201:
207:
85:
Louw returned to Cape Town in
November 1938. Here he completed another doctorate with a dissertation on the influence of Gorter on Leopold (Die Invloed van Gorter op Leopold). In 1944 he married the composer
166:
constructed a song cycle, "Vier
Liefdesliedjies" ("Four little love songs"), that found inspiration in a poem that W.E.G. had entitled "Nooit Nog" ("Never again").
280:
101:, "W.E.G." founded the independent magazine "Standpunte" ("Points of View"). W.E.G.'s first academic position was as professor of Afrikaans and Nederlands at
305:
246:
290:
98:
87:
300:
295:
115:(a newspaper in the Cape) and remained there until the end of 1966. From 1967 he served as professor of Dutch Literature at the
310:
239:
275:
174:
Lindenberg, E., et al. "Inleiding tot die
Afrikaanse Letterkunde". Pretoria and Cape Town: Fifth edition, 1980.
232:
315:
48:
Province, South Africa), was an
Afrikaner poet and is in the main known to the literary world merely as
116:
67:
from 1931 -1935 and was admitted to the degree of Master of Arts with a dissertation on the poetry of
285:
25:
186:
76:
64:
270:
265:
8:
220:
94:
53:
102:
163:
216:
259:
68:
33:
29:
45:
41:
37:
106:
72:
200:
111:
127:
60:
206:
80:
126:("The rich fool") might perhaps be seen as the start of the
59:
William Louw matriculated at the S. A. College School in
151:
just a falcon that sings in the circles he makes...
109:. In 1957 he accepted the post of Arts Editor at
257:
281:People from Karoo Hoogland Local Municipality
240:
215:This article about a South African poet is a
122:Louw's 1934's collection of poems entitled
247:
233:
52:. He was the younger brother of the poet
79:, where he was admitted to the degree of
306:Alumni of South African College Schools
258:
149:dew on the dunes, no zephyr that wakes
130:movement within Afrikaans literature.
291:South African people of Dutch descent
194:
93:In 1945, together with his brother
13:
71:. He continued his studies in the
14:
327:
177:
157:
301:20th-century South African poets
296:Hertzog Prize winners for poetry
205:
199:
154:(Translated by J. W. Marchant).
119:, until his retirement in 1978.
18:South African poet (1913-1980)
1:
169:
219:. You can help Knowledge by
182:Picture and brief biography
133:
22:William Ewart Gladstone Louw
7:
162:The South African composer
147:of the sea at day's dawning
10:
332:
311:South African writer stubs
193:
117:University of Stellenbosch
276:Afrikaans-language poets
77:University of Amsterdam
65:University of Cape Town
143:of historical mourning
145:and tragic the waltz
63:. He studied at the
40:– 24 April 1980 in
316:African poet stubs
141:White is the world
95:N. P. van Wyk Louw
54:N. P. van Wyk Louw
228:
227:
103:Rhodes University
323:
286:Afrikaner people
249:
242:
235:
211:
210:
209:
203:
195:
164:Cromwell Everson
24:(31 May 1913 in
331:
330:
326:
325:
324:
322:
321:
320:
256:
255:
254:
253:
204:
198:
191:
180:
172:
160:
150:
148:
146:
144:
142:
136:
19:
12:
11:
5:
329:
319:
318:
313:
308:
303:
298:
293:
288:
283:
278:
273:
268:
252:
251:
244:
237:
229:
226:
225:
212:
189:
188:
179:
178:External links
176:
171:
168:
159:
158:His influences
156:
135:
132:
124:Die ryke dwaas
17:
9:
6:
4:
3:
2:
328:
317:
314:
312:
309:
307:
304:
302:
299:
297:
294:
292:
289:
287:
284:
282:
279:
277:
274:
272:
269:
267:
264:
263:
261:
250:
245:
243:
238:
236:
231:
230:
224:
222:
218:
213:
208:
202:
197:
196:
192:
187:
185:
184:
183:
175:
167:
165:
155:
152:
139:
131:
129:
125:
120:
118:
114:
113:
108:
104:
100:
96:
91:
89:
83:
82:
78:
74:
70:
69:J. H. Leopold
66:
62:
57:
55:
51:
47:
43:
39:
35:
34:Northern Cape
31:
30:Cape Province
27:
23:
16:
221:expanding it
214:
190:
181:
173:
161:
153:
140:
138:Pale Falcon
137:
123:
121:
110:
99:H. A. Mulder
92:
84:
58:
49:
46:Western Cape
42:Stellenbosch
38:South Africa
36:Province in
21:
20:
15:
271:1980 deaths
266:1913 births
107:Grahamstown
88:Rosa Nepgen
73:Netherlands
50:W.E.G. Louw
28:, formerly
260:Categories
170:References
112:Die Burger
26:Sutherland
134:His poems
128:Dertigers
61:Cape Town
75:at the
81:D.Lit.
32:, now
217:stub
97:and
105:in
262::
90:.
56:.
44:,
248:e
241:t
234:v
223:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.