Knowledge

New English Bible

Source 📝

366:
outside the committee would be invited to participate in this phase of the translation process and was asked to submit a draft of the book or books with which he or she had renowned experience. This draft was then distributed among the members of the appropriate committee. Members of the committee would then meet and discuss the translation choices made in the draft. The draft that resulted from this meeting of the concerned committee was then sent to the committee of literary advisers, who would revise the draft in co-operation with the translators. When a consensus on the draft was reached, the final draft would be sent on to the Joint Committee, which was head over the four sub-committees.
232: 341:, indicating that the work of translating should be undertaken in order to produce a Bible with thoroughly "modern English." After the work of delegation was finished, a general conference was held in October 1946 where it was determined that a completely fresh translation should be undertaken rather than a revision as originally suggested by the University Presses of Oxford and Cambridge. 552:) using traditional English grammatical construction, translating "he" from the original manuscripts to refer either to a male human being or to a sexually undistinguished human being. This traditional construction has now become controversial in some Christian circles (as in other parts of English-speaking societies), and a recent revision of the New English Bible entitled "The 36: 467:
For the New Testament the New English Bible translators relied on a large body of texts including early Greek New Testament manuscripts, early translations rendered in other languages (those aside from Greek), and the quotations of early Christian writers and speakers. The main source text of the New
365:
The work of translating was typically undertaken in this fashion: A member, or members, of one of the committees would produce a draft of a book, or books, of the Bible (typically from the section in which they were assigned) and submit the draft to the section committee. Occasionally a scholar
509:, and others, which place an emphasis on word-for-word correspondence between the source and target language. Dodd goes on to summarize the translation of the New English Bible as "...free, it may be, rather than literal, but a faithful translation nevertheless, so far as we could compass it." 490:, Vice-chairman and Director of the Joint Committee, commented that the translators "...conceived our task to be that of understanding the original as precisely as we could... and then saying again in our own native idiom what we believed the author to be saying in his." 528:
declared that "To the sponsors and translators of the New English Bible the English speaking world owes an immense debt. They have given us a version which is contemporary in idiom, up-to-date in scholarship, attractive, and at times exciting in content".
157:
In the beginning of creation, when God made heaven and earth, the earth was without form and void, with darkness over the face of the abyss, and a mighty wind that swept over the surface of the waters. God said "Let there be light", and there was
533:, however, commented that the New English Bible "astonishes in its combination of the vulgar, the trivial and the pedantic". Henry Gifford argued that "the new translators … kill the wonder". The British publisher and author 349:
In due time, three committees of translators and one committee of literary advisers were enlisted to produce the New English Bible. Each of the translation committees was responsible for a different section of the Bible: the
1714: 560: 1152: 1837: 959: 1831: 744:, Prof J.Y. Campbell, J.A.F. Gregg, H. St J. Hart, Prof F.S. Marsh, Prof John Mauchline, Dr H.G. Meecham, Prof C.R. North, Prof O.S. Rankin, Dr Nigel Turner. 1294: 1843: 1553: 260: 438:'s translation of the Apocrypha (for The Song of the Three, Daniel and Susanna, and Daniel, Bel and the Snake (sometimes referred to as the Dragon)), 1620: 1145: 1615: 1400: 2031: 803: 1574: 592: 572: 1880: 1138: 2205: 1643: 253: 225: 2169: 203: 1547: 1331: 168:
God loved the world so much that he gave his only Son, that everyone who has faith in him may not die but have eternal life.
1702: 970: 246: 2154: 1736: 1008: 943: 850: 780: 762: 621: 188: 2179: 2174: 2164: 1341: 1215: 1098: 1080: 1059: 616: 577: 213: 208: 198: 2057: 1990: 1465: 482:
The translators of the New English Bible chose to render their translation using a principle of translation called
1289: 293:(with the Apocrypha) was published on 16 March 1970. In 1989, it was significantly revised and republished as the 1935: 1585: 1535: 1161: 278: 179: 2159: 1925: 1579: 1482: 1304: 1194: 626: 193: 2210: 2005: 1720: 729: 597: 1950: 1905: 1802: 1767: 1747: 1691: 1569: 1511: 1499: 611: 440: 2108: 1796: 1424: 1418: 2073: 2000: 1995: 1960: 1110: 1044: 318: 142: 128: 1125: 2093: 1558: 1493: 1453: 1357: 602: 502: 493:
This method of translation is in contrast to the traditional translations of the Authorized Version (
1920: 1862: 1784: 1731: 1696: 1389: 1373: 1090: 506: 383: 103: 1930: 474:, edited by R.V.G. Tasker and published by the University Presses of Oxford and Cambridge (1964). 2078: 1915: 1900: 1790: 1778: 1708: 1120: 1072: 1000: 811: 545: 498: 470: 326: 322: 314: 310: 138: 124: 20: 2083: 1955: 1910: 1772: 1563: 1541: 1470: 1383: 1266: 2123: 1985: 1945: 1814: 1638: 1505: 1406: 1299: 1189: 1130: 607: 553: 453: 294: 2133: 2118: 1965: 1825: 1742: 1725: 1591: 732:, Anne Ridler, Canon Adam Fox, Dr John Carey, and the Conveners of the Translation Panels. 559:
The NEB with the Apocrypha is one of the versions authorized to be used in services of the
392: 8: 2200: 1980: 1685: 1517: 1476: 1459: 1395: 1368: 1251: 1210: 1032:. Prince George, B.C.: C. G. Carter; : distr. by the Trinitarian Bible Society (Canada). 967:
Canons of the General Convention: Title II Worship: Canon 2: Of Translations of the Bible
705:(Convener), Dr G.S. Duncan, Dr W.F. Howard, Prof G.D. Kilpatrick, Prof T.W. Manson, Prof 483: 421: 114: 2113: 1808: 1762: 1757: 1752: 1442: 1272: 658: 587: 494: 338: 325:
copyright holders, began investigations to determine whether a modern revision of the
1940: 1326: 1261: 1094: 1076: 1055: 1004: 939: 916: 846: 776: 758: 710: 582: 516:
at times in order to render the thoughts of the original author into modern English.
2036: 1529: 1488: 1448: 1363: 908: 872: 815: 538: 445: 426: 388: 548:
was used in translations of the Bible. Thus, the NEB rendered pronouns (and other
2052: 2026: 2010: 1975: 1970: 1679: 1436: 1430: 1310: 1236: 867: 721: 549: 486:(also referred to as functional equivalence or thought-for-thought translation). 541:, criticized the newer translation for its 'anxiety not to bore or intimidate'. 387:(1937). In addition to the Masoretic Text, the translators also made use of the 329:
text was necessary. In May 1946 G. S. Hendry, along with the Presbytery of
2138: 2128: 1523: 1316: 1184: 1179: 1064: 706: 690: 662: 400: 374: 637: 2194: 2103: 2098: 1820: 1659: 1630: 1241: 1231: 920: 819: 741: 682: 654: 643: 534: 431: 378: 370: 359: 351: 290: 286: 70: 59: 1854: 1607: 1336: 1256: 1115: 912: 725: 666: 236: 35: 1597: 1321: 1246: 899:. By Oxford University Press; Cambridge University Press, 1961, 8s. 6d". 686: 530: 525: 152: 843:
Power and Glory: Jacobean England and the Making of the King James Bible
1872: 1378: 807: 702: 670: 513: 487: 435: 396: 337:
produced a notice, which was presented to the General Assembly of the
2088: 413: 355: 306: 163: 405: 334: 330: 1027: 960:"Constitution of the General Convention of the Episcopal Church" 895:
Gifford, Henry (October 1961). "English ought to be kept down:
1160: 1165: 665:(convener), L. H. Brockington, N. H. Snaith, N. W. Porteous, 457: 282: 868:"Letter of T.S. Eliot on the style of the New English Bible" 804:"Britons Labored Long: New Bible Version Aims at the Young" 638:
Chairman of the Joint Committee responsible for translation
512:
As a result, the New English Bible is necessarily more
1036:.: An assessment of this English version of the Bible. 418:
The Old Testament in Greek according to the Septuagint
1087:
God's Secretaries: The Making of the King James Bible
995:
Haynes, Kenneth (29 May 2008). Hill, Geoffrey (ed.).
936:
God's Secretaries: The Making of the King James Bible
685:(Convener), Prof W. Barclay, Prof W.H. Cadman, Dr 16:English translation of the Bible completed in 1970 2192: 1621:New Jewish Publication Society of America Tanakh 1126:All Things Bible + More on the New English Bible 1598:The Holy Bible from Ancient Eastern Manuscripts 1069:The Oxford Illustrated History of Christianity 938:. NYC: HarperCollins Publishers. p. 154. 468:English Bible's New Testament can be found in 1616:Jewish Publication Society of America Version 1146: 1111:Cambridge University Press: New English Bible 1050:Lockyer (Sr.), H., (Editor), et al., (1986). 254: 632: 566: 416:the translators made the decision to follow 1153: 1139: 696: 649: 593:Congregational Church in England and Wales 573:Baptist Union of Great Britain and Ireland 556:" incorporates gender-inclusive language. 544:The New English Bible was produced before 373:the translators primarily made use of the 261: 247: 34: 1881:New English Translation of the Septuagint 907:(4) (published 1 October 1961): 466–470. 1809:New Heart English Bible, Jehovah Edition 1121:Kenneth Rexroth on the New English Bible 1116:Michael Marlowe on the New English Bible 1041:The New English Bible with the Apocrypha 933: 840: 424:. Also, the translators made use of the 1753:Original Aramaic Bible in Plain English 894: 735: 673:(ex officio), P. P. Allen (secretary). 2193: 994: 676: 1134: 1054:. Nashville, TN: Thomas Nelson, Inc. 1052:Nelson's Illustrated Bible Dictionary 865: 716: 1554:New International Inclusive Language 897:The New English Bible: New Testament 822:, NY, USA). 15 March 1970. p. 2 713:, G.M. Styler, Prof R.V.G. Tasker. 99:R.V.G. Tasker Greek New Testament. 13: 2155:List of English Bible translations 1737:New American Bible Revised Edition 1071:. Great Clarendon Street, Oxford: 1020: 646:, Archbishop of York (1961–1974). 622:National Bible Society of Scotland 189:List of English Bible translations 14: 2222: 1941:Hebrew-Greek Key Word Study Bible 1342:Julia E. Smith Parker Translation 1216:Middle English Bible translations 1104: 773:New English Bible, with Apocrypha 757:. Bible Society. 1 January 1990. 693:, Prof J.R. Porter, G.M. Styler. 617:Methodist Church of Great Britain 578:British and Foreign Bible Society 2170:Early Modern English (1500–1800) 934:Nicolson, Adam (2 August 2005). 866:Eliot, T.S. (16 December 1962). 657:, B. J. Roberts, A. R. Johnson, 230: 204:Early Modern English (1500–1800) 2206:Bible translations into English 1936:Logos International Study Bible 747: 226:Bible translations into English 1931:Dake Annotated Reference Bible 1926:Thompson Chain-Reference Bible 1195:Old English Bible translations 1043:. Oxford University Press and 988: 952: 927: 888: 859: 841:Nicolson, Adam (31 May 2004). 834: 796: 627:Presbyterian Church of England 344: 313:was due to expire (1935), the 289:was published in 1961 and the 1: 2006:The Life with God Study Bible 1991:New Interpreter's Study Bible 1162:English-language translations 790: 598:Council of Churches for Wales 300: 2046:Modern Dialectal & Slang 1906:Life Application Study Bible 1570:Heinz Cassirer's translation 969:. p. 55. Archived from 612:Religious Society of Friends 519: 441:Codex Vaticanus Graecus 1209 321:(CUP), who were the current 7: 1483:Green's Literal Translation 1039:Ebor, D., (Editor) (1970). 997:Collected Critical Writings 884:– via Bible Research. 814:(published 16 March 1970). 10: 2227: 2165:Middle English (1066–1500) 2074:Cambridge University Press 2001:Archaeological Study Bible 1996:Reflecting God Study Bible 1548:New International Reader's 1045:Cambridge University Press 537:, in his 2003 book on the 381:in his 3rd Edition of the 319:Cambridge University Press 223: 199:Middle English (1066–1500) 143:Cambridge University Press 129:Cambridge University Press 18: 2147: 2066: 2045: 2019: 1893: 1871: 1853: 1703:Today's New International 1672: 1652: 1629: 1606: 1586:Holman Christian Standard 1350: 1282: 1224: 1203: 1172: 845:. HarperCollins Pub Ltd. 633:Members of the committees 603:Irish Council of Churches 567:Contributors and sponsors 503:American Standard Version 209:Modern Christian (1800– ) 149: 134: 120: 110: 92: 80: 69: 58: 50: 42: 33: 28: 2175:Modern Christian (1800–) 1961:The Lutheran Study Bible 1921:Scofield Reference Bible 1732:Apostolic Bible Polyglot 1660:Four Prophets (Phillips) 1374:Moffatt, New Translation 1091:HarperCollins Publishers 740:Prof G.W. Anderson, Rev 507:Revised Standard Version 104:Biblia Hebraica (Kittel) 19:Not to be confused with 2079:Oxford University Press 1916:Reformation Study Bible 1791:The Passion Translation 1536:21st Century King James 1073:Oxford University Press 812:Pittsburgh Post-Gazette 775:. OUP. 1 January 1970. 697:New Testament Committee 650:Old Testament committee 546:gender-neutral language 499:English Revised Version 477: 471:The Greek New Testament 462:The Fourth Book of Ezra 452:(also for Sirach), and 327:English Revised Version 323:English Revised Version 315:Oxford University Press 311:English Revised Version 305:Near the time when the 275:New English Bible (NEB) 139:Oxford University Press 125:Oxford University Press 21:New English Translation 2160:Old English (pre-1066) 2084:American Bible Society 1956:The Wesley Study Bible 1911:Oxford Annotated Bible 1758:Divine Name King James 1580:International Standard 1364:Rotherham's Emphasized 1085:Nicolson, A., (2003). 1026:Carter, Cecil (1976). 214:Modern Jewish (1853– ) 194:Old English (pre-1066) 2180:Modern Jewish (1853–) 2124:Hendrickson Publisher 1946:MacArthur Study Bible 1797:Revised New Jerusalem 1575:Complete Jewish Bible 1425:New American Standard 1190:Old English Hexateuch 1029:The New English Bible 730:Sir Arthur Norrington 722:Prof Sir Roger Mynors 661:, C. A. Simpson, Sir 608:London Yearly Meeting 554:Revised English Bible 454:Robert Lubbock Bensly 295:Revised English Bible 46:The New English Bible 29:The New English Bible 2211:1970 in Christianity 2134:Saint Benedict Press 1966:Orthodox Study Bible 1826:Tree of Life Version 1803:Evangelical Heritage 1592:Easy-to-Read Version 1512:Contemporary English 1500:New Revised Standard 1295:Brenton's Septuagint 913:10.1093/eic/XI.4.466 736:Scholarly Associates 393:Samaritan Pentateuch 180:The Bible in English 1986:Study Bible for GNT 1981:Study Bible for NLT 1976:Study Bible for ESV 1971:Study Bible for NIV 1748:The Orthodox Jewish 1494:Christian Community 1067:, (Editor) (2001). 901:Essays in Criticism 677:Apocrypha committee 484:dynamic equivalence 422:Henry Barclay Swete 279:English translation 115:Dynamic equivalence 2114:Lockman Foundation 2067:Notable publishers 1844:Free Bible Version 1785:Christian Standard 1768:Tree of Life Bible 717:Literary Committee 659:John Adney Emerton 588:Church of Scotland 495:King James Version 339:Church of Scotland 2188: 2187: 1951:Ryrie Study Bible 1889: 1888: 1838:Majority Standard 1668: 1667: 1454:New International 1358:American Standard 1327:Emphatic Diaglott 1283:18th–19th century 1225:16th–17th century 755:New English Bible 726:Prof Basil Willey 583:Church of England 524:Biblical scholar 403:, and the Syriac 271: 270: 174: 173: 2218: 2148:Additional lists 2037:The Action Bible 1851: 1850: 1697:English Standard 1604: 1603: 1542:Third Millennium 1390:Revised Standard 1173:5th–11th century 1155: 1148: 1141: 1132: 1131: 1089:. New York, NY: 1015: 1014: 999:(1st ed.). 992: 986: 985: 983: 981: 975: 964: 956: 950: 949: 931: 925: 924: 892: 886: 885: 883: 881: 873:Sunday Telegraph 863: 857: 856: 838: 832: 831: 829: 827: 816:Associated Press 800: 786: 768: 561:Episcopal Church 539:King James Bible 531:T. S. Eliot 526:F. F. Bruce 427:Codex Sinaiticus 389:Dead Sea Scrolls 377:as presented by 263: 256: 249: 237:Bible portal 235: 234: 233: 176: 175: 111:Translation type 85: 38: 26: 25: 2226: 2225: 2221: 2220: 2219: 2217: 2216: 2215: 2191: 2190: 2189: 2184: 2143: 2062: 2041: 2032:The Manga Bible 2027:The Brick Bible 2015: 2011:The Green Bible 1885: 1867: 1849: 1832:Berean Standard 1815:Legacy Standard 1779:Literal English 1692:World Messianic 1680:Palmarian Bible 1664: 1648: 1625: 1602: 1506:Revised English 1407:Modern Language 1346: 1305:Young's Literal 1278: 1220: 1199: 1168: 1159: 1107: 1023: 1021:Further reading 1018: 1011: 1003:. p. 289. 993: 989: 979: 977: 976:on 24 July 2015 973: 962: 958: 957: 953: 946: 932: 928: 893: 889: 879: 877: 864: 860: 853: 839: 835: 825: 823: 802: 801: 797: 793: 783: 771: 765: 753: 750: 738: 719: 711:J.A.T. Robinson 699: 679: 652: 640: 635: 569: 550:parts of speech 522: 488:C. H. Dodd 480: 401:Aramaic Targums 384:Biblia Hebraica 347: 317:(OUP), and the 303: 267: 231: 229: 228: 224:Main category: 218: 170: 169: 166: 160: 159: 155: 83: 81: 73: published 62: published 24: 17: 12: 11: 5: 2224: 2214: 2213: 2208: 2203: 2186: 2185: 2183: 2182: 2177: 2172: 2167: 2162: 2157: 2151: 2149: 2145: 2144: 2142: 2141: 2139:Baronius Press 2136: 2131: 2129:Ignatius Press 2126: 2121: 2116: 2111: 2106: 2101: 2096: 2091: 2086: 2081: 2076: 2070: 2068: 2064: 2063: 2061: 2060: 2055: 2049: 2047: 2043: 2042: 2040: 2039: 2034: 2029: 2023: 2021: 2020:Picture Bibles 2017: 2016: 2014: 2013: 2008: 2003: 1998: 1993: 1988: 1983: 1978: 1973: 1968: 1963: 1958: 1953: 1948: 1943: 1938: 1933: 1928: 1923: 1918: 1913: 1908: 1903: 1897: 1895: 1891: 1890: 1887: 1886: 1884: 1883: 1877: 1875: 1869: 1868: 1866: 1865: 1859: 1857: 1848: 1847: 1841: 1835: 1829: 1823: 1818: 1812: 1806: 1800: 1794: 1788: 1782: 1776: 1773:Modern English 1770: 1765: 1760: 1755: 1750: 1745: 1743:Lexham English 1740: 1734: 1729: 1726:Common English 1723: 1718: 1712: 1706: 1700: 1694: 1689: 1683: 1676: 1674: 1670: 1669: 1666: 1665: 1663: 1662: 1656: 1654: 1650: 1649: 1647: 1646: 1641: 1635: 1633: 1627: 1626: 1624: 1623: 1618: 1612: 1610: 1601: 1600: 1595: 1589: 1583: 1577: 1572: 1567: 1561: 1556: 1551: 1545: 1539: 1533: 1527: 1521: 1515: 1509: 1503: 1497: 1491: 1486: 1480: 1474: 1471:New King James 1468: 1463: 1457: 1451: 1446: 1440: 1434: 1428: 1422: 1419:Living English 1416: 1410: 1404: 1398: 1393: 1387: 1381: 1376: 1371: 1366: 1361: 1354: 1352: 1348: 1347: 1345: 1344: 1339: 1334: 1329: 1324: 1319: 1317:Living Oracles 1314: 1308: 1302: 1297: 1292: 1286: 1284: 1280: 1279: 1277: 1276: 1270: 1264: 1259: 1254: 1249: 1244: 1239: 1234: 1228: 1226: 1222: 1221: 1219: 1218: 1213: 1207: 1205: 1204:Middle English 1201: 1200: 1198: 1197: 1192: 1187: 1185:Hatton Gospels 1182: 1180:Wessex Gospels 1176: 1174: 1170: 1169: 1158: 1157: 1150: 1143: 1135: 1129: 1128: 1123: 1118: 1113: 1106: 1105:External links 1103: 1102: 1101: 1083: 1062: 1048: 1037: 1022: 1019: 1017: 1016: 1010:978-0199208470 1009: 987: 951: 945:978-0060838737 944: 926: 887: 858: 852:978-0007108947 851: 833: 794: 792: 789: 788: 787: 782:978-1117062006 781: 769: 764:978-0564002016 763: 749: 746: 737: 734: 718: 715: 698: 695: 678: 675: 663:Godfrey Driver 651: 648: 639: 636: 634: 631: 630: 629: 624: 619: 614: 605: 600: 595: 590: 585: 580: 575: 568: 565: 521: 518: 479: 476: 464:for 2 Esdras. 375:Masoretic Text 346: 343: 302: 299: 269: 268: 266: 265: 258: 251: 243: 240: 239: 220: 219: 217: 216: 211: 206: 201: 196: 191: 183: 182: 172: 171: 167: 162: 161: 156: 151: 150: 147: 146: 136: 132: 131: 122: 118: 117: 112: 108: 107: 94: 90: 89: 86: 82:Complete Bible 78: 77: 74: 67: 66: 63: 56: 55: 52: 48: 47: 44: 40: 39: 31: 30: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 2223: 2212: 2209: 2207: 2204: 2202: 2199: 2198: 2196: 2181: 2178: 2176: 2173: 2171: 2168: 2166: 2163: 2161: 2158: 2156: 2153: 2152: 2150: 2146: 2140: 2137: 2135: 2132: 2130: 2127: 2125: 2122: 2120: 2117: 2115: 2112: 2110: 2107: 2105: 2104:HarperCollins 2102: 2100: 2099:Tyndale House 2097: 2095: 2094:Thomas Nelson 2092: 2090: 2087: 2085: 2082: 2080: 2077: 2075: 2072: 2071: 2069: 2065: 2059: 2056: 2054: 2051: 2050: 2048: 2044: 2038: 2035: 2033: 2030: 2028: 2025: 2024: 2022: 2018: 2012: 2009: 2007: 2004: 2002: 1999: 1997: 1994: 1992: 1989: 1987: 1984: 1982: 1979: 1977: 1974: 1972: 1969: 1967: 1964: 1962: 1959: 1957: 1954: 1952: 1949: 1947: 1944: 1942: 1939: 1937: 1934: 1932: 1929: 1927: 1924: 1922: 1919: 1917: 1914: 1912: 1909: 1907: 1904: 1902: 1901:Haydock Bible 1899: 1898: 1896: 1892: 1882: 1879: 1878: 1876: 1874: 1870: 1864: 1861: 1860: 1858: 1856: 1852: 1845: 1842: 1839: 1836: 1833: 1830: 1827: 1824: 1822: 1821:Antioch Bible 1819: 1816: 1813: 1810: 1807: 1804: 1801: 1798: 1795: 1792: 1789: 1786: 1783: 1780: 1777: 1774: 1771: 1769: 1766: 1764: 1761: 1759: 1756: 1754: 1751: 1749: 1746: 1744: 1741: 1738: 1735: 1733: 1730: 1727: 1724: 1722: 1719: 1716: 1713: 1710: 1707: 1704: 1701: 1698: 1695: 1693: 1690: 1687: 1686:World English 1684: 1681: 1678: 1677: 1675: 1671: 1661: 1658: 1657: 1655: 1651: 1645: 1642: 1640: 1637: 1636: 1634: 1632: 1631:New Testament 1628: 1622: 1619: 1617: 1614: 1613: 1611: 1609: 1605: 1599: 1596: 1593: 1590: 1587: 1584: 1581: 1578: 1576: 1573: 1571: 1568: 1565: 1562: 1560: 1557: 1555: 1552: 1549: 1546: 1543: 1540: 1537: 1534: 1531: 1528: 1525: 1522: 1519: 1516: 1513: 1510: 1507: 1504: 1501: 1498: 1495: 1492: 1490: 1487: 1484: 1481: 1478: 1477:New Jerusalem 1475: 1472: 1469: 1467: 1464: 1461: 1458: 1455: 1452: 1450: 1447: 1444: 1441: 1438: 1435: 1432: 1429: 1426: 1423: 1420: 1417: 1414: 1411: 1408: 1405: 1402: 1399: 1397: 1394: 1391: 1388: 1385: 1384:Basic English 1382: 1380: 1377: 1375: 1372: 1370: 1369:Ferrar Fenton 1367: 1365: 1362: 1359: 1356: 1355: 1353: 1349: 1343: 1340: 1338: 1335: 1333: 1330: 1328: 1325: 1323: 1320: 1318: 1315: 1312: 1309: 1306: 1303: 1301: 1298: 1296: 1293: 1291: 1288: 1287: 1285: 1281: 1274: 1271: 1268: 1265: 1263: 1260: 1258: 1255: 1253: 1250: 1248: 1245: 1243: 1240: 1238: 1235: 1233: 1230: 1229: 1227: 1223: 1217: 1214: 1212: 1209: 1208: 1206: 1202: 1196: 1193: 1191: 1188: 1186: 1183: 1181: 1178: 1177: 1175: 1171: 1167: 1163: 1156: 1151: 1149: 1144: 1142: 1137: 1136: 1133: 1127: 1124: 1122: 1119: 1117: 1114: 1112: 1109: 1108: 1100: 1099:0-06-083873-6 1096: 1092: 1088: 1084: 1082: 1081:0-19-285439-9 1078: 1074: 1070: 1066: 1065:McManners, J. 1063: 1061: 1060:0-7852-5051-4 1057: 1053: 1049: 1046: 1042: 1038: 1035: 1031: 1030: 1025: 1024: 1012: 1006: 1002: 998: 991: 972: 968: 961: 955: 947: 941: 937: 930: 922: 918: 914: 910: 906: 902: 898: 891: 875: 874: 869: 862: 854: 848: 844: 837: 821: 817: 813: 809: 805: 799: 795: 784: 778: 774: 770: 766: 760: 756: 752: 751: 745: 743: 742:Matthew Black 733: 731: 727: 723: 714: 712: 708: 704: 694: 692: 688: 684: 674: 672: 668: 664: 660: 656: 655:W. D. McHardy 647: 645: 644:Donald Coggan 642:The Most Rev 628: 625: 623: 620: 618: 615: 613: 609: 606: 604: 601: 599: 596: 594: 591: 589: 586: 584: 581: 579: 576: 574: 571: 570: 564: 562: 557: 555: 551: 547: 542: 540: 536: 535:Adam Nicolson 532: 527: 517: 515: 510: 508: 504: 500: 496: 491: 489: 485: 475: 473: 472: 465: 463: 459: 455: 451: 447: 443: 442: 437: 433: 432:Book of Tobit 429: 428: 423: 419: 415: 410: 408: 407: 402: 398: 394: 390: 386: 385: 380: 379:Rudolf Kittel 376: 372: 371:Old Testament 367: 363: 361: 360:New Testament 357: 353: 352:Old Testament 342: 340: 336: 332: 328: 324: 320: 316: 312: 308: 298: 296: 292: 291:Old Testament 288: 287:New Testament 284: 280: 276: 264: 259: 257: 252: 250: 245: 244: 242: 241: 238: 227: 222: 221: 215: 212: 210: 207: 205: 202: 200: 197: 195: 192: 190: 187: 186: 185: 184: 181: 178: 177: 165: 154: 153:Genesis 1:1–3 148: 144: 140: 137: 133: 130: 126: 123: 119: 116: 113: 109: 105: 102: 98: 95: 93:Textual basis 91: 87: 79: 75: 72: 68: 64: 61: 57: 53: 49: 45: 41: 37: 32: 27: 22: 1894:Study Bibles 1855:Hebrew Bible 1763:Names of God 1673:21st century 1608:Hebrew Bible 1443:New American 1412: 1351:20th century 1332:Joseph Smith 1267:Douay–Rheims 1086: 1068: 1051: 1040: 1033: 1028: 996: 990: 978:. Retrieved 971:the original 966: 954: 935: 929: 904: 900: 896: 890: 878:. Retrieved 871: 861: 842: 836: 824:. Retrieved 798: 772: 754: 748:Publications 739: 720: 707:C.F.D. Moule 700: 691:C.F.D. Moule 683:W.D. McHardy 680: 667:H. H. Rowley 653: 641: 558: 543: 523: 514:paraphrastic 511: 492: 481: 469: 466: 461: 449: 439: 425: 420:, edited by 417: 411: 404: 395:, the Greek 382: 368: 364: 348: 304: 274: 272: 106:3rd Edition. 100: 96: 51:Abbreviation 1709:New English 1518:The Message 1460:New Century 1413:New English 1247:Great Bible 810:, PA, USA: 345:Translation 2201:1970 books 2195:Categories 1873:Septuagint 1564:New Living 1559:God's Word 1524:Clear Word 1273:King James 808:Pittsburgh 791:References 687:G.D. Caird 671:C. H. Dodd 436:Theodotion 397:Septuagint 358:, and the 301:Background 145:1961, 1970 2089:Zondervan 1811:(NHEB-JE) 1721:The Voice 1437:Jerusalem 1431:Good News 1401:New World 1300:Webster's 1290:Challoner 1237:Coverdale 980:22 August 921:0014-0856 880:22 August 826:22 August 703:C.H. Dodd 520:Reception 450:Codex 248 430:(for the 414:Apocrypha 356:Apocrypha 307:copyright 164:John 3:16 135:Copyright 121:Publisher 84:published 43:Full name 2119:Crossway 1717:(RSV2CE) 1715:Ignatius 1644:Phillips 1530:New Life 1489:Recovery 1262:Bishops' 1252:Taverner 1211:Wycliffe 412:For the 406:Peshitta 369:For the 335:Dunblane 331:Stirling 2053:Glasgow 1739:(NABRE) 1653:Partial 1639:Worrell 1311:Revised 1242:Matthew 1232:Tyndale 1164:of the 689:, Prof 610:of the 309:to the 281:of the 2109:Holman 2058:LOLCat 1799:(RNJB) 1705:(TNIV) 1588:(HCSB) 1550:(NIrV) 1538:(KJ21) 1502:(NRSV) 1473:(NKJV) 1466:Bethel 1449:Living 1427:(NASB) 1396:Anchor 1337:Quaker 1257:Geneva 1097:  1079:  1058:  1007:  942:  919:  849:  779:  761:  446:Sirach 399:, the 391:, the 354:, the 285:. The 277:is an 158:light; 1863:Alter 1846:(FBV) 1840:(MSB) 1834:(BSB) 1828:(TLV) 1817:(LSB) 1805:(EHV) 1793:(TPT) 1787:(CSB) 1781:(LEV) 1775:(MEV) 1728:(CEB) 1711:(NET) 1699:(ESV) 1688:(WEB) 1594:(ERV) 1582:(ISV) 1566:(NLT) 1544:(TMB) 1532:(NLV) 1526:(TCW) 1520:(MSG) 1514:(CEV) 1508:(REB) 1496:(CCB) 1485:(GLT) 1479:(NJB) 1462:(NCV) 1456:(NIV) 1445:(NAB) 1433:(GNB) 1421:(BLE) 1415:(NEB) 1409:(MLB) 1403:(NWT) 1392:(RSV) 1386:(BBE) 1360:(ASV) 1322:Darby 1307:(YLT) 1275:(KJV) 1269:(DRV) 1166:Bible 974:(PDF) 963:(PDF) 701:Prof 681:Prof 460:text 458:Latin 444:(for 283:Bible 1682:(SH) 1439:(JB) 1379:Knox 1313:(RV) 1095:ISBN 1077:ISBN 1056:ISBN 1005:ISBN 982:2019 940:ISBN 917:ISSN 882:2019 847:ISBN 828:2019 777:ISBN 759:ISBN 478:Form 333:and 273:The 141:and 88:1970 76:1961 65:1970 1034:N.B 1001:OUP 909:doi 876:: 7 820:NYC 497:), 456:'s 448:), 434:), 101:OT: 97:NT: 54:NEB 2197:: 1093:. 1075:. 965:. 915:. 905:XI 903:. 870:. 806:. 728:, 724:, 709:, 669:, 563:. 505:, 501:, 409:. 362:. 297:. 127:, 71:NT 60:OT 1154:e 1147:t 1140:v 1047:. 1013:. 984:. 948:. 923:. 911:: 855:. 830:. 818:( 785:. 767:. 262:e 255:t 248:v 23:.

Index

New English Translation

OT
NT
Biblia Hebraica (Kittel)
Dynamic equivalence
Oxford University Press
Cambridge University Press
Oxford University Press
Cambridge University Press
Genesis 1:1–3
John 3:16
The Bible in English
List of English Bible translations
Old English (pre-1066)
Middle English (1066–1500)
Early Modern English (1500–1800)
Modern Christian (1800– )
Modern Jewish (1853– )
Bible translations into English
Bible portal
v
t
e
English translation
Bible
New Testament
Old Testament
Revised English Bible
copyright

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.