Knowledge

Townland

Source 📝

603: 209: 96: 3856: 436:
acres" and "small acres" were also used in records. Writing in 1846, Larcom remarked that the "large" and "small" acres had no fixed ratio between them, and that there were various other kinds of acre in use in Ireland, including the Irish acre, the English acre, the Cunningham acre, the plantation acre and the statute acre. The Ordnance Survey maps used the statute acre measurement. The quality and situation of the land affected the size of these acres. The Cunningham acre is given as intermediate between the Irish and English acres.
224: 123: 138:. The concept of townlands is based on the Gaelic system of land division, and the first official evidence of the existence of this Gaelic land division system can be found in church records from before the 12th century, it was in the 1600s that they began to be mapped and defined by the English administration for the purpose of confiscating land and apportioning it to investors or planters from Britain. 193: 287:), and cannot be confused with any other Irish word. The use of the term can also be seen in the diocese of Clogher parish of Inniskeen area within Louth where the townlands of Edenagrena, Drumsinnot, Killaconner and Torpass were referred to collectively as "the four tates of Ballyfoylan." In modern townland names the prefix 666:. Townlands and their names "seem to have been considered as a shared resource and heritage". Those involved in the campaign argued that, in many areas, people still strongly identified with their townlands and that this gave them a sense of belonging. The Royal Mail's changes were seen as a severing of this link. 549:
The ballyboe, a townland unit used in Ulster, was described in 1608 as containing 60 acres of arable land, meadow, and pasture. However, this was misleading, as the size of townlands under the Gaelic system varied depending upon their quality, situation and economic potential. This economic potential
435:
This hierarchy was not applied uniformly across Ireland. For example, a ballybetagh or townland could contain more or less than four ploughlands. Further confusion arises when it is taken into account that, while Larcom used the general term "acres" in his summary, terms such as "great acres", "large
593:
for taxation purposes. These maps both documented and standardised the boundaries of the more than 60,000 townlands in Ireland. The process often involved dividing or amalgamating existing townlands, and defining townland boundaries in areas such as mountain or bog that had previously been outside
1000:
The manor was the basic unit of settlement throughout the Anglo-Norman colony. Anngret Simms and others have argued that the constraint of the pre-existing Gaelic-Irish network of townlands (the basic subdivision of land in Ireland, a townland was originally the holding of an extended family)
329:
In Ulster, the ballybetagh was the territorial unit controlled by an Irish sept, typically containing around 16 townlands. Fragmentation of ballybetaghs resulted in units consisting of four, eight, and twelve townlands. One of these fragmented units, the "quarter", representing a quarter of a
439:
Many of these land division terms have been preserved in the names of modern townlands. For example, the term "cartron" in both its English and Irish forms has been preserved in the townland names of Carrowmeer, Cartron and Carrowvere, while the term "sessiagh" survives in the names Shesia,
1579:
Their size varies considerably, since they were based on the fertility of the land rather than its acreage, and it seems that many moorland tracts were not divided until fairly recent times, for they were formerly shared as a common summer pasturage by the people of a whole parish or
161:, anglicised as "bally", is the most dominant element used in Irish townland names. Today, the term "bally" denotes an urban settlement, but its precise meaning in ancient Ireland is unclear, as towns had no place in Gaelic social organisation. The modern Irish term for a townland is 641:
decided that the townland element of the address was obsolete in Northern Ireland. Townland names were not banned, but they were deemed "superfluous information" and people were asked not to include them on addresses. They were to be replaced by house numbers, road names and
1535: 828: 1494: 550:
varied from the extent of land required to graze cattle to the land required to support several families. The highest density of townland units recorded in Ulster in 1609 corresponds to the areas with the highest land valuations in the 1860s.
669:
At the time the county councils were the government bodies responsible for validating the change. However, as local government itself was undergoing changes, the Royal Mail's decision was "allowed ... to become law almost by default".
1814: 1717: 87:. The total number of inhabited townlands in Ireland was 60,679 in 1911. The total number recognised by the Irish Place Names database as of 2014 was 61,098, including uninhabited townlands, mainly small islands. 118:: The townlands of Thurles are typical, being of widely varying shapes and sizes with irregular borders, and forming a patchwork over the countryside. The townlands have a mean area of 64 hectares (160 acres). 674:
is the only county in Northern Ireland that managed to resist the change completely. Nevertheless, many newer road signs in parts of Northern Ireland now show townland names (see picture). In 2001 the
440:
Sheshodonell, Sheshymore and Shessiv. The terms "ballyboe" and "ballybetagh" tend to be preserved in the truncated form of "bally" as a prefix for some townland names, such as Ballymacarattybeg near
982:
The townland network provides the most pervasive landscape survival from the Gaelic era. Most townlands, many retaining their Gaelic names, are believed to pre-date the arrival of the Anglo-Normans.
422:
10 acres – 1 Gneeve; 2 Gneeves – 1 Sessiagh; 3 Sessiaghs – 1 Tate or Ballyboe; 2 Ballyboes – 1 Ploughland, Seisreagh or Carrow; 4 Ploughlands – 1 Ballybetagh, or Townland; 30 Ballybetaghs –
1506: 372:, also anglicised as "carrowmeer"), a quarter being reckoned as four cartrons, and each cartron being 30 acres. The quarter has also been anglicised as "carrow", "carhoo" or "caracute" ( 577:, regardless of its size and productive capacity. Thus, occupiers in a small or poor townland suffered in comparison to those of larger or more fertile townlands. This was reformed by 326:
the divisions were "ballybetagh", "quarter" and "tate". Further subdivisions in Fermanagh appear to be related to liquid or grain measures such as "gallons", "pottles" and "pints".
291:
is widely found throughout western Ireland, its accepted meaning being "hole" or "hollow". In County Cavan, which contains over half of all townlands in Ulster with the prefix
154:, denoting an enclosure. The term describes the smallest unit of land division in Ireland, based on various forms of Gaelic land division, many of which had their own names. 3681: 1905: 682: 526:, at 0.625 acres (0.253 ha) and the largest, at 7,555 acres (30.57 km; 11.805 sq mi), was and is FionnĂĄn (also called Finnaun) in the parish of 646:. In response the Townlands Campaign emerged to protest against the changes. It was described as a "ground-level community effort". Taking place in the midst of 3661: 3747: 776: 395:), "cartrons" and "sessiagh". Here a "half-quarter" equated to around 60 acres, a "cartron" equated to around 30 acres and a "sessiagh" was around 20 acres. 4674: 1138: 176:
The Normans left no major traces in townland names, but they adapted some of them for their own use, possibly seeing a similarity between the Gaelic
961:
She argued that Ireland's townland system, which pre-dated the Anglo-Norman conquest, worked against the creation of sizeable nucleated settlements.
2269: 1719:
Topographical index of the parishes and townlands of Ireland in Sir William Petty's MSS barony maps (c. 1655-9) and Hiberniae Delineatio (c. 1672)
1019:
It is clear that the Gaelic townland system of territorial organisation exerted a powerful centripetal force on the evolving settlement pattern.
1898: 1817: 519: 861: 4808: 2319: 1209: 546:) was only 0.3 acres (1,200 m) although the area is now urbanised, so that the townlands are unused and their boundaries are uncertain. 1608: 535: 4767: 3676: 334:
conducted in 1608. In the early 17th century 20 per cent of the total area of western Ulster was under the control of the church. These "
1547: 134:
In Ireland, a townland is generally the smallest administrative division of land, though a few large townlands are further divided into
1928: 283:
are confined almost exclusively to the diocese of Clogher, which covers Counties Fermanagh and Monaghan, and the barony of Clogher in
4813: 3050: 1891: 1857: 1853: 1593: 1871: 1644:
McErlean, Tom (October 1983). "The Irish townland system of landscape organisation". In Reeves-Smyth, Terence; Hamond, Fred (eds.).
1260: 693:, was introduced in 2014, but although more widely used by 2021, townlands remain predominant address identifiers in rural areas. 702: 4798: 2956: 3714: 1058: 1037: 818: 279:. These names appear to be of English origin, but had become naturalised long before 1600. Modern townlands with the prefix 3170: 2208: 686: 353:, "capell lands" and "quatermeers". A "capell land" consisted of around 20 great acres (one great acre equalled 20 English 2899: 471:
A problem with the term "bally" in some townland names is that it can be difficult to distinguish between the Irish terms
3175: 2603: 2107: 1838: 594:
the townland system. Slight adjustments are still made. There were 60,679 in 1911, compared to 60,462 townlands in 1901.
417:, made a study of the ancient land divisions of Ireland and summarised the traditional hierarchy of land divisions thus: 678:
passed a motion requesting government departments to make use of townland addresses in correspondence and publications.
3102: 1820:
Excel spreadsheet (per county) giving area in hectares, electoral division, and agricultural category of each townland
4777: 4762: 2988: 2936: 2845: 1634: 1374: 1287: 765: 780: 3125: 3065: 3025: 2931: 2909: 2693: 2348: 2343: 2014: 1804: 1691: 3190: 2951: 2115: 4772: 3632: 3185: 2434: 2365: 1709: 1665: 1649: 637:
Before 1972 townlands were included on all rural postal addresses throughout the island, but in that year the
4803: 3484: 2559: 1476: 510:
The average area of a townland is about 325 acres (1.32 km; 132 ha), but they vary widely in size.
3302: 3109: 2921: 2459: 2336: 2175: 1776: 1723: 1081: 569:
Until the 19th century most townlands were owned by single landlords and occupied by multiple tenants. The
1386: 444:, County Down. Less well-known land division terms may be found in other townland names such as Coogulla ( 3045: 2790: 619: 1195:
The first official evidence of their existence occurs in church records from before the twelfth century.
1145: 602: 589:
During the 19th century an extensive series of maps of Ireland was created by the Irish division of the
4694: 3160: 2671: 2259: 1877: 1789:, making them available as a modern geo format. This is a list of the townlands mapped in OpenStreetMap 1699: 414: 65: 573:, used to fund roadworks and other local expenses, was charged at the same rate on each townland in a 208: 4744: 4496: 3921: 3707: 3360: 3332: 3150: 2914: 2666: 2279: 675: 502:) are also recorded in some areas, smaller divisions of a townland with their own traditional names. 135: 103: 17: 1883: 557:
areas were not divided into townlands until fairly recently. These areas were "formerly shared as a
4734: 4630: 4610: 4356: 3986: 3780: 3365: 3130: 2471: 2148: 1206: 95: 4620: 4556: 4331: 4226: 4166: 4116: 3941: 2973: 2833: 2811: 2576: 2168: 1915: 578: 511: 84: 3412: 4576: 4566: 4461: 4436: 4291: 4281: 4251: 4011: 4001: 3489: 3325: 3320: 2850: 2688: 2588: 2324: 2244: 829:"General alphabetical index to the townlands and towns, parishes and baronies of Ireland, 1861" 100: 80: 887: 3585: 2821: 2505: 2489: 2449: 2439: 2274: 2138: 2120: 1966: 45: 4595: 4416: 4311: 3700: 3552: 2444: 2004: 60:
in Scotland, typically covering 100–500 acres (40–202 ha). The townland system is of
8: 4600: 4431: 4181: 4096: 3820: 3760: 3560: 3397: 3055: 2983: 2678: 2636: 2524: 2454: 2429: 2216: 2163: 1976: 1971: 663: 623: 1422: 4643: 4561: 4551: 4476: 4021: 3671: 3392: 3380: 3315: 3310: 3030: 2816: 2700: 2583: 2466: 2399: 2291: 2249: 2089: 935: 797: 3855: 4684: 4401: 4376: 3434: 3422: 3070: 3060: 2683: 2661: 2566: 2530: 2424: 2311: 2301: 2286: 2143: 2076: 1661: 1630: 1370: 1283: 1054: 1033: 814: 761: 659: 298:
In County Tyrone, the following hierarchy of land divisions was used: "ballybetagh" (
4615: 4451: 4441: 3479: 3277: 2840: 2746: 2499: 2383: 2254: 2234: 2198: 2071: 2042: 1981: 1772: 1653: 927: 681:
In the Republic of Ireland townlands continue to be used on addresses. In 2005 the
671: 631: 574: 427: 350: 323: 264: 201: 115: 107: 1880:(Kildare Council Library's local studies department) IreAtlas data updated to 1911 1844: 4666: 4625: 4466: 4111: 4106: 3666: 3651:
Used by ten or more countries or having derived terms. Historical derivations in
3527: 3155: 2858: 2761: 2705: 2642: 2613: 2598: 2378: 2373: 2331: 2296: 2096: 2061: 2036: 1808: 1698:: select Data Catalogue>Base Information and Mapping>Historic Map for old 1695: 1213: 1189:
Reid, Bryonie (2005). "Identity, Locality and the Townland in Northern Ireland".
1001:
pre-empted the formation of large villages on the Anglo-Norman manors of Ireland.
893: 627: 614:
Townlands form the building blocks for higher-level administrative units such as
590: 543: 423: 268: 223: 1032:
The Oxford Companion to Irish History, page 577. Oxford University Press, 2002.
4739: 4605: 4571: 4406: 4156: 4101: 2998: 2966: 2828: 2766: 2756: 2751: 2571: 2537: 2405: 2355: 2306: 1999: 1404: 1073: 651: 495: 484: 461: 453: 445: 400: 388: 373: 365: 331: 315: 307: 299: 248: 228: 217: 127: 73: 69: 61: 57: 52:) is a small geographical division of land, historically and currently used in 37: 3459: 1835:
Searchable using both maps and lists, with information about placename origins
1740:(John Broderick) searchable database derived from the Index to the 1851 Census 4792: 4749: 4704: 4536: 4421: 4306: 4246: 4191: 4071: 4061: 3961: 3936: 3180: 3020: 2782: 2631: 2494: 2264: 2239: 2082: 1786: 1767: 1763: 1760: 1756: 1752: 1748: 1744: 610:, noting that this part of the road passes through the townland of Cavanreagh 607: 531: 523: 410: 284: 236: 197: 4151: 897: 4729: 4714: 4699: 4689: 4638: 4546: 4446: 4426: 4396: 4336: 4091: 4086: 4066: 4006: 3996: 3981: 3966: 3951: 3881: 3835: 3755: 3580: 3572: 3567: 3532: 3040: 3035: 2946: 2416: 2066: 2028: 1961: 1874:(Mayo County Library) list of townlands by parish, with maps and other data 1657: 1440:
Adams, G. Brendan (1978). "Prolegomena to the Study of Irish Place-Names".
726: 647: 480: 384: 338:" lands consisted likewise of ballybetaghs and ballyboes, but were held by 330:
ballybetagh, was the universal land denomination recorded in the survey of
260: 122: 3474: 4724: 4719: 4679: 4506: 4481: 4371: 4361: 4326: 4316: 4296: 4286: 4196: 4081: 4076: 4046: 3991: 3971: 3946: 3931: 3795: 3775: 3738: 3733: 3724: 3200: 3145: 3008: 3003: 2993: 2728: 2723: 2621: 2593: 2158: 2153: 2020: 1078:
Census of Ireland 1901/1911 and Census Fragments and Substitutes, 1821-51
722: 655: 558: 515: 147: 76: 3692: 3387: 1847:(includes layers with current and historical townland borders and names) 939: 801: 4661: 4541: 4526: 4516: 4501: 4491: 4486: 4456: 4381: 4211: 4176: 4171: 4161: 4126: 3976: 3926: 3840: 3830: 3785: 3087: 2626: 2481: 2180: 1801: 1688: 788:
Reeves, W. (22 April 1861). "On the Townland Distribution of Ireland".
638: 570: 539: 441: 4656: 4648: 4531: 4366: 4341: 4271: 4216: 4206: 4186: 4141: 4131: 3956: 3770: 3506: 3464: 3439: 3297: 3252: 3140: 3082: 2904: 2653: 1913: 1280:
Every Stoney Acre Has a Name: A Celebration of the Townland in Ulster
931: 240: 232: 213: 111: 3542: 3537: 976:
Colfer, Billy (2004). "Prehistoric and Early Christian Landscapes".
915: 399:"Cartrons" were also sometimes called "ploughlands" or "seisreagh" ( 4709: 4386: 4346: 4276: 4266: 4261: 4256: 4121: 4041: 4031: 4026: 3916: 3911: 3906: 3901: 3891: 3876: 3825: 3292: 3262: 3015: 2926: 2738: 2516: 2226: 1737: 643: 615: 554: 527: 361: 3602: 3496: 3347: 514:'s 1861 survey states that the smallest was Old Church Yard, near 295:, some should probably be better translated as "the poll of ...". 4471: 4391: 4351: 4321: 4231: 4201: 4056: 4036: 4016: 3845: 3815: 3810: 3805: 3597: 3522: 3352: 3342: 3282: 3195: 3165: 3097: 2978: 2190: 1991: 690: 339: 335: 256: 53: 1712:) search/browse by parish/barony/county, English and Irish names 247:
Throughout most of Ulster, townlands were known as "ballyboes" (
204:, notes that this part of the road lies within Teeshan townland. 4521: 4511: 4411: 4301: 4241: 4236: 4221: 4136: 4051: 3896: 3886: 3800: 3765: 3627: 3617: 3612: 3547: 3501: 3417: 3287: 3272: 3267: 3257: 2941: 2548: 2130: 1832: 1705: 862:"Rules o Richt Hannlin fur Uisin UlstĂšr-Scotch as Pairt o Wark" 3372: 1811:: select Data Catalogue>Population and Economy>Townlands 345:
Other units of land division used throughout Ireland include:
72:
origin. However, some townland names and boundaries come from
4146: 3622: 3607: 3592: 3469: 3454: 3444: 3429: 3407: 3402: 3337: 3135: 3077: 2961: 955:
Barry, Terry (2000). "Rural Settlement in Medieval Ireland".
1548:"Written Answers, Q.424: County Dublin Townland Populations" 1102: 584: 192: 3790: 3449: 2715: 2053: 1554:. Oireachtas. 20 February 1980. pp. Vol. 318 No.1 p.41 1095: 909:
Reprinted from the Report of the Crofter Royal Commission.
685:
announced that a postcode system was to be introduced (see
354: 1785:
Townlands, Baronies and Civil Parishes are being added to
1782: 683:
Department of Communications, Energy and Natural Resources
479:
meaning "approach to a ford". An example of the latter is
314:, meaning sixth part of a quarter), "gort" and "quarter" ( 187: 3247: 1454:
A Dictionary of Hiberno-English: The Irish Use of English
1013:
Clarke, Howard; Prunty, Jacinta; Hennessy, Mark (2004).
534:. In fact, the townland of Clonskeagh in the barony of 1743:
Townland indexes to pre-1921 censuses, digitised from
994:
Graham, Brian (2003). "Ireland: Economy and Society".
1779:) Arranged by County>DED>Townland>Household 1207:
Ballymun, A History: Volumes 1 & 2, c. 1600–1997
1136: 1074:"Digitization of Irish 1901 and 1911 Census Records" 1012: 916:"Grazing and Agrestic Customs of the Outer Hebrides" 650:, the campaign was a rare example of unity between 306:, meaning "cattle place"), "ballyboe", "sessiagh" ( 263:similar units were called "polls", and in Counties 146:The term "townland" in English is derived from the 27:
Small land division in Ireland (and Outer Hebrides)
3230: 1405:"FoclĂłir Gaeilge–BĂ©arla (Ó DĂłnaill): sub-townland" 889:Grazing and agrestic customs of the Outer Hebrides 255:, meaning "cow land"), and represented an area of 1369:, page 120. Queen's University of Belfast, 1996, 4790: 1652:British Series. Vol. 116. pp. 315–39. 1024: 996:A companion to Britain in the later Middle Ages 749: 407:, meaning a team of horses yoked to a plough). 387:, as in Connacht, "quarters", "half-quarters" ( 1818:Department of Agriculture, Food and the Marine 1625:Crawford, W. H.; Foy, R. H. (1 January 1998). 1577:. Courier Dover Publications. pp. 28–29. 1043: 3708: 1899: 1456:(2nd ed.). Dublin: Gill & Macmillan. 1352: 1350: 1331: 1329: 1327: 1325: 1323: 1216:by Dr. Robert Somerville-Woodward, BRL 2002. 1068: 1066: 561:by the people of a whole parish or barony". 3677:List of administrative divisions by country 1624: 1594:"The Administrative Work of the Grand Jury" 1573:Evans, E Estyn (2000). "Bally and Booley". 1452:Dolan, Terence Patrick (2006). "townland". 1265:Old Territorial Divisions and Land Measures 3715: 3701: 1906: 1892: 1627:Townlands in Ulster: Local History Studies 1347: 1320: 1313: 1311: 1309: 1307: 1305: 1303: 1301: 1299: 1103:"Logainm.ie The Irish Placenames Database" 971: 969: 913: 885: 779:. Ulster Placename Society. Archived from 3722: 1254: 1252: 1250: 1248: 1246: 1244: 1242: 1184: 1182: 1180: 1178: 1176: 1174: 1172: 1170: 1168: 1166: 1063: 774: 585:Irish Ordnance Survey and standardisation 1944: 1643: 1240: 1238: 1236: 1234: 1232: 1230: 1228: 1226: 1224: 1222: 1132: 1130: 1128: 1126: 1124: 1122: 1120: 1105:. The Irish Placenames Committee/Fiontar 1006: 987: 808: 708: 601: 222: 207: 191: 121: 94: 2882: 1338: 1296: 1282:. Federation for Ulster Local Studies. 1277: 1017:. Geography Publications. p. 113. 966: 948: 914:Carmicheal, Alexander (December 1914). 703:Lists of townlands in Ireland by county 188:Historical land divisions and etymology 14: 4791: 1715: 1591: 1193:. Ashgate Publishing. pp. 47–60. 1163: 993: 975: 790:Proceedings of the Royal Irish Academy 787: 756:Barry, Terry, ed. (12 November 2012). 3696: 3229: 2881: 1943: 1926: 1887: 1572: 1566: 1451: 1439: 1258: 1219: 1117: 980:. Cork University Press. p. 29. 954: 755: 212:A (rare) townland boundary marker in 83:divisions, or later creations of the 4809:Townlands of the Republic of Ireland 1878:Index of Townlands of County Kildare 1188: 687:Republic of Ireland postal addresses 460:, "the third middle") and Dehomade ( 452:, "the Ulster fifth"), Treanmanagh ( 184:, both of which meant a settlement. 1839:Ordnance Survey of Northern Ireland 1833:Northern Ireland Place-Name Project 1359: 1271: 231:for Baile na Coirce (Ballycuirke), 24: 4768:Mountains and hills of County Cork 3854: 1749:1861 index (to 1841/1851 censuses) 1618: 1609:Institute of Public Administration 957:A History of Settlement in Ireland 758:A History of Settlement in Ireland 173:means "land, territory, quarter". 25: 4825: 4763:Lists of townlands of County Cork 1927: 1815:Categories of Disadvantaged Areas 1675: 1514:Categories of Disadvantaged Areas 1051:How to Trace Your Irish Ancestors 564: 505: 99:Map showing the townlands of the 4814:Types of administrative division 2694:Organized incorporated territory 1783:Townland data from OpenStreetMap 1646:Landscape Archaeology in Ireland 1629:. Ulster Historical Foundation. 998:. Wiley-Blackwell. p. 149. 892:. Edinburgh: Neill and Company. 813:. Ulster Historical Foundation. 777:"Celebrating Ulster's Townlands" 3682:Slavic administrative divisions 1585: 1540: 1528: 1499: 1487: 1469: 1460: 1433: 1415: 1397: 1379: 1367:Place-Names of Northern Ireland 1200: 1191:Senses of Place: Senses of Time 731: 715: 3231:Non-English terms or loanwords 2435:Direct-controlled municipality 1852:Townland indexes to censuses: 1710:Placenames Database of Ireland 1650:British Archaeological Reports 1477:"FionnĂĄn Townland, Co. Galway" 886:Carmichael, Alexander (1884). 879: 867:. Norlin Airlann Coort Sarvice 854: 597: 13: 1: 4799:Townlands in Northern Ireland 2560:Special administrative region 1716:Goblet, Yann M., ed. (1932). 1592:Meghen, P. J. (Autumn 1958). 1423:"Townlands and Sub-Townlands" 1053:, page 16. howtobooks, 2009. 833:Census > 1861 > Ireland 744: 364:, "quarters" and "cartrons" ( 90: 2460:Mountain resort municipality 2337:Intermediate school district 2320:Educational service district 2176:Regional county municipality 1777:National Archives of Ireland 1724:Irish Manuscripts Commission 1082:National Archives of Ireland 848: 750:General and cited references 620:district electoral divisions 413:, the first Director of the 141: 7: 2791:Autonomous territorial unit 1516:. Department of Agriculture 696: 10: 4830: 2672:National capital territory 2393:Indian reserve/reservation 2260:Indian government district 1914:Designations for types of 1738:IreAtlas townland database 1700:Ordnance Survey of Ireland 1137:Fossa Historical Society. 959:. Routledge. p. 114. 835:. HISTPOP.ORG. p. 258 415:Ordnance Survey of Ireland 4758: 4585: 3865: 3852: 3746: 3731: 3662:Autonomous administration 3649: 3515: 3240: 3236: 3225: 3118: 2892: 2888: 2877: 2801: 2775: 2737: 2714: 2667:Federal capital territory 2652: 2612: 2547: 2515: 2480: 2415: 2392: 2364: 2280:Non-metropolitan district 2270:Local government district 2225: 2207: 2189: 2129: 2106: 2052: 2027: 2013: 1990: 1954: 1950: 1939: 1935: 1922: 1139:"Chapter 23 – Of Gneeves" 809:Robinson, Philip (2000). 676:Northern Ireland Assembly 342:instead of sept leaders. 68:, and most have names of 4778:Geography of County Cork 4631:Slieve Miskish Mountains 4611:Derrynasaggart Mountains 2472:Specialized municipality 2149:Consolidated city-county 1335:Robinson 2000, pp. 13–14 1015:Surveying Ireland's Past 811:The Plantation of Ulster 689:). The system, known as 487:, which is derived from 4695:Carbery's Hundred Isles 4621:Mullaghareirk Mountains 2834:Military exclusion zone 2812:Exclusive economic zone 2577:National capital region 2169:Non-metropolitan county 1916:administrative division 1872:Parishes of County Mayo 1356:Robinson 2000, pp.22-23 1267:. Clare County Library. 1212:19 October 2013 at the 775:Muhr, Kay (1999–2001). 606:A typical road-sign in 559:common summer pasturage 475:meaning "townland" and 64:origin, antedating the 3859: 2851:Self-administered zone 2689:Incorporated territory 2556:Administrative region 2325:Local service district 2245:Congressional district 1658:10.30861/9780860542162 1278:Canavan, Tony (1991). 611: 499: 465: 457: 449: 433: 404: 392: 377: 369: 319: 311: 303: 252: 244: 220: 205: 131: 119: 41: 4773:Rivers of County Cork 3858: 2822:Special economic zone 2506:Praetorian prefecture 2490:Autonomous prefecture 2450:Regional municipality 2440:District municipality 2275:Metropolitan district 2139:Administrative county 2121:Residential community 1967:Local government area 1534:1861 townland index, 1493:1861 townland index, 912:Further reprinted in 709:Explanatory footnotes 605: 468:, "the tenth part"). 419: 271:, they were known as 226: 211: 195: 125: 98: 4804:Townlands of Ireland 4596:Ballyhoura Mountains 3413:NjĂ«si administrative 2445:Neutral municipality 2384:Subdivision of India 2116:Autonomous community 2005:Metropolitan borough 1945:Common English terms 1552:DĂĄil Éireann debates 1259:Mac Mahon, Michael. 579:Griffith's Valuation 4601:Boggeragh Mountains 4097:Castletown-Kinneigh 3056:Autonomous republic 2984:Enclave and exclave 2883:Other English terms 2679:Dependent territory 2525:Autonomous province 2455:Resort municipality 2430:County municipality 2217:Overseas department 2164:Metropolitan county 1977:Unincorporated area 1807:6 July 2020 at the 1773:1911 Census details 1694:6 July 2020 at the 1391:www.johngrenham.com 1387:"Irish Place names" 1344:Robinson 2000, p.26 1317:Robinson 2000, p.25 783:on 19 October 2006. 624:Republic of Ireland 553:It seems that many 538:(abutting the main 518:, in the parish of 360:In the province of 259:economic value. In 4725:Haulbowline Island 4675:Ballycotton Island 3860: 3672:Electoral district 2989:Federal dependency 2817:Free economic zone 2701:Overseas territory 2584:Development region 2467:Rural municipality 2400:Indian reservation 2292:Municipal district 2250:Electoral district 2090:Free imperial city 1466:Reeves 1861, p.476 978:The Hook Peninsula 612: 489:BĂ©al Átha Seanaidh 245: 221: 206: 132: 120: 4786: 4785: 4685:Cape Clear Island 3690: 3689: 3645: 3644: 3641: 3640: 3221: 3220: 3217: 3216: 3213: 3212: 3209: 3208: 2873: 2872: 2869: 2868: 2787:Territorial unit 2684:Federal territory 2662:Capital territory 2567:Autonomous region 2531:Overseas province 2425:City municipality 2316:Service district 2312:Sanitary district 2302:Regional district 2287:Military district 2144:Autonomous county 2077:Incorporated city 1802:GeoHive Mapviewer 1689:GeoHive Mapviewer 1151:on 3 October 2016 1059:978-1-84528-375-9 1038:978-0-19-923483-7 1030:Connolly, S. J., 920:The Celtic Review 820:978-1-903688-00-7 737:1 rood, 8 perches 494:"Sub-townlands" ( 227:Townland sign in 16:(Redirected from 4821: 4644:River Blackwater 4616:Galtee Mountains 3717: 3710: 3703: 3694: 3693: 3278:Regierungsbezirk 3238: 3237: 3227: 3226: 2890: 2889: 2879: 2878: 2841:Free speech zone 2747:Charter township 2500:Super-prefecture 2344:Special district 2255:Federal district 2235:Capital district 2199:Overseas country 2072:Independent city 2043:Imperial capital 1982:Unorganized area 1952: 1951: 1941: 1940: 1937: 1936: 1924: 1923: 1908: 1901: 1894: 1885: 1884: 1825:Northern Ireland 1734: 1732: 1730: 1671: 1640: 1613: 1612: 1598: 1589: 1583: 1582: 1570: 1564: 1563: 1561: 1559: 1544: 1538: 1532: 1526: 1525: 1523: 1521: 1511: 1503: 1497: 1491: 1485: 1484: 1481:www.townlands.ie 1473: 1467: 1464: 1458: 1457: 1449: 1437: 1431: 1430: 1419: 1413: 1412: 1409:www.teanglann.ie 1401: 1395: 1394: 1383: 1377: 1365:Toner, Gregory: 1363: 1357: 1354: 1345: 1342: 1336: 1333: 1318: 1315: 1294: 1293: 1275: 1269: 1268: 1256: 1217: 1204: 1198: 1197: 1186: 1161: 1160: 1158: 1156: 1150: 1144:. Archived from 1143: 1134: 1115: 1114: 1112: 1110: 1099: 1093: 1092: 1090: 1088: 1070: 1061: 1047: 1041: 1028: 1022: 1021: 1010: 1004: 1003: 991: 985: 984: 973: 964: 963: 952: 946: 943: 932:10.2307/30070316 908: 906: 904: 883: 877: 876: 874: 872: 866: 858: 844: 842: 840: 824: 805: 784: 771: 738: 735: 729: 719: 672:County Fermanagh 632:Northern Ireland 544:barony of Dublin 542:townland in the 458:an train meĂĄnach 351:County Tipperary 324:County Fermanagh 202:Northern Ireland 116:County Tipperary 21: 4829: 4828: 4824: 4823: 4822: 4820: 4819: 4818: 4789: 4788: 4787: 4782: 4754: 4626:Shehy Mountains 4581: 4112:Castletownshend 4107:Castletownroche 3867: 3861: 3850: 3742: 3727: 3721: 3691: 3686: 3667:Census division 3637: 3511: 3232: 3205: 3156:Imperial Circle 3114: 2884: 2865: 2859:Free-trade zone 2797: 2771: 2762:Survey township 2733: 2710: 2706:Union territory 2648: 2643:Sovereign state 2608: 2599:Overseas region 2543: 2511: 2476: 2411: 2402:(United States) 2388: 2379:Police division 2374:Census division 2360: 2332:School district 2297:Police district 2221: 2203: 2185: 2125: 2102: 2097:Royal free city 2062:Autonomous city 2048: 2037:Federal capital 2023: 2009: 1986: 1946: 1931: 1918: 1912: 1858:1937 supplement 1809:Wayback Machine 1768:1911 supplement 1761:1891 supplement 1757:1881 supplement 1728: 1726: 1696:Wayback Machine 1678: 1668: 1637: 1621: 1619:Further reading 1616: 1596: 1590: 1586: 1575:Irish Folk Ways 1571: 1567: 1557: 1555: 1546: 1545: 1541: 1533: 1529: 1519: 1517: 1509: 1505: 1504: 1500: 1492: 1488: 1475: 1474: 1470: 1465: 1461: 1438: 1434: 1421: 1420: 1416: 1403: 1402: 1398: 1385: 1384: 1380: 1364: 1360: 1355: 1348: 1343: 1339: 1334: 1321: 1316: 1297: 1290: 1276: 1272: 1257: 1220: 1214:Wayback Machine 1205: 1201: 1187: 1164: 1154: 1152: 1148: 1141: 1135: 1118: 1108: 1106: 1101: 1100: 1096: 1086: 1084: 1072: 1071: 1064: 1048: 1044: 1029: 1025: 1011: 1007: 992: 988: 974: 967: 953: 949: 902: 900: 884: 880: 870: 868: 864: 860: 859: 855: 851: 838: 836: 827: 821: 768: 752: 747: 742: 741: 736: 732: 720: 716: 711: 699: 600: 591:Ordnance Survey 587: 567: 508: 466:an deichiĂș mĂ©id 196:A road sign in 190: 180:and the Norman 167:bailte fearainn 144: 93: 85:Ordnance Survey 66:Norman invasion 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 4827: 4817: 4816: 4811: 4806: 4801: 4784: 4783: 4781: 4780: 4775: 4770: 4765: 4759: 4756: 4755: 4753: 4752: 4747: 4742: 4740:Sherkin Island 4737: 4732: 4727: 4722: 4717: 4712: 4707: 4702: 4697: 4692: 4687: 4682: 4677: 4672: 4669: 4664: 4659: 4654: 4651: 4646: 4641: 4636: 4633: 4628: 4623: 4618: 4613: 4608: 4606:Caha Mountains 4603: 4598: 4593: 4589: 4587: 4583: 4582: 4580: 4579: 4574: 4572:Watergrasshill 4569: 4564: 4559: 4554: 4549: 4544: 4539: 4534: 4529: 4524: 4519: 4514: 4509: 4504: 4499: 4494: 4489: 4484: 4479: 4474: 4469: 4467:Newtwopothouse 4464: 4459: 4454: 4449: 4444: 4439: 4434: 4429: 4424: 4419: 4414: 4409: 4404: 4399: 4394: 4389: 4384: 4379: 4374: 4369: 4364: 4359: 4354: 4349: 4344: 4339: 4334: 4329: 4324: 4319: 4314: 4309: 4304: 4299: 4294: 4289: 4284: 4279: 4274: 4269: 4264: 4259: 4254: 4249: 4244: 4239: 4234: 4229: 4224: 4219: 4214: 4209: 4204: 4199: 4194: 4189: 4184: 4179: 4174: 4169: 4164: 4159: 4157:Courtmacsherry 4154: 4149: 4144: 4139: 4134: 4129: 4124: 4119: 4114: 4109: 4104: 4102:Castletownbere 4099: 4094: 4089: 4084: 4079: 4074: 4069: 4064: 4059: 4054: 4049: 4044: 4039: 4034: 4029: 4024: 4019: 4014: 4009: 4004: 3999: 3994: 3989: 3984: 3979: 3974: 3969: 3964: 3959: 3954: 3949: 3944: 3939: 3934: 3929: 3924: 3919: 3914: 3909: 3904: 3899: 3894: 3889: 3884: 3879: 3873: 3871: 3863: 3862: 3853: 3851: 3849: 3848: 3843: 3838: 3833: 3828: 3823: 3818: 3813: 3808: 3803: 3798: 3793: 3788: 3783: 3778: 3773: 3768: 3763: 3758: 3752: 3750: 3744: 3743: 3732: 3729: 3728: 3720: 3719: 3712: 3705: 3697: 3688: 3687: 3685: 3684: 3679: 3674: 3669: 3664: 3659: 3650: 3647: 3646: 3643: 3642: 3639: 3638: 3636: 3635: 3630: 3625: 3620: 3615: 3610: 3605: 3600: 3595: 3590: 3589: 3588: 3583: 3575: 3570: 3565: 3564: 3563: 3555: 3550: 3545: 3540: 3535: 3530: 3525: 3519: 3517: 3513: 3512: 3510: 3509: 3504: 3499: 3494: 3493: 3492: 3482: 3477: 3472: 3467: 3462: 3457: 3452: 3447: 3442: 3437: 3432: 3427: 3426: 3425: 3415: 3410: 3405: 3400: 3395: 3390: 3385: 3384: 3383: 3375: 3370: 3369: 3368: 3363: 3355: 3350: 3345: 3340: 3335: 3330: 3329: 3328: 3323: 3318: 3313: 3305: 3300: 3295: 3290: 3285: 3280: 3275: 3270: 3265: 3260: 3255: 3250: 3244: 3242: 3234: 3233: 3223: 3222: 3219: 3218: 3215: 3214: 3211: 3210: 3207: 3206: 3204: 3203: 3198: 3193: 3188: 3183: 3178: 3173: 3168: 3163: 3158: 3153: 3148: 3143: 3138: 3133: 3128: 3122: 3120: 3116: 3115: 3113: 3112: 3107: 3106: 3105: 3095: 3090: 3085: 3080: 3075: 3074: 3073: 3063: 3058: 3053: 3048: 3043: 3038: 3033: 3028: 3023: 3018: 3013: 3012: 3011: 3001: 2996: 2991: 2986: 2981: 2976: 2971: 2970: 2969: 2959: 2954: 2949: 2944: 2939: 2934: 2929: 2924: 2919: 2918: 2917: 2907: 2902: 2896: 2894: 2886: 2885: 2875: 2874: 2871: 2870: 2867: 2866: 2864: 2863: 2862: 2861: 2853: 2848: 2843: 2838: 2837: 2836: 2829:Exclusion zone 2826: 2825: 2824: 2819: 2814: 2808:Economic zone 2805: 2803: 2799: 2798: 2796: 2795: 2794: 2793: 2785: 2779: 2777: 2773: 2772: 2770: 2769: 2767:Urban township 2764: 2759: 2757:Paper township 2754: 2752:Civil township 2749: 2743: 2741: 2735: 2734: 2732: 2731: 2726: 2720: 2718: 2712: 2711: 2709: 2708: 2703: 2698: 2697: 2696: 2686: 2681: 2676: 2675: 2674: 2669: 2658: 2656: 2650: 2649: 2647: 2646: 2639: 2634: 2629: 2624: 2618: 2616: 2610: 2609: 2607: 2606: 2601: 2596: 2591: 2586: 2581: 2580: 2579: 2572:Capital region 2569: 2564: 2563: 2562: 2553: 2551: 2545: 2544: 2542: 2541: 2538:Roman province 2534: 2527: 2521: 2519: 2513: 2512: 2510: 2509: 2502: 2497: 2492: 2486: 2484: 2478: 2477: 2475: 2474: 2469: 2464: 2463: 2462: 2452: 2447: 2442: 2437: 2432: 2427: 2421: 2419: 2413: 2412: 2410: 2409: 2406:Indian reserve 2403: 2396: 2394: 2390: 2389: 2387: 2386: 2381: 2376: 2370: 2368: 2362: 2361: 2359: 2358: 2356:Urban district 2353: 2352: 2351: 2341: 2340: 2339: 2329: 2328: 2327: 2322: 2314: 2309: 2307:Rural district 2304: 2299: 2294: 2289: 2284: 2283: 2282: 2272: 2267: 2262: 2257: 2252: 2247: 2242: 2237: 2231: 2229: 2223: 2222: 2220: 2219: 2213: 2211: 2205: 2204: 2202: 2201: 2195: 2193: 2187: 2186: 2184: 2183: 2178: 2173: 2172: 2171: 2161: 2156: 2151: 2146: 2141: 2135: 2133: 2127: 2126: 2124: 2123: 2118: 2112: 2110: 2104: 2103: 2101: 2100: 2093: 2086: 2079: 2074: 2069: 2064: 2058: 2056: 2050: 2049: 2047: 2046: 2039: 2033: 2031: 2025: 2024: 2019: 2017: 2011: 2010: 2008: 2007: 2002: 2000:County borough 1996: 1994: 1988: 1987: 1985: 1984: 1979: 1974: 1969: 1964: 1958: 1956: 1948: 1947: 1933: 1932: 1920: 1919: 1911: 1910: 1903: 1896: 1888: 1882: 1881: 1875: 1868: 1867: 1865: 1861: 1860: 1850: 1849: 1848: 1836: 1829: 1828: 1826: 1822: 1821: 1812: 1798: 1797: 1795: 1791: 1790: 1780: 1770: 1745:command papers 1741: 1735: 1713: 1703: 1685: 1684: 1682: 1677: 1676:External links 1674: 1673: 1672: 1666: 1641: 1635: 1620: 1617: 1615: 1614: 1601:Administration 1584: 1565: 1539: 1527: 1498: 1486: 1468: 1459: 1432: 1414: 1396: 1378: 1358: 1346: 1337: 1319: 1295: 1288: 1270: 1218: 1199: 1162: 1116: 1094: 1062: 1049:Maxwell, Ian, 1042: 1023: 1005: 986: 965: 947: 945: 944: 878: 852: 850: 847: 846: 845: 825: 819: 806: 785: 772: 766: 751: 748: 746: 743: 740: 739: 730: 713: 712: 710: 707: 706: 705: 698: 695: 599: 596: 586: 583: 566: 565:Historical use 563: 512:William Reeves 507: 506:Size and value 504: 485:County Donegal 397: 396: 381: 358: 332:County Donegal 304:baile beithigh 218:County Donegal 189: 186: 163:baile fearainn 143: 140: 130:with townlands 128:Rathlin Island 92: 89: 42:baile fearainn 26: 9: 6: 4: 3: 2: 4826: 4815: 4812: 4810: 4807: 4805: 4802: 4800: 4797: 4796: 4794: 4779: 4776: 4774: 4771: 4769: 4766: 4764: 4761: 4760: 4757: 4751: 4750:Whiddy Island 4748: 4746: 4743: 4741: 4738: 4736: 4733: 4731: 4728: 4726: 4723: 4721: 4718: 4716: 4713: 4711: 4708: 4706: 4705:Dursey Island 4703: 4701: 4698: 4696: 4693: 4691: 4688: 4686: 4683: 4681: 4678: 4676: 4673: 4670: 4668: 4665: 4663: 4660: 4658: 4655: 4652: 4650: 4647: 4645: 4642: 4640: 4637: 4634: 4632: 4629: 4627: 4624: 4622: 4619: 4617: 4614: 4612: 4609: 4607: 4604: 4602: 4599: 4597: 4594: 4591: 4590: 4588: 4584: 4578: 4575: 4573: 4570: 4568: 4565: 4563: 4560: 4558: 4555: 4553: 4550: 4548: 4545: 4543: 4540: 4538: 4537:Shanballymore 4535: 4533: 4530: 4528: 4525: 4523: 4520: 4518: 4515: 4513: 4510: 4508: 4505: 4503: 4500: 4498: 4495: 4493: 4490: 4488: 4485: 4483: 4480: 4478: 4475: 4473: 4470: 4468: 4465: 4463: 4460: 4458: 4455: 4453: 4450: 4448: 4445: 4443: 4440: 4438: 4435: 4433: 4430: 4428: 4425: 4423: 4422:Minane Bridge 4420: 4418: 4415: 4413: 4410: 4408: 4405: 4403: 4400: 4398: 4395: 4393: 4390: 4388: 4385: 4383: 4380: 4378: 4375: 4373: 4370: 4368: 4365: 4363: 4360: 4358: 4355: 4353: 4350: 4348: 4345: 4343: 4340: 4338: 4335: 4333: 4330: 4328: 4325: 4323: 4320: 4318: 4315: 4313: 4310: 4308: 4307:Gougane Barra 4305: 4303: 4300: 4298: 4295: 4293: 4290: 4288: 4285: 4283: 4280: 4278: 4275: 4273: 4270: 4268: 4265: 4263: 4260: 4258: 4255: 4253: 4250: 4248: 4247:Fountainstown 4245: 4243: 4240: 4238: 4235: 4233: 4230: 4228: 4225: 4223: 4220: 4218: 4215: 4213: 4210: 4208: 4205: 4203: 4200: 4198: 4195: 4193: 4190: 4188: 4185: 4183: 4180: 4178: 4175: 4173: 4170: 4168: 4165: 4163: 4160: 4158: 4155: 4153: 4150: 4148: 4145: 4143: 4140: 4138: 4135: 4133: 4130: 4128: 4125: 4123: 4120: 4118: 4115: 4113: 4110: 4108: 4105: 4103: 4100: 4098: 4095: 4093: 4090: 4088: 4085: 4083: 4080: 4078: 4075: 4073: 4072:Carrigtwohill 4070: 4068: 4065: 4063: 4062:Carrigadrohid 4060: 4058: 4055: 4053: 4050: 4048: 4045: 4043: 4040: 4038: 4035: 4033: 4030: 4028: 4025: 4023: 4022:BĂ©al na BlĂĄth 4020: 4018: 4015: 4013: 4010: 4008: 4005: 4003: 4000: 3998: 3995: 3993: 3990: 3988: 3985: 3983: 3980: 3978: 3975: 3973: 3970: 3968: 3965: 3963: 3962:Ballinspittle 3960: 3958: 3955: 3953: 3950: 3948: 3945: 3943: 3940: 3938: 3937:Ballinascarty 3935: 3933: 3930: 3928: 3925: 3923: 3920: 3918: 3915: 3913: 3910: 3908: 3905: 3903: 3900: 3898: 3895: 3893: 3890: 3888: 3885: 3883: 3880: 3878: 3875: 3874: 3872: 3870: 3866:Villages and 3864: 3857: 3847: 3844: 3842: 3839: 3837: 3834: 3832: 3829: 3827: 3824: 3822: 3819: 3817: 3814: 3812: 3809: 3807: 3804: 3802: 3799: 3797: 3794: 3792: 3789: 3787: 3784: 3782: 3779: 3777: 3774: 3772: 3769: 3767: 3764: 3762: 3759: 3757: 3754: 3753: 3751: 3749: 3745: 3741: 3740: 3735: 3730: 3726: 3718: 3713: 3711: 3706: 3704: 3699: 3698: 3695: 3683: 3680: 3678: 3675: 3673: 3670: 3668: 3665: 3663: 3660: 3657: 3656: 3654: 3648: 3634: 3631: 3629: 3626: 3624: 3621: 3619: 3616: 3614: 3611: 3609: 3606: 3604: 3601: 3599: 3596: 3594: 3591: 3587: 3584: 3582: 3579: 3578: 3576: 3574: 3571: 3569: 3566: 3562: 3559: 3558: 3556: 3554: 3551: 3549: 3546: 3544: 3541: 3539: 3536: 3534: 3531: 3529: 3526: 3524: 3521: 3520: 3518: 3514: 3508: 3505: 3503: 3500: 3498: 3495: 3491: 3488: 3487: 3486: 3483: 3481: 3478: 3476: 3473: 3471: 3468: 3466: 3463: 3461: 3458: 3456: 3453: 3451: 3448: 3446: 3443: 3441: 3438: 3436: 3433: 3431: 3428: 3424: 3421: 3420: 3419: 3416: 3414: 3411: 3409: 3406: 3404: 3401: 3399: 3396: 3394: 3391: 3389: 3386: 3382: 3379: 3378: 3376: 3374: 3371: 3367: 3364: 3362: 3359: 3358: 3357:Kommun/Kunta 3356: 3354: 3351: 3349: 3346: 3344: 3341: 3339: 3336: 3334: 3331: 3327: 3324: 3322: 3319: 3317: 3314: 3312: 3309: 3308: 3306: 3304: 3301: 3299: 3296: 3294: 3291: 3289: 3286: 3284: 3281: 3279: 3276: 3274: 3271: 3269: 3266: 3264: 3261: 3259: 3256: 3254: 3251: 3249: 3246: 3245: 3243: 3239: 3235: 3228: 3224: 3202: 3199: 3197: 3194: 3192: 3189: 3187: 3184: 3182: 3181:Roman diocese 3179: 3177: 3174: 3172: 3169: 3167: 3164: 3162: 3159: 3157: 3154: 3152: 3149: 3147: 3144: 3142: 3139: 3137: 3134: 3132: 3129: 3127: 3124: 3123: 3121: 3117: 3111: 3108: 3104: 3101: 3100: 3099: 3096: 3094: 3091: 3089: 3086: 3084: 3081: 3079: 3076: 3072: 3069: 3068: 3067: 3064: 3062: 3059: 3057: 3054: 3052: 3049: 3047: 3044: 3042: 3039: 3037: 3034: 3032: 3029: 3027: 3024: 3022: 3021:Neighbourhood 3019: 3017: 3014: 3010: 3007: 3006: 3005: 3002: 3000: 2997: 2995: 2992: 2990: 2987: 2985: 2982: 2980: 2977: 2975: 2972: 2968: 2965: 2964: 2963: 2960: 2958: 2955: 2953: 2950: 2948: 2945: 2943: 2940: 2938: 2935: 2933: 2930: 2928: 2925: 2923: 2920: 2916: 2913: 2912: 2911: 2908: 2906: 2903: 2901: 2900:Alpine resort 2898: 2897: 2895: 2891: 2887: 2880: 2876: 2860: 2857: 2856: 2854: 2852: 2849: 2847: 2844: 2842: 2839: 2835: 2832: 2831: 2830: 2827: 2823: 2820: 2818: 2815: 2813: 2810: 2809: 2807: 2806: 2804: 2800: 2792: 2789: 2788: 2786: 2784: 2783:Regional unit 2781: 2780: 2778: 2774: 2768: 2765: 2763: 2760: 2758: 2755: 2753: 2750: 2748: 2745: 2744: 2742: 2740: 2736: 2730: 2727: 2725: 2722: 2721: 2719: 2717: 2713: 2707: 2704: 2702: 2699: 2695: 2692: 2691: 2690: 2687: 2685: 2682: 2680: 2677: 2673: 2670: 2668: 2665: 2664: 2663: 2660: 2659: 2657: 2655: 2651: 2645: 2644: 2640: 2638: 2635: 2633: 2632:Federal state 2630: 2628: 2625: 2623: 2620: 2619: 2617: 2615: 2611: 2605: 2602: 2600: 2597: 2595: 2592: 2590: 2587: 2585: 2582: 2578: 2575: 2574: 2573: 2570: 2568: 2565: 2561: 2558: 2557: 2555: 2554: 2552: 2550: 2546: 2540: 2539: 2535: 2533: 2532: 2528: 2526: 2523: 2522: 2520: 2518: 2514: 2508: 2507: 2503: 2501: 2498: 2496: 2495:Subprefecture 2493: 2491: 2488: 2487: 2485: 2483: 2479: 2473: 2470: 2468: 2465: 2461: 2458: 2457: 2456: 2453: 2451: 2448: 2446: 2443: 2441: 2438: 2436: 2433: 2431: 2428: 2426: 2423: 2422: 2420: 2418: 2414: 2407: 2404: 2401: 2398: 2397: 2395: 2391: 2385: 2382: 2380: 2377: 2375: 2372: 2371: 2369: 2367: 2363: 2357: 2354: 2350: 2347: 2346: 2345: 2342: 2338: 2335: 2334: 2333: 2330: 2326: 2323: 2321: 2318: 2317: 2315: 2313: 2310: 2308: 2305: 2303: 2300: 2298: 2295: 2293: 2290: 2288: 2285: 2281: 2278: 2277: 2276: 2273: 2271: 2268: 2266: 2265:Land district 2263: 2261: 2258: 2256: 2253: 2251: 2248: 2246: 2243: 2241: 2240:City district 2238: 2236: 2233: 2232: 2230: 2228: 2224: 2218: 2215: 2214: 2212: 2210: 2206: 2200: 2197: 2196: 2194: 2192: 2188: 2182: 2179: 2177: 2174: 2170: 2167: 2166: 2165: 2162: 2160: 2157: 2155: 2152: 2150: 2147: 2145: 2142: 2140: 2137: 2136: 2134: 2132: 2128: 2122: 2119: 2117: 2114: 2113: 2111: 2109: 2105: 2099: 2098: 2094: 2092: 2091: 2087: 2085: 2084: 2083:Imperial city 2080: 2078: 2075: 2073: 2070: 2068: 2065: 2063: 2060: 2059: 2057: 2055: 2051: 2045: 2044: 2040: 2038: 2035: 2034: 2032: 2030: 2026: 2022: 2018: 2016: 2012: 2006: 2003: 2001: 1998: 1997: 1995: 1993: 1989: 1983: 1980: 1978: 1975: 1973: 1970: 1968: 1965: 1963: 1960: 1959: 1957: 1953: 1949: 1942: 1938: 1934: 1930: 1929:English terms 1925: 1921: 1917: 1909: 1904: 1902: 1897: 1895: 1890: 1889: 1886: 1879: 1876: 1873: 1870: 1869: 1866: 1863: 1862: 1859: 1855: 1851: 1846: 1843: 1842: 1840: 1837: 1834: 1831: 1830: 1827: 1824: 1823: 1819: 1816: 1813: 1810: 1806: 1803: 1800: 1799: 1796: 1793: 1792: 1788: 1787:OpenStreetMap 1784: 1781: 1778: 1774: 1771: 1769: 1765: 1762: 1758: 1754: 1750: 1746: 1742: 1739: 1736: 1725: 1721: 1720: 1714: 1711: 1707: 1704: 1701: 1697: 1693: 1690: 1687: 1686: 1683: 1680: 1679: 1669: 1663: 1659: 1655: 1651: 1647: 1642: 1638: 1636:9780901905840 1632: 1628: 1623: 1622: 1610: 1606: 1602: 1595: 1588: 1581: 1576: 1569: 1553: 1549: 1543: 1537: 1531: 1515: 1508: 1502: 1496: 1490: 1482: 1478: 1472: 1463: 1455: 1447: 1443: 1436: 1428: 1424: 1418: 1410: 1406: 1400: 1392: 1388: 1382: 1376: 1375:0-85389-613-5 1372: 1368: 1362: 1353: 1351: 1341: 1332: 1330: 1328: 1326: 1324: 1314: 1312: 1310: 1308: 1306: 1304: 1302: 1300: 1291: 1289:9780951827901 1285: 1281: 1274: 1266: 1262: 1255: 1253: 1251: 1249: 1247: 1245: 1243: 1241: 1239: 1237: 1235: 1233: 1231: 1229: 1227: 1225: 1223: 1215: 1211: 1208: 1203: 1196: 1192: 1185: 1183: 1181: 1179: 1177: 1175: 1173: 1171: 1169: 1167: 1147: 1140: 1133: 1131: 1129: 1127: 1125: 1123: 1121: 1104: 1098: 1083: 1079: 1075: 1069: 1067: 1060: 1056: 1052: 1046: 1040: 1039: 1035: 1027: 1020: 1016: 1009: 1002: 997: 990: 983: 979: 972: 970: 962: 958: 951: 941: 937: 933: 929: 926:(37): 40–54. 925: 921: 917: 911: 910: 899: 895: 891: 890: 882: 863: 857: 853: 834: 830: 826: 822: 816: 812: 807: 803: 799: 795: 791: 786: 782: 778: 773: 769: 767:9781134674633 763: 760:. Routledge. 759: 754: 753: 734: 728: 724: 718: 714: 704: 701: 700: 694: 692: 688: 684: 679: 677: 673: 667: 665: 661: 657: 653: 649: 645: 640: 635: 633: 629: 625: 621: 617: 609: 608:County Tyrone 604: 595: 592: 582: 580: 576: 572: 562: 560: 556: 551: 547: 545: 541: 537: 533: 532:County Galway 529: 525: 524:County Tyrone 521: 517: 513: 503: 501: 497: 492: 490: 486: 482: 478: 474: 469: 467: 463: 459: 455: 451: 447: 443: 437: 432: 431: 429: 425: 418: 416: 412: 411:Thomas Larcom 408: 406: 402: 394: 393:leath-ceathrĂș 390: 386: 382: 379: 375: 371: 367: 363: 359: 356: 352: 348: 347: 346: 343: 341: 337: 333: 327: 325: 321: 317: 313: 309: 305: 301: 296: 294: 290: 286: 285:County Tyrone 282: 278: 274: 270: 266: 262: 258: 254: 250: 242: 238: 237:County Galway 234: 230: 225: 219: 215: 210: 203: 199: 198:County Antrim 194: 185: 183: 179: 174: 172: 168: 164: 160: 155: 153: 149: 139: 137: 129: 124: 117: 113: 109: 105: 102: 97: 88: 86: 82: 78: 75: 71: 67: 63: 59: 58:Western Isles 55: 51: 47: 43: 39: 35: 30: 19: 4745:Spike Island 4730:Inishfarnard 4715:Great Island 4700:Fastnet Rock 4690:Capel Island 4667:Sheep's Head 4639:River Bandon 4497:Roberts Cove 4427:Mitchelstown 4397:Lombardstown 4337:Kilnamartyra 4092:Castlemartyr 4087:Castlemagner 4067:Carriganimmy 4007:Ballyvourney 3997:Ballymakeera 3982:Ballydesmond 3967:Ballintemple 3952:Ballinhassig 3922:Ballinacurra 3882:Aghabullogue 3868: 3836:Passage West 3756:Ballincollig 3737: 3652: 3573:Maalaiskunta 3533:Heerlijkheid 3373:LĂ€n (Sweden) 3092: 3041:Protectorate 3036:Principality 2957:Constituency 2846:Neutral zone 2641: 2536: 2529: 2504: 2417:Municipality 2095: 2088: 2081: 2067:Charter city 2041: 1972:Special area 1962:Insular area 1727:. Retrieved 1718: 1645: 1626: 1604: 1600: 1587: 1578: 1574: 1568: 1556:. Retrieved 1551: 1542: 1530: 1518:. Retrieved 1513: 1501: 1489: 1480: 1471: 1462: 1453: 1445: 1441: 1435: 1426: 1417: 1408: 1399: 1390: 1381: 1366: 1361: 1340: 1279: 1273: 1264: 1202: 1194: 1190: 1153:. Retrieved 1146:the original 1109:19 September 1107:. Retrieved 1097: 1085:. Retrieved 1077: 1050: 1045: 1031: 1026: 1018: 1014: 1008: 999: 995: 989: 981: 977: 960: 956: 950: 923: 919: 901:. Retrieved 888: 881: 869:. Retrieved 856: 837:. Retrieved 832: 810: 793: 789: 781:the original 757: 733: 717: 680: 668: 660:nationalists 648:The Troubles 636: 613: 588: 568: 552: 548: 520:Termonmagurk 509: 493: 488: 481:Ballyshannon 476: 472: 470: 438: 434: 424:Triocha CĂ©ad 421: 420: 409: 398: 385:County Clare 378:ceathrĂș cuid 344: 328: 297: 292: 288: 280: 276: 272: 261:County Cavan 246: 181: 177: 175: 170: 169:). The term 166: 162: 158: 156: 151: 145: 133: 104:civil parish 49: 46:Ulster-Scots 33: 31: 29: 4735:Long Island 4720:Heir Island 4680:Bere Island 4507:Rosscarbery 4447:Mourneabbey 4372:Ladysbridge 4362:Knocknagree 4357:Knockavilla 4327:Kilbrittain 4317:Innishannon 4297:Glounthaune 4287:Glengarriff 4197:Drimoleague 4082:Castlelyons 4077:Castlehaven 4047:Bridebridge 3992:Ballylickey 3987:Ballygarvan 3972:Ballycotton 3947:Ballingeary 3932:Ballinagree 3781:Charleville 3776:Carrigaline 3734:County town 3725:County Cork 3568:Landskommun 3460:Savivaldybė 3326:Switzerland 3321:South Tyrol 3201:Viceroyalty 2994:Governorate 2952:Condominium 2855:Trade zone 2729:Market town 2724:Census town 2622:Proto-state 2594:Microregion 2159:County town 2154:County seat 2021:Half-canton 1450:; cited in 1261:"Townlands" 796:: 473–490. 656:Protestants 598:Current use 516:Carrickmore 450:Cuige Uladh 370:ceathrĂș mĂ­r 148:Old English 56:and in the 4793:Categories 4662:Mizen Head 4557:Union Hall 4542:Timoleague 4527:Shanagarry 4517:Sallybrook 4502:Rockchapel 4492:Riverstick 4487:Rathcormac 4457:Newcestown 4442:Montenotte 4382:Liscarroll 4332:Kilmichael 4212:Dungourney 4177:Crosshaven 4172:Crossbarry 4167:Crookstown 4162:Crookhaven 4127:Clondulane 4117:Churchtown 3977:Ballydehob 3927:Ballinadee 3841:Skibbereen 3831:Millstreet 3786:Clonakilty 3723:Places in 3516:Historical 3480:Shahrestān 3423:Autonomous 3171:Presidency 3119:Historical 3088:Suzerainty 3071:Autonomous 2915:Autonomous 2637:Free state 2627:City-state 2589:Mesoregion 2482:Prefecture 2209:Department 1854:1926 index 1764:1901 index 1753:1871 index 1729:19 October 1706:Logainm.ie 1681:All island 1667:0860542165 745:References 639:Royal Mail 540:Clonskeagh 536:Uppercross 442:Poyntzpass 91:Background 81:plantation 4657:Brow Head 4649:River Lee 4592:Mountains 4586:Landforms 4577:Whitegate 4567:Waterfall 4532:Shanbally 4482:Rathbarry 4462:Newmarket 4437:Monkstown 4367:Knockraha 4342:Killumney 4292:Glenville 4282:Glenbrook 4272:Glanworth 4252:Freemount 4227:Enniskean 4217:Dunmanway 4207:Dromahane 4187:Doneraile 4142:Coachford 4132:Cloughduv 4012:Baltimore 4002:Ballymore 3957:Ballinora 3942:Ballineen 3869:Townlands 3771:Buttevant 3557:Landskap 3553:LĂ€n/LÀÀni 3507:Vingtaine 3475:SeniĆ«nija 3465:Selsoviet 3440:Poblacion 3377:Landskap 3307:Gemeinde 3298:Freguesia 3253:Apskritis 3176:Residency 3141:Exarchate 3083:Sultanate 2974:Eldership 2905:Bailiwick 2654:Territory 2604:Subregion 2349:in the US 2181:Viscounty 2108:Community 1864:By county 1845:Mapviewer 1427:dĂșchas.ie 898:22881363M 849:Citations 664:unionists 652:Catholics 644:postcodes 500:fo-bhaile 477:bĂ©al ĂĄtha 405:seisreach 265:Fermanagh 241:Gaeltacht 233:Moycullen 214:Inishowen 165:(plural: 157:The term 142:Etymology 112:Eliogarty 18:Townlands 4710:Garinish 4407:Mayfield 4387:Lisgoold 4347:Kilworth 4277:Glasheen 4267:Glantane 4262:Glanmire 4257:Glandore 4122:Cloghroe 4042:Boherbue 4032:Belvelly 4027:Belgooly 3917:Ardgroom 3912:Ardfield 3907:Allihies 3902:Ahiohill 3892:Ahakista 3877:Adrigole 3826:Midleton 3658:See also 3393:Maakunta 3388:LocalitĂ  3333:Gemeente 3293:Frazione 3263:Barangay 3093:Townland 3031:Precinct 3016:Muftiate 2967:District 2927:Cadastre 2739:Township 2517:Province 2408:(Canada) 2366:Division 2227:District 1805:Archived 1794:Republic 1692:Archived 1507:"Galway" 1448:: 49–50. 1210:Archived 940:30070316 802:20489906 697:See also 622:(in the 616:parishes 555:moorland 528:Killanin 362:Connacht 340:erenaghs 312:sĂ©Ăș cuid 269:Monaghan 257:pastoral 253:baile bĂł 243:townland 136:hundreds 50:toonlann 34:townland 4671:Islands 4472:Nohoval 4417:Milford 4392:Lismire 4352:Kiskeam 4322:Kilbrin 4312:Halfway 4232:Eyeries 4202:Dripsey 4192:Douglas 4057:Canovee 4037:Blarney 4017:Banteer 3846:Youghal 3816:Macroom 3811:Kinsale 3806:Kanturk 3653:italics 3613:Satrapy 3598:Pargana 3523:Commote 3381:Finland 3361:Finland 3353:Kampong 3343:Hromada 3316:Germany 3311:Austria 3283:Comarca 3241:Current 3196:Tithing 3166:Monthon 3151:Hundred 3098:Village 3051:Regency 3046:Quarter 2979:Emirate 2947:Commune 2937:Circuit 2893:Current 2191:Country 2029:Capital 1992:Borough 1580:barony. 1155:19 July 903:23 July 727:perches 691:Eircode 336:termonn 320:ceathrĂș 171:fearann 126:Map of 101:Thurles 54:Ireland 4635:Rivers 4547:Togher 4522:Schull 4512:Rylane 4432:Monard 4412:Meelin 4302:Goleen 4242:Fermoy 4237:Farran 4222:Durrus 4182:Cullen 4152:Coolea 4137:Cloyne 4052:Bweeng 3897:Aherla 3887:Aghada 3821:Mallow 3801:Fermoy 3766:Bantry 3761:Bandon 3628:Syssel 3618:Socken 3586:Greece 3561:Sweden 3548:Korale 3543:Köping 3538:KomunĂ« 3502:Tehsil 3418:Oblast 3366:Sweden 3288:Comune 3273:Bezirk 3268:Bashki 3258:Bakhsh 3131:Barony 3126:Agency 3103:Summer 3066:Sector 3061:Riding 3026:Parish 2999:Hamlet 2942:Colony 2932:Circle 2910:Banner 2549:Region 2131:County 2015:Canton 1664:  1633:  1558:21 May 1520:21 May 1442:Nomina 1373:  1286:  1087:22 May 1057:  1036:  938:  896:  839:20 May 817:  800:  764:  575:barony 428:Barony 322:). In 182:bailey 108:Barony 77:manors 74:Norman 62:Gaelic 4653:Heads 4562:Upton 4552:Tower 4477:Ovens 4147:Conna 3748:Towns 3623:Subah 3608:Rreth 3603:Plasă 3593:Pagus 3581:Egypt 3577:Nome 3497:SĂœsla 3490:China 3470:Sitio 3455:Raion 3445:Purok 3435:Ostān 3430:Okrug 3408:Mukim 3403:Muban 3398:Megye 3348:Județ 3338:Gmina 3191:Tenth 3161:March 3136:Burgh 3078:Shire 3009:Royal 3004:Manor 2962:Duchy 2922:Block 2614:State 1607:(3). 1597:(PDF) 1536:p.258 1510:(XLS) 1495:p.462 1149:(PDF) 1142:(PDF) 936:JSTOR 871:4 May 865:(PDF) 798:JSTOR 725:, 10 723:roods 628:wards 626:) or 496:Irish 473:baile 462:Irish 454:Irish 446:Irish 401:Irish 389:Irish 374:Irish 366:Irish 355:acres 316:Irish 308:Irish 300:Irish 277:taths 273:tates 249:Irish 229:Irish 178:baile 159:baile 150:word 70:Irish 38:Irish 4402:Lyre 4377:Leap 3796:Cork 3791:Cobh 3739:Cork 3633:Zhou 3450:Qark 3186:Seat 3146:Hide 3110:Ward 2802:Zone 2776:Unit 2716:Town 2054:City 1955:Area 1731:2020 1702:maps 1662:ISBN 1631:ISBN 1560:2014 1522:2014 1371:ISBN 1284:ISBN 1157:2019 1111:2014 1089:2014 1055:ISBN 1034:ISBN 905:2019 873:2017 841:2014 815:ISBN 762:ISBN 662:and 654:and 630:(in 618:and 571:cess 293:pol- 289:pol- 281:tat- 267:and 239:, a 4452:Nad 3528:Gau 3485:Sum 3248:Amt 1654:doi 928:doi 634:). 426:or 383:In 349:In 275:or 152:tĆ«n 110:of 4795:: 3736:: 3655:. 3303:Fu 1856:; 1841:: 1766:, 1759:, 1755:, 1751:; 1747:: 1722:. 1660:. 1648:. 1603:. 1599:. 1550:. 1512:. 1479:. 1444:. 1425:. 1407:. 1389:. 1349:^ 1322:^ 1298:^ 1263:. 1221:^ 1165:^ 1119:^ 1080:. 1076:. 1065:^ 968:^ 934:. 924:10 922:. 918:. 894:OL 831:. 792:. 721:2 658:, 581:. 530:, 522:, 498:: 491:. 483:, 464:: 456:: 448:: 403:: 391:: 380:). 376:: 368:: 357:). 318:: 310:: 302:: 251:: 235:, 216:, 200:, 114:, 106:, 79:, 48:: 44:; 40:: 32:A 3716:e 3709:t 3702:v 1907:e 1900:t 1893:v 1775:( 1733:. 1708:( 1670:. 1656:: 1639:. 1611:. 1605:6 1562:. 1524:. 1483:. 1446:2 1429:. 1411:. 1393:. 1292:. 1159:. 1113:. 1091:. 942:. 930:: 907:. 875:. 843:. 823:. 804:. 794:7 770:. 430:. 36:( 20:)

Index

Townlands
Irish
Ulster-Scots
Ireland
Western Isles
Gaelic
Norman invasion
Irish
Norman
manors
plantation
Ordnance Survey

Thurles
civil parish
Barony
Eliogarty
County Tipperary

Rathlin Island
hundreds
Old English

County Antrim
Northern Ireland

Inishowen
County Donegal

Irish

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑