Knowledge

Language demographics of Quebec

Source 📝

2041: 2540:
e.g., the Chinese, Italian, Greek and Indo-Pakistani groups. Nevertheless, a majority of new immigrants in every census since 1971 have chosen French more often than English as their adopted language. Statistics Canada's 2011 National Household Survey of Canada reported that for the first time in modern history, the first official language of more than half of Quebec immigrants was French. Those who spoke French as their first official language formed 51.1% of all immigrants to the province, while an additional 16.3% spoke both French and English; among those who immigrated to the province between 2006 and 2011, the proportion who spoke French as their first official language was 58.8%.
552: 2524:, which plays into linguistic and identity politics; and the post-industrial clustering of anglophones into Montreal and away from regional communities. These factors go not only to allophone immigrants' direct linguistic assimilation, but also their indirect assimilation through contact with the private sector. Although the Charter of the French language makes French the official language of the workplace, the socio-economic factors cited here also often make English a requirement for employment, especially in Montreal, and to a lesser extent outside of it, notably in 2313:
sole province required constitutionally to finance the educational needs of its linguistic minority. Ontario and Quebec are both required to finance schools for their principal religious minorities (Roman Catholic in Ontario, Protestant in Quebec), but only in Quebec is the minority almost completely composed of speakers of the minority language. (Quebec also provided English schools for anglophone Roman Catholics.) In 1997, an amendment to the constitution allowed for Quebec to replace its system of denominational school boards with a system of linguistic school boards.
3180: 214: 3707: 3693: 65: 2707: 24: 2536:
anglophones has shrunk to 3% of the population and, except on the Ontario and U.S. borders, struggles to maintain a critical mass to support educational and health institutions – a reality that only immigrants and francophones usually experience in the other provinces. Unilingual anglophones are however still on the decline because of the higher English-French bilingualism of the community's younger generations.
1768: 1752: 1736: 1720: 1690: 1674: 1658: 1642: 1612: 1596: 1580: 1564: 1534: 1518: 1502: 1486: 1456: 1440: 1424: 1408: 2516:– Quebec's largest city, Canada's second-largest metropolitan area, and home to a number of communities, neighbourhoods, and even municipalities in which English is the de facto common language. The anglophone minority's capacity to assimilate allophones and even francophones has therefore compensated to a large extent for the outmigration of anglophones to other provinces and even to the United States. 167: 2253:, especially to Ontario, results in a net loss of population in Quebec. The numbers of French-speaking Quebecers leaving the province tend to be similar to the number entering, while immigrants to Quebec are more likely to leave. Outmigration has most affected the English-speaking minority in Quebec, accounting for its population being significantly reduced since the 1970s. 2512:
from 71% in 1971, but still considerably more than anglophones' overall share of the province's population. This leads some Quebecers, particularly those who support the continued role of French as the province's common public language, to question whether the policy is being implemented successfully. The phenomenon is linked to the linguistic environments which cohabit
2092:, the rate of bilingualism in English and French is at 44.5 percent, a figure which continues to grow at a much faster rate in Quebec than in the rest of Canada. Bilingual speakers represented 42.6 percent in 2011, and 40.6 percent in 2006 (in 2016, it was 17.9 percent in Canada overall, up from just at 17.5 percent in 2011). 2539:
Not all analysts are entirely comfortable with this picture of the status of the English language in Quebec. For example, a more refined analysis of the Census data shows that a great deal of anglicization continues to occur in the communities traditionally associated with the English-language group,
2531:
The result is a largely bilingual workforce. Francophones are often compelled to learn English to find employment (particularly in the Montreal area), while anglophones in the province are pressured to do the same with French, and allophones are asked to learn both. Census data adjusted for education
2519:
A number of socio-economic factors are thought to be responsible for this reality. They include: the historic role of the English language in Canada and the U.S.; its growing influence in the business and scientific world; the perceived advantages of learning English that result from this prominence
2511:
Recent census data show that goal has not been reached as successfully as hoped. After almost 30 years of enforcement of the Charter of the French Language, approximately 49% of allophone immigrants – including those who arrived before the Charter's adoption in 1977 – had assimilated to English, down
329:
The first language learned by a person, which may or may not still be used by that individual in adulthood, is a basic measure of a population's language. However, with the high number of mixed francophone-anglophone marriages and the reality of multilingualism in Montreal, this description does not
2320:
In contrast, the Quebec language law and regulations promote French exclusively as the common public language of all Quebecers. Although Quebec currently respects most of the constitutional rights of its anglophone minority, it took a series of court challenges to enforce. The government of Quebec
2316:
The federal language law and regulations seek to make it possible for all Canadian anglophone and francophone citizens to obtain services in the language of their choice from the federal government. Ottawa promotes the adoption of bilingualism by the population and especially among the employees in
2535:
In 2001, 29% of Quebec workers declared using English, either solely (193,320), mostly (293,320), equally with French (212,545) or regularly (857,420). The proportion rose to 37% in the Montreal metropolitan area, where bilingualism is common. Outside Montreal, on the other hand, the proportion of
2312:
Since 1982, both parliaments have had to comply with the Charter of Rights and Freedoms, which constitutionalized a number of fundamental human rights and educational rights of minorities in all provinces (education is a provincial jurisdiction in Canada). Prior to this, Quebec was effectively the
2075:
Francophones account for 65% of the total population of Greater Montreal, anglophones 12.6% and allophones 20.4%. On the island of Montreal, the francophone majority dropped to 46.96% by 2011, a net decline since the 1970s owing to francophone outmigration to more affluent suburbs in Laval and the
2116:
In 2003, Quebec accepted some 37,619 immigrants. A large proportion of these immigrants originated from francophone countries and countries that are former French colonies. Countries from which significant numbers of people immigrate include Haiti, Congo, Lebanon, Morocco, Rwanda, Syria, Algeria,
2107:
At 1.74 children per woman, Quebec's 2008 fertility rate was above the Canada-wide rate of 1.59, and had increased for five consecutive years. However, it remained below the replacement fertility rate of 2.1. This contrasts with its fertility rates before 1960, which were among the highest of any
2507:
chose to move away from Church domination and towards a stronger identification with state institutions as development instruments for their community. Instead of repelling non-Catholic immigrants from the French-language public school system and towards the Protestant-run English system, for
344:
This is the language most often spoken at home and is currently preferred to identify francophones, anglophones, and allophones. This descriptor has the advantage of pointing out the current usage of languages. However, it fails to describe the language that is most used at work, which may be
2708:"2011 Census of Canada: Topic-based tabulations – Detailed Mother Tongue (232), Knowledge of Official Languages (5) and Sex (3) for the Population Excluding Institutional Residents of Canada, Provinces, Territories, Census Divisions, Census Subdivisions and Dissemination Areas, 2011 Census" 2479:
Until the 1960s, the francophone majority of Quebec had only very weak assimilation power and, indeed, did not seek to assimilate non-francophones. Although the quantity of non-francophones adopted French throughout history, the pressure and, indeed, consensus from French-language and
2790: 2660: 2819: 363:
Based on first official language learned, but placing half of the people equally proficient since childhood in both English and French into each linguistic community; it is used by the Canadian government to determine the demand for minority language services in a
2108:
industrialized society. Although Quebec is home to only 23.9% of the population of Canada, the number of international adoptions in Quebec is the highest of all provinces of Canada. In 2001, 42% of international adoptions in Canada were carried out in Quebec.
2620: 2480:
English-language institutions was historically towards the anglicization, not francization, of allophones in Quebec. Only a high fertility rate allowed the francophone population to keep increasing in absolute numbers in spite of assimilation and
623:, the second-largest city in the province, is almost exclusively francophone. Overall in the province the proportion of native English speakers dropped significantly between 1951 and 2001, from 13.8% to 8% in 2001, while it has since stabilized. 606:
are a large population in the Greater Montreal Area, where they have built a well-established network of educational, social, economic, and cultural institutions. There are also historical English-speaking communities in the
3668: 3627: 3642: 2098:
Almost 90 cities, towns or boroughs in Quebec are considered officially bilingual, a designation allowing them to offer services, post signage and mail communications in the country's two official languages.
2071:
Quebec allophones account for 9% of the population of Quebec. The vast majority of them (88%) reside in Greater Montreal. Anglophones are also concentrated in the region of Montreal (80% of their numbers).
3612: 351:
This measure describes which of the two official languages of Canada a person can speak informally. This relies on the person's own evaluation of his/her linguistic competence and can prove misleading.
2508:
instance, immigrants would now be encouraged to attend French-language schools. The ultimate quantifiable goal of Quebec's language policy is to establish French as Quebec's common public language.
2520:
and which are particularly appealing to allophones who have yet to make a linguistic commitment; the historic association of English with immigrant Quebecers and French with ethnic French-Canadian
3622: 2383:
The following table shows summary data on the language shifts which have occurred in Quebec between 1971, year of the first Canadian census asking questions about home language, and 2001 :
3652: 3632: 3617: 642:, Mohawks, Iroquois, Abenaki, Montagnais, Cree, Innu, Ojibway etc.), the majority are products of recent immigration and often come to adopt either English or French as home languages. 3421: 3673: 3637: 3607: 3049: 650:
Of the population of 7,903,001 counted by the 2011 census, 7,815,955 completed the section about language. Of these, 7,663,120 gave singular responses to the question regarding their
3504:. Rapport soumis au ministre dĂ©lĂ©guĂ© aux affaires intergouvernementales canadiennes. Volume 2, livre 2. QuĂ©bec, Conseil exĂ©cutif, Bureau de coordination des Ă©tudes, pages 161–244 2890: 596:
is the only one whose majority is francophone. Quebec's population accounts for 23.9% of the Canadian population, and Quebec's francophones account for about 90% of Canada's
3133: 2321:
promotes the adoption and the use of French and limits the presence of English. This is to counteract the trend towards the anglicization of the population of Quebec.
188: 3158: 2991: 2492:
of the Quebecois began declining in a manner consistent with most developed societies, and some in Quebec's francophone majority feared the beginning of a
357:
Measures whether English or French are the first of the two official languages learned; it places allophones into English or French linguistic communities.
2496:: unlike the anglophone sphere, the francophone sphere was not assimilating allophones, and lower fertility rates were therefore much more determinative. 3510:
Perspectives dĂ©molinguistiques du QuĂ©bec et de la rĂ©gion de MontrĂ©al Ă  l'aube du XXIe siĂšcle : implications pour le français langue d'usage public
3308: 2959: 2470:
The second column starting on the left shows the number of native speakers of each language, the third shows the number of speakers using it at home.
3081: 2865: 82: 37: 2287: 3431:"Quelle est la force d'attraction réelle du français au Québec? Analyse critique de l'amélioration de la situation du français observée en 2001" 3099: 2095:
While 44.5 percent of the total population of Quebec reported being bilingual in 2016, this figure rose to 70 percent for those aged 14 to 17.
2301:
There are two sets of language laws in Quebec, which overlap and in various areas conflict or compete with each other: the laws passed by the
129: 3044: 101: 2933: 338:
defines mother tongue as the first language learned in childhood and still spoken; it does not presuppose literacy in that or any language.
3529: 2473:
The fourth column shows the difference between the number of speakers according to home language and those who speak it as mother tongue.
3023: 108: 3508: 2904: 175: 3371:
Langue du travail : indicateurs relatifs Ă  l’évolution de la population active et Ă  l’utilisation des langues au travail en 2001
3068:
Langue du travail : indicateurs relatifs Ă  l’évolution de la population active et Ă  l’utilisation des langues au travail en 2001
2880: 3493:
Termote, Marc (2003). "La dynamique démolinguistique du Québec et de ses régions", in Piché, Victor and Le Bourdais, Céline (eds.),
3346: 2643: 2048:. In blue, the municipalities where the main language is French; in pink, the municipalities where the most used language is English 3369: 3066: 2596: 115: 3579: 2532:
and professional experience show that bilingual francophones had a greater income than bilingual anglophones by the year 2000.
3113: 3465: 97: 3433: 3404: 3385: 43: 2476:
The fifth column shows the quotient of the division between the number of home language speakers and the native speakers.
3592: 2977: 2250: 2134: 2080:) and an influx of allophone immigrants. The anglophones account for 16.64% of the population and the allophones 35.24%. 271: 3502:
La mise à jour des études originalement préparées pour la Commission sur l'avenir politique et constitutionnel du Québec
2140:
Interprovincial migration between Quebec and other provinces and territories by mother tongue Source: Statistics Canada
2040: 3379: 3356: 3283: 3251: 3223: 3201: 253: 148: 51: 3194: 615:, the Laurentians (such as Ste. Agathe des Monts, Ste. Adolphe de Howard, Arundel, Lachute, Mont Tremblant) and the 2525: 3546: 330:
give a true linguistic portrait of Quebec. It is, however, still essential, for example in order to calculate the
3738: 2765: 2294: 2263: 3423:
Les indicateurs gĂ©nĂ©raux de vitalitĂ© des langues au QuĂ©bec : comparabilitĂ© et tendances 1971–2001 (Étude 1)
3046:
Les indicateurs gĂ©nĂ©raux de vitalitĂ© des langues au QuĂ©bec : comparabilitĂ© et tendances 1971–2001 (Étude 1)
3678: 2560: 2280: 2273: 86: 2121:, Quebec has sole responsibility for selecting most immigrants destined to the province (see related article, 1281:(Percentages shown are the ratio between the number of singular responses and the number of total responses.) 1279:
Numerous other languages were also counted, but only languages with more than 2,000 native speakers are shown.
2844: 1844:
2011 mother tongue by census metropolitan areas (CMAs), census subdivisions (CSDs) or census divisions (CDs)
122: 3452:
Assimilation linguistique et remplacement des générations francophones et anglophones au Québec et au Canada
3305: 3733: 3325: 2550: 631: 585: 3348:
Les caractĂ©ristiques linguistiques de la population du QuĂ©bec; profil et tendances 1991–2001 (Fascicule 1)
2978:"Quebec is no Louisiana, experts say as premier accused of stoking immigration fears | Globalnews.ca" 3006:
Les indicateurs gĂ©nĂ©raux de la vitalitĂ© des langues au QuĂ©bec : comparabilitĂ© et tendances 1971–2001
2306: 378:
The question on knowledge of languages allows for multiple responses. The following figures are from the
3743: 3572: 2333: 2960:"Quebec Premier Francois Legault accused of stoking immigration fears after speech at CAQ convention" 2580: 603: 551: 3188: 2585: 2521: 555:
In Quebec, 94.5% of the population reported being able to conduct a conversation in French in 2016.
3273: 3557: 3345:
Bouchard, Pierre, Castonguay, Charles, Langlois, Simon, Pagé, Michel and Vincent, Nadine (2005).
3289: 2064:, the city. (The island and the city were coterminous for a time between the municipal merger of 180: 75: 3243: 3524: 3264: 3205: 2575: 2570: 2555: 2373: 2353: 2686: 3565: 3018: 2845:"Results from the 2016 Census: English–French bilingualism among Canadian children and youth" 2499:
Quebec's language legislation has tried to address this since the 1960s when, as part of the
2369: 2122: 2053: 1911: 267: 290:, requires the use of multiple terms in order to describe the languages which people speak. 3474: 3387:
Travailler en français au QuĂ©bec : les perceptions de travailleurs et de gestionnaires
3297:
Castonguay, Charles (1999). "French is on the ropes. Why won't Ottawa admit it ?", in
2912: 2565: 2345: 2341: 2302: 2118: 2089: 1265: 383: 379: 3451: 8: 3588: 3536:, Collection : Dossiers, 35, Pages : xviii, 455. Conseil de la langue française 989: 805: 779: 639: 2349: 2337: 2325: 231:
Please help update this article to reflect recent events or newly available information.
226: 3105:
Post-imperial English: Status Change in Former British and American Colonies, 1940-1990
2752: 2748: 2744: 2740: 2736: 2732: 2590: 2493: 2045: 1871: 1096: 1083: 1057: 1043: 627: 577: 318: 2992:"Quebec is no Louisiana, experts say, as premier accused of stoking immigration fears" 2661:"Census Profile, 2016 Census - Quebec [Province] and Canada [Country]" 616: 3375: 3352: 3279: 3247: 3152: 3109: 2840: 2815: 2647: 2348:). The bill strengthens the 1970s Charter of the French Language. In that same year, 1226: 1200: 1187: 1070: 870: 792: 608: 335: 2011: 286:
The complex nature of Quebec's linguistic situation, with individuals who are often
3306:"Getting the facts straight on French : Reflections following the 1996 Census" 2621:"Census Profile, 2021 Census of Population Profile table Quebec [Province]" 2504: 2500: 2485: 2377: 2365: 1991: 1252: 1239: 1213: 1161: 1030: 950: 923: 896: 831: 818: 740: 727: 714: 688: 581: 526: 488: 450: 431: 386:, and lists languages that were selected by at least one per cent of respondents. 312: 306: 3697: 3533: 3497:, Les Presses de l'UniversitĂ© de MontrĂ©al, collection "ParamĂštres", pages 264–299 3437: 3430: 3408: 3401: 3312: 3103: 3053: 3027: 3020:
Getting the facts straight on French : Reflections following the 1996 Census
2791:"Montréal (equivalent territory), Quebec and Canada- Census Profile. 2011 Census" 2057: 1122: 883: 844: 701: 630:, are native speakers of more than 30 different languages. With the exception of 597: 564: 469: 412: 300: 287: 3500:
Termote, Marc (2002). "L'évolution démolinguistique du Québec et du Canada", in
2687:"Anglophone population of Quebec, Percentage of regional population, 1861–1981" 2489: 2065: 1148: 1017: 1003: 910: 766: 753: 651: 507: 331: 3727: 3711: 963: 857: 675: 612: 3470:, Le Programme de contestation judiciaire du Canada, ConfĂ©rence linguistique 2528:, bordering Ontario, and in the Eastern Townships, particularly Sherbrooke. 2269:
1982 – Articles 14, 16–23, 55 and 57 of the Constitution Act, 1982 (federal)
3552: 1109: 1931: 620: 570: 294: 3291:
Francophone Minorities: Assimilation and Community Vitality, 1st Edition
3275:
Francophone Minorities: Assimilation and Community Vitality, 2nd Edition
2481: 1971: 3327:
Transcript of a Standing Joint Committee on Official Languages hearing
3102:. In Fishman, Joshua A.; Conrad, Andrew W.; Rubal-Lopez, Alma (eds.). 2866:"Quebec municipalities protecting right to serve residents in English" 2352:
caused controversy when he said that Quebec risked being a Louisiana (
3442: 3413: 2934:"Language law Bill 96 adopted, promising sweeping changes for Quebec" 937: 64: 3478: 2885: 2881:"Towns shoring up bilingual status after Quebec's new language law" 2513: 2061: 1951: 1891: 225:. The reason given is: This article does not use the data from the 3587: 3456: 3266:
Conference: The French fact in Québec and Canada: The Hidden Storm
2329: 976: 3316: 3056:, Office québécois de la langue française, 26 mai, 2005, page 17 3031: 166: 2356:) if Quebec doesn't have more control over immigration policy. 1135: 593: 275: 3513:, Conseil de la langue française, Montréal, 15 September 1999 1174: 635: 654:. The languages most commonly reported were the following: 3495:
La démographie québécoise. Enjeux du XXIe siÚcle. Montréal
2644:
English, French and official language minorities in Canada
3278:, New Canadian Perspectives Series, Canadian Heritage, 3269:, American University Summer Institute, Washington D.C. 3246:, New Canadian Perspectives Series, Canadian Heritage, 588:(0.6%), native speakers of two languages or more (2.3%) 3475:"L'orientation linguistique des allophones à Montréal" 2619:
Government of Canada, Statistics Canada (2022-08-17).
3467:
Population history des minorités de langue officielle
3294:, New Canadian Perspectives Series, Canadian Heritage 2905:"Factors Affecting the Evolution of Language Groups" 2618: 2068:
and the "demerger" which occurred in January 2006.)
323:
Having a mother tongue other than English or French.
2044:Language demographics of the municipalities of the 89:. Unsourced material may be challenged and removed. 3426:, Office quĂ©bĂ©cois de la langue française 48 pages 3093: 3091: 3071:, Office quĂ©bĂ©cois de la langue française, page 57 2052:There are today three distinct territories in the 3384:ChĂ©nard, Claire and Van Shendel, Nicolas (2002). 2839: 2814: 2359: 2354:which used to be French speaking but is no longer 1287:Canada census mother tongue – Province of QuĂ©bec 546: 3725: 3242:Marmen, Louise and Corbeil, Jean-Pierre (2004). 3157:: CS1 maint: bot: original URL status unknown ( 3108:. Berlin: Mouton de Gruyter. pp. 205–235. 3088: 2288:An Act to promote the French language in Quebec 626:The remaining 13% of the population, known as 3573: 645: 2128: 3100:"The English Language in Quebec, 1940–1990" 2684: 2612: 52:Learn how and when to remove these messages 3580: 3566: 3487: 3374:, Office quĂ©bĂ©cois de la langue française 3351:, Office quĂ©bĂ©cois de la langue française 3140:. Archived from the original on 2013-07-19 2324:In May 2022, The CAQ Quebec government of 3390:, Office quĂ©bĂ©cois de la langue française 3224:Learn how and when to remove this message 373: 254:Learn how and when to remove this message 149:Learn how and when to remove this message 3187:This article includes a list of general 2039: 550: 191:of all important aspects of the article. 3517: 3402:"La force rĂ©elle du français au QuĂ©bec" 3097: 368: 3726: 2957: 2878: 1295: 187:Please consider expanding the lead to 3561: 3134:"French Gains Ground Among Newcomers" 3127: 3125: 2725: 3394: 3339: 3173: 3082:"Canada.Com | Homepage | Canada.Com" 281: 207: 160: 87:adding citations to reliable sources 58: 17: 3362: 3299:Policy Options / Options politiques 2332:, with 78 MNAs in favour (from the 2135:Interprovincial migration in Canada 592:Among the ten provinces of Canada, 13: 3257: 3236: 3193:it lacks sufficient corresponding 3122: 2032:All figures are rounded to 0.01%. 266:This article presents the current 14: 3755: 3540: 3526:Les langues autochtones du QuĂ©bec 3473:Castonguay, Charles (Fall 1992). 3131: 619:. By contrast, the population of 390:Knowledge of languages in Quebec 98:"Language demographics of Quebec" 33:This article has multiple issues. 3705: 3692: 3691: 3523:Maurais, Jacques, (ed.) (1992). 3480:Cahiers quĂ©bĂ©cois de dĂ©mographie 3178: 2893:from the original on 2022-12-14. 2597:Cahiers quĂ©bĂ©cois de dĂ©mographie 2526:Canada's National Capital Region 1767: 1766: 1751: 1750: 1735: 1734: 1719: 1718: 1689: 1688: 1673: 1672: 1657: 1656: 1641: 1640: 1611: 1610: 1595: 1594: 1579: 1578: 1563: 1562: 1533: 1532: 1517: 1516: 1501: 1500: 1485: 1484: 1455: 1454: 1439: 1438: 1423: 1422: 1407: 1406: 212: 165: 63: 22: 3244:Languages in Canada 2001 Census 3169: 3074: 3059: 3037: 3011: 2998: 2984: 2970: 2951: 2926: 2897: 2872: 2858: 2833: 2484:. In the early 1960s, with the 2083: 1842: 354:First official language learned 348:Knowledge of official languages 179:may be too short to adequately 74:needs additional citations for 41:or discuss these issues on the 2808: 2783: 2758: 2700: 2678: 2653: 2637: 2561:Charter of the French Language 2360:Anglicization and Francization 2274:Charter of the French Language 2256: 2117:France and Belgium. Under the 2111: 547:Overview as of the 2016 census 189:provide an accessible overview 1: 3324:Castonguay, Charles. (1998). 3263:LisĂ©e, Jean-François (2004). 3034:, volume 8, 1999, pages 61/64 2879:Lowrie, Morgan (2022-08-14). 2820:"Census Profile, 2016 Census" 2605: 2102: 3464:Castonguay, Charles (1999). 3420:Castonguay, Charles (2005). 3334: 3304:Castonguay, Charles (1999). 2958:Lowrie, Morgan (June 2022). 2551:Aboriginal peoples in Quebec 632:Aboriginal peoples in Quebec 7: 2543: 2340:) and 29 against (from the 2307:National Assembly of Quebec 2305:and the laws passed by the 2056:: the metropolitan region, 2035: 2025: 2022: 2019: 2016: 2005: 2002: 1999: 1996: 1985: 1982: 1979: 1976: 1965: 1962: 1959: 1956: 1945: 1942: 1939: 1936: 1925: 1922: 1919: 1916: 1905: 1902: 1899: 1896: 1885: 1882: 1879: 1876: 388: 10: 3760: 3548:The English Fact in Quebec 3458:Recherches sociographiques 3321:, volume 8, pages 57 to 77 2132: 1286: 646:Numbers of native speakers 604:English-speaking Quebecers 360:Official language minority 3687: 3661: 3628:Newfoundland and Labrador 3600: 3368:Moffet, Virginie (2006). 3288:O'Keefe, Michael (1999). 3272:O'Keefe, Michael (2001). 2581:English-speaking Quebecer 2402: 2397: 2394: 2391: 2251:Interprovincial migration 2129:Interprovincial migration 1851: 1848: 1838: 1327: 1325: 1320: 1318: 1313: 1311: 1306: 1304: 288:bilingual or multilingual 221:This article needs to be 3098:Veltman, Calvin (1995). 2586:French-speaking Quebecer 3488:Demolinguistic forecast 3208:more precise citations. 1292:Mother tongue language 3739:Demographics of Canada 3507:Termote, Marc (1999). 3330:, recorded on April 28 2689:. Marionapolis College 2576:Demographics of Quebec 2571:Constitution of Canada 2556:Bilingualism in Canada 2398:Linguistic persistence 2374:Linguistic description 2295:Official Languages Act 2264:Official Languages Act 2049: 600:-speaking population. 556: 374:Knowledge of languages 3669:Northwest Territories 3593:province or territory 3449:Castonguay, Charles. 3429:Castonguay, Charles. 3400:Castonguay, Charles. 2766:"2011 Census Profile" 2395:Speakers according to 2370:Stratum (linguistics) 2281:Official Language Act 2123:Immigration to Canada 2054:Greater Montreal Area 2043: 1912:Greater Montreal Area 560:Population: 8,164,361 554: 268:language demographics 3643:Prince Edward Island 3518:Aboriginal languages 3483:, volume 21, issue 2 3301:, 20, 8 : 39-50 3043:Charles Castonguay, 3017:Charles Castonguay, 3004:Charles Castonguay, 2566:Children of Bill 101 2494:demographic collapse 2317:the public service. 2303:Parliament of Canada 2145:Mother Tongue / Year 2119:Canada-Quebec Accord 1863:English & French 1322:French & English 384:2016 Canadian census 380:2021 Canadian census 369:Current demographics 315:as a first language. 303:as a first language. 83:improve this article 3734:Languages of Quebec 3589:Languages of Canada 2818:(8 February 2017). 2731:Statistics Canada: 2625:www12.statcan.gc.ca 2405:vitality indicator 2388: 2141: 1845: 1293: 670:singular responses 563:Official language: 391: 3532:2007-08-21 at the 3446:, 10 December 2003 3436:2008-10-07 at the 3417:, 20 December 2005 3407:2008-06-11 at the 3311:2016-03-03 at the 3052:2008-04-10 at the 3026:2008-04-10 at the 2964:The Globe and Mail 2843:(3 October 2019). 2591:Language in Canada 2486:rise of irreligion 2386: 2139: 2050: 2046:Island of Montreal 1872:Island of Montreal 1843: 1291: 557: 407:Percentage (2016) 404:Population (2016) 401:Percentage (2021) 398:Population (2021) 389: 3744:Culture of Quebec 3721: 3720: 3712:Canada portal 3234: 3233: 3226: 3115:978-3-11-014754-4 3065:Virginie Moffet, 2909:Statistics Canada 2841:Statistics Canada 2816:Statistics Canada 2795:Statistics Canada 2772:. 8 February 2012 2770:Statistics Canada 2712:Statistics Canada 2685:Claude Belanger. 2665:Statistics Canada 2648:Statistics Canada 2468: 2467: 2248: 2247: 2088:According to the 2076:South Shore (fr. 2030: 2029: 1852:Mother tongue(s) 1836: 1835: 1290: 1277: 1276: 609:Eastern Townships 576:Minority groups: 544: 543: 336:Statistics Canada 332:assimilation rate 282:Demographic terms 272:Canadian province 264: 263: 256: 246: 245: 206: 205: 159: 158: 151: 133: 56: 3751: 3710: 3709: 3708: 3695: 3694: 3613:British Columbia 3582: 3575: 3568: 3559: 3558: 3363:Language at work 3229: 3222: 3218: 3215: 3209: 3204:this article by 3195:inline citations 3182: 3181: 3174: 3163: 3162: 3156: 3148: 3146: 3145: 3138:Montreal Gazette 3129: 3120: 3119: 3095: 3086: 3085: 3078: 3072: 3063: 3057: 3041: 3035: 3015: 3009: 3002: 2996: 2995: 2988: 2982: 2981: 2974: 2968: 2967: 2955: 2949: 2948: 2946: 2945: 2930: 2924: 2923: 2921: 2920: 2911:. Archived from 2901: 2895: 2894: 2876: 2870: 2869: 2862: 2856: 2855: 2853: 2851: 2837: 2831: 2830: 2828: 2826: 2812: 2806: 2805: 2803: 2802: 2787: 2781: 2780: 2778: 2777: 2762: 2756: 2729: 2723: 2722: 2720: 2719: 2704: 2698: 2697: 2695: 2694: 2682: 2676: 2675: 2673: 2672: 2657: 2651: 2641: 2635: 2634: 2632: 2631: 2616: 2600:academic journal 2505:French Canadians 2501:Quiet Revolution 2389: 2385: 2378:Sociolinguistics 2366:Language contact 2350:François Legault 2338:QuĂ©bec solidaire 2326:François Legault 2142: 2138: 1892:City of Montreal 1846: 1770: 1769: 1754: 1753: 1738: 1737: 1722: 1721: 1692: 1691: 1676: 1675: 1660: 1659: 1644: 1643: 1614: 1613: 1598: 1597: 1582: 1581: 1566: 1565: 1536: 1535: 1520: 1519: 1504: 1503: 1488: 1487: 1458: 1457: 1442: 1441: 1426: 1425: 1410: 1409: 1294: 1284: 1283: 665:native speakers 657: 656: 569:Majority group: 392: 259: 252: 241: 238: 232: 216: 215: 208: 201: 198: 192: 169: 161: 154: 147: 143: 140: 134: 132: 91: 67: 59: 48: 26: 25: 18: 3759: 3758: 3754: 3753: 3752: 3750: 3749: 3748: 3724: 3723: 3722: 3717: 3706: 3704: 3683: 3657: 3596: 3586: 3543: 3534:Wayback Machine 3520: 3490: 3438:Wayback Machine 3409:Wayback Machine 3397: 3395:Language shifts 3365: 3342: 3340:General studies 3337: 3318:Inroads Journal 3313:Wayback Machine 3260: 3258:Language shifts 3239: 3237:General studies 3230: 3219: 3213: 3210: 3200:Please help to 3199: 3183: 3179: 3172: 3167: 3166: 3150: 3149: 3143: 3141: 3132:Scott, Marian. 3130: 3123: 3116: 3096: 3089: 3080: 3079: 3075: 3064: 3060: 3054:Wayback Machine 3042: 3038: 3032:Inroads Journal 3028:Wayback Machine 3016: 3012: 3003: 2999: 2990: 2989: 2985: 2976: 2975: 2971: 2956: 2952: 2943: 2941: 2932: 2931: 2927: 2918: 2916: 2903: 2902: 2898: 2877: 2873: 2864: 2863: 2859: 2849: 2847: 2838: 2834: 2824: 2822: 2813: 2809: 2800: 2798: 2789: 2788: 2784: 2775: 2773: 2764: 2763: 2759: 2730: 2726: 2717: 2715: 2706: 2705: 2701: 2692: 2690: 2683: 2679: 2670: 2668: 2659: 2658: 2654: 2642: 2638: 2629: 2627: 2617: 2613: 2608: 2603: 2546: 2410:Mother language 2404: 2399: 2362: 2346:Parti QuĂ©bĂ©cois 2259: 2137: 2131: 2114: 2105: 2086: 2058:Montreal Island 2038: 1841: 1788: 1781: 1710: 1703: 1632: 1625: 1554: 1547: 1476: 1469: 1398: 1391: 1330: 1323: 1316: 1309: 1280: 669: 664: 648: 617:GaspĂ© Peninsula 549: 376: 371: 284: 260: 249: 248: 247: 242: 236: 233: 230: 217: 213: 202: 196: 193: 186: 174:This article's 170: 155: 144: 138: 135: 92: 90: 80: 68: 27: 23: 12: 11: 5: 3757: 3747: 3746: 3741: 3736: 3719: 3718: 3716: 3715: 3701: 3688: 3685: 3684: 3682: 3681: 3676: 3671: 3665: 3663: 3659: 3658: 3656: 3655: 3650: 3645: 3640: 3635: 3630: 3625: 3620: 3615: 3610: 3604: 3602: 3598: 3597: 3585: 3584: 3577: 3570: 3562: 3556: 3555: 3542: 3541:External links 3539: 3538: 3537: 3519: 3516: 3515: 3514: 3505: 3498: 3489: 3486: 3485: 3484: 3471: 3462: 3447: 3427: 3418: 3396: 3393: 3392: 3391: 3382: 3364: 3361: 3360: 3359: 3341: 3338: 3336: 3333: 3332: 3331: 3322: 3302: 3295: 3286: 3270: 3259: 3256: 3255: 3254: 3238: 3235: 3232: 3231: 3186: 3184: 3177: 3171: 3168: 3165: 3164: 3121: 3114: 3087: 3073: 3058: 3036: 3010: 2997: 2983: 2969: 2950: 2925: 2896: 2871: 2857: 2832: 2807: 2782: 2757: 2724: 2699: 2677: 2652: 2636: 2610: 2609: 2607: 2604: 2602: 2601: 2593: 2588: 2583: 2578: 2573: 2568: 2563: 2558: 2553: 2547: 2545: 2542: 2490:fertility rate 2466: 2465: 2462: 2459: 2456: 2453: 2449: 2448: 2445: 2442: 2439: 2436: 2432: 2431: 2428: 2425: 2422: 2419: 2415: 2414: 2413:Home language 2411: 2407: 2406: 2401: 2400:and attraction 2396: 2393: 2361: 2358: 2299: 2298: 2291: 2284: 2277: 2270: 2267: 2258: 2255: 2246: 2245: 2242: 2239: 2236: 2233: 2230: 2227: 2224: 2220: 2219: 2216: 2213: 2210: 2207: 2204: 2201: 2198: 2194: 2193: 2190: 2187: 2184: 2181: 2178: 2175: 2172: 2168: 2167: 2164: 2161: 2158: 2155: 2152: 2149: 2146: 2133:Main article: 2130: 2127: 2113: 2110: 2104: 2101: 2085: 2082: 2037: 2034: 2028: 2027: 2024: 2021: 2018: 2015: 2012:Trois-RiviĂšres 2008: 2007: 2004: 2001: 1998: 1995: 1988: 1987: 1984: 1981: 1978: 1975: 1968: 1967: 1964: 1961: 1958: 1955: 1948: 1947: 1944: 1941: 1938: 1935: 1928: 1927: 1924: 1921: 1918: 1915: 1908: 1907: 1904: 1901: 1898: 1895: 1888: 1887: 1884: 1881: 1878: 1875: 1868: 1867: 1864: 1861: 1858: 1854: 1853: 1850: 1840: 1837: 1834: 1833: 1830: 1827: 1824: 1822: 1819: 1816: 1813: 1811: 1808: 1805: 1802: 1800: 1797: 1794: 1791: 1789: 1786: 1784: 1782: 1779: 1776: 1775: 1772: 1764: 1761: 1759: 1756: 1748: 1745: 1743: 1740: 1732: 1729: 1727: 1724: 1716: 1713: 1711: 1708: 1706: 1704: 1701: 1698: 1697: 1694: 1686: 1683: 1681: 1678: 1670: 1667: 1665: 1662: 1654: 1651: 1649: 1646: 1638: 1635: 1633: 1630: 1628: 1626: 1623: 1620: 1619: 1616: 1608: 1605: 1603: 1600: 1592: 1589: 1587: 1584: 1576: 1573: 1571: 1568: 1560: 1557: 1555: 1552: 1550: 1548: 1545: 1542: 1541: 1538: 1530: 1527: 1525: 1522: 1514: 1511: 1509: 1506: 1498: 1495: 1493: 1490: 1482: 1479: 1477: 1474: 1472: 1470: 1467: 1464: 1463: 1460: 1452: 1449: 1447: 1444: 1436: 1433: 1431: 1428: 1420: 1417: 1415: 1412: 1404: 1401: 1399: 1396: 1394: 1392: 1389: 1386: 1385: 1382: 1379: 1376: 1374: 1371: 1368: 1365: 1363: 1360: 1357: 1354: 1352: 1349: 1346: 1343: 1341: 1338: 1336: 1332: 1331: 1328: 1326: 1324: 1321: 1319: 1317: 1314: 1312: 1310: 1307: 1305: 1303: 1300: 1298: 1289: 1288: 1275: 1274: 1271: 1268: 1262: 1261: 1258: 1255: 1249: 1248: 1245: 1242: 1236: 1235: 1232: 1229: 1223: 1222: 1219: 1216: 1210: 1209: 1206: 1203: 1197: 1196: 1193: 1190: 1184: 1183: 1180: 1177: 1171: 1170: 1167: 1164: 1158: 1157: 1154: 1151: 1145: 1144: 1141: 1138: 1132: 1131: 1128: 1125: 1119: 1118: 1115: 1112: 1106: 1105: 1102: 1099: 1093: 1092: 1089: 1086: 1080: 1079: 1076: 1073: 1067: 1066: 1063: 1060: 1054: 1053: 1050: 1047: 1040: 1039: 1036: 1033: 1027: 1026: 1023: 1020: 1014: 1013: 1010: 1007: 1000: 999: 996: 993: 986: 985: 982: 979: 973: 972: 969: 966: 960: 959: 956: 953: 947: 946: 943: 940: 934: 933: 930: 927: 920: 919: 916: 913: 907: 906: 903: 900: 893: 892: 889: 886: 880: 879: 876: 873: 867: 866: 863: 860: 854: 853: 850: 847: 841: 840: 837: 834: 828: 827: 824: 821: 815: 814: 811: 808: 802: 801: 798: 795: 789: 788: 785: 782: 776: 775: 772: 769: 763: 762: 759: 756: 754:Haitian Creole 750: 749: 746: 743: 737: 736: 733: 730: 724: 723: 720: 717: 711: 710: 707: 704: 698: 697: 694: 691: 685: 684: 681: 678: 672: 671: 666: 661: 652:first language 647: 644: 590: 589: 574: 567: 561: 548: 545: 542: 541: 538: 535: 532: 529: 523: 522: 519: 516: 513: 510: 508:Haitian Creole 504: 503: 500: 497: 494: 491: 485: 484: 481: 478: 475: 472: 466: 465: 462: 459: 456: 453: 447: 446: 443: 440: 437: 434: 428: 427: 424: 421: 418: 415: 409: 408: 405: 402: 399: 396: 375: 372: 370: 367: 366: 365: 361: 358: 355: 352: 349: 346: 342: 339: 327: 324: 321: 316: 309: 304: 297: 283: 280: 262: 261: 244: 243: 220: 218: 211: 204: 203: 183:the key points 173: 171: 164: 157: 156: 71: 69: 62: 57: 31: 30: 28: 21: 9: 6: 4: 3: 2: 3756: 3745: 3742: 3740: 3737: 3735: 3732: 3731: 3729: 3714: 3713: 3702: 3700: 3699: 3690: 3689: 3686: 3680: 3677: 3675: 3672: 3670: 3667: 3666: 3664: 3660: 3654: 3651: 3649: 3646: 3644: 3641: 3639: 3636: 3634: 3631: 3629: 3626: 3624: 3623:New Brunswick 3621: 3619: 3616: 3614: 3611: 3609: 3606: 3605: 3603: 3599: 3594: 3590: 3583: 3578: 3576: 3571: 3569: 3564: 3563: 3560: 3554: 3550: 3549: 3545: 3544: 3535: 3531: 3528: 3527: 3522: 3521: 3512: 3511: 3506: 3503: 3499: 3496: 3492: 3491: 3482: 3481: 3476: 3472: 3469: 3468: 3463: 3460: 3459: 3454: 3453: 3448: 3445: 3444: 3439: 3435: 3432: 3428: 3425: 3424: 3419: 3416: 3415: 3410: 3406: 3403: 3399: 3398: 3389: 3388: 3383: 3381: 3380:2-550-46345-5 3377: 3373: 3372: 3367: 3366: 3358: 3357:2-550-44200-8 3354: 3350: 3349: 3344: 3343: 3329: 3328: 3323: 3320: 3319: 3314: 3310: 3307: 3303: 3300: 3296: 3293: 3292: 3287: 3285: 3284:0-662-64786-6 3281: 3277: 3276: 3271: 3268: 3267: 3262: 3261: 3253: 3252:0-662-68526-1 3249: 3245: 3241: 3240: 3228: 3225: 3217: 3214:February 2009 3207: 3203: 3197: 3196: 3190: 3185: 3176: 3175: 3160: 3154: 3139: 3135: 3128: 3126: 3117: 3111: 3107: 3106: 3101: 3094: 3092: 3083: 3077: 3070: 3069: 3062: 3055: 3051: 3048: 3047: 3040: 3033: 3029: 3025: 3022: 3021: 3014: 3007: 3001: 2993: 2987: 2979: 2973: 2965: 2961: 2954: 2939: 2935: 2929: 2915:on 2008-06-12 2914: 2910: 2906: 2900: 2892: 2888: 2887: 2882: 2875: 2867: 2861: 2846: 2842: 2836: 2821: 2817: 2811: 2796: 2792: 2786: 2771: 2767: 2761: 2754: 2750: 2746: 2742: 2738: 2734: 2728: 2713: 2709: 2703: 2688: 2681: 2666: 2662: 2656: 2649: 2645: 2640: 2626: 2622: 2615: 2611: 2599: 2598: 2594: 2592: 2589: 2587: 2584: 2582: 2579: 2577: 2574: 2572: 2569: 2567: 2564: 2562: 2559: 2557: 2554: 2552: 2549: 2548: 2541: 2537: 2533: 2529: 2527: 2523: 2517: 2515: 2509: 2506: 2502: 2497: 2495: 2491: 2487: 2483: 2477: 2474: 2471: 2463: 2460: 2457: 2454: 2451: 2450: 2446: 2443: 2440: 2437: 2434: 2433: 2429: 2426: 2423: 2420: 2417: 2416: 2412: 2409: 2408: 2390: 2384: 2381: 2379: 2375: 2371: 2367: 2357: 2355: 2351: 2347: 2343: 2342:Liberal Party 2339: 2335: 2331: 2327: 2322: 2318: 2314: 2310: 2308: 2304: 2296: 2292: 2289: 2285: 2282: 2278: 2275: 2271: 2268: 2265: 2261: 2260: 2254: 2252: 2243: 2240: 2237: 2234: 2231: 2228: 2225: 2222: 2221: 2217: 2214: 2211: 2208: 2205: 2202: 2199: 2196: 2195: 2191: 2188: 2185: 2182: 2179: 2176: 2173: 2170: 2169: 2165: 2162: 2159: 2156: 2153: 2150: 2147: 2144: 2143: 2136: 2126: 2124: 2120: 2109: 2100: 2096: 2093: 2091: 2081: 2079: 2073: 2069: 2067: 2063: 2059: 2055: 2047: 2042: 2033: 2013: 2010: 2009: 1993: 1990: 1989: 1973: 1970: 1969: 1953: 1950: 1949: 1933: 1930: 1929: 1913: 1910: 1909: 1893: 1890: 1889: 1873: 1870: 1869: 1865: 1862: 1859: 1856: 1855: 1847: 1831: 1828: 1825: 1823: 1820: 1817: 1814: 1812: 1809: 1806: 1803: 1801: 1798: 1795: 1792: 1790: 1785: 1783: 1778: 1777: 1773: 1765: 1762: 1760: 1757: 1749: 1746: 1744: 1741: 1733: 1730: 1728: 1725: 1717: 1714: 1712: 1707: 1705: 1700: 1699: 1695: 1687: 1684: 1682: 1679: 1671: 1668: 1666: 1663: 1655: 1652: 1650: 1647: 1639: 1636: 1634: 1629: 1627: 1622: 1621: 1617: 1609: 1606: 1604: 1601: 1593: 1590: 1588: 1585: 1577: 1574: 1572: 1569: 1561: 1558: 1556: 1551: 1549: 1544: 1543: 1539: 1531: 1528: 1526: 1523: 1515: 1512: 1510: 1507: 1499: 1496: 1494: 1491: 1483: 1480: 1478: 1473: 1471: 1466: 1465: 1461: 1453: 1450: 1448: 1445: 1437: 1434: 1432: 1429: 1421: 1418: 1416: 1413: 1405: 1402: 1400: 1395: 1393: 1388: 1387: 1383: 1380: 1377: 1375: 1372: 1369: 1366: 1364: 1361: 1358: 1355: 1353: 1350: 1347: 1344: 1342: 1339: 1337: 1334: 1333: 1301: 1299: 1296: 1285: 1282: 1272: 1269: 1267: 1264: 1263: 1259: 1256: 1254: 1251: 1250: 1246: 1243: 1241: 1238: 1237: 1233: 1230: 1228: 1225: 1224: 1220: 1217: 1215: 1212: 1211: 1207: 1204: 1202: 1199: 1198: 1194: 1191: 1189: 1186: 1185: 1181: 1178: 1176: 1173: 1172: 1168: 1165: 1163: 1160: 1159: 1155: 1152: 1150: 1147: 1146: 1142: 1139: 1137: 1134: 1133: 1129: 1126: 1124: 1121: 1120: 1116: 1113: 1111: 1108: 1107: 1103: 1100: 1098: 1095: 1094: 1090: 1087: 1085: 1082: 1081: 1077: 1074: 1072: 1069: 1068: 1064: 1061: 1059: 1056: 1055: 1051: 1048: 1045: 1042: 1041: 1037: 1034: 1032: 1029: 1028: 1024: 1021: 1019: 1016: 1015: 1011: 1008: 1005: 1002: 1001: 997: 994: 992:(Montagnais) 991: 988: 987: 983: 980: 978: 975: 974: 970: 967: 965: 962: 961: 957: 954: 952: 949: 948: 944: 941: 939: 936: 935: 931: 928: 925: 922: 921: 917: 914: 912: 909: 908: 904: 901: 898: 895: 894: 890: 887: 885: 882: 881: 877: 874: 872: 869: 868: 864: 861: 859: 856: 855: 851: 848: 846: 843: 842: 838: 835: 833: 830: 829: 825: 822: 820: 817: 816: 812: 809: 807: 804: 803: 799: 796: 794: 791: 790: 786: 783: 781: 778: 777: 773: 770: 768: 765: 764: 760: 757: 755: 752: 751: 747: 744: 742: 739: 738: 734: 731: 729: 726: 725: 721: 718: 716: 713: 712: 708: 705: 703: 700: 699: 695: 692: 690: 687: 686: 682: 679: 677: 674: 673: 668:Percentage of 667: 662: 659: 658: 655: 653: 643: 641: 637: 633: 629: 624: 622: 618: 614: 613:Ottawa Valley 610: 605: 601: 599: 595: 587: 583: 579: 575: 572: 568: 566: 562: 559: 558: 553: 540:< 1% 539: 536: 533: 530: 528: 525: 524: 520: 517: 514: 511: 509: 506: 505: 501: 498: 495: 492: 490: 487: 486: 482: 479: 476: 473: 471: 468: 467: 463: 460: 457: 454: 452: 449: 448: 444: 441: 438: 435: 433: 430: 429: 425: 422: 419: 416: 414: 411: 410: 406: 403: 400: 397: 394: 393: 387: 385: 381: 362: 359: 356: 353: 350: 347: 343: 341:Home language 340: 337: 333: 328: 326:Mother tongue 325: 322: 320: 317: 314: 310: 308: 305: 302: 298: 296: 293: 292: 291: 289: 279: 277: 273: 269: 258: 255: 240: 237:February 2023 228: 224: 219: 210: 209: 200: 190: 184: 182: 177: 172: 168: 163: 162: 153: 150: 142: 139:February 2009 131: 128: 124: 121: 117: 114: 110: 107: 103: 100: â€“  99: 95: 94:Find sources: 88: 84: 78: 77: 72:This article 70: 66: 61: 60: 55: 53: 46: 45: 40: 39: 34: 29: 20: 19: 16: 3703: 3696: 3653:Saskatchewan 3647: 3553:Google Books 3547: 3525: 3509: 3501: 3494: 3479: 3466: 3457: 3450: 3441: 3422: 3412: 3386: 3370: 3347: 3326: 3317: 3298: 3290: 3274: 3265: 3220: 3211: 3192: 3170:Bibliography 3142:. Retrieved 3137: 3104: 3076: 3067: 3061: 3045: 3039: 3019: 3013: 3005: 3000: 2994:. June 2022. 2986: 2972: 2963: 2953: 2942:. Retrieved 2940:. 2022-05-24 2937: 2928: 2917:. Retrieved 2913:the original 2908: 2899: 2884: 2874: 2860: 2848:. Retrieved 2835: 2823:. Retrieved 2810: 2799:. Retrieved 2797:. 2012-10-24 2794: 2785: 2774:. Retrieved 2769: 2760: 2727: 2716:. Retrieved 2714:. 2017-02-14 2711: 2702: 2691:. Retrieved 2680: 2669:. Retrieved 2667:. 2017-08-02 2664: 2655: 2639: 2628:. Retrieved 2624: 2614: 2595: 2538: 2534: 2530: 2518: 2510: 2498: 2478: 2475: 2472: 2469: 2382: 2363: 2323: 2319: 2315: 2311: 2300: 2290:(provincial) 2283:(provincial) 2276:(provincial) 2249: 2115: 2106: 2097: 2094: 2087: 2084:Bilingualism 2077: 2074: 2070: 2051: 2031: 1860:Only English 1278: 1006:(Cambodian) 649: 625: 602: 591: 377: 285: 265: 250: 234: 222: 194: 178: 176:lead section 145: 136: 126: 119: 112: 105: 93: 81:Please help 76:verification 73: 49: 42: 36: 35:Please help 32: 15: 3662:Territories 3633:Nova Scotia 3206:introducing 2850:10 November 2825:10 November 2257:Legislation 2112:Immigration 2090:2016 census 1932:Quebec City 1857:Only French 1384:Pop % 1373:Pop % 1362:Pop % 1351:Pop % 1266:Kinyarwanda 899:(Filipino) 621:Quebec City 586:Aboriginals 571:Francophone 295:Francophone 227:2021 census 3728:Categories 3189:references 3144:2017-05-20 2944:2022-05-25 2919:2006-10-27 2801:2017-09-07 2776:2017-05-20 2718:2017-09-09 2693:2007-03-01 2671:2017-09-09 2630:2022-08-17 2606:References 2482:emigration 2403:Linguistic 2387:1971–2001 2103:Birth rate 1972:Sherbrooke 1793:5,700,150 1715:5,761,765 1637:5,877,660 1559:6,102,210 1529:1,060,030 1481:6,219,665 1451:1,167,550 1403:6,291,440 1340:Responses 926:(Punjabi) 806:Vietnamese 780:Portuguese 693:1,103,475 680:6,102,210 628:allophones 582:Anglophone 580:(13.15%), 442:3,930,690 436:4,317,180 423:7,522,350 417:7,786,735 345:different. 307:Anglophone 109:newspapers 38:improve it 3601:Provinces 3443:Le Devoir 3414:Le Devoir 3335:In French 2522:QuĂ©bĂ©cois 2424:5,897,610 2421:5,787,012 2297:(federal) 2266:(federal) 2218:−276,000 2163:1996–2001 2160:1991–1996 2157:1986–1991 2154:1981–1986 2151:1976–1981 2148:1971–1976 1787:7,045,080 1709:7,125,580 1631:7,435,905 1553:7,815,950 1475:8,066,560 1397:8,406,905 1097:Ukrainian 1084:Atikamekw 1058:Bulgarian 1046:(Magyar) 1044:Hungarian 938:Inuktitut 663:Number of 660:Language 584:(7.45%), 578:Allophone 395:Language 319:Allophone 311:Speaking 299:Speaking 181:summarize 44:talk page 3698:Category 3618:Manitoba 3530:Archived 3434:Archived 3405:Archived 3309:Archived 3153:cite web 3050:Archived 3024:Archived 2938:Montreal 2891:Archived 2886:CBC News 2646:, 2016, 2544:See also 2514:Montreal 2461:-261,676 2392:Language 2244:−73,600 2203:−106,300 2192:−37,500 2078:Rive-Sud 2062:Montreal 2036:Montreal 1992:Saguenay 1952:Gatineau 1826:657,580 1804:586,435 1763:756,710 1731:557,040 1685:939,350 1653:575,555 1607:961,700 1575:599,225 1497:601,155 1435:126,405 1419:639,365 1227:Japanese 1201:Croatian 1188:Albanian 1071:Gujarati 871:Armenian 793:Romanian 732:121,720 719:141,000 706:164,390 527:Mandarin 518:108,315 512:118,010 499:173,710 493:168,040 480:267,965 474:343,675 461:390,355 455:453,905 382:and the 197:May 2015 3674:Nunavut 3638:Ontario 3608:Alberta 3202:improve 2458:419,548 2455:681,224 2444:151,079 2441:733,643 2438:582,564 2435:English 2427:110,598 2330:Bill 96 2328:passed 2293:1969 – 2286:1969 – 2279:1974 – 2272:1977 – 2262:1988 – 2241:−19,100 2238:−14,100 2229:−17,400 2215:−29,200 2212:−24,500 2209:−22,200 2206:−41,600 2200:−52,200 2197:English 2180:−12,900 2177:−18,000 1966:10.04% 1960:11.04% 1926:24.04% 1920:11.62% 1906:35.96% 1900:12.67% 1886:35.24% 1880:16.64% 1815:50,585 1774:10.61% 1771:15.07% 1747:50,060 1726:80.85% 1696:12.69% 1677:13.43% 1669:43,335 1648:79.04% 1618:12.29% 1599:65.12% 1591:71,555 1570:78.08% 1540:13.14% 1513:72,395 1462:13.88% 1459:10.09% 1315:English 1297:Census 1253:Lingala 1240:Swahili 1214:Kirundi 1162:Serbian 1031:Turkish 977:Yiddish 955:10,405 951:Bengali 942:10,920 929:11,150 924:Panjabi 915:13,240 902:13,745 897:Tagalog 888:15,025 875:15,035 862:15,135 849:15,250 836:19,835 832:Persian 823:24,085 819:Russian 810:26,560 797:31,245 784:34,270 771:39,825 758:49,745 745:64,760 741:Chinese 728:Italian 715:Spanish 689:English 573:(77.1%) 531:80,520 489:Italian 451:Spanish 445:49.35% 439:51.96% 432:English 426:94.43% 420:93.72% 313:English 270:of the 223:updated 123:scholar 3648:Quebec 3461:, 2002 3378:  3355:  3282:  3250:  3191:, but 3112:  3008:, 2005 2755:census 2488:, the 2464:0.616 2452:Others 2447:1.259 2430:1.019 2418:French 2364:(see: 2235:−8,600 2232:−8,700 2226:−5,700 2189:−8,900 2174:−4,100 2171:French 2166:Total 2060:, and 2026:1.96% 2020:1.11% 2017:96.55% 2006:0.73% 2000:0.78% 1997:98.25% 1986:4.95% 1980:4.89% 1977:89.38% 1957:77.25% 1946:3.24% 1940:1.43% 1937:94.89% 1917:63.27% 1897:50.31% 1877:46.96% 1866:Other 1839:Cities 1821:0.72% 1799:80.9% 1755:1.04% 1742:7.81% 1723:1.07% 1693:24.2% 1680:0.58% 1664:7.73% 1615:2.34% 1602:0.91% 1586:7.66% 1583:4.17% 1537:10.3% 1524:0.89% 1521:1.74% 1508:7.45% 1505:0.33% 1492:77.1% 1489:1.92% 1427:6.32% 1414:74.8% 1411:1.15% 1381:Trend 1378:Count 1370:Trend 1367:Count 1359:Trend 1356:Count 1348:Trend 1345:Count 1308:French 1302:Total 1273:0.03% 1270:2,010 1260:0.03% 1257:2,050 1247:0.03% 1244:2,065 1234:0.03% 1231:2,180 1221:0.03% 1218:2,375 1208:0.03% 1205:2,380 1195:0.03% 1192:2,410 1182:0.04% 1179:2,745 1169:0.04% 1166:2,955 1156:0.04% 1153:3,245 1143:0.05% 1140:3,975 1136:Hebrew 1130:0.05% 1127:4,085 1123:Korean 1117:0.05% 1114:4,185 1104:0.06% 1101:4,785 1091:0.08% 1088:5,820 1078:0.08% 1075:5,940 1065:0.08% 1062:6,500 1052:0.09% 1049:6,680 1038:0.09% 1035:6,915 1025:0.09% 1022:7,035 1012:0.11% 1009:8,615 998:0.11% 995:8,710 984:0.12% 981:9,035 971:0.13% 968:9,800 958:0.14% 945:0.14% 932:0.15% 918:0.17% 905:0.18% 884:German 845:Polish 702:Arabic 696:13.7% 683:78.1% 676:French 611:, the 598:French 594:Quebec 565:French 534:0.97% 521:1.36% 515:1.42% 502:2.18% 496:2.02% 483:3.37% 477:4.14% 470:Arabic 464:4.90% 458:5.46% 413:French 364:region 301:French 276:Quebec 125:  118:  111:  104:  96:  3679:Yukon 3477:, in 3455:dans 3315:, in 3030:, in 2223:Other 2186:1,200 2183:5,200 2023:0.39% 2014:(CMA) 2003:0.24% 1994:(CMA) 1983:0.78% 1974:(CMA) 1963:1.68% 1954:(CSD) 1943:0.44% 1934:(CMA) 1923:1.07% 1914:(CMA) 1903:1.07% 1894:(CSD) 1883:1.17% 1832:9.3% 1810:8.3% 1758:0.7% 1739:4.9% 1661:3.2% 1645:2.0% 1567:3.8% 1446:1.5% 1430:7.6% 1335:Year 1329:Other 1175:Hindi 1149:Dutch 1018:Oromo 1004:Khmer 911:Tamil 891:0.2% 878:0.2% 865:0.2% 852:0.2% 839:0.3% 826:0.3% 813:0.3% 800:0.4% 787:0.4% 774:0.5% 767:Greek 761:0.6% 748:0.8% 735:1.6% 722:1.8% 709:2.1% 640:Huron 636:Inuit 634:(the 130:JSTOR 116:books 3591:(by 3376:ISBN 3353:ISBN 3280:ISBN 3248:ISBN 3159:link 3110:ISBN 2852:2021 2827:2021 2753:2021 2749:2016 2745:2011 2741:2006 2737:2001 2733:1996 2344:and 2336:and 2066:2002 1874:(CD) 1849:City 1829:n/a 1818:n/a 1807:n/a 1796:n/a 1780:1996 1702:2001 1624:2006 1546:2011 1468:2016 1443:75% 1390:2021 990:Innu 964:Urdu 858:Cree 537:N/A 102:news 2334:CAQ 2125:). 1110:Lao 274:of 85:by 3730:: 3551:– 3440:, 3411:, 3155:}} 3151:{{ 3136:. 3124:^ 3090:^ 2962:. 2936:. 2907:. 2889:. 2883:. 2793:. 2768:. 2751:, 2747:, 2743:, 2739:, 2735:, 2710:. 2663:. 2623:. 2503:, 2380:) 2376:, 2372:, 2368:, 2309:. 638:, 334:. 278:. 229:.. 47:. 3595:) 3581:e 3574:t 3567:v 3227:) 3221:( 3216:) 3212:( 3198:. 3161:) 3147:. 3118:. 3084:. 2980:. 2966:. 2947:. 2922:. 2868:. 2854:. 2829:. 2804:. 2779:. 2721:. 2696:. 2674:. 2650:. 2633:. 257:) 251:( 239:) 235:( 199:) 195:( 185:. 152:) 146:( 141:) 137:( 127:· 120:· 113:· 106:· 79:. 54:) 50:(

Index

improve it
talk page
Learn how and when to remove these messages

verification
improve this article
adding citations to reliable sources
"Language demographics of Quebec"
news
newspapers
books
scholar
JSTOR
Learn how and when to remove this message

lead section
summarize
provide an accessible overview
2021 census
Learn how and when to remove this message
language demographics
Canadian province
Quebec
bilingual or multilingual
Francophone
French
Anglophone
English
Allophone
assimilation rate

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑