraguan Guide for Things to Do, Hotels, Dining, Shopping, Events & more | By Nicaragua Channel" 869: 652: 908: 1490: 1167: 635: 1223: 441:
between the 17th and the late 18th centuries. The escapees went to the jungles and soon formed relations with the local
542: 442: 454: 245:
descent in the towns and on the offshore islands of the Miskito Coast. The main concentration of speakers is around
1620: 468:
along with the local Indian tribes which created a new culture. In 1787, the British abandoned their claims on the
613: 1610: 901: 755:"Creoles of Nicaragua - Dictionary definition of Creoles of Nicaragua | Encyclopedia.com: FREE online dictionary" 1239: 1216: 1062: 75: 155: 172: 529:
even though many Creoles still protest on how they lost their political and economic power to the mestizos.
333:
with an average rainfall of 448 centimeters and temperatures that range 26.4 Â°C ( 79 Â°F ) and up.
1320: 1082: 137: 1269: 458: 1274: 525:
and consider themselves to be only Nicaraguan. There are many Creoles who have now intermarried with
494: 858:
http://www.encyclopedia.com/humanities/encyclopedias-almanacs-transcripts-and-maps/creoles-nicaragua
1347: 1117: 1020: 474: 211: 149: 1031: 308:. A smaller portion of the population stays in large towns along the northern Caribbean coast of 1496: 1397: 1279: 1192: 571:
Very little literature has been produced in Nicaraguan Creole. The most regarded author has been
1452: 1112: 1066: 999: 924: 1462: 1426: 1197: 1107: 207: 1579: 1358: 887:
Did you know Nicaragua Creole English is vulnerable? (n.d.). Retrieved March 9, 2017, from
870:
http://www.everyculture.com/Middle-America-Caribbean/Creoles-of-Nicaragua-Orientation.html
8: 1391: 1152: 330: 269:, as well as other smaller communities in both regions. Bluefields is the capital of the 837: 724: 541:
are said to be an Afro-Caribbean population that are mixed with Europeans, Africans and
1416: 1335: 1187: 1157: 954: 502: 297: 129: 1421: 1411: 1330: 1325: 1182: 1172: 1142: 1102: 1077: 969: 498: 465: 289: 1162: 1600: 1559: 1516: 974: 946: 603: 538: 518: 274: 31: 851: 783: 1569: 1526: 1482: 1468: 1457: 1447: 1442: 1377: 1371: 1366: 1352: 1289: 1284: 1264: 1208: 1147: 1132: 1127: 1122: 1097: 1087: 1004: 598: 593: 522: 315: 219: 215: 67: 142: 1545: 984: 888: 810: 676: 608: 550: 479: 469: 419: 380: 301: 250: 180: 1594: 1521: 1253: 979: 566: 446: 319: 184: 1405: 1342: 1177: 1092: 545:. Their culture is influenced by West African and British roots along with 450: 431: 370: 360: 266: 868:
Creoles of Nicaragua - Orientation. (n.d.). Retrieved March 9, 2017, from
203:" is now more commonly used to refer to both the people and the language. 113: 893: 254: 882: 1294: 434: 350: 246: 238: 1383: 863: 1551: 572: 558: 309: 176: 122: 106: 48: 1574: 1531: 1061: 862:
Explore Nicaragua Languages. (n.d.). Retrieved March 9, 2017, from
526: 323: 461:
and remained under British influence until the late 19th century.
1565: 1539: 562: 554: 546: 478:
people in the communities then began to start calling themselves
305: 285: 218:
English creoles. It is also sometimes classified as a dialect of
438: 296:. On the Pacific coast, there are small numbers of speakers in 242: 234: 214:, and retains a high degree of intelligibility with all other 281: 856:
Creoles of Nicaragua. (n.d.). Retrieved March 9, 2017, from
1394:(Franch Guiana and Suriname; English and Portuguese based) 699: 312:, as well as other neighboring Central American countries. 233:
Speakers of Miskito Coast Creole are primarily persons of
850:
Creole Languages . (n.d.). Retrieved March 9, 2017, from
430:
The modern-day Creoles' ancestors came as escapees from
337:
Geographic distribution of Miskito Coast Creole in 1987
811:"Did you know Nicaragua Creole English is vulnerable?" 677:"Did you know Nicaragua Creole English is vulnerable?" 273:, where a large amount of inhabitants of the city are 805: 803: 936: 553:
Some food that is used in their cooking consists of
840:." Summer Institute of Linguistics. February 1998. 727:." Summer Institute of Linguistics. February 1998. 1238: 800: 222:creole but this classification has been disputed. 206:Miskito creole is nearly identical to, and hence 1592: 630: 628: 852:http://aboutworldlanguages.com/creole-languages 277:-speaking Nicaraguans from the Pacific Coast. 1224: 1047: 909: 876:Zeitschrift FĂĽr Dialektologie Und Linguistik, 625: 532: 889:http://www.endangeredlanguages.com/lang/4025 318:is a variety of the language spoken by the 1231: 1217: 1054: 1040: 923: 916: 902: 784:"Creole Languages | About World Languages" 488: 228: 449:. The Coast was officially under British 425: 1631:South Caribbean Coast Autonomous Region 1626:North Caribbean Coast Autonomous Region 437:to the Nicaraguan Caribbean coast from 271:South Caribbean Coast Autonomous Region 14: 1593: 326:, an island in the Bluefields Lagoon. 1212: 1035: 897: 883:https://www.jstor.org/stable/43821567 636:"El inglĂ©s criollo del Caribe "nica"" 778: 776: 774: 749: 747: 745: 743: 741: 739: 737: 735: 733: 694: 692: 690: 688: 686: 653:"Orientation - Creoles of Nicaragua" 647: 645: 864:http://www.nicaragua.com/languages/ 578: 453:from 1740 to 1787 according to the 24: 844: 25: 1647: 1636:Languages of the African diaspora 1616:English language in North America 1606:English-based pidgins and creoles 771: 730: 683: 642: 455:Treaty of Friendship and Alliance 27:English-based creole of Nicaragua 939: 304:, and the Nicaraguan capital of 830: 1240:English-based creole languages 1063:English-based creole languages 716: 669: 13: 1: 1380:(French Guiana and Suriname) 881:(1), 115–118. Retrieved from 836:Ken Decker and Andy Keener. " 619: 614:San AndrĂ©s-Providencia Creole 329:The environment is that of a 173:English-based creole language 1386:(French Guiana and Suriname) 7: 587: 249:, and a smaller portion in 10: 1652: 533:Culture and Identification 413: 29: 1509: 1435: 1313: 1306: 1246: 1073: 1013: 992: 963: 931: 495:Constitution of Nicaragua 169:Nicaraguan Creole English 148: 136: 120: 104: 99: 64: 54: 44: 39: 1193:Turks and Caicos Islands 1021:Nicaraguan Sign Language 874:MĂĽhlhäusler, P. (2015). 497:granted autonomy to the 143:Nicaragua Creole English 30:Not to be confused with 1621:Creoles of the Americas 788:aboutworldlanguages.com 489:20th and 21st centuries 229:Geographic distribution 1611:Languages of Nicaragua 1491:San AndrĂ©s–Providencia 925:Languages of Nicaragua 426:17th to 19th centuries 18:Miskito Coastal Creole 1580:Torres Strait Islands 557:(in its many forms), 511:South Caribbean Coast 208:mutually intelligible 193:South Caribbean Coast 189:North Caribbean Coast 1517:Australian Aborginal 1510:Asia and the Pacific 1359:Afro-Seminole Creole 964:Indigenous languages 815:Endangered Languages 759:www.encyclopedia.com 657:www.everyculture.com 539:Creoles of Nicaragua 165:MĂ­skito Coast Creole 87:Miskito Coast Creole 40:Miskito Coast Creole 1321:Antigua and Barbuda 1297:(Equatorial Guinea) 1083:Antigua and Barbuda 345:Number of speakers 338: 331:tropical rainforest 1554:(Papua New Guinea) 638:. 6 February 2005. 503:autonomous regions 336: 175:spoken in coastal 1588: 1587: 1548:(Solomon Islands) 1505: 1504: 1206: 1205: 1029: 1028: 932:Official language 704:www.nicaragua.com 499:Zelaya Department 443:Indigenous tribes 411: 410: 294:Prinzapolka River 162: 161: 16:(Redirected from 1643: 1560:Ngatikese Creole 1497:Turks and Caicos 1355:(United States) 1311: 1310: 1259:Aku (The Gambia) 1233: 1226: 1219: 1210: 1209: 1056: 1049: 1042: 1033: 1032: 993:Creole languages 949: 947:Nicaragua portal 944: 943: 942: 918: 911: 904: 895: 894: 825: 824: 822: 821: 807: 798: 797: 795: 794: 780: 769: 768: 766: 765: 751: 728: 720: 714: 713: 711: 710: 696: 681: 680: 673: 667: 666: 664: 663: 649: 640: 639: 632: 604:Miskito language 579:Language details 466:European culture 339: 335: 216:Central American 158: 132: 116: 109: 70: 37: 36: 32:Miskito language 21: 1651: 1650: 1646: 1645: 1644: 1642: 1641: 1640: 1591: 1590: 1589: 1584: 1527:Hawaiian Pidgin 1501: 1469:Limonese Creole 1458:Jamaican Patois 1453:Jamaican Maroon 1431: 1361:(United States) 1302: 1256:(Sierra Leone) 1242: 1237: 1207: 1202: 1069: 1060: 1030: 1025: 1009: 988: 959: 945: 940: 938: 927: 922: 847: 845:Further reading 833: 828: 819: 817: 809: 808: 801: 792: 790: 782: 781: 772: 763: 761: 753: 752: 731: 721: 717: 708: 706: 698: 697: 684: 675: 674: 670: 661: 659: 651: 650: 643: 634: 633: 626: 622: 599:Jamaican Creole 594:Belizean Creole 590: 581: 535: 491: 459:Miskito Kingdom 428: 416: 391:Other locations 316:Rama Cay Creole 265:, the offshore 231: 220:Jamaican Patois 212:Belizean Creole 154: 128: 112: 105: 95: 71: 68:Language family 66: 57: 56:Native speakers 35: 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 1649: 1639: 1638: 1633: 1628: 1623: 1618: 1613: 1608: 1603: 1586: 1585: 1583: 1582: 1577: 1572: 1563: 1557: 1556: 1555: 1549: 1543: 1534: 1529: 1524: 1519: 1513: 1511: 1507: 1506: 1503: 1502: 1500: 1499: 1494: 1488: 1487: 1486: 1474: 1473: 1472: 1466: 1463:Bocas del Toro 1455: 1450: 1445: 1439: 1437: 1433: 1432: 1430: 1429: 1427:Virgin Islands 1424: 1419: 1414: 1409: 1403: 1402: 1401: 1389: 1388: 1387: 1375: 1369: 1364: 1363: 1362: 1350: 1345: 1340: 1339: 1338: 1333: 1328: 1317: 1315: 1308: 1304: 1303: 1301: 1300: 1299: 1298: 1292: 1287: 1282: 1277: 1267: 1262: 1261: 1260: 1250: 1248: 1244: 1243: 1236: 1235: 1228: 1221: 1213: 1204: 1203: 1201: 1200: 1198:Virgin Islands 1195: 1190: 1185: 1180: 1175: 1170: 1165: 1160: 1155: 1150: 1145: 1140: 1138:Mosquito Coast 1135: 1130: 1125: 1120: 1115: 1113:Cayman Islands 1110: 1108:Bocas del Toro 1105: 1100: 1095: 1090: 1085: 1080: 1074: 1071: 1070: 1059: 1058: 1051: 1044: 1036: 1027: 1026: 1024: 1023: 1017: 1015: 1014:Sign languages 1011: 1010: 1008: 1007: 1002: 996: 994: 990: 989: 987: 982: 977: 972: 967: 965: 961: 960: 958: 957: 951: 950: 935: 933: 929: 928: 921: 920: 913: 906: 898: 892: 891: 885: 872: 866: 860: 854: 846: 843: 842: 841: 832: 829: 827: 826: 799: 770: 729: 715: 682: 668: 641: 623: 621: 618: 617: 616: 611: 609:Miskito people 606: 601: 596: 589: 586: 580: 577: 534: 531: 490: 487: 470:Mosquito coast 427: 424: 415: 412: 409: 408: 403: 397: 396: 393: 387: 386: 383: 377: 376: 373: 367: 366: 363: 357: 356: 353: 347: 346: 343: 302:Puerto Sandino 251:Puerto Cabezas 230: 227: 181:Mosquito Coast 160: 159: 152: 146: 145: 140: 134: 133: 126: 118: 117: 110: 102: 101: 100:Language codes 97: 96: 94: 93: 92: 91: 90: 89: 76:English Creole 74: 72: 65: 62: 61: 58: 55: 52: 51: 46: 45:Native to 42: 41: 26: 9: 6: 4: 3: 2: 1648: 1637: 1634: 1632: 1629: 1627: 1624: 1622: 1619: 1617: 1614: 1612: 1609: 1607: 1604: 1602: 1599: 1598: 1596: 1581: 1578: 1576: 1573: 1571: 1567: 1564: 1561: 1558: 1553: 1550: 1547: 1544: 1541: 1538: 1537: 1535: 1533: 1530: 1528: 1525: 1523: 1522:Bonin Islands 1520: 1518: 1515: 1514: 1512: 1508: 1498: 1495: 1492: 1489: 1484: 1481: 1480: 1478: 1477:Miskito Coast 1475: 1470: 1467: 1464: 1461: 1460: 1459: 1456: 1454: 1451: 1449: 1446: 1444: 1441: 1440: 1438: 1434: 1428: 1425: 1423: 1422:Saint Vincent 1420: 1418: 1415: 1413: 1410: 1407: 1404: 1399: 1396: 1395: 1393: 1390: 1385: 1382: 1381: 1379: 1376: 1373: 1370: 1368: 1365: 1360: 1357: 1356: 1354: 1351: 1349: 1346: 1344: 1341: 1337: 1334: 1332: 1329: 1327: 1324: 1323: 1322: 1319: 1318: 1316: 1312: 1309: 1305: 1296: 1293: 1291: 1288: 1286: 1283: 1281: 1278: 1276: 1273: 1272: 1271: 1268: 1266: 1263: 1258: 1257: 1255: 1252: 1251: 1249: 1245: 1241: 1234: 1229: 1227: 1222: 1220: 1215: 1214: 1211: 1199: 1196: 1194: 1191: 1189: 1186: 1184: 1181: 1179: 1176: 1174: 1173:Saint Vincent 1171: 1169: 1166: 1164: 1161: 1159: 1156: 1154: 1151: 1149: 1146: 1144: 1141: 1139: 1136: 1134: 1131: 1129: 1126: 1124: 1121: 1119: 1116: 1114: 1111: 1109: 1106: 1104: 1101: 1099: 1096: 1094: 1091: 1089: 1086: 1084: 1081: 1079: 1076: 1075: 1072: 1068: 1064: 1057: 1052: 1050: 1045: 1043: 1038: 1037: 1034: 1022: 1019: 1018: 1016: 1012: 1006: 1003: 1001: 1000:Miskito Coast 998: 997: 995: 991: 986: 983: 981: 978: 976: 973: 971: 968: 966: 962: 956: 953: 952: 948: 937: 934: 930: 926: 919: 914: 912: 907: 905: 900: 899: 896: 890: 886: 884: 880: 877: 873: 871: 867: 865: 861: 859: 855: 853: 849: 848: 839: 835: 834: 816: 812: 806: 804: 789: 785: 779: 777: 775: 760: 756: 750: 748: 746: 744: 742: 740: 738: 736: 734: 726: 719: 705: 701: 695: 693: 691: 689: 687: 678: 672: 658: 654: 648: 646: 637: 631: 629: 624: 615: 612: 610: 607: 605: 602: 600: 597: 595: 592: 591: 585: 576: 574: 569: 568: 564: 560: 556: 552: 548: 544: 540: 530: 528: 524: 520: 514: 512: 508: 504: 500: 496: 486: 482: 481: 476: 475:Great Britain 471: 467: 462: 460: 456: 452: 448: 444: 440: 436: 433: 423: 421: 407: 404: 402: 399: 398: 394: 392: 389: 388: 384: 382: 379: 378: 374: 372: 369: 368: 364: 362: 359: 358: 354: 352: 349: 348: 344: 341: 340: 334: 332: 327: 325: 321: 317: 313: 311: 307: 303: 299: 295: 291: 287: 283: 278: 276: 272: 268: 264: 260: 256: 252: 248: 244: 240: 236: 226: 223: 221: 217: 213: 209: 204: 202: 198: 194: 190: 186: 185:Caribbean Sea 182: 178: 174: 170: 166: 157: 153: 151: 147: 144: 141: 139: 135: 131: 127: 125: 124: 119: 115: 111: 108: 103: 98: 88: 85: 84: 82: 81: 79: 78: 77: 73: 69: 63: 59: 53: 50: 47: 43: 38: 33: 19: 1562:(Micronesia) 1479:(Nicaragua) 1476: 1471:(Costa Rica) 1406:Sranan Tongo 1137: 878: 875: 831:Bibliography 818:. Retrieved 814: 791:. Retrieved 787: 762:. Retrieved 758: 718: 707:. Retrieved 703: 671: 660:. Retrieved 656: 582: 570: 536: 515: 492: 483: 463: 447:intermarried 429: 422:population. 417: 405: 400: 390: 371:Pearl Lagoon 361:Corn Islands 328: 314: 279: 267:Corn Islands 263:Pearl Lagoon 232: 224: 205: 200: 196: 191:(RACCN) and 168: 164: 163: 150:Linguasphere 121: 86: 1485:(Nicaragua) 1336:Saint Kitts 1270:West Africa 1158:Saint Kitts 543:Amerindians 521:as well as 435:slave ships 432:shipwrecked 320:Rama people 255:Prinzapolka 1595:Categories 1536:Melanesia 1493:(Colombia) 1408:(Suriname) 1400:(Suriname) 1392:Saramaccan 1374:(Suriname) 1331:Montserrat 1295:Pichinglis 1168:San AndrĂ©s 1143:Montserrat 820:2017-03-09 793:2017-03-10 764:2017-03-09 709:2017-03-09 662:2017-03-09 620:References 451:protection 351:Bluefields 247:Bluefields 239:Amerindian 179:region of 177:Nicaraguan 1575:Singapore 1552:Tok Pisin 1542:(Vanuatu) 1307:Caribbean 1067:Caribbean 573:June Beer 559:taro root 493:The 1987 457:with the 342:Location 310:Nicaragua 195:(RACCS). 156:52-ABB-af 123:Glottolog 107:ISO 639-3 49:Nicaragua 1566:Pitcairn 1532:Malaysia 1483:Rama Cay 1465:(Panama) 1417:Trinidad 1343:Barbados 1326:Anguilla 1275:Cameroon 1188:Trinidad 1178:Suriname 1148:Rama Cay 1093:Barbados 1078:Anguilla 1005:Rama Cay 970:Garifuna 588:See also 567:calypso. 551:miskito. 547:mestizos 527:mestizos 509:and the 480:Creoles. 324:Rama Cay 243:European 197:Mosquito 130:nica1252 80:Atlantic 1601:Miskito 1570:Norfolk 1540:Bislama 1443:Bahamas 1436:Western 1398:Matawai 1348:Grenada 1314:Eastern 1290:Nigeria 1285:Liberia 1128:Jamaica 1118:Grenada 1103:Bermuda 1088:Bahamas 1065:of the 975:Miskito 955:Spanish 555:coconut 519:Spanish 505:of the 501:as two 420:Miskito 414:History 355:11,258 306:Managua 298:Corinto 292:on the 286:Bonanza 275:Spanish 235:African 201:Miskito 183:on the 83:Western 60:~40,000 1448:Belize 1412:Tobago 1378:Ndyuka 1372:Kwinti 1367:Guyana 1353:Gullah 1265:Merico 1247:Africa 1183:Tobago 1163:Samaná 1153:Roatán 1123:Guyana 1098:Belize 523:creole 439:Africa 406:25,723 395:8,417 385:1,733 375:1,285 365:3,030 290:Rosita 241:, and 210:with, 171:is an 1546:Pijin 1384:Aluku 1280:Ghana 1133:LimĂłn 507:North 401:Total 381:Bilwi 282:Siuna 259:Bilwi 1254:Krio 985:Sumo 980:Rama 563:yuca 549:and 537:The 445:and 288:and 322:on 167:or 138:ELP 114:bzk 1597:: 879:82 813:. 802:^ 786:. 773:^ 757:. 732:^ 702:. 685:^ 655:. 644:^ 627:^ 561:, 300:, 284:, 261:, 257:, 253:, 237:, 1568:- 1232:e 1225:t 1218:v 1055:e 1048:t 1041:v 917:e 910:t 903:v 823:. 796:. 767:. 723:" 712:. 679:. 665:. 34:. 20:)

Index

Miskito Coastal Creole
Miskito language
Nicaragua
Language family
English Creole
ISO 639-3
bzk
Glottolog
nica1252
ELP
Nicaragua Creole English
Linguasphere
52-ABB-af
English-based creole language
Nicaraguan
Mosquito Coast
Caribbean Sea
North Caribbean Coast
South Caribbean Coast
mutually intelligible
Belizean Creole
Central American
Jamaican Patois
African
Amerindian
European
Bluefields
Puerto Cabezas
Prinzapolka
Bilwi

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑