Knowledge

To the Slanderers of Russia

Source 📝

25: 229: 762: 297:). He tells the French to leave Slavs alone because the eventual outcome of all quarrels between Slavs must be decided between Slavs themselves. He says that the French parliamentarians don't understand Slavs or Slavic languages, they seek a fight simply because they hate Russia for 232: 292:
had called for French armed intervention on the side of Polish insurgents against the Russian army. In the poem, Pushkin explains that from the Russian point of view the uprising is just a part of the ages old quarrel between relatives
65:, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Knowledge. 334: 37: 75: 301:. He dares them to attack Russia in reality, not just in words, saying that in case of a military attack the whole Russian country will rise against the invaders. 1263: 973: 85:
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
949: 398: 826: 1158: 770: 965: 418: 781:Благой Д. Д. "Мицкевич и Пушкин." // Изв. АН СССР. Отд. литературы и языка. — 1956, июль-август. — Т. XV. — Вып. 4. — С. 314. 745: 646: 619: 592: 562: 535: 508: 465: 662: 1294: 1289: 70: 858: 304:
The poem had mixed reception in Russian society: it was lauded by government and nationalists, but criticized by liberal
663:"Гибридная Крымская война: как это делалось в XIX веке - Публицистика - История России - федеральный портал История.РФ" 368: 93: 438: 408: 106:
Content in this edit is translated from the existing Russian Knowledge article at ]; see its history for attribution.
115: 1209: 981: 819: 1221: 874: 1059: 1019: 328:), where he accused Pushkin of betrayal of their formerly common ideals of freedom, as expressed by the 1299: 898: 812: 1232: 1115: 1108: 1075: 298: 1152: 101: 957: 258: 527:
Russia and Ukraine: Literature and the Discourse of Empire from Napoleonic to Postcolonial Times
1122: 735: 636: 582: 552: 498: 481: 455: 917: 609: 525: 428: 122: 500:
From the Shadow of Empire: Defining the Russian Nation through Cultural Mythology, 1855–1870
1215: 1094: 8: 1284: 1253: 1067: 708:"Журнальный зал - Новый Мир, 1994 №6 - ОЛЬГА МУРАВЬЕВА - "Вражды бессмысленной позор..."" 1035: 924: 882: 850: 380: 707: 1051: 835: 741: 642: 615: 588: 558: 531: 504: 461: 434: 404: 389:
Pushkin's patriotic poem had aroused hostility among some of the Russian liberals ...
289: 285: 273: 148: 97: 1141: 1027: 372: 249: 195: 1248: 1179: 795: 638:
Between East and West: Polish and Russian Nineteenth-century Travel to the Orient
394: 311: 1238: 1202: 1196: 1173: 1168: 890: 866: 305: 1278: 1243: 1226: 1000: 324: 1147: 1042: 578: 1258: 329: 766: 683: 384: 356: 236: 104:
to the source of your translation. A model attribution edit summary is
1163: 712: 269: 804: 376: 288:. The immediate reason for writing it was that some members of the 761: 62: 319: 185: 416: 294: 426: 205: 74:
to this template: there are already 932 articles in the
550: 611:
Writers and Society During the Rise of Russian Realism
357:"Shevchenko and Pushkin's to the Slanderers of Russia" 794:
Translation into (19th century) English included in
263: 587:. John Benjamins Publishing Company. pp. 156–. 584:
The Search for Self-Definition in Russian Literature
58: 974:
The Tale of the Dead Princess and the Seven Knights
354: 634: 523: 420:Political History and Culture of Russia, Volume 21 733: 702: 700: 457:A Commentary to Pushkin's Lyric Poetry, 1826–1836 1276: 950:The Tale of the Priest and of His Workman Balda 577: 557:. University of Wisconsin Pres. pp. 288–. 460:. University of Wisconsin Pres. pp. 227–. 453: 393: 697: 100:accompanying your translation by providing an 49:Click for important translation instructions. 36:expand this article with text translated from 820: 641:. University Rochester Press. pp. 172–. 628: 554:Taboo Pushkin: Topics, Texts, Interpretations 530:. McGill-Queen's Press - MQUP. pp. 69–. 496: 727: 544: 517: 1028:The Tales of the Late Ivan Petrovich Belkin 769:has original text related to this article: 571: 490: 827: 813: 607: 503:. Univ of Wisconsin Press. pp. 201–. 447: 601: 551:Alyssa Dinega Gillespie (24 July 2012). 16:1831 patriotic poem by Alexander Pushkin 614:. Palgrave Macmillan UK. pp. 30–. 1277: 966:The Tale of the Fisherman and the Fish 734:Владимир Санников (16 February 2014). 417:Pennsylvania State University (2005). 1159:Georges-Charles de Heeckeren d'Anthès 834: 808: 524:Myroslav Shkandrij (9 October 2001). 355:Clarence A. Manning (November 1944). 322:", at the end of part 3 of the cycle 486:. W. Blackwood. 1853. pp. 150–. 427:Maurice Baring, Sheba Blake (2021). 112:{{Translated|ru|Клеветникам России}} 18: 454:Michael Wachtel (25 January 2012). 332:. Pushkin started writing a reply, 13: 1264:Demolition of monuments in Ukraine 369:The Johns Hopkins University Press 14: 1311: 788: 760: 497:Olga Maiorova (17 August 2010). 430:An Outline of Russian Literature 284:The poem was written during the 227: 23: 982:The Tale of the Golden Cockerel 775: 754: 676: 655: 338:, published only posthumously. 737:Краткий словарь русских острот 483:Blackwood's Edinburgh Magazine 474: 403:. Cambridge University Press. 348: 233:ru:Клеветникам России (Пушкин) 110:You may also add the template 1: 1222:Mikhaylovskoye Museum Reserve 341: 875:The Fountain of Bakhchisaray 859:The Prisoner of the Caucasus 771:Dziady/Do przyjaciół Moskali 686:. Православие.Ru. 2010-07-20 400:Bakunin: Statism and Anarchy 7: 1290:Poetry by Aleksandr Pushkin 1020:The Moor of Peter the Great 932:To the Slanderers of Russia 635:Izabela Kalinowska (2004). 608:Joe Andrew (18 June 1980). 279: 264: 246:To the Slanderers of Russia 140:To the Slanderers of Russia 82:will aid in categorization. 10: 1316: 433:. Sheba Blake Publishing. 423:. Nova Science Publishers. 57:Machine translation, like 1233:Pushkin Is Our Everything 1188: 1134: 1109:A Feast in Time of Plague 1086: 1011: 992: 941: 909: 842: 740:. ЛитРес. pp. 272–. 684:"Перед гробницею святой…" 314:published the reply poem 286:1830–1831 Polish uprising 253: 226: 219: 211: 201: 191: 181: 173: 165: 159: 155: 145: 138: 38:the corresponding article 1153:Abram Petrovich Gannibal 1295:France–Russia relations 958:The Tale of Tsar Saltan 121:For more guidance, see 1076:The Captain's Daughter 361:Modern Language Notes 316:Do przyjaciół Moskali 276:, published in 1831. 123:Knowledge:Translation 94:copyright attribution 1216:Literaturnaya Gazeta 1102:The Little Tragedies 797:Blackwood's Magazine 1254:Pushkinskaya Square 1155:(great-grandfather) 1068:A Journey to Arzrum 1060:The Queen of Spades 899:The Bronze Horseman 581:(5 December 1991). 1210:Dostoyevsky Speech 1164:Anna Petrovna Kern 1116:Mozart and Salieri 851:Ruslan and Ludmila 716:. No. 6. 1994 299:defeating Napoleon 265:Klevetnikam Rossii 254:Клеветникам России 174:First published in 160:Клеветникам России 102:interlanguage link 1300:November Uprising 1272: 1271: 942:Verse fairy tales 836:Alexander Pushkin 799:(Volume 74, 1853) 747:978-5-457-54446-8 648:978-1-58046-172-6 621:978-1-349-04421-4 594:978-90-272-7759-6 564:978-0-299-28703-0 537:978-0-7735-2234-3 510:978-0-299-23593-2 467:978-0-299-28543-2 335:He Lived Among Us 290:French parliament 274:Alexander Pushkin 262: 242: 241: 149:Alexander Pushkin 134: 133: 50: 46: 1307: 1142:Natalia Pushkina 829: 822: 815: 806: 805: 782: 779: 773: 764: 758: 752: 751: 731: 725: 724: 722: 721: 704: 695: 694: 692: 691: 680: 674: 673: 671: 670: 659: 653: 652: 632: 626: 625: 605: 599: 598: 575: 569: 568: 548: 542: 541: 521: 515: 514: 494: 488: 487: 478: 472: 471: 451: 445: 444: 424: 414: 391: 352: 267: 257: 255: 231: 230: 212:Publication date 161: 151: 141: 136: 135: 113: 107: 81: 80:|topic= 78:, and specifying 63:Google Translate 48: 44: 27: 26: 19: 1315: 1314: 1310: 1309: 1308: 1306: 1305: 1304: 1275: 1274: 1273: 1268: 1249:Pushkin studies 1184: 1180:Pyotr Vyazemsky 1130: 1123:The Stone Guest 1082: 1007: 988: 937: 905: 843:Narrative poems 838: 833: 791: 786: 785: 780: 776: 759: 755: 748: 732: 728: 719: 717: 706: 705: 698: 689: 687: 682: 681: 677: 668: 666: 661: 660: 656: 649: 633: 629: 622: 606: 602: 595: 579:Ewa M. Thompson 576: 572: 565: 549: 545: 538: 522: 518: 511: 495: 491: 480: 479: 475: 468: 452: 448: 441: 425: 415: 411: 395:Mikhail Bakunin 392: 377:10.2307/2911316 353: 349: 344: 312:Adam Mickiewicz 282: 228: 146: 139: 130: 129: 128: 111: 105: 79: 51: 28: 24: 17: 12: 11: 5: 1313: 1303: 1302: 1297: 1292: 1287: 1270: 1269: 1267: 1266: 1261: 1256: 1251: 1246: 1241: 1239:Pushkin Museum 1236: 1229: 1224: 1219: 1212: 1207: 1206: 1205: 1192: 1190: 1186: 1185: 1183: 1182: 1177: 1174:Vasily Pushkin 1171: 1169:Pyotr Pletnyov 1166: 1161: 1156: 1150: 1145: 1138: 1136: 1132: 1131: 1129: 1128: 1127: 1126: 1119: 1112: 1099: 1090: 1088: 1084: 1083: 1081: 1080: 1072: 1064: 1056: 1048: 1047: 1046: 1039: 1024: 1015: 1013: 1009: 1008: 1006: 1005: 996: 994: 990: 989: 987: 986: 978: 970: 962: 954: 945: 943: 939: 938: 936: 935: 928: 921: 918:Ode to Liberty 913: 911: 907: 906: 904: 903: 895: 887: 879: 871: 867:The Gabrieliad 863: 855: 846: 844: 840: 839: 832: 831: 824: 817: 809: 803: 802: 790: 789:External links 787: 784: 783: 774: 753: 746: 726: 696: 675: 654: 647: 627: 620: 600: 593: 570: 563: 543: 536: 516: 509: 489: 473: 466: 446: 439: 409: 346: 345: 343: 340: 306:intelligentsia 281: 278: 240: 239: 224: 223: 217: 216: 213: 209: 208: 203: 199: 198: 193: 189: 188: 183: 179: 178: 175: 171: 170: 167: 163: 162: 157: 156:Original title 153: 152: 143: 142: 132: 131: 127: 126: 119: 108: 86: 83: 71:adding a topic 66: 55: 52: 33: 32: 31: 29: 22: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 1312: 1301: 1298: 1296: 1293: 1291: 1288: 1286: 1283: 1282: 1280: 1265: 1262: 1260: 1257: 1255: 1252: 1250: 1247: 1245: 1244:Pushkin Prize 1242: 1240: 1237: 1235: 1234: 1230: 1228: 1227:Pushkin House 1225: 1223: 1220: 1218: 1217: 1213: 1211: 1208: 1204: 1201: 1200: 1199: 1198: 1194: 1193: 1191: 1187: 1181: 1178: 1175: 1172: 1170: 1167: 1165: 1162: 1160: 1157: 1154: 1151: 1149: 1146: 1143: 1140: 1139: 1137: 1133: 1125: 1124: 1120: 1118: 1117: 1113: 1111: 1110: 1106: 1105: 1103: 1100: 1097: 1096: 1095:Boris Godunov 1092: 1091: 1089: 1085: 1078: 1077: 1073: 1070: 1069: 1065: 1062: 1061: 1057: 1054: 1053: 1049: 1044: 1040: 1037: 1033: 1032: 1030: 1029: 1025: 1022: 1021: 1017: 1016: 1014: 1010: 1003: 1002: 1001:Eugene Onegin 998: 997: 995: 991: 984: 983: 979: 976: 975: 971: 968: 967: 963: 960: 959: 955: 952: 951: 947: 946: 944: 940: 933: 929: 926: 922: 919: 915: 914: 912: 908: 901: 900: 896: 893: 892: 888: 885: 884: 880: 877: 876: 872: 869: 868: 864: 861: 860: 856: 853: 852: 848: 847: 845: 841: 837: 830: 825: 823: 818: 816: 811: 810: 807: 800: 798: 793: 792: 778: 772: 768: 765: Polish 763: 757: 749: 743: 739: 738: 730: 715: 714: 709: 703: 701: 685: 679: 664: 658: 650: 644: 640: 639: 631: 623: 617: 613: 612: 604: 596: 590: 586: 585: 580: 574: 566: 560: 556: 555: 547: 539: 533: 529: 528: 520: 512: 506: 502: 501: 493: 485: 484: 477: 469: 463: 459: 458: 450: 442: 440:9783986774691 436: 432: 431: 422: 421: 412: 410:9780521369732 406: 402: 401: 396: 390: 386: 382: 378: 374: 370: 366: 362: 358: 351: 347: 339: 337: 336: 331: 327: 326: 321: 318:("To Friends 317: 313: 309: 307: 302: 300: 296: 291: 287: 277: 275: 271: 266: 260: 251: 247: 238: 234: 225: 222: 218: 214: 210: 207: 204: 200: 197: 194: 190: 187: 184: 180: 176: 172: 168: 164: 158: 154: 150: 144: 137: 124: 120: 117: 109: 103: 99: 95: 91: 87: 84: 77: 76:main category 73: 72: 67: 64: 60: 56: 54: 53: 47: 41: 39: 34:You can help 30: 21: 20: 1231: 1214: 1195: 1148:Anton Delvig 1121: 1114: 1107: 1101: 1093: 1074: 1066: 1058: 1050: 1043:The Blizzard 1026: 1018: 999: 980: 972: 964: 956: 948: 931: 897: 889: 881: 873: 865: 857: 849: 796: 777: 756: 736: 729: 718:. Retrieved 711: 688:. Retrieved 678: 667:. Retrieved 665:. 2016-03-27 657: 637: 630: 610: 603: 583: 573: 553: 546: 526: 519: 499: 492: 482: 476: 456: 449: 429: 419: 399: 388: 364: 360: 350: 333: 323: 315: 310: 303: 283: 245: 243: 220: 98:edit summary 89: 69: 45:(April 2018) 43: 35: 1259:Sovremennik 1071:(1835–1836) 1023:(1827–1828) 993:Verse novel 925:I Loved You 910:Short poems 883:The Gypsies 862:(1820–1822) 371:: 495–497. 330:Decembrists 1285:1831 poems 1279:Categories 767:Wikisource 720:2016-12-27 690:2016-12-27 669:2016-12-27 342:References 237:Wikisource 40:in Russian 1052:Dubrovsky 713:Novyy Mir 270:patriotic 259:romanized 221:Full text 116:talk page 68:Consider 1036:The Shot 934:" (1831) 927:" (1830) 920:" (1817) 397:(1990). 280:Synopsis 272:poem by 202:Genre(s) 192:Language 92:provide 1197:Amadeus 1189:Related 1176:(uncle) 1104:(1830) 1031:(1830) 891:Poltava 385:2911316 320:Moskals 268:) is a 261::  250:Russian 196:Russian 182:Country 166:Written 114:to the 96:in the 42:. 1144:(wife) 1135:People 1098:(1825) 1079:(1836) 1063:(1834) 1055:(1833) 1004:(1833) 985:(1834) 977:(1833) 969:(1833) 961:(1831) 953:(1830) 902:(1833) 894:(1829) 886:(1827) 878:(1823) 870:(1821) 854:(1820) 744:  645:  618:  591:  561:  534:  507:  464:  437:  407:  383:  325:Dziady 186:Russia 1087:Plays 1012:Prose 381:JSTOR 367:(7). 295:Slavs 59:DeepL 1203:film 742:ISBN 643:ISBN 616:ISBN 589:ISBN 559:ISBN 532:ISBN 505:ISBN 462:ISBN 435:ISBN 405:ISBN 215:1831 177:1831 169:1831 90:must 88:You 373:doi 248:" ( 235:at 206:Ode 147:by 61:or 1281:: 710:. 699:^ 387:. 379:. 365:59 363:. 359:. 308:. 256:, 252:: 1045:" 1041:" 1038:" 1034:" 930:" 923:" 916:" 828:e 821:t 814:v 801:. 750:. 723:. 693:. 672:. 651:. 624:. 597:. 567:. 540:. 513:. 470:. 443:. 413:. 375:: 293:( 244:" 125:. 118:.

Index

the corresponding article
DeepL
Google Translate
adding a topic
main category
copyright attribution
edit summary
interlanguage link
talk page
Knowledge:Translation
Alexander Pushkin
Russia
Russian
Ode
ru:Клеветникам России (Пушкин)
Wikisource
Russian
romanized
patriotic
Alexander Pushkin
1830–1831 Polish uprising
French parliament
Slavs
defeating Napoleon
intelligentsia
Adam Mickiewicz
Moskals
Dziady
Decembrists
He Lived Among Us

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.