Knowledge

Basic English

Source đź“ť

739: 725: 514:, "How Basic is Basic English?" in which he said, "It's not basic, and it's not English." The essence of his complaint is that the vocabulary is too restricted, and, as a result, the text ends up being awkward and more difficult than necessary. He also argues that the words in the Basic vocabulary were arbitrarily selected, and notes that there had been no empirical studies showing that it made language simpler. 280:. This core is theoretically enough for everyday life. However, Ogden prescribed that any student should learn an additional 150-word list for everyday work in some particular field, by adding a list of 100 words particularly useful in a general field (e.g., science, verse, business), along with a 50-word list from a more specialised subset of that general field, to make a 250:. Most notably, Ogden allowed only 18 verbs, which he called "operators". His "General Introduction" says, "There are no 'verbs' in Basic English", with the underlying assumption that, as noun use in English is very straightforward but verb use/conjugation is not, the elimination of verbs would be a welcome simplification. 288:
2000 words (the core 850 words, plus 200 international words, and 1000 words for the general fields of trade, economics, and science). It is enough for a "standard" English level. This 2000 word vocabulary represents "what any learner should know". At this level students could start to move on their own.
287:
Moreover, Ogden assumed that any student should already be familiar with (and thus may only review) a core subset of around 200 "international" words. Therefore, a first-level student should graduate with a core vocabulary of around 1200 words. A realistic general core vocabulary could contain around
1296:
The satirical force with which Orwell used Newspeak to serve as his portrait of one of those totalitarian ideas that he saw taking root in the minds of intellectuals everywhere can be understood only if we remember that he speaks with shame about a belief that he formerly held ... From 1942 to
1301:
article put it, 'as a sort of corrective to the oratory of statesmen and publicists.' Only during the last year of the war did he write 'Politics and the English Language,' insisting that the defense of English language has nothing to do with the setting up of a Standard
490:(or IALs), Basic English may be criticised as inevitably based on personal preferences, and is thus, paradoxically, inherently divisive. Moreover, like all natural-language-based IALs, Basic is subject to criticism as unfairly biased towards the native speaker community. 605:
and Basic English—and in consequence the book is infused with a kind of gluttony, for food and wine, for the splendours of the recent past, and for rhetorical and ornamental language that now, with a full stomach, I find distasteful."
276:, which in practice are extended with the defined set of affixes and the full set of forms allowed for any available word (noun, pronoun, or the limited set of verbs). The 850 core words of Basic English are found in Wiktionary's 218:
Although Basic English was not built into a program, similar simplifications have been devised for various international uses. Richards promoted its use in schools in China. It has influenced the creation of
473:
Any technical terms or special vocabulary needed for a task should be written in inverted commas and then be explained in the text using words from the Basic English vocabulary (for example
601:, which he had previously called his magnum opus, in the preface of the 1959 reprint: "It was a bleak period of present privation and threatening disaster—the period of 1297:
1944, working as a colleague of William Empson's, he produced a series of broadcasts to India written in Basic English, trying to use its programmed simplicity, as a
1321: 234:
What survives of Ogden's Basic English is the basic 850-word list used as the beginner's vocabulary of the English language taught worldwide, especially in Asia.
198:
of the University of Cambridge in England. The design of Basic English drew heavily on the semiotic theory put forward by Ogden and Richards in their 1923 book
2871: 2715: 2655: 292: 1408:, Joseph Albert Lauwerys, F. J. Daniels, Robert A. Hall Jr., London: Basic English Foundation, 1966. An answer to Robert A. Hall, Jr.'s criticism. 296: 1035: 902: 2851: 2750: 1723: 1557: 494: 180: 1189: 535:, a work noted for a wide vocabulary. Shannon notes that the lack of vocabulary in Basic English leads to a very high level of 518: 281: 2800: 2585: 1653: 1068: 833: 828: 224: 1413: 277: 2820: 1893: 1778: 1502: 921: 885: 1134: 1109: 1084: 2301: 865: 2406: 1526: 1159: 242:
Ogden tried to simplify English while keeping it normal for native speakers, by specifying grammar restrictions and a
1437: 1289: 778: 311:
Basic English includes a simple grammar for modifying or combining its 850 words to talk about additional meanings (
2856: 2205: 487: 176: 1508: 211:
victory in World War II as a means for world peace. He was convinced that the world needed to gradually eradicate
2453: 2249: 20: 2770: 2210: 1716: 1360: 497:, Basic English has been criticised for the choice of the core vocabulary and for its grammatical constraints. 2810: 2503: 2465: 1671: 1460: 971: 2805: 2458: 2278: 2095: 1916: 1587: 1550: 823: 730: 228: 2876: 2866: 2181: 2171: 1769: 1736: 1732: 1483: 549: 243: 2765: 2480: 2338: 1749: 1701: 1517: 1383: 466:
International words, words that are the same or similar in English and other European languages (e.g.
2861: 2745: 2271: 2229: 2200: 2132: 2100: 1709: 1530: 1521: 1512: 207:
Ogden's Basic, and the concept of a simplified English, gained its greatest publicity just after the
2470: 2424: 2323: 2296: 2261: 2156: 2027: 1611: 793: 536: 312: 300: 1499:— Detect words which are not in a given dictionary, Ogden's Basic English dictionary list included 1045: 2682: 2515: 2333: 2308: 1566: 1543: 97: 1496: 1281: 1266: 773: 561:
of a new elite that after a prolonged struggle succeeds in uniting the world and establishing a
470:), use the English form. English forms are also used for numbers, dates, money, or measurements. 2597: 2575: 2379: 2076: 2045: 1923: 758: 648: 208: 200: 2493: 1535: 568:. In the future world of Wells' vision, virtually all members of humanity know this language. 539:, whereas Joyce's large vocabulary "is alleged to achieve a compression of semantic content". 2795: 2580: 2475: 2188: 2122: 1876: 1866: 1861: 1646: 798: 763: 2788: 788: 2217: 2110: 2050: 1928: 1901: 1818: 1605: 1209: 618: 597: 585: 510: 64: 1246: 8: 2815: 2645: 2637: 2535: 2498: 2384: 2369: 2244: 2234: 2161: 2000: 929: 906: 156: 2705: 2672: 2607: 2590: 2445: 2266: 1813: 1803: 1689: 1628: 1593: 1237: 1002: 753: 614: 576: 2710: 2695: 2667: 2627: 2419: 2356: 2105: 1881: 1845: 1285: 1277: 1193: 1064: 1006: 994: 215:
and use as much as possible only one: English, in either a simple or complete form.
212: 195: 172: 131: 37: 2401: 2830: 2783: 2735: 2662: 2570: 2560: 2555: 2545: 2391: 2364: 2222: 2142: 2087: 1985: 1967: 1954: 1791: 1786: 1241: 1233: 986: 638: 565: 388:) to words that Basic English calls "qualities" (adjectives that describe objects). 220: 160: 92: 1422:, p. 270-275, PoznaĹ„, Univ. Adam Mickiewicz, 333 pp., ISBN 9788365483539 1340:
It was possible to establish a one-to-one relationship with Basic English so that
2700: 2602: 2540: 2510: 2318: 2193: 2014: 1990: 1962: 1933: 1906: 1871: 1758: 1599: 1464: 1441: 1040: 967: 925: 889: 869: 744: 562: 231:, another English-based controlled language designed to write technical manuals. 918: 882: 254:
What the World needs most is about 1,000 more dead languages—and one more alive.
2775: 2690: 2650: 2550: 2374: 2127: 2032: 2022: 1938: 1740: 1138: 1113: 1088: 808: 610: 531: 522: 107: 81: 1505:— some criticisms of Basic English and suggestions for overcoming its problems 862: 2845: 2825: 2396: 2313: 2254: 2166: 2117: 1995: 1977: 1273: 998: 803: 572: 558: 505: 191: 1167: 990: 2328: 2176: 2055: 1476: 838: 592: 88: 1434: 629:, as an appropriate means of communication for a race of genius supermen. 1356: 1261: 813: 554: 526: 501: 1450: 1400:
Learning Basic English: A Practical Handbook for English-Speaking People
2239: 1731: 1493:, 1954 translation of Ogden's Basic English Course for Spanish Speakers 602: 459:) or a noun and a preposition, which Basic English calls "directives" ( 316: 273: 247: 164: 1473:, Ongoing project to support and update Ogden's Basic (with downloads) 1796: 622: 440:
Both pronouns and what Basic English calls "operators" (a set of ten
148: 120: 575:
was a proponent of Basic English, but in 1945 he became critical of
1823: 818: 738: 580: 1457: 1224:
Shannon, Claude (1948). "A Mathematical Theory of Communication".
2760: 2755: 2565: 1911: 1838: 1833: 1338:. Signet Science Fiction (New American Library). pp. 52–53. 768: 724: 626: 168: 1470: 641:
has been often used for an impressionistic language comparison:
153:
British American Scientific International and Commercial English
1828: 1808: 1565: 1479:, a discussion about Basic English, with supporters and critics 190:
The first work on Basic English was written by two Englishmen,
956:. K. Paul, Trench, Trubner & Company, Limited. p. 21. 625:, in which every Basic English word is replaced with a single 1490: 1467:, Ogden's books and word lists online and several discussions 1435:
Basic English: A General Introduction with Rules and Grammar
972:"The application of C.K. Ogden's semiotics in Basic English" 954:
Basic English: A General Introduction with Rules and Grammar
917:
For instance, by proponents of Essential World English. See
444:) use the different forms they have in English (for example 185:
Basic English: A General Introduction with Rules and Grammar
1207:
Flesch, R. F. (March 1944). "How Basic is Basic English?".
655: 441: 455:
Compound words can be formed by combining two nouns (e.g.
1411:(eo) Vĕra Barandovská-Frank, (2020), Basic English, In: 525:
contrasted the limited vocabulary of Basic English with
720: 319:). The grammar is based on English, but simplified. 1260: 883:
the list of words which are assumed and not counted
1265: 680:as we have made those free who are in debt to us. 171:. It was created by the linguist and philosopher 2843: 1454:, Cambridge: The Orthological Institute. (1937)e 860:Towards a People's English: Back to BASIC in EIL 1085:"Ogden's "International Word" List—Alphabetic" 2872:Constructed languages introduced in the 1930s 1717: 1551: 664: 2075: 1268:ABC: The Alphabetization of the Popular Mind 1135:"Ogden's Basic English Combined Word Lists" 1061:The Elements of International English Style 433:is used in questions, as it is in English ( 2751:Comparison of American and British English 1724: 1710: 1558: 1544: 579:. Basic English later inspired his use of 1690:Japanese-Language Proficiency Test / JLPT 1402:, New York: W. W. Norton & Co. (1945) 1245: 966: 707:And do not bring us to the time of trial, 2444: 1418:Enkonduko en la sciencon pri planlingvoj 1333: 1187: 183:. It was presented in Ogden's 1930 book 1509:Records of the Basic English Foundation 1398:I. A. Richards & Christine Gibson, 1223: 979:Language Problems and Language Planning 361:Adjectives are formed with the endings 284:vocabulary for everyday work and life. 2844: 1206: 1200: 928:for instance and, again, the linguist 901:For instance, a sample quotation from 542: 519:A Mathematical Theory of Communication 1705: 1654:Test of Chinese as a Foreign Language 1539: 1355: 1313: 1058: 1019: 951: 834:Standard Marine Communication Phrases 705:as we also have forgiven our debtors. 676:Give us this day bread for our needs. 475:the 'vocabulary' is the list of words 399:are used for comparison (for example 2821:Non-native pronunciations of English 1451:Basic English and Grammatical Reform 1377: 1334:Heinlein, Robert A. (1953). "Gulf". 237: 1349: 1188:Harrison, Rick (24 February 1997). 684:but keep us safe from the Evil One. 13: 1477:The Reference Shelf Vol. 17. No. 1 1392: 1238:10.1002/j.1538-7305.1948.tb01338.x 1110:"Ogden's Basic English Next Steps" 1044:. 31 December 1945. Archived from 682:And let us not be put to the test, 665: 342:Nouns are formed with the endings 323:Plural nouns are formed by adding 14: 2888: 2852:International auxiliary languages 1426: 1344:was equivalent to an entire word. 1226:The Bell System Technical Journal 1190:"Farewell to Auxiliary Languages" 1166:. January 1, 1996. Archived from 903:the auxlang mailing list archives 709:but rescue us from the evil one. 701:Give us this day our daily bread. 488:international auxiliary languages 16:English-based controlled language 1063:. M. E. Sharpe. pp. 17–18. 905:and another from noted linguist 858:A good summary in Bill Templer: 737: 723: 380:Adverbs can be formed by adding 272:Ogden's word lists include only 246:which makes an extensive use of 177:international auxiliary language 163:, but with a greatly simplified 1327: 1307: 1254: 1217: 1181: 1152: 1127: 911: 895: 2771:English-based creole languages 1247:11858/00-001M-0000-002C-4314-2 1102: 1077: 1052: 1028: 1013: 960: 945: 875: 852: 678:And make us free of our debts, 595:criticized his own 1945 novel 557:depicted Basic English as the 299:serve as dictionaries for the 297:Special English 1500 word list 1: 2811:List of English-based pidgins 1672:Test of Proficiency in Korean 938: 418:Negatives can be formed with 267: 179:, and as an aid for teaching 2806:Linguistic purism in English 1588:Simplified Technical English 1365:. Cambridge University Press 863:Humanising Language Teaching 731:Constructed languages portal 699:on earth as it is in heaven. 495:English as a second language 481: 293:Basic English 2000 word list 229:Simplified Technical English 181:English as a second language 7: 1907:London & Thames Estuary 1647:Hanyu Shuiping Kaoshi / HSK 1527:Ogden Manuscript Collection 1022:The System of Basic English 1020:Ogden, Charles Kay (1934). 952:Ogden, Charles Kay (1932). 716: 668:may your name be kept holy. 550:The Shape of Things to Come 261:The System of Basic English 244:controlled small vocabulary 227:for news broadcasting, and 55:controlled natural language 10: 2893: 2766:English as a lingua franca 1497:Simple English Helper Tool 674:as in heaven, so on earth. 672:Let your pleasure be done, 632: 613:", science fiction writer 411:may appear in common use ( 194:of Harvard University and 18: 2746:Broad and general accents 2728: 2681: 2656:regional and occupational 2636: 2623: 2616: 2528: 2489: 2437: 2415: 2355: 2287: 2152: 2141: 2086: 2068: 2041: 2013: 1976: 1953: 1892: 1854: 1777: 1768: 1757: 1748: 1681: 1663: 1638: 1621: 1574: 1531:University College London 1522:University College London 1513:University College London 1059:Weiss, Edmond H. (2005). 868:December 4, 2008, at the 703:And forgive us our debts, 653: 646: 130: 118: 113: 103: 78: 59: 51: 43: 33: 28: 1612:New General Service List 1406:Basic English: A Protest 1264:; Barry Sanders (1988). 924:August 18, 2006, at the 845: 794:New General Service List 508:published an article in 327:or related forms, as in 313:morphological derivation 306: 301:Simple English Knowledge 19:Not to be confused with 2857:Technical communication 1567:Word lists by frequency 1503:Essential World English 1458:Ogden.Basic-English.org 1314:Waugh, Evelyn (1959) . 1232:(3): 379–423, 623–656. 1036:"Education: Globalingo" 991:10.1075/lplp.39.2.05mce 295:and Voice of America's 278:Basic English word list 98:Unified English Braille 1924:Received Pronunciation 1489:Augusto Ghio Del'Rio, 1362:Bible in Basic English 1359:(1965). "Matthew, 6". 1336:Assignment in Eternity 759:Bible in Basic English 693:hallowed be your name. 670:Let your kingdom come. 493:As a teaching aid for 265: 201:The Meaning of Meaning 2118:Multicultural Toronto 1445:, London: Paul Treber 1164:Ogden's Basic English 799:International English 764:Controlled vocabulary 691:Our Father in heaven, 666:Our Father in heaven, 553:, published in 1933, 252: 2279:Western Pennsylvania 1606:General Service List 1484:Basic English Course 1316:Brideshead Revisited 1048:on 14 November 2011. 774:Français Fondamental 619:constructed language 598:Brideshead Revisited 586:Nineteen Eighty-Four 65:Constructed language 2816:Mid-Atlantic accent 2407:Trinidad and Tobago 1569:and number of words 1482:Charles Kay Ogden, 1448:Charles Kay Ogden, 1432:Charles Kay Ogden, 1342:one phonetic symbol 1213:. pp. 339–343. 930:Robert A. Hall, Jr. 907:Robert A. Hall, Jr. 779:Vocabolario di base 577:universal languages 543:Literary references 517:In his 1948 paper " 157:controlled language 2877:1930 introductions 2867:Controlled English 2339:Pennsylvania Dutch 1629:Academic Word List 1463:2012-11-20 at the 1440:2016-03-12 at the 1160:"Rules of Grammar" 1024:. Harcourt, Brace. 888:2021-02-27 at the 824:Simplified English 754:Academic word list 697:Your will be done, 695:Your kingdom come. 615:Robert A. Heinlein 571:From 1942 to 1944 213:minority languages 159:based on standard 2839: 2838: 2724: 2723: 2524: 2523: 2433: 2432: 2351: 2350: 2347: 2346: 2272:Pacific Northwest 2133:Standard Canadian 2064: 2063: 2009: 2008: 1949: 1948: 1699: 1698: 1471:Basic-English.org 1324:available online. 1318:. New York: Dell. 1278:North Point Press 1210:Harper's Magazine 1070:978-0-7656-1572-5 714: 713: 511:Harper's Magazine 435:Do you have some? 238:Design principles 196:Charles Kay Ogden 173:Charles Kay Ogden 142: 141: 52:Setting and usage 38:Charles Kay Ogden 2884: 2862:English language 2736:English language 2621: 2620: 2442: 2441: 2425:Falkland Islands 2324:General American 2297:African-American 2150: 2149: 2084: 2083: 2073: 2072: 1775: 1774: 1766: 1765: 1755: 1754: 1726: 1719: 1712: 1703: 1702: 1560: 1553: 1546: 1537: 1536: 1414:Interlingvistiko 1386: 1381: 1375: 1374: 1372: 1370: 1353: 1347: 1346: 1331: 1325: 1319: 1311: 1305: 1304: 1271: 1258: 1252: 1251: 1249: 1221: 1215: 1214: 1204: 1198: 1197: 1196:on 16 July 2012. 1192:. Archived from 1185: 1179: 1178: 1176: 1175: 1156: 1150: 1149: 1147: 1146: 1137:. Archived from 1131: 1125: 1124: 1122: 1121: 1112:. Archived from 1106: 1100: 1099: 1097: 1096: 1087:. Archived from 1081: 1075: 1074: 1056: 1050: 1049: 1032: 1026: 1025: 1017: 1011: 1010: 976: 968:McElvenny, James 964: 958: 957: 949: 932: 919:a summary of EWE 915: 909: 899: 893: 879: 873: 856: 829:Learning English 747: 742: 741: 733: 728: 727: 686: 685: 644: 643: 566:world government 263: 225:Learning English 221:Voice of America 138: 123: 93:English alphabet 84: 26: 25: 2892: 2891: 2887: 2886: 2885: 2883: 2882: 2881: 2842: 2841: 2840: 2835: 2720: 2677: 2632: 2612: 2520: 2516:Solomon Islands 2485: 2429: 2411: 2343: 2334:New York Latino 2309:American Indian 2289: 2283: 2144: 2137: 2078: 2060: 2046:Channel Islands 2037: 2005: 1972: 1945: 1888: 1850: 1760: 1744: 1730: 1700: 1695: 1677: 1659: 1634: 1617: 1600:Special English 1570: 1564: 1465:Wayback Machine 1442:Wayback Machine 1429: 1395: 1393:Further reading 1390: 1389: 1382: 1378: 1368: 1366: 1354: 1350: 1332: 1328: 1312: 1308: 1292: 1259: 1255: 1222: 1218: 1205: 1201: 1186: 1182: 1173: 1171: 1158: 1157: 1153: 1144: 1142: 1133: 1132: 1128: 1119: 1117: 1108: 1107: 1103: 1094: 1092: 1083: 1082: 1078: 1071: 1057: 1053: 1034: 1033: 1029: 1018: 1014: 974: 965: 961: 950: 946: 941: 936: 935: 926:Wayback Machine 916: 912: 900: 896: 890:Wayback Machine 880: 876: 870:Wayback Machine 857: 853: 848: 843: 745:Language portal 743: 736: 729: 722: 719: 708: 706: 704: 702: 700: 698: 696: 694: 692: 683: 681: 679: 677: 675: 673: 671: 669: 667: 647:Basic English ( 635: 545: 484: 309: 282:basic 1000-word 270: 264: 258: 240: 136: 119: 96: 85: 80: 74: 34:Created by 24: 17: 12: 11: 5: 2890: 2880: 2879: 2874: 2869: 2864: 2859: 2854: 2837: 2836: 2834: 2833: 2828: 2823: 2818: 2813: 2808: 2803: 2798: 2793: 2792: 2791: 2786: 2778: 2776:Englishisation 2773: 2768: 2763: 2758: 2753: 2748: 2743: 2738: 2732: 2730: 2726: 2725: 2722: 2721: 2719: 2718: 2713: 2708: 2703: 2698: 2693: 2687: 2685: 2683:Southeast Asia 2679: 2678: 2676: 2675: 2670: 2665: 2660: 2659: 2658: 2648: 2642: 2640: 2634: 2633: 2631: 2630: 2624: 2618: 2614: 2613: 2611: 2610: 2605: 2600: 2598:South Atlantic 2595: 2594: 2593: 2588: 2578: 2573: 2568: 2563: 2558: 2553: 2548: 2543: 2538: 2532: 2530: 2526: 2525: 2522: 2521: 2519: 2518: 2513: 2508: 2507: 2506: 2496: 2490: 2487: 2486: 2484: 2483: 2478: 2473: 2468: 2463: 2462: 2461: 2450: 2448: 2439: 2435: 2434: 2431: 2430: 2428: 2427: 2422: 2416: 2413: 2412: 2410: 2409: 2404: 2399: 2394: 2389: 2388: 2387: 2380:Cayman Islands 2377: 2372: 2367: 2361: 2359: 2353: 2352: 2349: 2348: 2345: 2344: 2342: 2341: 2336: 2331: 2326: 2321: 2316: 2311: 2306: 2305: 2304: 2293: 2291: 2290:ethno-cultural 2285: 2284: 2282: 2281: 2276: 2275: 2274: 2269: 2259: 2258: 2257: 2252: 2247: 2242: 2237: 2227: 2226: 2225: 2215: 2214: 2213: 2208: 2198: 2197: 2196: 2186: 2185: 2184: 2179: 2174: 2169: 2159: 2153: 2147: 2139: 2138: 2136: 2135: 2130: 2125: 2120: 2115: 2114: 2113: 2108: 2098: 2092: 2090: 2081: 2070: 2066: 2065: 2062: 2061: 2059: 2058: 2053: 2048: 2042: 2039: 2038: 2036: 2035: 2030: 2025: 2019: 2017: 2011: 2010: 2007: 2006: 2004: 2003: 1998: 1993: 1988: 1982: 1980: 1974: 1973: 1971: 1970: 1965: 1959: 1957: 1951: 1950: 1947: 1946: 1944: 1943: 1942: 1941: 1936: 1926: 1921: 1920: 1919: 1914: 1904: 1898: 1896: 1890: 1889: 1887: 1886: 1885: 1884: 1882:Stoke-on-Trent 1879: 1874: 1864: 1858: 1856: 1852: 1851: 1849: 1848: 1843: 1842: 1841: 1836: 1831: 1826: 1816: 1811: 1806: 1801: 1800: 1799: 1789: 1783: 1781: 1772: 1763: 1752: 1746: 1745: 1741:Modern English 1729: 1728: 1721: 1714: 1706: 1697: 1696: 1694: 1693: 1685: 1683: 1679: 1678: 1676: 1675: 1667: 1665: 1661: 1660: 1658: 1657: 1650: 1642: 1640: 1636: 1635: 1633: 1632: 1625: 1623: 1619: 1618: 1616: 1615: 1609: 1603: 1597: 1591: 1585: 1578: 1576: 1572: 1571: 1563: 1562: 1555: 1548: 1540: 1534: 1533: 1524: 1515: 1506: 1500: 1494: 1487: 1480: 1474: 1468: 1455: 1446: 1428: 1427:External links 1425: 1424: 1423: 1409: 1403: 1394: 1391: 1388: 1387: 1384:Matthew 6:9–13 1376: 1348: 1326: 1306: 1290: 1253: 1216: 1199: 1180: 1151: 1126: 1101: 1076: 1069: 1051: 1027: 1012: 985:(2): 187–204. 970:(2015-10-22). 959: 943: 942: 940: 937: 934: 933: 910: 894: 874: 850: 849: 847: 844: 842: 841: 836: 831: 826: 821: 816: 811: 809:Plain language 806: 801: 796: 791: 786: 776: 771: 766: 761: 756: 750: 749: 748: 734: 718: 715: 712: 711: 688: 660: 659: 652: 634: 631: 609:In his story " 544: 541: 532:Finnegans Wake 523:Claude Shannon 483: 480: 479: 478: 471: 464: 453: 438: 427: 416: 389: 378: 359: 340: 308: 305: 269: 266: 256: 239: 236: 140: 139: 134: 128: 127: 124: 116: 115: 114:Language codes 111: 110: 108:Modern English 105: 101: 100: 86: 82:Writing system 79: 76: 75: 73: 72: 63: 61: 57: 56: 53: 49: 48: 45: 41: 40: 35: 31: 30: 21:Simple English 15: 9: 6: 4: 3: 2: 2889: 2878: 2875: 2873: 2870: 2868: 2865: 2863: 2860: 2858: 2855: 2853: 2850: 2849: 2847: 2832: 2829: 2827: 2824: 2822: 2819: 2817: 2814: 2812: 2809: 2807: 2804: 2802: 2799: 2797: 2796:International 2794: 2790: 2787: 2785: 2782: 2781: 2779: 2777: 2774: 2772: 2769: 2767: 2764: 2762: 2759: 2757: 2754: 2752: 2749: 2747: 2744: 2742: 2739: 2737: 2734: 2733: 2731: 2727: 2717: 2714: 2712: 2709: 2707: 2704: 2702: 2699: 2697: 2694: 2692: 2689: 2688: 2686: 2684: 2680: 2674: 2671: 2669: 2666: 2664: 2661: 2657: 2654: 2653: 2652: 2649: 2647: 2644: 2643: 2641: 2639: 2635: 2629: 2626: 2625: 2622: 2619: 2615: 2609: 2606: 2604: 2601: 2599: 2596: 2592: 2589: 2587: 2584: 2583: 2582: 2579: 2577: 2574: 2572: 2569: 2567: 2564: 2562: 2559: 2557: 2554: 2552: 2549: 2547: 2544: 2542: 2539: 2537: 2534: 2533: 2531: 2527: 2517: 2514: 2512: 2509: 2505: 2502: 2501: 2500: 2497: 2495: 2492: 2491: 2488: 2482: 2479: 2477: 2476:Torres Strait 2474: 2472: 2469: 2467: 2464: 2460: 2457: 2456: 2455: 2452: 2451: 2449: 2447: 2443: 2440: 2436: 2426: 2423: 2421: 2418: 2417: 2414: 2408: 2405: 2403: 2400: 2398: 2395: 2393: 2390: 2386: 2383: 2382: 2381: 2378: 2376: 2373: 2371: 2368: 2366: 2363: 2362: 2360: 2358: 2354: 2340: 2337: 2335: 2332: 2330: 2327: 2325: 2322: 2320: 2317: 2315: 2312: 2310: 2307: 2303: 2300: 2299: 2298: 2295: 2294: 2292: 2286: 2280: 2277: 2273: 2270: 2268: 2265: 2264: 2263: 2260: 2256: 2253: 2251: 2248: 2246: 2243: 2241: 2238: 2236: 2233: 2232: 2231: 2228: 2224: 2221: 2220: 2219: 2216: 2212: 2211:North-Central 2209: 2207: 2204: 2203: 2202: 2199: 2195: 2192: 2191: 2190: 2189:New York City 2187: 2183: 2180: 2178: 2175: 2173: 2170: 2168: 2165: 2164: 2163: 2160: 2158: 2155: 2154: 2151: 2148: 2146: 2140: 2134: 2131: 2129: 2126: 2124: 2123:Ottawa Valley 2121: 2119: 2116: 2112: 2109: 2107: 2104: 2103: 2102: 2099: 2097: 2094: 2093: 2091: 2089: 2085: 2082: 2080: 2074: 2071: 2067: 2057: 2054: 2052: 2049: 2047: 2044: 2043: 2040: 2034: 2031: 2029: 2026: 2024: 2021: 2020: 2018: 2016: 2012: 2002: 1999: 1997: 1994: 1992: 1989: 1987: 1984: 1983: 1981: 1979: 1975: 1969: 1966: 1964: 1961: 1960: 1958: 1956: 1952: 1940: 1937: 1935: 1932: 1931: 1930: 1927: 1925: 1922: 1918: 1917:Multicultural 1915: 1913: 1910: 1909: 1908: 1905: 1903: 1900: 1899: 1897: 1895: 1891: 1883: 1880: 1878: 1877:Black Country 1875: 1873: 1870: 1869: 1868: 1867:West Midlands 1865: 1863: 1862:East Midlands 1860: 1859: 1857: 1853: 1847: 1844: 1840: 1837: 1835: 1832: 1830: 1827: 1825: 1822: 1821: 1820: 1817: 1815: 1812: 1810: 1807: 1805: 1802: 1798: 1795: 1794: 1793: 1790: 1788: 1785: 1784: 1782: 1780: 1776: 1773: 1771: 1767: 1764: 1762: 1756: 1753: 1751: 1747: 1742: 1738: 1734: 1727: 1722: 1720: 1715: 1713: 1708: 1707: 1704: 1691: 1687: 1686: 1684: 1680: 1673: 1669: 1668: 1666: 1662: 1655: 1651: 1648: 1644: 1643: 1641: 1637: 1630: 1627: 1626: 1624: 1620: 1613: 1610: 1607: 1604: 1601: 1598: 1595: 1592: 1589: 1586: 1583: 1582:Basic English 1580: 1579: 1577: 1573: 1568: 1561: 1556: 1554: 1549: 1547: 1542: 1541: 1538: 1532: 1528: 1525: 1523: 1519: 1518:Ogden Library 1516: 1514: 1510: 1507: 1504: 1501: 1498: 1495: 1492: 1491:InglĂ©s Básico 1488: 1485: 1481: 1478: 1475: 1472: 1469: 1466: 1462: 1459: 1456: 1453: 1452: 1447: 1444: 1443: 1439: 1436: 1431: 1430: 1421: 1419: 1417: 1410: 1407: 1404: 1401: 1397: 1396: 1385: 1380: 1364: 1363: 1358: 1352: 1345: 1343: 1337: 1330: 1323: 1317: 1310: 1303: 1300: 1293: 1291:0-86547-291-2 1287: 1283: 1279: 1275: 1274:San Francisco 1270: 1269: 1263: 1257: 1248: 1243: 1239: 1235: 1231: 1227: 1220: 1212: 1211: 1203: 1195: 1191: 1184: 1170:on 2016-05-13 1169: 1165: 1161: 1155: 1141:on 2021-04-19 1140: 1136: 1130: 1116:on 2020-11-13 1115: 1111: 1105: 1091:on 2021-02-27 1090: 1086: 1080: 1072: 1066: 1062: 1055: 1047: 1043: 1042: 1037: 1031: 1023: 1016: 1008: 1004: 1000: 996: 992: 988: 984: 980: 973: 969: 963: 955: 948: 944: 931: 927: 923: 920: 914: 908: 904: 898: 891: 887: 884: 878: 871: 867: 864: 861: 855: 851: 840: 837: 835: 832: 830: 827: 825: 822: 820: 817: 815: 812: 810: 807: 805: 804:Plain English 802: 800: 797: 795: 792: 790: 787: 784: 783:Basic Italian 781:(in Italian: 780: 777: 775: 772: 770: 767: 765: 762: 760: 757: 755: 752: 751: 746: 740: 735: 732: 726: 721: 710: 689: 687: 662: 661: 657: 650: 645: 642: 640: 639:Lord's Prayer 630: 628: 624: 620: 616: 612: 607: 604: 600: 599: 594: 590: 588: 587: 582: 578: 574: 573:George Orwell 569: 567: 564: 560: 559:lingua franca 556: 552: 551: 547:In the novel 540: 538: 534: 533: 528: 524: 520: 515: 513: 512: 507: 506:Rudolf Flesch 503: 498: 496: 491: 489: 476: 472: 469: 465: 462: 458: 454: 451: 450:He goes to me 447: 443: 439: 436: 432: 428: 425: 421: 417: 414: 410: 406: 402: 398: 394: 390: 387: 384:(for example 383: 379: 376: 372: 368: 364: 360: 357: 353: 349: 345: 341: 338: 334: 330: 326: 322: 321: 320: 318: 314: 304: 302: 298: 294: 289: 285: 283: 279: 275: 262: 259:C. K. Ogden, 255: 251: 249: 245: 235: 232: 230: 226: 222: 216: 214: 210: 205: 203: 202: 197: 193: 192:Ivor Richards 188: 186: 182: 178: 174: 170: 166: 162: 158: 154: 150: 146: 145:Basic English 135: 133: 129: 125: 122: 117: 112: 109: 106: 102: 99: 94: 90: 87: 83: 77: 71: 70:Basic English 68: 67: 66: 62: 58: 54: 50: 46: 42: 39: 36: 32: 29:Basic English 27: 22: 2740: 2581:South Africa 2576:Sierra Leone 2329:Miami Latino 2218:Philadelphia 2206:Inland North 2111:Newfoundland 1929:West Country 1743:by continent 1581: 1449: 1433: 1415: 1412: 1405: 1399: 1379: 1367:. Retrieved 1361: 1357:Hooke, S. H. 1351: 1341: 1339: 1335: 1329: 1322:preface text 1315: 1309: 1298: 1295: 1267: 1262:Illich, Ivan 1256: 1229: 1225: 1219: 1208: 1202: 1194:the original 1183: 1172:. Retrieved 1168:the original 1163: 1154: 1143:. Retrieved 1139:the original 1129: 1118:. Retrieved 1114:the original 1104: 1093:. Retrieved 1089:the original 1079: 1060: 1054: 1046:the original 1039: 1030: 1021: 1015: 982: 978: 962: 953: 947: 913: 897: 892:for details. 877: 859: 854: 839:Swadesh list 782: 690: 663: 636: 608: 596: 593:Evelyn Waugh 591: 584: 570: 563:totalitarian 548: 546: 530: 516: 509: 499: 492: 485: 474: 467: 460: 456: 449: 445: 434: 430: 423: 419: 412: 408: 404: 401:more complex 400: 396: 392: 385: 381: 374: 370: 366: 362: 355: 351: 347: 343: 336: 332: 328: 324: 310: 290: 286: 271: 260: 253: 248:paraphrasing 241: 233: 217: 206: 199: 189: 184: 152: 144: 143: 69: 2706:Philippines 2499:New Zealand 2385:Bay Islands 2365:The Bahamas 2288:Social and 2245:New Orleans 2162:New England 2056:Isle of Man 2001:Port Talbot 1902:East Anglia 1819:Northumbria 1280:. pp.  814:Readability 555:H. G. Wells 527:James Joyce 502:readability 446:I go to him 137:en-basiceng 2846:Categories 2646:Bangladesh 2638:South Asia 2591:Cape Flats 2541:The Gambia 2466:Aboriginal 2302:vernacular 2267:California 2240:High Tider 2235:Appalachia 2096:Aboriginal 2028:South-West 1872:Birmingham 1829:Sunderland 1814:Manchester 1804:Lancashire 1174:2018-11-01 1145:2008-11-27 1120:2009-08-19 1095:2008-11-26 939:References 603:soya beans 537:redundancy 391:The words 317:inflection 274:word roots 268:Word lists 165:vocabulary 2711:Singapore 2673:Sri Lanka 2628:Hong Kong 2454:variation 2446:Australia 2357:Caribbean 2223:Baltimore 2106:Lunenburg 2051:Gibraltar 1968:Highlands 1846:Yorkshire 1809:Liverpool 1688:list for 1670:list for 1652:list for 1645:list for 1007:148343056 999:0272-2690 654:English ( 623:Speedtalk 500:In 1944, 486:Like all 482:Criticism 429:The word 337:countries 149:backronym 121:ISO 639-3 2831:Standard 2801:Learning 2789:Nerrière 2780:Globish 2696:Malaysia 2668:Pakistan 2608:Zimbabwe 2536:Cameroon 2370:Barbados 2101:Atlantic 2069:Americas 1986:Abercraf 1955:Scotland 1934:Cornwall 1855:Midlands 1839:Teesside 1834:Tyneside 1824:Pitmatic 1787:Cheshire 1733:Dialects 1682:Japanese 1674:(10,635) 1461:Archived 1438:Archived 1369:22 April 1302:English. 922:Archived 886:Archived 866:Archived 819:Seaspeak 717:See also 581:Newspeak 356:building 348:prisoner 291:Ogden's 257:—  2761:Engrish 2756:E-Prime 2729:Related 2716:Vietnam 2701:Myanmar 2571:Nigeria 2566:Namibia 2556:Liberia 2438:Oceania 2420:Bermuda 2392:Jamaica 2319:Chicano 2157:Midland 2143:United 2079:America 2015:Ireland 1991:Cardiff 1963:Glasgow 1912:Cockney 1792:Cumbria 1770:England 1761:Britain 1737:accents 1656:(~8600) 1639:Chinese 1622:Add-ons 1614:(~2800) 1602:(~1500) 1594:Globish 1575:English 1320:. Full 1299:Tribune 789:Globish 769:E-Prime 633:Samples 627:phoneme 621:called 617:used a 504:expert 457:soapbox 413:cheaper 403:), but 386:tightly 367:boiling 346:(as in 169:grammar 161:English 155:) is a 104:Sources 60:Purpose 2784:Gogate 2691:Brunei 2603:Uganda 2586:accent 2561:Malawi 2529:Africa 2504:accent 2459:accent 2402:Samaná 2375:Bequia 2194:accent 2167:Boston 2145:States 2128:Quebec 2088:Canada 2077:North 2033:Ulster 2023:Dublin 1939:Dorset 1797:Barrow 1759:Great 1750:Europe 1692:(8009) 1664:Korean 1649:(8848) 1608:(2000) 1596:(1500) 1590:(~875) 1486:(1930) 1288:  1067:  1005:  997:  424:unwise 329:drinks 209:Allied 175:as an 2826:Plain 2741:Basic 2663:Nepal 2651:India 2551:Kenya 2546:Ghana 2511:Palau 2471:South 2314:Cajun 2255:Texas 2250:Older 2230:South 2201:North 2177:Maine 1996:Gower 1978:Wales 1894:South 1779:North 1631:(570) 1584:(850) 1420:(PDF) 1003:S2CID 975:(PDF) 846:Notes 468:radio 461:sunup 442:verbs 375:mixed 369:) or 350:) or 335:, or 333:boxes 307:Rules 89:Latin 2617:Asia 2494:Fiji 2481:West 2397:Saba 2262:West 2182:West 2172:East 1735:and 1371:2021 1286:ISBN 1065:ISBN 1041:Time 995:ISSN 881:See 656:NRSV 637:The 611:Gulf 409:-est 407:and 397:most 395:and 393:more 363:-ing 352:-ing 167:and 151:for 132:IETF 47:1925 44:Date 1739:of 1529:at 1520:at 1511:at 1282:109 1242:hdl 1234:doi 987:doi 649:BBE 583:in 529:'s 521:", 420:un- 405:-er 382:-ly 371:-ed 344:-er 315:or 223:'s 187:. 147:(a 2848:: 1294:. 1284:. 1276:: 1272:. 1240:. 1230:27 1228:. 1162:. 1038:. 1001:. 993:. 983:39 981:. 977:. 658:) 651:) 589:. 477:). 463:). 452:). 448:, 437:). 431:do 426:). 415:). 377:). 358:). 331:, 325:-s 303:. 204:. 1725:e 1718:t 1711:v 1559:e 1552:t 1545:v 1416:. 1373:. 1250:. 1244:: 1236:: 1177:. 1148:. 1123:. 1098:. 1073:. 1009:. 989:: 872:. 785:) 422:( 373:( 365:( 354:( 339:. 126:– 95:) 91:( 23:.

Index

Simple English
Charles Kay Ogden
Constructed language
Writing system
Latin
English alphabet
Unified English Braille
Modern English
ISO 639-3
IETF
backronym
controlled language
English
vocabulary
grammar
Charles Kay Ogden
international auxiliary language
English as a second language
Ivor Richards
Charles Kay Ogden
The Meaning of Meaning
Allied
minority languages
Voice of America
Learning English
Simplified Technical English
controlled small vocabulary
paraphrasing
word roots
Basic English word list

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑