119:
127:
724:
22:
322:, meaning "our house" in Southern Tutchone. Efforts for revitalization have also included school programs throughout the territory, as well as a language nest in Haines Junction, Yukon. The Yukon Native Language Centre has played a key role in many revitalization efforts as they have developed Indigenous teacher education programs, as well as curriculum materials.
305:
The
Southern Tutchone language is an endangered language with fewer than 100 speakers. There have been revitalization efforts in place to help combat the dwindling numbers. This includes signage throughout the Yukon highlighting the language. Other revitalization efforts includes an adult immersion
280:, Canada. Today, the Southern Tutchone language is more often being called, "Dän'ke" which means 'our way' or, "Dän k'e kwänje" which means 'our way of speaking' in the Athabaskan language. This territory stretches over the south-west Yukon, and is controversial in what is overlap with different
296:
In the early 1950s there were close to 20,000 Southern
Tutchone speaking individuals. This has since plummeted to less than a few hundred speakers. As of 2004 the number of individuals who spoke Southern Tutchone as their first language was 404, and the total number of individuals who had some
122:
Nlan, a
Southern Tutchone word, added to stop signs in the McIntyre subdivision of Whitehorse. It means, “stop that now,” as there is no exact translation. This initiative is to promote language.
330:
In other places in the
Southern Tutchone region there are four First Nations governments that have settled their land claims in the Southern Tutchone cultural area these include:
713:
566:
Ferguson, Jenanne (2011). "Intergenerational
Connections and Language Transmission among dän k'è (Southern Tutchone) Speakers". In McPherson, Naomi (ed.).
523:
Ferguson, Jenanne (2010). "Shäwthän Dän, Shäwthän Kwänjè : good people, good words: creating a dän k'è speech community in an elementary school".
477:
481:
158:, part of the Athabaskan language family. Some linguists suggest that Northern and Southern Tutchone are distinct and separate languages.
851:
706:
284:
groups of people in Yukon. The
Tutchone language was separated into two groups by McClellan in which she called them Southern and
86:
58:
608:
575:
453:
801:
334:
311:
307:
165:
826:
699:
65:
509:
281:
39:
806:
105:
72:
959:
43:
54:
691:
495:
856:
841:
796:
344:
183:
632:
816:
364:
240:) in Whitehorse are of Southern Tutchone origin; their name refers to a section of the Yukon River from
229:
954:
150:
in Canada. The
Southern Tutchone language, traditionally spoken by the Southern Tutchone people, is a
923:
861:
821:
446:
Manufacturing linguistic communities : Dän K'è language transmission and maintenance practices
831:
727:
139:
32:
846:
318:
dance festival which focused on
Southern Tutchone language and culture. This was hosted at the
209:
169:
79:
907:
877:
151:
836:
273:
241:
143:
723:
510:"Yukon first nations to launch Southern Tutchone language immersion program, for grownups"
8:
811:
354:
269:
205:
780:
674:
548:
471:
245:
928:
892:
760:
614:
604:
581:
571:
552:
540:
459:
449:
368:
285:
187:
155:
315:
252:
meaning "running water through canyon” and together with the
Southern Tutchone word
902:
532:
173:
897:
686:
536:
358:
338:
177:
118:
882:
887:
721:
948:
618:
585:
544:
463:
288:. The languages themselves are close, but are different in subtle dialects.
933:
348:
191:
430:
745:
448:. Ottawa: Library and Archives Canada = Bibliothèque et Archives Canada.
319:
221:
126:
755:
687:"Handbook of North American Indians: Subarctic", "Tutchone" pp. 493-505
418:
In Part of the land, part of the water: A history of the Yukon
Indians
180:
in Yukon) Many Champagne and Aishihik members also live in Whitehorse.
664:
My Old People Say: an Ethnographic Survey of Southern Yukon Territory
405:
My Old People Say: an Ethnographic Survey of Southern Yukon Territory
161:
Southern Tutchone First Nations governments and communities include:
21:
654:
Part of the land, part of the water: a history of the Yukon Indians
381:
669:
260:
for ″people″, they referred to this location for naming the KDFN)
775:
770:
750:
731:
277:
147:
306:
program focused on increasing the number of speakers in the
220:- ″Kluane Lake People″, referring to their territory around
420:. (pp. 105-115). Vancouver/Toronto: Douglas & McIntyre.
416:
McClellan, C. (1987). Yukon Indian languages. Chapter 6.
443:
130:
Map of traditional territory of the Southern Tutchone
675:
https://cyfn.ca/agreements/umbrella-final-agreement/
316:
Da Ku Nän Ts'tthèt (Our House is Waking Up the Land)
146:
ethnolinguistic group living mainly in the southern
198:- ″People of Lake Laberge″, because they called it
46:. Unsourced material may be challenged and removed.
946:
268:The Southern Tutchone people named by the late
707:
263:
476:: CS1 maint: multiple names: authors list (
714:
700:
480:) CS1 maint: numeric names: authors list (
496:"Southern Tutchone will adorn city signs"
300:
106:Learn how and when to remove this message
565:
522:
125:
117:
947:
695:
399:
397:
335:Champagne and Aishihik First Nations
312:Champagne and Aishihik First Nations
310:traditional territory. In 2015 the
166:Champagne and Aishihik First Nations
44:adding citations to reliable sources
15:
598:
570:. Demeter Press. pp. 115–130.
525:Current Issues in Language Planning
297:knowledge of the language was 645.
13:
666:. Canadian Museum of Civilization.
659:Vancouver: Douglas & McIntyre.
407:. Canadian Museum of Civilization.
14:
971:
680:
444:Ferguson, Jenanne, 1983- (2010).
394:
722:
633:"Yukon Umbrella Final Agreement"
236:- "Whitehorse people", formerly
20:
670:https://cafn.ca/about/our-ways/
625:
291:
31:needs additional citations for
592:
559:
516:
502:
488:
437:
423:
410:
276:speaking indigenous people of
1:
387:
325:
248:which their ancestors called
568:An anthropology of mothering
537:10.1080/14664208.2010.505072
7:
375:
320:cultural centre named Da Ku
10:
976:
646:
601:Encyclopedia of the Arctic
264:Southern Tutchone language
924:Yukon First Nations Party
916:
870:
789:
738:
365:Kwanlin DĂĽn First Nations
230:Kwanlin DĂĽn First Nation
652:MacClellan, C. (1987).
238:White Horse Indian Band
960:First Nations in Yukon
827:Little Salmon/Carmacks
802:Champagne and Aishihik
345:Ta'an Kwach'an Council
308:Champagne and Aishihik
301:Revitalization efforts
210:Burwash Landing, Yukon
184:Ta'an Kwach'an Council
131:
123:
662:McClellan, C. (2001)
599:Nuttall, Mark (ed.).
403:McClellan, C. (2001)
228:Many citizens of the
129:
121:
431:"Tutchone, Southern"
242:Miles Canyon Basalts
234:Kwänlin Dän kwächʼǟn
40:improve this article
355:Kluane First Nation
314:launched the first
270:Catharine McClellan
206:Kluane First Nation
144:Athabaskan-speaking
55:"Southern Tutchone"
781:Tanana Athabaskans
246:White Horse Rapids
132:
124:
955:Southern Tutchone
942:
941:
929:Yukon Land Claims
852:Tr’ondëk Hwëch’in
766:Southern Tutchone
761:Northern Tutchone
610:978-1-136-78681-5
577:978-0-9866671-8-3
455:978-0-494-54614-7
286:Northern Tutchone
272:; are a group of
188:Whitehorse, Yukon
156:Tutchone language
136:Southern Tutchone
116:
115:
108:
90:
967:
726:
716:
709:
702:
693:
692:
640:
639:
637:
629:
623:
622:
596:
590:
589:
563:
557:
556:
520:
514:
513:
506:
500:
499:
492:
486:
485:
475:
467:
441:
435:
434:
427:
421:
414:
408:
401:
218:Lù’à n Mun Ku Dän
214:Lù’à n Män Ku Dän
111:
104:
100:
97:
91:
89:
48:
24:
16:
975:
974:
970:
969:
968:
966:
965:
964:
945:
944:
943:
938:
912:
866:
857:Vuntut Gwitchin
832:Ross River Dena
807:Na-Cho Nyäk Dun
797:Carcross/Tagish
785:
734:
720:
683:
649:
644:
643:
635:
631:
630:
626:
611:
597:
593:
578:
564:
560:
521:
517:
508:
507:
503:
494:
493:
489:
469:
468:
456:
442:
438:
429:
428:
424:
415:
411:
402:
395:
390:
378:
359:Burwash Landing
339:Haines Junction
328:
303:
294:
266:
170:Haines Junction
112:
101:
95:
92:
49:
47:
37:
25:
12:
11:
5:
973:
963:
962:
957:
940:
939:
937:
936:
931:
926:
920:
918:
914:
913:
911:
910:
905:
900:
895:
890:
885:
880:
874:
872:
868:
867:
865:
864:
859:
854:
849:
847:Teslin Tlingit
844:
842:Ta'an Kwach'an
839:
834:
829:
824:
819:
814:
809:
804:
799:
793:
791:
787:
786:
784:
783:
778:
773:
768:
763:
758:
753:
748:
742:
740:
736:
735:
719:
718:
711:
704:
696:
690:
689:
682:
681:External links
679:
678:
677:
672:
667:
660:
657:
648:
645:
642:
641:
624:
609:
591:
576:
558:
531:(2): 152–172.
515:
501:
487:
454:
436:
422:
409:
392:
391:
389:
386:
385:
384:
377:
374:
373:
372:
362:
352:
342:
327:
324:
302:
299:
293:
290:
278:Southern Yukon
265:
262:
226:
225:
203:
196:Ta’an Kwäch’än
181:
142:people of the
114:
113:
28:
26:
19:
9:
6:
4:
3:
2:
972:
961:
958:
956:
953:
952:
950:
935:
932:
930:
927:
925:
922:
921:
919:
915:
909:
906:
904:
901:
899:
896:
894:
891:
889:
886:
884:
881:
879:
876:
875:
873:
869:
863:
860:
858:
855:
853:
850:
848:
845:
843:
840:
838:
835:
833:
830:
828:
825:
823:
820:
818:
815:
813:
810:
808:
805:
803:
800:
798:
795:
794:
792:
788:
782:
779:
777:
774:
772:
769:
767:
764:
762:
759:
757:
754:
752:
749:
747:
744:
743:
741:
737:
733:
729:
728:First Nations
725:
717:
712:
710:
705:
703:
698:
697:
694:
688:
685:
684:
676:
673:
671:
668:
665:
661:
658:
655:
651:
650:
634:
628:
620:
616:
612:
606:
602:
595:
587:
583:
579:
573:
569:
562:
554:
550:
546:
542:
538:
534:
530:
526:
519:
511:
505:
497:
491:
483:
479:
473:
465:
461:
457:
451:
447:
440:
432:
426:
419:
413:
406:
400:
398:
393:
383:
380:
379:
370:
366:
363:
360:
356:
353:
350:
346:
343:
340:
336:
333:
332:
331:
323:
321:
317:
313:
309:
298:
289:
287:
283:
279:
275:
271:
261:
259:
255:
251:
247:
243:
239:
235:
231:
223:
219:
215:
211:
207:
204:
201:
197:
193:
189:
185:
182:
179:
175:
171:
167:
164:
163:
162:
159:
157:
153:
149:
145:
141:
140:First Nations
137:
128:
120:
110:
107:
99:
96:December 2009
88:
85:
81:
78:
74:
71:
67:
64:
60:
57: –
56:
52:
51:Find sources:
45:
41:
35:
34:
29:This article
27:
23:
18:
17:
934:Kaska Nation
908:Upper Tanana
765:
663:
653:
627:
600:
594:
567:
561:
528:
524:
518:
504:
490:
445:
439:
425:
417:
412:
404:
349:Lake Laberge
329:
304:
295:
292:Demographics
267:
257:
253:
249:
237:
233:
227:
217:
213:
199:
195:
192:Lake Laberge
160:
135:
133:
102:
93:
83:
76:
69:
62:
50:
38:Please help
33:verification
30:
862:White River
822:Liard River
817:Kwanlin DĂĽn
790:Governments
222:Kluane Lake
949:Categories
756:Kaska Dena
388:References
369:Whitehorse
326:Landclaims
282:indigenous
274:Athabaskan
200:Tà a'an Män
66:newspapers
871:Languages
619:646879442
586:999427254
553:144516187
545:1466-4208
472:cite book
464:732947932
174:Champagne
893:Tutchone
878:Gwich’in
746:Gwich'in
382:Jim Boss
376:See also
178:Aishihik
903:Tlingit
837:Selkirk
776:Tlingit
739:Peoples
730:in the
647:Sources
250:Kwanlin
244:to the
154:of the
152:variety
80:scholar
898:Tagish
812:Kluane
771:Tagish
617:
607:
584:
574:
551:
543:
462:
452:
176:, and
138:are a
82:
75:
68:
61:
53:
917:Other
888:Kaska
732:Yukon
636:(PDF)
549:S2CID
148:Yukon
87:JSTOR
73:books
615:OCLC
605:ISBN
582:OCLC
572:ISBN
541:ISSN
482:link
478:link
460:OCLC
450:ISBN
190:and
134:The
59:news
883:Hän
751:Hän
533:doi
258:DĂĽn
256:or
254:Dän
216:or
212:) (
194:) (
42:by
951::
613:.
603:.
580:.
547:.
539:.
529:11
527:.
474:}}
470:{{
458:.
396:^
224:).
172:,
715:e
708:t
701:v
656:.
638:.
621:.
588:.
555:.
535::
512:.
498:.
484:)
466:.
433:.
371:)
367:(
361:)
357:(
351:)
347:(
341:)
337:(
232:(
208:(
202:)
186:(
168:(
109:)
103:(
98:)
94:(
84:·
77:·
70:·
63:·
36:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.