Knowledge

Shloka

Source 📝

233:, in grief on seeing a hunter shoot down one of two birds in love. On seeing the sorrow (śoka) of the widowed bird, he was reminded of the sorrow Sītā felt on being separated from Shri Rama and began composing the Ramayana in shlokas. For this he is called the Ādikavi (first poet.) 669:
A Shloka has to be composed in a specific metre (chhanda), with a specific number of lines with a specific number of words per line, each word could be a mantra. For example, viṣṇu sahastranāma is in anuṣṭup chhanda (two lines of four words each).
504:
have been carried out to try to establish the preferences of various authors for different metrical patterns. It is believed that this may help to establish relative dates for the poems, and to identify interpolated passages.
677:(salutation) between the prefix and the suffix. No metre is prescribed. The lyrics in any Vārnic or matric metres are shlokas, but stanzas from Vedic hymns are not shloka, despite it being a common mistake to think this. 281: 1211: 771: 1280: 980: 107:
or quarter-verses, of eight syllables each, or (according to an alternative analysis) of two half-verses of 16 syllables each. The metre is similar to the
79:
in a broader sense, according to Monier-Williams's dictionary, is "any verse or stanza; a proverb, saying"; but in particular it refers to the 32-
673:
A mantra, on the other hand, is prefixed by omkara (primordial sound) and suffixed by the essential nama (name) and the salutary word
918: 1318: 1112: 1081: 353:
half-verses are arranged in the table above in order of frequency of occurrence. Out of 2579 half-verses taken from
373:
in this order claims the following share: 2289, 116, 89, 85; that is, 89% of the half-verses have the regular
935: 1102: 384:
s, in the order above, are known to scholars writing in English as the first, second, third and fourth
1163: 1323: 595: 1196: 438:
Macdonell's chart given above is in fact too restrictive with regard the first four syllables in a
1338: 1206: 1333: 754: 462:– – – – ⏑ ⏑ ⏑ –. In the ma-vipulā, a caesura is not obligatory after the fifth syllable, e.g., 17: 1174: 830: 1122: 1328: 1131: 594:
From the period of high classical Sanskrit literature comes this benediction, which opens
8: 1260: 720: 280: 1135: 1200: 872: 845: 124: 175:, for example, features many verse metres in its chapters, but 95% of the stanzas are 1108: 1077: 914: 877: 824: 397: 38: 294:
is found. This occurs 28 times in the Bhagavad Gita, that is, as often as the third
1069: 867: 857: 686: 483: 194: 161: 132: 112: 88: 1276: 976: 908: 389: 272:
The scheme below, given by Macdonell, shows his understanding of the form of the
167: 260: 108: 84: 1298: 1292: 1281:"A brief introduction into the Indian metrical system for the use of students" 981:"A brief introduction into the Indian metrical system for the use of students" 223:
The traditional view is that this form of verse was involuntarily composed by
1312: 1191: 862: 600: 574: 522: 287: 131:, occurring as it does far more frequently than any other metre in classical 94: 881: 362: 58: 46: 1073: 696: 578: 265: 247: 206: 141: 103: 1228: 1217: 955: 276:
in the classical period of Sanskrit literature (4th–11th centuries CE):
1192: 801: 691: 487:
metre typically had the iambic ending u – u x (where "x" represents an
633: 242: 714: 302:
is used, there is a word-break (caesura) after the fourth syllable:
1286: 740:, Appendix II, p. 232 (Oxford University Press, 3rd edition, 1927). 701: 393: 354: 269:(II.) limits the possible patterns the first foot (I.) may assume. 229: 200: 185: 147: 80: 996:, Appendix II, p. 233 (Oxford University Press, 3rd edition, 1927) 818: 816: 401: 366: 358: 224: 212: 152: 454:). Other examples are easy to find among classical poets, e.g., 407:
respectively. In Sanskrit writers, they are referred to as the
1218:"Characterizing Classical Anuṣṭup: A Study in Sanskrit Prosody" 664: 489: 156: 813: 473:
Noteworthy is the avoidance of an iambic cadence in the first
1145:
Colebrooke, H.T. (1873). "On Sanskrit and Prakrit Poetry".
647:
is recited, performers sometimes leave a pause after each
220:
in a text is a marker that the text is likely post-Vedic.
639:
like a foundation pillar of a city that is the universe."
1050:
Translation from Daniel H. Ingalls (translator) (1965):
936:"[Advaita-l] Difference bet. slokas and Mantras" 198:
is found in Vedic texts, but its presence is minor, and
1262:
An introduction to the grammar of the Sanskrit language
1170:. (Introduction to Alaṅkāraśāstra Sommersemester 2019.) 1149:. Vol. 2. London: Trübner and Co. pp. 57–146. 658: 98:
and many other works of classical Sanskrit literature.
752: 615: 608: 550: 543: 536: 529: 515: 1258: 888: 748: 746: 1222:
Annals of the Bhandarkar Oriental Research Institute
822: 496:Statistical studies examining the frequency of the 442:verse. For example, the first quarter verse of the 910:The Veda and Indian Culture: An Introductory Essay 843: 772:"श्लोक (zloka) - KST (Online Sanskrit Dictionary)" 743: 617:trailokya-nagarārambha- mūla-stambhāya śambhave // 844:Vishwakarma, Richa; Goswami, PradipKumar (2013). 286:In poems of the intermediate period, such as the 1310: 1137:Sanskrit prosody and numerical symbols explained 318:  –,  |  –  u  –   610:namas-tuṅga-śiraś-cumbi- candra-cāmara-cārave / 427:, known as the minor Ionic, in which the first 159:, and scientific treatises of Hinduism such as 1224:, Vol. 84 (2003), pp. 101–115. (On JSTOR) 759:. Oxford University Press. pp. 1029–1030. 500:s and the patterns in the earlier part of the 127:, and may be considered the Indian verse form 53: 1158:. Teach Yourself Books. Hodder and Stoughton. 1107:. Cambridge University Press (Reprint 2009). 1183:Hopkins, E.W. (1901). "Epic versification". 906: 431:ends | u u – x |, is sometimes found in the 259:("extended") forms. The form of the second 64: 1255:, Vol. 43, No. 3 (2000), pp. 225–278. 1144: 1052:Sanskrit Poetry, from Vidyākara's Treasury 627:| – – u u | u – – u | – – – – | u – u – || 624:| u – – u | u – – u | – u – u | u – u – || 1104:Vedic Metre in its historical development 913:. Motilal Banarsidass. pp. 101–102. 871: 861: 577:said:) In the place of righteousness, at 846:"A review through Charaka Uttara-Tantra" 826:A History of Ancient Sanskrit Literature 632:"Praise be to Śambhu, beautified by the 341:, in syllables 2–4, – u – is not allowed 139:is the verse-form generally used in the 1205:(2 ed.). Longmans, Green. p.  1182: 1153: 972: 970: 968: 894: 732: 730: 728: 651:, at other times only after the second 369:, each of the four admissible forms of 334:, in syllables 2–3, u u is not allowed. 14: 1311: 1100: 807: 584:gathered together and desiring battle, 477:. By comparison, syllables 5–8 of any 101:In its usual form it consists of four 1130: 1063: 1293:Chanting of opening of Bhagavad Gita 965: 933: 725: 659:Difference between shloka and mantra 236: 24: 521:is the following, which opens the 255:("normal") form or one of several 25: 1350: 1270: 829:. Williams and Norgate. pp.  810:, p. 11, 50 with note ii(a). 721:OLD Sanskrit Shlokas with Meaning 326:Two rules that always apply are: 245:(half-verse), of two 8-syllable 1287:Introduction to Sanskrit prosody 1202:A Sanskrit grammar for beginners 1176:A History of Sanskrit Literature 1041:Brockington (1998), pp. 117–130. 962:Vol. 5, No. 1 (1961), pp. 19-35. 279: 116:metre, but with stricter rules. 27:Sanskrit verse in Anustubh metre 1187:. New York: C. Scribner's Sons. 1094: 1064:Yelle, Robert A. (2004-03-01). 1057: 1044: 1035: 1026: 1017: 1008: 999: 994:A Sanskrit Grammar for Students 986: 948: 934:Vyas, Jaldhar H. (2004-03-10). 927: 900: 753:Monier Monier-Williams (1923). 738:A Sanskrit Grammar for Students 183:type, and most of the rest are 1259:Wilson, Horace Hayman (1841). 1101:Arnold, Edward Vernon (1905). 837: 788: 763: 587:my sons and the sons of Pandu, 446:(critical edition) contains a 13: 1: 1299:3 ślokas read by Dr R. Ganesh 1173:Keith, A. Berriedale (1928). 823:Friedrich Max Müller (1860). 796:Oxford Dictionary of Hinduism 756:A Sanskrit-English Dictionary 707: 636:moon touching his lofty head; 1179:. (Oxford University Press). 7: 1162:D'Avella, Victor B. (2019) 1140:. London: Trübner & Co. 1014:Morton Smith (1961), p. 19. 769:For other definitions see: 680: 616: 609: 590:what did they do, Sanjaya?" 551: 544: 537: 530: 516: 508: 450:and scans ⏑ – – – ⏑ ⏑ ⏑ – ( 216:. A dominating presence of 59: 47: 10: 1355: 1319:Sanskrit words and phrases 1121:Brockington, John (1998). 662: 1216:Murthy, G. S. S. (2003). 1154:Coulson, Michael (1976). 954:Morton Smith, R. (1961). 531:dharma-kṣetre kuru-kṣetre 54: 42: 1301:(including the one from 1197:Arthur Anthony Macdonell 863:10.4103/0974-8520.115438 655:. (See External links.) 83:verse, derived from the 1227:Sharma, Arvind (2000). 1185:The Great Epic of India 1164:"Notes on the Sanskrit 1156:Teach Yourself Sanskrit 210:metres dominate in the 992:Macdonell, Arthur A., 794:W. J. Johnson (2010), 736:Macdonell, Arthur A., 568:| u u – u | u – u u || 562:| u u – – | u – u – || 545:māmakāḥ pāṇḍavāś caiva 460:manyur dehāvadhir ayaṃ 1193:Müller, Friedrich Max 1132:Brown, Charles Philip 1074:10.4324/9780203483381 1005:Keith (1920), p. 421. 907:Kireet Joshi (1991). 598:'s biographical poem 565:| – u – – | u – – u | 559:| – – – – | u – – – | 452:tapaḥsvādhyāyanirataṃ 1253:Indo-Iranian Journal 1245:preeminently in the 1147:Miscellaneous Essays 1032:Morton Smith (1961). 960:Indo-Iranian Journal 776:kosha.sanskrit.today 552:kim akurvata sañjaya 251:, can take either a 227:, the author of the 538:samavetā yuyutsavaḥ 435:, although rarely. 92:metre, used in the 1124:The Sanskrit Epics 1066:Explaining Mantras 956:Ślokas and Vipulas 604:(7th century CE): 468:yiyakṣamāṇenāhūtaḥ 125:Indian epic poetry 1295:(starts at 0:46). 1289:LearnSanskrit.Org 920:978-81-208-0889-8 481:in the old Vedic 470:⏑ – ⏑ – – – – –. 337:2. In the second 241:Each 16-syllable 123:is the basis for 16:(Redirected from 1346: 1324:Genres of poetry 1266: 1210: 1188: 1159: 1150: 1141: 1118: 1088: 1087: 1061: 1055: 1048: 1042: 1039: 1033: 1030: 1024: 1023:Hopkins, p. 222. 1021: 1015: 1012: 1006: 1003: 997: 990: 984: 974: 963: 952: 946: 945: 943: 942: 931: 925: 924: 904: 898: 892: 886: 885: 875: 865: 841: 835: 834: 820: 811: 805: 799: 792: 786: 785: 783: 782: 767: 761: 760: 750: 741: 734: 723: 718: 687:Sanskrit prosody 619: 612: 554: 547: 540: 533: 519: 283: 237:Metrical pattern 162:Sushruta Samhita 78: 75: 72: 69: 66: 62: 57: 56: 52:, from the root 50: 44: 21: 1354: 1353: 1349: 1348: 1347: 1345: 1344: 1343: 1309: 1308: 1273: 1115: 1097: 1092: 1091: 1084: 1062: 1058: 1049: 1045: 1040: 1036: 1031: 1027: 1022: 1018: 1013: 1009: 1004: 1000: 991: 987: 975: 966: 953: 949: 940: 938: 932: 928: 921: 905: 901: 893: 889: 842: 838: 821: 814: 806: 802: 793: 789: 780: 778: 770: 768: 764: 751: 744: 735: 726: 719: 715: 710: 683: 667: 661: 511: 239: 168:Charaka Samhita 133:Sanskrit poetry 76: 73: 70: 67: 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 1352: 1342: 1341: 1339:Indian poetics 1336: 1331: 1326: 1321: 1307: 1306: 1296: 1290: 1284: 1272: 1271:External links 1269: 1268: 1267: 1256: 1225: 1214: 1189: 1180: 1171: 1160: 1151: 1142: 1128: 1119: 1114:978-1113224446 1113: 1096: 1093: 1090: 1089: 1082: 1056: 1043: 1034: 1025: 1016: 1007: 998: 985: 964: 947: 926: 919: 899: 897:, p. 192. 887: 836: 812: 800: 787: 762: 742: 724: 712: 711: 709: 706: 705: 704: 699: 694: 689: 682: 679: 660: 657: 641: 640: 637: 629: 628: 625: 621: 620: 613: 592: 591: 588: 585: 582: 570: 569: 566: 563: 560: 556: 555: 548: 541: 534: 510: 507: 343: 342: 335: 324: 323: 238: 235: 129:par excellence 26: 9: 6: 4: 3: 2: 1351: 1340: 1337: 1335: 1334:Poetic rhythm 1332: 1330: 1327: 1325: 1322: 1320: 1317: 1316: 1314: 1304: 1300: 1297: 1294: 1291: 1288: 1285: 1282: 1278: 1275: 1274: 1264: 1263: 1257: 1254: 1250: 1248: 1244: 1241:: Why is the 1240: 1236: 1232: 1226: 1223: 1219: 1215: 1213: 1208: 1204: 1203: 1198: 1194: 1190: 1186: 1181: 1178: 1177: 1172: 1169: 1167: 1161: 1157: 1152: 1148: 1143: 1139: 1138: 1133: 1129: 1126: 1125: 1120: 1116: 1110: 1106: 1105: 1099: 1098: 1085: 1083:9780203483381 1079: 1075: 1071: 1067: 1060: 1053: 1047: 1038: 1029: 1020: 1011: 1002: 995: 989: 982: 978: 973: 971: 969: 961: 957: 951: 937: 930: 922: 916: 912: 911: 903: 896: 891: 883: 879: 874: 869: 864: 859: 855: 851: 847: 840: 832: 828: 827: 819: 817: 809: 804: 797: 791: 777: 773: 766: 758: 757: 749: 747: 739: 733: 731: 729: 722: 717: 713: 703: 700: 698: 695: 693: 690: 688: 685: 684: 678: 676: 671: 666: 656: 654: 650: 646: 638: 635: 631: 630: 626: 623: 622: 618: 614: 611: 607: 606: 605: 603: 602: 597: 589: 586: 583: 580: 576: 572: 571: 567: 564: 561: 558: 557: 553: 549: 546: 542: 539: 535: 532: 528: 527: 526: 524: 523:Bhagavad Gita 520: 518: 506: 503: 499: 494: 492: 491: 486: 485: 480: 476: 471: 469: 465: 464:Śiśupālavadha 461: 457: 453: 449: 445: 441: 436: 434: 430: 426: 422: 418: 414: 410: 406: 403: 399: 395: 391: 387: 383: 378: 376: 372: 368: 364: 360: 356: 352: 348: 340: 336: 333: 329: 328: 327: 321: 317: 313: 309: 305: 304: 303: 301: 297: 293: 289: 288:Bhagavad Gita 284: 282: 277: 275: 270: 268: 267: 263:of the first 262: 258: 254: 250: 249: 244: 234: 232: 231: 226: 221: 219: 215: 214: 209: 208: 203: 202: 197: 196: 190: 188: 187: 182: 178: 174: 170: 169: 164: 163: 158: 154: 150: 149: 144: 143: 138: 134: 130: 126: 122: 117: 115: 114: 110: 106: 105: 99: 97: 96: 95:Bhagavad Gita 91: 90: 86: 82: 61: 51: 49: 40: 36: 32: 19: 1303:Harṣacaritam 1302: 1277:Michael Hahn 1261: 1252: 1246: 1242: 1238: 1234: 1230: 1221: 1201: 1184: 1175: 1165: 1155: 1146: 1136: 1123: 1103: 1095:Bibliography 1065: 1059: 1054:. (Harvard). 1051: 1046: 1037: 1028: 1019: 1010: 1001: 993: 988: 977:Michael Hahn 959: 950: 939:. Retrieved 929: 909: 902: 895:Hopkins 1901 890: 856:(1): 17–20. 853: 849: 839: 825: 803: 795: 790: 779:. Retrieved 775: 765: 755: 737: 716: 674: 672: 668: 652: 648: 644: 642: 601:Harṣacaritam 599: 593: 514: 512: 501: 497: 495: 488: 482: 478: 474: 472: 467: 463: 459: 455: 451: 447: 443: 439: 437: 432: 428: 424: 420: 416: 412: 408: 404: 385: 381: 380:The various 379: 374: 370: 350: 346: 344: 338: 331: 325: 319: 315: 311: 307: 299: 298:. When this 295: 291: 285: 278: 273: 271: 264: 256: 252: 246: 240: 228: 222: 217: 211: 205: 199: 193: 191: 184: 180: 176: 172: 166: 160: 146: 140: 136: 128: 120: 118: 111: 102: 100: 93: 87: 45: 34: 30: 29: 1329:Hindu texts 1243:Mahābhārata 808:Arnold 1905 697:Vedic metre 575:Dhṛtaraṣṭra 493:syllable). 433:Mahābhārata 330:1. In both 290:, a fourth 173:Mahabharata 142:Mahabharata 1313:Categories 941:2020-01-19 781:2023-04-23 708:References 692:Subhashita 663:See also: 596:Bāṇabhaṭṭa 579:Kurukṣetra 513:A typical 456:Rāmacarita 423:. A fifth 394:choriambic 1265:. Madden. 448:na-vipulā 421:ra-vipulā 388:, or the 322:  || 243:hemistich 1247:Anuṣṭubh 1199:(1886). 1134:(1869). 1127:. Brill. 882:24049400 702:Anustubh 681:See also 509:Examples 484:anuṣṭubh 444:Rāmayaṇa 402:trochaic 398:molossic 355:Kalidasa 306:|   230:Rāmāyaṇa 201:triṣṭubh 195:anuṣṭubh 186:tristubh 181:anuṣṭubh 148:Ramayana 113:anuṣṭubh 89:anuṣṭubh 81:syllable 39:Sanskrit 1249:Metre?" 873:3764873 643:When a 634:chowrie 390:paeanic 367:Bilhana 359:Bharavi 314:  310:  225:Vālmīki 213:Rigveda 207:gāyatrī 179:of the 157:Smritis 153:Puranas 68:  1239:Ślokas 1237:, and 1231:Śūdras 1111:  1080:  917:  880:  870:  665:mantra 498:vipulā 490:anceps 440:vipulā 425:vipulā 419:, and 405:vipulā 400:, and 386:vipulā 382:vipulā 377:form. 375:pathyā 365:, and 351:vipulā 347:pathyā 300:vipulā 296:vipulā 292:vipulā 257:vipulā 253:pathyā 218:ślokas 177:ślokas 171:. The 151:, the 145:, the 135:. The 31:Shloka 18:Slokas 1283:(pdf) 1235:Sūtas 1166:Śloka 645:śloka 517:śloka 466:2.1a 458:1.76 371:śloka 363:Magha 332:pādas 274:śloka 248:pādas 137:śloka 121:śloka 109:Vedic 104:pādas 85:Vedic 48:śloka 43:श्लोक 35:śloka 1229:"Of 1109:ISBN 1078:ISBN 915:ISBN 878:PMID 833:–70. 675:nama 653:pāda 649:pāda 502:pāda 479:pāda 475:pāda 429:pāda 413:bha- 349:and 345:The 339:pāda 266:pāda 261:foot 204:and 192:The 165:and 119:The 74:hear 65:lit. 55:श्रु 1212:PDF 1207:178 1070:doi 868:PMC 858:doi 850:AYU 417:ma- 409:na- 189:s. 60:śru 33:or 1315:: 1279:: 1251:. 1233:, 1220:. 1195:; 1076:. 1068:. 979:: 967:^ 958:. 876:. 866:. 854:34 852:. 848:. 831:67 815:^ 774:. 745:^ 727:^ 573:"( 525:: 415:, 411:, 396:, 392:, 361:, 357:, 155:, 63:, 41:: 1305:) 1209:. 1168:" 1117:. 1086:. 1072:: 983:. 944:. 923:. 884:. 860:: 798:. 784:. 581:, 320:u 316:u 312:u 308:u 77:' 71:' 37:( 20:)

Index

Slokas
Sanskrit
syllable
Vedic
anuṣṭubh
Bhagavad Gita
pādas
Vedic
anuṣṭubh
Indian epic poetry
Sanskrit poetry
Mahabharata
Ramayana
Puranas
Smritis
Sushruta Samhita
Charaka Samhita
tristubh
anuṣṭubh
triṣṭubh
gāyatrī
Rigveda
Vālmīki
Rāmāyaṇa
hemistich
pādas
foot
pāda
Shloka scheme
Bhagavad Gita

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.