Knowledge

Theodor Capidan

Source 📝

353:. Initially, he believed that only a small part of the common features displayed by Romanian and Albanian were due to a shared native element, attributing the great majority of links to a reciprocal influence. He later radically changed position, asserting that these commonalities were mainly due to a joint pre-Roman lineage. Capidan argued that the substrate's influence was visible not only at the lexical level, but also in phonetics and morphology. He noted that a part of the substrate elements extant in Daco-Romanian are absent south of the Danube. 357:
Slavic lexicon of Daco-Romanian, Aromanian and Megleno-Romanian, he found 72 such terms. However, he noted that the latter two languages may have absorbed a part of these from Albanian or Greek at a later date, after splitting off from proto-Romanian. At the same time, Capidan was the first linguist who undertook a systematic study of Romanian's influence on the South Slavic languages. Although his comments on Serbian were limited to a few observations, he wrote an ample study with regard to Bulgarian.
178:. The following year, he became director of an institution he transformed into an exemplary place of learning, preparing not just economists but also students with an aptitude for science and literature. Capidan was at the school until 1919, and used this period for research. He gathered dialectal, linguistic and folkloric material for future studies, undertook fieldwork and also used as subjects his students, Aromanians and 20: 323:
linguistics combines a rich linguistic analysis with geographic, historical and socio-cultural facts about the peoples he studied, looking at their lifestyle and ethnographic profile. He helped resolve the controversy over where their ethnogenesis took place. By looking at certain linguistic peculiarities, he concluded that the proto-Romanian language was divided into two zones. One was the northern, which developed into
365:
semantic evolution, as well as common traits in phraseology and proverbs. However, he thought that their morphological construction was more divergent. Thus, while initially embracing the sprachbund idea, he eventually came to reject the idea of a linguistic union comparable to the Romance or Germanic languages, as well as an approach that studied the Balkan languages as being related.
251:. He remained there until 1947, when he was obliged to retire. Extending his scientific interests into a wider field, he used his knowledge of linguistics and of the Balkan languages to emerge as a researcher with original views in the comparative study of the Indo-European languages. He also spurred development of the area among Romanian academics. He relaunched the 259:, employing more modern methods. He published a critical and historical study of Hasdeu, placing him in the context of the development of Romanian linguistics and philology and championing his merits as an Indo-Europeanist. For years, his laudatory view of Hasdeu retained a definitive status in regard to this sphere of his activity. Capidan held a special course on 374:
that certain Aromanians were native to Greece, basing the theory on their phonetic transformations found only in the Latin elements of Romanian. Other names helped determine their inhabitants' occupation, leading him to conclude that the Megleno-Romanians' involvement with sheepherding was as extensive as their agricultural work.
397:
in Thracian south of the Danube. Capidan was the first to attempt to explain why the two differed, somewhat anomalously since the Geto-Dacians and the Thracians spoke the same language. He proposed that the difference lay in the physical characteristics of the land occupied by the two groups. Drawing
373:
Capidan was interested in toponymy, particularly south of the Danube. During his Leipzig days, he delivered a report on the Slavic place names of Thessaly and Epirus. Over the years, he offered etymological explanations for a large number of place names. He used several of these to argue for the idea
335:
Employing findings drawn from fieldwork, Capidan made observations about the bilingualism or even multilingualism of the sub-Danubian Romance peoples, and was the first Romanian scholar to study this phenomenon systematically. He classified bilingualism into two types: natural or unconscious, and
364:
were few, he and Pușcariu were among those who laid the foundation for strictly scientific research into cultural and linguistic relations among the Balkan peoples. Capidan believed that the region's languages shared certain words pertaining to a common civilization, remarkably similar in their
356:
Capidan studied various issues relating to linguistic and cultural ties between Romanians and Slavs. He argued that Old Slavic influence on Romanian began at some point in the 8th or 9th century, and that most of this influence came from Bulgarian, while a part was Serbian. Analyzing the common
211:
on a solid foundation. From 1919 to 1924, he was associate professor in the Romanian language and dialectology department, lecturing on Aromanian and Megleno-Romanian. From 1924 to 1937, he was full professor of sub-Danubian dialectology and general linguistics. The Cluj years were the most
322:
Capidan's research interests focused on the realities of the sub-Danubian Romance peoples, the Aromanians and the Megleno-Romanians. He published numerous articles and studies on the subject, culminating in two valuable monographs that have been called classics of the field. His writing on
377:
In his later years, Capidan published the first book on Aromanian and Megleno-Romanian toponymy, as well as a Romanian toponymic dictionary. The latter work included an important finding on rural Geto-Dacian toponymy: that place names, usually four-syllabled, were composed of a variable
163:, dealt with Aromanian linguistics. While a student, Capidan published his first works on Aromanian dialectology and cultural history. After graduating and until 1909, he served as assistant at Weigand's Balkan Institute. In 1907, he met and began a lifelong friendship with 182:
who came from throughout the Balkan peninsula. He wrote studies of linguistics and ethnography, and collaborated on Pușcariu's dictionary. In 1909, he penned a reply in French to those who questioned whether the Aromanian language is Romance in origin and character. Titled
331:
later split); and the southern, which subsequently became differentiated into Aromanian and Megleno-Romanian. At the same time, he defended the notion of Megleno-Romanian as a separate dialect, noting the existence of nearly forty fundamental differences with Aromanian.
305:, he was allowed to continue working on the dictionary as an outside collaborator with the Linguistics Institute. Still involved with the project until his last months, when weakening vision forced him to abandon it, he died in 1953. In accordance with his wishes, 235:
involved material on the Aromanians and the Megleno-Romanians. The favorable intellectual climate in Cluj fostered his seminal works on the Aromanians and Megleno-Romanians, establishing him as an authority in the field. Elected a corresponding member of the
406:
refers to settlements or villages. This arose out of the Geto-Dacians' main occupation as farmers, their villages scattered among fields. Capidan asserted that they felt the need to name these placed with a term meaning, simply, "settlement".
267:, later turning the material into a study on guttural occlusives in Thracian. He also published a series of etymological notes on the extinct language in the bulletin of the Academy's literary section, which he co-edited with his friend 231:, would sit daily in front of files for three or four hours, more than once ripping apart an article on which they had worked for a week and restarting in a more logical fashion. Regarding the linguistic atlas, his assistance to 348:
Fluent not only in these two Romance languages, but also in Bulgarian, Greek, Albanian and Turkish, he studied the relationship between Romanian and the Balkan languages. Within this context, he addressed the issue of the
119:. His parents were the tailor Teohari Capidan and his wife Eugenia Vreta. After attending primary school in his native town, he followed his elder brother Pericle, a future painter, in emigrating to the 213: 132: 212:
productive and happiest of his life. He was among the most important representatives within the school of linguistics that centered around Pușcariu. He worked diligently at the
227:
His contribution to the dictionary involved an enormous sacrifice of time and energy; the work was exigent and tiresome. Pușcariu recalled how his colleague, together with
309:
in a simple ceremony. Capidan was married to Iulia George Dan, a housewife. The couple's only child, Emil, was born in 1912 and studied literature and philosophy at Cluj.
187:, it features both an argument based on science and a satirical flourish. This paved the way for other polemical writings in which he Aromanians' Romance character. 135:
and displayed talent in teaching Romanian and German. With the help of the Romanian consul, he obtained a scholarship that allowed him to study Romance philology at
775: 750: 730: 745: 272: 228: 760: 240:
in 1928, he was elevated to titular status in 1935. His maiden speech, on the Balkan Romance peoples, was followed by a warm welcome from Pușcariu.
790: 755: 78:, as well as their respective languages. His research extended to reciprocal influences between Romanian and the surrounding Slavic languages, the 402:
suggests a ford, crossing or path, and is suitable to Thracian settlements, typically found in valleys, along roads and paths. On the other hand,
131:, but decided he had a different vocation and left in order to pursue a teaching career. Capidan returned to Macedonia, where he was hired at the 656: 248: 294: 795: 735: 725: 232: 195:
During World War I, in common with the majority of Aromanian intellectuals in Macedonia, Capidan entered the Thessaloniki-headquartered
664: 785: 740: 200: 336:
deliberate or scholarly. He discussed the causes, evolution and implications of bilingualism, discovering evidence of
196: 765: 86:, as well as toponymy. He made a significant contribution to projects for a Romanian-language dictionary and atlas. 770: 815: 650: 682: 31: 810: 690: 720: 780: 350: 79: 204: 256: 337: 328: 244: 800: 174:
In 1909, he was named Romanian language professor at the Romanian Higher School of Commerce in
66:, where he spent nearly two decades, the most productive part of his career. He then taught in 652:
Intimitatea amfiteatrelor. Ipostaze din viața privată a universitarilor "literari" (1864-1948)
247:, where he was made head of the comparative philology department heretofore led by the late 805: 715: 710: 306: 120: 50:, he studied at Leipzig before teaching school at Thessaloniki. Following the creation of 8: 268: 136: 47: 164: 55: 660: 361: 324: 291: 264: 260: 179: 124: 83: 75: 71: 672: 237: 185:
RĂŠponse critique au Dictionnaire d'ĂŠtymologie koutzovalaque de Constantin NicolaĂŻdi
112: 116: 51: 152: 148: 144: 108: 35: 340:, the first step toward the dialects' convergence and ultimate disappearance. 704: 389: 298: 171:, invited the student to help with his Romanian-language dictionary project. 156: 140: 70:
for a further ten years and was marginalized late in life under the nascent
302: 280: 175: 59: 74:. Capidan's major contributions involve studies of the Aromanians and the 252: 168: 100: 43: 317: 128: 67: 220:. He continued to provide input on the dictionary as well as on the 19: 39: 668: 167:, who, after putting him through a three-month trial period in 104: 275:
at the latter's Institute of Balkan Studies, and in editing
208: 63: 297:
after Capidan refused to sign an adulatory telegram for
54:
at the end of World War I, Capidan followed his friend
687:, Seria Științe Filologice, XLI/2003, pp. 221–230 398:
on Indo-European roots, he indicated that the suffix
34:
April 15] 1879 – September 1, 1953) was an
318:
Aromanian and Megleno-Romanian language and society
203:, he was invited by Pușcariu to help place the new 190: 360:Although his original contributions regarding the 681:Ana-Maria Pop, "Theodor Capidan (1879-1953)", in 216:and was a consistent contributor to its journal, 702: 776:Teachers at the Romanian High School of Bitola 127:priest, he studied at the central seminary in 751:Academic staff of the University of Bucharest 731:Emigrants from the Ottoman Empire to Romania 684:Analele Universității de Vest din Timișoara 343: 139:from 1904 to 1908. His professors included 94: 746:Academic staff of Babeș-Bolyai University 761:French military personnel of World War I 697:. Bucharest: Editura Fundației PRO, 2002 18: 791:Members of the Romanian Orthodox Church 756:Titular members of the Romanian Academy 594: 592: 582: 580: 570: 568: 485: 483: 481: 479: 460: 458: 279:magazine. Together with Papacostea and 703: 522: 520: 518: 499: 497: 495: 448: 446: 427: 425: 423: 421: 419: 199:as a volunteer. After the war and the 796:Linguists of Indo-European languages 736:Romanian people of Aromanian descent 589: 577: 565: 476: 455: 301:. However, upon the intervention of 243:In 1937, Capidan was invited to the 515: 492: 467: 443: 416: 13: 726:Aromanians from the Ottoman Empire 695:Balcanologi și bizantiniști români 295:stripped him of Academy membership 201:union of Transylvania with Romania 14: 827: 675:George Bariț Institute of History 107:, a town that formed part of the 191:Cluj years and move to Bucharest 628: 619: 610: 601: 556: 547: 538: 529: 271:. He collaborated closely with 214:Museum of the Romanian Language 506: 434: 133:Romanian High School of Bitola 1: 640: 386:. The invariable portion was 89: 7: 368: 10: 832: 351:Eastern Romance substratum 80:Eastern Romance substratum 786:Romanian magazine editors 741:Leipzig University alumni 535:Nastasă, p. 187, 302, 492 222:Romanian Linguistic Atlas 205:Superior Dacia University 766:Aromanian schoolteachers 410: 344:Balkan language theories 257:Bogdan Petriceicu Hasdeu 95:Origins and early career 771:Romanian schoolteachers 691:Nicolae Șerban Tanașoca 338:linguistic interference 312: 245:University of Bucharest 816:Linguists from Romania 659:, Cluj-Napoca, 2010. 159:. His thesis, awarded 24: 285:Revista macedo-română 123:. Slated to become a 22: 512:Tanașoca, pp. 102-03 489:Tanașoca, pp. 101-02 121:Romanian Old Kingdom 99:He was born into an 42:linguist. An ethnic 30:(April 28 [ 811:Aromanian linguists 393:in Geto-Dacian and 721:People from Prilep 384:determined element 382:and an invariable 269:Dumitru Caracostea 137:Leipzig University 25: 781:Aromanian editors 665:978-973-726-469-5 362:Balkan sprachbund 290:In 1948, the new 273:Victor Papacostea 180:Megleno-Romanians 125:Romanian Orthodox 84:Balkan sprachbund 76:Megleno-Romanians 16:Romanian linguist 823: 680: 673:Romanian Academy 649:Lucian Nastasă, 648: 635: 632: 626: 623: 617: 614: 608: 605: 599: 596: 587: 584: 575: 572: 563: 560: 554: 551: 545: 542: 536: 533: 527: 526:Tanașoca, p. 103 524: 513: 510: 504: 501: 490: 487: 474: 473:Tanașoca, p. 101 471: 465: 462: 453: 450: 441: 438: 432: 431:Tanașoca, p. 100 429: 292:communist regime 238:Romanian Academy 229:Constantin Lacea 113:Manastir Vilayet 72:communist regime 48:Macedonia region 831: 830: 826: 825: 824: 822: 821: 820: 701: 700: 678: 671:version at the 646: 643: 638: 634:Pop, pp. 228-29 633: 629: 625:Pop, pp. 227-28 624: 620: 616:Pop, pp. 225-26 615: 611: 607:Pop, pp. 224-25 606: 602: 597: 590: 585: 578: 573: 566: 562:Pop, pp. 223-24 561: 557: 552: 548: 544:Pop, pp. 222-23 543: 539: 534: 530: 525: 516: 511: 507: 502: 493: 488: 477: 472: 468: 464:Pop, pp. 221-22 463: 456: 451: 444: 439: 435: 430: 417: 413: 371: 346: 320: 315: 283:, he published 193: 165:Sextil Pușcariu 117:North Macedonia 97: 92: 56:Sextil Pușcariu 52:Greater Romania 28:Theodor Capidan 23:Theodor Capidan 17: 12: 11: 5: 829: 819: 818: 813: 808: 803: 798: 793: 788: 783: 778: 773: 768: 763: 758: 753: 748: 743: 738: 733: 728: 723: 718: 713: 699: 698: 688: 676: 642: 639: 637: 636: 627: 618: 609: 600: 588: 576: 564: 555: 546: 537: 528: 514: 505: 491: 475: 466: 454: 442: 433: 414: 412: 409: 370: 367: 345: 342: 329:Istro-Romanian 319: 316: 314: 311: 197:ArmĂŠe d'Orient 192: 189: 153:Eduard Sievers 149:August Leskien 145:Gustav Weigand 115:and is now in 109:Ottoman Empire 96: 93: 91: 88: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 828: 817: 814: 812: 809: 807: 804: 802: 801:Thracologists 799: 797: 794: 792: 789: 787: 784: 782: 779: 777: 774: 772: 769: 767: 764: 762: 759: 757: 754: 752: 749: 747: 744: 742: 739: 737: 734: 732: 729: 727: 724: 722: 719: 717: 714: 712: 709: 708: 706: 696: 692: 689: 686: 685: 679:(in Romanian) 677: 674: 670: 666: 662: 658: 657:Editura Limes 654: 653: 647:(in Romanian) 645: 644: 631: 622: 613: 604: 595: 593: 583: 581: 571: 569: 559: 550: 541: 532: 523: 521: 519: 509: 500: 498: 496: 486: 484: 482: 480: 470: 461: 459: 449: 447: 437: 428: 426: 424: 422: 420: 415: 408: 405: 401: 396: 392: 391: 385: 381: 375: 366: 363: 358: 354: 352: 341: 339: 333: 330: 326: 325:Daco-Romanian 310: 308: 304: 300: 299:Joseph Stalin 296: 293: 288: 286: 282: 278: 274: 270: 266: 262: 258: 254: 253:Thracological 250: 249:Iuliu Valaori 246: 241: 239: 234: 230: 225: 223: 219: 215: 210: 206: 202: 198: 188: 186: 181: 177: 172: 170: 166: 162: 158: 157:Wilhelm Wundt 154: 150: 146: 142: 141:Karl Brugmann 138: 134: 130: 126: 122: 118: 114: 110: 106: 102: 87: 85: 81: 77: 73: 69: 65: 61: 60:Transylvanian 57: 53: 49: 45: 41: 37: 33: 29: 21: 694: 683: 651: 630: 621: 612: 603: 558: 549: 540: 531: 508: 469: 436: 403: 399: 394: 387: 383: 379: 376: 372: 359: 355: 347: 334: 327:(from which 321: 307:was cremated 303:Iorgu Iordan 289: 284: 281:George Murnu 276: 242: 226: 221: 217: 194: 184: 176:Thessaloniki 173: 160: 98: 27: 26: 806:Toponymists 716:1953 deaths 711:1879 births 598:Pop, p. 227 586:Pop, p. 226 574:Pop, p. 224 553:Pop, p. 223 503:Pop, p. 229 452:Pop, p. 222 440:Pop, p. 221 380:determinant 255:studies of 218:Dacoromania 705:Categories 641:References 169:Czernowitz 103:family in 233:Sever Pop 161:cum laude 129:Bucharest 101:Aromanian 90:Biography 68:Bucharest 46:from the 44:Aromanian 369:Toponymy 277:Balcania 265:Phrygian 82:and the 62:capital 40:Romanian 58:to the 36:Ottoman 669:e-book 663:  261:Thraco 105:Prilep 38:-born 411:Notes 404:-dava 400:-para 395:-para 661:ISBN 390:dava 313:Work 209:Cluj 155:and 64:Cluj 32:O.S. 207:in 111:'s 707:: 693:, 667:; 655:, 591:^ 579:^ 567:^ 517:^ 494:^ 478:^ 457:^ 445:^ 418:^ 287:. 224:. 151:, 147:, 143:, 388:- 263:-

Index


O.S.
Ottoman
Romanian
Aromanian
Macedonia region
Greater Romania
Sextil Pușcariu
Transylvanian
Cluj
Bucharest
communist regime
Megleno-Romanians
Eastern Romance substratum
Balkan sprachbund
Aromanian
Prilep
Ottoman Empire
Manastir Vilayet
North Macedonia
Romanian Old Kingdom
Romanian Orthodox
Bucharest
Romanian High School of Bitola
Leipzig University
Karl Brugmann
Gustav Weigand
August Leskien
Eduard Sievers
Wilhelm Wundt

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑