Knowledge

Oko (orisha)

Source 📝

384: 1119: 36: 136: 210: 604: 76:, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Knowledge. 357:. According to Prandi, Oko songs and myths are remembered, but their presence in celebrations is rare. In his representation, he had a wooden staff, played a flute of bones, and wore white. Oko is 555: 79:
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
326:, he was a strong hunter and farming deity, as well as a fighter against sorcery. He was associated with the annual new harvest of the 633: 327: 762: 598: 434: 415: 1160: 154: 146: 389: 100:
Content in this edit is translated from the existing Portuguese Knowledge article at ]; see its history for attribution.
588: 563: 87: 731: 681: 172: 706: 662: 643: 622: 612: 574: 549: 383: 17: 692: 1184: 698: 755: 1189: 362: 1153: 95: 1199: 1179: 996: 840: 1204: 219: 116: 1118: 748: 1209: 723: 580: 1194: 817: 8: 1146: 1134: 986: 727: 702: 677: 658: 639: 618: 584: 559: 247: 109: 91: 960: 1041: 1036: 991: 981: 965: 950: 771: 717: 243: 223: 1130: 1098: 798: 323: 740: 1173: 875: 403: 374: 295: 285: 635:
For Spirits and Kings: African Art from the Paul and Ruth Tishman Collection
1062: 855: 850: 845: 346: 330:. Among the deities, he was considered a close friend of Oosa, Ogiyan and 259: 1093: 1067: 895: 860: 350: 955: 370: 255: 1072: 915: 910: 900: 880: 657:(in Yoruba). Ibadan: Evans Bros. Nigeria Publishers. pp. 270–279. 358: 339: 299: 98:
to the source of your translation. A model attribution edit summary is
1016: 920: 793: 215: 48: 1026: 414:
sfn error: no target: CITEREFComissão_Catarinense_de_Folclore1953 (
694:
Santeria: The Beliefs and Rituals of a Growing Religion in America
1088: 1031: 1021: 890: 885: 830: 335: 319: 277: 409: 73: 1006: 1001: 905: 870: 865: 825: 813: 331: 315: 201: 1011: 1126: 925: 803: 281: 251: 930: 835: 614:
Espaço-Orixá-Sociedade: arquitetura e liturgia do candomblé
366: 354: 617:(in Portuguese) (2nd ed.). Ianamá. 2004. p. 84. 1057: 513: 453: 209: 525: 489: 477: 379: 69: 638:. New York: Harry N. Abrams, Inc, NY. p. 256. 605:
Instituto Brasileiro de Educação, Ciência e Cultura
603:(in Portuguese). Comissão Catarinense de Folclore, 422: 465: 441: 1171: 501: 770: 94:accompanying your translation by providing an 60:Click for important translation instructions. 47:expand this article with text translated from 1154: 756: 342:. Bees are said to be the messengers of Oko. 690: 519: 1161: 1147: 763: 749: 672:Marra, Sandrino Luigi; Grassi, Valentina. 208: 433:sfn error: no target: CITEREFIanamá1984 ( 173:Learn how and when to remove this message 671: 531: 14: 1172: 715: 652: 551:Aimó: Uma viagem pelo mundo dos orixás 547: 495: 483: 459: 447: 428: 349:, he represents one of the Orishas of 744: 631: 572: 507: 471: 410:Comissão Catarinense de Folclore 1953 1113: 129: 29: 390:Traditional African religion portal 334:, as well as a one-time husband of 24: 145:tone or style may not reflect the 25: 1221: 1117: 382: 155:guide to writing better articles 134: 34: 691:De La Torre, Miguel A. (2004). 194:Agriculture, Farming, Fertility 104:You may also add the template 13: 1: 716:Prandi, J. Reginaldo (2005). 541: 1133:. You can help Knowledge by 7: 632:Vogel, Susan Mulli (1981). 10: 1226: 1112: 699:Wm. B. Eerdmans Publishing 548:Prandi, Reginaldo (2017). 68:Machine translation, like 1081: 1050: 974: 943: 812: 786: 779: 655:Ìgbàgbọ́ àti ẹ̀sìn Yorùbá 291: 273: 265: 239: 231: 214:Representation of Oko by 207: 199: 192: 187: 49:the corresponding article 944:Countries of development 576:Bahia de Todos-os-Santos 396: 369:orisha practitioners of 674:QUEL CHE RESTA DEL VODU 115:For more guidance, see 653:Adeoye, C. L. (1989). 1125:This article about a 787:Supreme Creator (God) 573:Amado, Jorge (2012). 220:Museu Afro-Brasileiro 117:Knowledge:Translation 106:{{Translated|pt|Ocô}} 88:copyright attribution 724:Companhia das Letras 607:. 1953. p. 118. 581:Companhia das Letras 462:, pp. 270–279. 719:Segredos guardados 600:Boletim trimestral 532:Marra & Grassi 314:in Brazil, was an 96:interlanguage link 1185:Agricultural gods 1142: 1141: 1107: 1106: 1082:Legendary figures 939: 938: 722:(in Portuguese). 579:(in Portuguese). 554:(in Portuguese). 328:white African yam 305: 304: 248:Dahomey mythology 183: 182: 175: 149:used on Knowledge 147:encyclopedic tone 128: 127: 61: 57: 16:(Redirected from 1217: 1190:Yoruba mythology 1163: 1156: 1149: 1121: 1114: 784: 783: 765: 758: 751: 742: 741: 737: 712: 687: 668: 649: 628: 608: 594: 569: 556:Editora Seguinte 535: 529: 523: 520:De La Torre 2004 517: 511: 505: 499: 493: 487: 481: 475: 469: 463: 457: 451: 445: 439: 438: 426: 420: 419: 407: 392: 387: 386: 353:, together with 310:, also known as 212: 185: 184: 178: 171: 167: 164: 158: 157:for suggestions. 153:See Knowledge's 138: 137: 130: 107: 101: 74:Google Translate 59: 55: 38: 37: 30: 21: 1225: 1224: 1220: 1219: 1218: 1216: 1215: 1214: 1170: 1169: 1168: 1167: 1110: 1108: 1103: 1077: 1046: 970: 935: 808: 775: 772:Yoruba religion 769: 734: 726:. p. 328. 709: 701:. p. 246. 684: 665: 646: 625: 611: 597: 591: 583:. p. 400. 566: 558:. p. 200. 544: 539: 538: 530: 526: 518: 514: 506: 502: 494: 490: 482: 478: 470: 466: 458: 454: 446: 442: 432: 427: 423: 413: 408: 404: 399: 388: 381: 269:red , and white 244:Yoruba religion 227: 224:Salvador, Bahia 195: 179: 168: 162: 159: 152: 143:This article's 139: 135: 124: 123: 122: 105: 99: 62: 39: 35: 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 1223: 1213: 1212: 1207: 1202: 1200:Fertility gods 1197: 1192: 1187: 1182: 1180:Yoruba deities 1166: 1165: 1158: 1151: 1143: 1140: 1139: 1122: 1105: 1104: 1102: 1101: 1099:Moremi Ajasoro 1096: 1091: 1085: 1083: 1079: 1078: 1076: 1075: 1070: 1065: 1060: 1054: 1052: 1048: 1047: 1045: 1044: 1039: 1034: 1029: 1024: 1019: 1014: 1009: 1004: 999: 994: 989: 984: 978: 976: 972: 971: 969: 968: 963: 958: 953: 947: 945: 941: 940: 937: 936: 934: 933: 928: 923: 918: 913: 908: 903: 898: 893: 888: 883: 878: 873: 868: 863: 858: 853: 848: 843: 838: 833: 828: 822: 820: 810: 809: 807: 806: 801: 796: 790: 788: 781: 777: 776: 768: 767: 760: 753: 745: 739: 738: 732: 713: 707: 697:(in Spanish). 688: 682: 669: 663: 650: 644: 629: 623: 609: 595: 590:978-8580864298 589: 570: 565:978-8543809670 564: 543: 540: 537: 536: 524: 512: 500: 498:, p. 118. 488: 486:, p. 103. 476: 464: 452: 440: 421: 401: 400: 398: 395: 394: 393: 324:Benin Republic 303: 302: 293: 289: 288: 275: 271: 270: 267: 263: 262: 241: 237: 236: 233: 229: 228: 213: 205: 204: 197: 196: 193: 190: 189: 181: 180: 142: 140: 133: 126: 125: 121: 120: 113: 102: 80: 77: 66: 63: 44: 43: 42: 40: 33: 26: 9: 6: 4: 3: 2: 1222: 1211: 1208: 1206: 1203: 1201: 1198: 1196: 1193: 1191: 1188: 1186: 1183: 1181: 1178: 1177: 1175: 1164: 1159: 1157: 1152: 1150: 1145: 1144: 1138: 1136: 1132: 1128: 1123: 1120: 1116: 1115: 1111: 1100: 1097: 1095: 1092: 1090: 1087: 1086: 1084: 1080: 1074: 1071: 1069: 1066: 1064: 1061: 1059: 1056: 1055: 1053: 1049: 1043: 1042:Letra del año 1040: 1038: 1035: 1033: 1030: 1028: 1025: 1023: 1020: 1018: 1015: 1013: 1010: 1008: 1005: 1003: 1000: 998: 995: 993: 990: 988: 985: 983: 980: 979: 977: 973: 967: 964: 962: 959: 957: 954: 952: 949: 948: 946: 942: 932: 929: 927: 924: 922: 919: 917: 914: 912: 909: 907: 904: 902: 899: 897: 894: 892: 889: 887: 884: 882: 879: 877: 874: 872: 869: 867: 864: 862: 859: 857: 854: 852: 849: 847: 844: 842: 839: 837: 834: 832: 829: 827: 824: 823: 821: 819: 815: 811: 805: 802: 800: 797: 795: 792: 791: 789: 785: 782: 778: 773: 766: 761: 759: 754: 752: 747: 746: 743: 735: 733:9788535906271 729: 725: 721: 720: 714: 710: 704: 700: 696: 695: 689: 685: 683:9781326334086 679: 675: 670: 666: 660: 656: 651: 647: 641: 637: 636: 630: 626: 620: 616: 615: 610: 606: 602: 601: 596: 592: 586: 582: 578: 577: 571: 567: 561: 557: 553: 552: 546: 545: 534:, p. 20. 533: 528: 522:, p. 81. 521: 516: 509: 504: 497: 492: 485: 480: 474:, p. 96. 473: 468: 461: 456: 449: 444: 436: 431:, p. 79. 430: 425: 417: 412:, p. 51. 411: 406: 402: 391: 385: 380: 378: 376: 375:Regla de Ocha 373:(Lucumí) and 372: 368: 364: 363:Saint Isidore 360: 356: 352: 348: 345:In Brazilian 343: 341: 337: 333: 329: 325: 321: 317: 313: 309: 301: 297: 296:Yoruba people 294: 290: 287: 286:Latin America 283: 279: 276: 272: 268: 264: 261: 257: 253: 249: 245: 242: 238: 235:Ocó, Òrìṣàokó 234: 230: 225: 221: 217: 211: 206: 203: 198: 191: 186: 177: 174: 166: 156: 150: 148: 141: 132: 131: 118: 114: 111: 103: 97: 93: 89: 85: 81: 78: 75: 71: 67: 65: 64: 58: 52: 51:in Portuguese 50: 45:You can help 41: 32: 31: 27:Yoruba orisha 19: 1205:Hunting gods 1135:expanding it 1124: 1109: 1051:Sacred sites 718: 693: 676:. Lulu.com. 673: 654: 634: 613: 599: 575: 550: 527: 515: 503: 491: 479: 467: 455: 443: 424: 405: 344: 311: 307: 306: 292:Ethnic group 240:Venerated in 169: 160: 144: 92:edit summary 83: 56:(April 2021) 54: 46: 18:Oko (Orisha) 1210:Deity stubs 1068:Osun-Osogbo 774:(Orisa-Ifá) 496:Prandi 2005 484:Prandi 2005 460:Adeoye 1989 448:Prandi 2017 429:Ianamá 1984 359:syncretized 351:agriculture 232:Other names 1174:Categories 1073:Yorubaland 911:Orisha Oko 901:Babalu Aye 708:0802849733 664:9781675098 645:0870992678 624:8585151013 542:References 508:Amado 2012 472:Vogel 1981 300:Fon people 200:Member of 163:April 2021 1017:Iyami Aje 921:Oshunmare 794:Olodumare 347:Candomblé 260:Candomblé 110:talk page 1195:Santería 1037:Calendar 1027:Babalawo 982:Medicine 966:Trinidad 856:Ọrunmila 818:Irunmole 371:Santería 322:and the 256:Santería 226:, Brazil 86:provide 1094:Ọranyan 1089:Oduduwa 1058:Ile Ife 1032:Iyalawo 1022:Egungun 951:Nigeria 896:Ọsanyin 861:Ọbatala 814:Orishas 780:Spirits 320:Nigeria 278:Nigeria 108:to the 90:in the 53:. 1007:Gelede 1002:Ogboni 975:Topics 961:Brazil 916:Erinlẹ 906:Olokun 881:Yemọja 871:Aganju 866:Shango 841:Ọṣọọsi 826:Elegua 799:Ọlọrun 730:  705:  680:  661:  642:  621:  587:  562:  365:among 340:Yemoja 332:Shango 316:Orisha 274:Region 216:Carybé 202:Orisha 1129:is a 1127:deity 987:Music 926:Ibeji 876:Agemo 804:Olofi 397:Notes 367:Cuban 361:with 318:. In 282:Benin 266:Color 252:Vodun 70:DeepL 1131:stub 992:Itan 956:Cuba 931:Yewa 846:Ọṣun 836:Ogun 728:ISBN 703:ISBN 678:ISBN 659:ISBN 640:ISBN 619:ISBN 585:ISBN 560:ISBN 435:help 416:help 355:Ogum 338:and 84:must 82:You 1063:Oyo 1012:Ifá 997:Art 891:Ọba 886:Ọya 851:Ori 831:Eṣu 336:Oya 312:Ocô 308:Oko 188:Oko 72:or 1176:: 377:. 298:, 284:, 280:, 258:, 254:, 250:, 246:, 222:, 218:, 1162:e 1155:t 1148:v 1137:. 816:/ 764:e 757:t 750:v 736:. 711:. 686:. 667:. 648:. 627:. 593:. 568:. 510:. 450:. 437:) 418:) 176:) 170:( 165:) 161:( 151:. 119:. 112:. 20:)

Index

Oko (Orisha)
the corresponding article
DeepL
Google Translate
copyright attribution
edit summary
interlanguage link
talk page
Knowledge:Translation
encyclopedic tone
guide to writing better articles
Learn how and when to remove this message
Orisha

Carybé
Museu Afro-Brasileiro
Salvador, Bahia
Yoruba religion
Dahomey mythology
Vodun
Santería
Candomblé
Nigeria
Benin
Latin America
Yoruba people
Fon people
Orisha
Nigeria
Benin Republic

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.