2600:, these are treated the same way in uppercase whether the text is capitalized or all-uppercase. They may be always preserved (as in German) or always omitted (as in Greek) or often omitted (as in French). Some attribute this to the fact that diacritics on capital letters were not available earlier on typewriters, and it is now becoming more common to preserve them in French and Spanish (in both languages the rule is to preserve them, although in France and Mexico, for instance, schoolchildren are often erroneously taught that they should not add diacritics on capital letters).
1128:
5090:
47:
1738:
165:
2182:. Capital letters only. This style can be used for headlines and book or chapter titles at the top of a book page. It is commonly used in transcribed speech to indicate that a person is shouting, or to indicate a hectoring and obnoxious speaker. For this reason, it is generally discouraged. Long spans of Latin-alphabet text in all uppercase are harder to read because of the absence of the
2138:. All words capitalized, except for certain subsets defined by rules that are not universally standardized, often minor words such as "the" (as above), "of", or "and". Other commonly lowercase words are prepositions and coordinating conjunctions. The standardization is only at the level of house styles and individual
1978:
For some items, many style guides recommend that initial capitalization be avoided by not putting the item at the beginning of a sentence, or by writing it in lowercase even at the beginning of a sentence. Such scientific terms have their own rules about capitalization which take precedence over the
2341:
or when use of the lower case has been granted to some noble family. An exception for the rule that a Dutch name starts with an uppercase letter under all circumstances (including at the start of a sentence) is included in the general capitalization rule: "If the sentence begins with an apostrophe,
1473:
that refer to a specific entity, such as "Tenant" and "Lessor", are often capitalized. More specifically, in legal documents, terms which are formally defined elsewhere in the document or a related document (often in a schedule of definitions) are capitalized to indicate that that is the case, and
1794:, in which case it is capitalized, or as a combination of an established proper noun with a normal adjective or noun, in which case the latter are not capitalized. There are no universally agreed lists of English geographic terms which are considered as proper nouns. The following are
2802:(usually considered as a single letter) can be capitalized in two ways: Ch or CH. In general only the first part is capitalized (Ch), unless the whole text is written in capital letters (then it is written CH). In acronyms both parts are usually capitalized, such as VŠCHT for
2451:
Americans with non-Anglophone surnames often have not followed the orthographic conventions usual in the language communities of their extraction (or the US immigration authorities flouted the orthographic rules for them when they arrived at ports of entry like
2106:. Generally equivalent to the baseline universal standard of formal English orthography mentioned above; that is, only the first word is capitalized, except for proper nouns and other words which are generally capitalized by a more specific rule.
2075:, in which certain words (such as nouns, adjectives and verbs) are capitalized and others (such as prepositions and conjunctions) are not. In the U.K., titles of works use title case, but headlines generally use sentence case (or all caps in
2483:
recommends that the titles of
English-language artistic works (plays, novels, essays, paintings, etc.) capitalize the first word and the last word in the title. Additionally, most other words within a title are capitalized as well;
125:
are complicated. The rules have also changed over time, generally to capitalize fewer words. The conventions used in an 18th-century document will be unfamiliar to a modern reader; for instance, many common nouns were capitalized.
2611:
prior to 1982, accents were omitted in all-uppercase words, but kept as part of an uppercase initial (written before rather than above the letter). The latter situation is provided for by title-case characters in
Unicode. When
863:
are customarily and reverentially capitalized as such, particularly in most digital and printed media related to religion and its references. Purists who consider this rule as nonstandard and inconsistent do not apply it when
2202:. In addition, if all caps must be used, it is customary in headings of a few words to slightly widen the spacing between the letters, by around 10% of the point height. This practice is known as tracking or letterspacing.
2421:
The remaining part of such a name, following the particle, is always capitalized if it is set off with a space as a separate word, or if the particle was not capitalized. It is normally capitalized if the particle is
2456:). As there are no universally accepted capitalization rules in these circumstances to serve as a guideline the best policy would seem to be to use the style that dominates for that person in reliable sources; for a
2246:. Noun phrases are in this context treated as if they were nouns. So the general rule that nouns-as-names are capitalized in principle applies to compound names and noun-phrases-as-names as well. There are, however,
2506:
Capitalize major words in titles of books and articles within the body of the paper. Conjunctions, articles, and short prepositions are not considered major words; however, capitalize all words of four letters or
2109:
A variation is mid-sentence case which is identical to sentence case except that the first word is not capitalized (unless it would be capitalized by another rule). This type of letter case is used for entries in
2620:, where only the acute accent is used, the same rule is applied. The accent is omitted in all-uppercase words but it is kept as part of an uppercase initial (written before the letter rather than above it). The
4054:
Council of
Science Editors, Style Manual Committee. Scientific Style and format: the CSE manual for authors, editors, and publishers, 7th ed. Reston (VA): The Council; 2006. Section 9.7.3, P. 120.
2337:
the capitalization of a surname follows the orthography as used for the person's name in the
Belgian population register and on his or her identification card., except when introducing a title of
1427:
have historically been written in all-caps, British, Finnish, Swedish and some German usage has moved towards capitalizing only the first letter in cases when these are pronounced as words (e.g.
2005:, for example 2 MA (megamperes) is a billion times 2 mA (milliamperes). Increasingly nowadays, some trademarks and company names start with a lowercase letter, and similar considerations apply.
2008:
When the first letters of a word have been omitted and replaced by an apostrophe, the first letter in a sentence is usually left uncapitalized in
English and certain other languages, as "
1823:
In other cases, do not capitalize the points of the compass (north China, southeast London) or other adjectives (western
Arizona, central New Mexico, upper Yangtze, lower Rio Grande)
91:) for different languages have different conventions for capitalization, for example, the capitalization of titles. Conventions also vary, to a lesser extent, between different
3650:
Jason Santa Maria, creative director of Happy Cog
Studios, which designs Web sites, detected a basic breach of netiquette. "Hillary's text is all caps, like shouting," he said.
2333:; in a surname are capitalized unless a given name, initial, or other family name. precedes it Other affixes in the noun phrase (if present) are left lowercase. However, in
2791:, these "title-case" forms have become less common than 2-character equivalents; nevertheless they can be represented as single title-case characters in Unicode (Dž, Lj, Nj).
1943:
When a term is used as a name and then subsequently a shorter term is used, then that shorter term may be used generically. If that is the case do not capitalize. ("The
1518:
The governing body of
English solicitors is correctly referred to as The Law Society. (In general any organisation may choose a name starting with a capitalized "The".)
80:; all other meanings) is writing a word with its first letter as a capital letter (uppercase letter) and the remaining letters in lower case, in writing systems with a
3532:
1075:, "I come from Le Havre"). In other European languages, it is much more common for the article to be treated as integral to the name, but it may not be capitalized (
4675:
3632:
1975:
texts. The distinction between lower and upper case was not introduced before the Middle Ages; in antiquity only the capital forms of letters were used.
2648:, the corresponding uppercase form is used in capitalization; where it is written as two separate characters, only the first will be capitalized. Thus
2975:
413:, the traditional rules (which are still widely adhered to, although not taught in schools) also capitalized the informal 2nd-person singular pronoun
3349:
2342:
the following full word is capitalized." This also applies to Dutch names that begin with a contraction that consists of an apostrophe and a letter.
2190:
found in lowercase letters, which can aid recognition. In professional documents, a commonly preferred alternative to all caps text is the use of
512:, the second-person plural pronoun can be used when formally addressing a single person, and in writing the pronoun is sometimes capitalized as
2807:
1964:
is capitalized, as is the first word in any quoted sentence. (For example, in
English: Nana said, "There are ripe watermelons in the garden!")
5049:
2883:
Other languages may capitalize the initial letter of the orthographic word, even if it is not present in the base, as with definite nouns in
2097:
2626:(diaeresis) should also always be used in all-uppercase words (even in cases where they are not needed when writing in lowercase, e.g.
1935:: western China, southern Beijing, western Mongolia, eastern Africa, northern North Korea, the central Gobi, the lower Yangtze River.
39:
3122:
1298:. As a general rule, names are not capitalized, unless they are part of an official list of names, in which case they have become
1055:
2457:
1179:
Some speakers of
Eastern Slavic languages associate capitalization with respect and decapitalize proper nouns to show disrespect.
1215:
In English-language addresses, the noun following the proper name of a street is capitalized, whether or not it is abbreviated:
3878:
77:
3904:
3677:
3518:
3296:
1266:
the name of a particular concept or object is capitalized when the writer wants to emphasize its importance and significance.
237:
409:, etc.), but these words are not capitalized when used as 3rd-person feminine singular or plural pronouns. Until the recent
147:, questionable capitalization of words is not uncommon, even in respected newspapers and magazines. Most publishers require
4119:
3452:
3376:
209:
1532:
derived from proper nouns (except the names of characters in fictional works) usually retain their capitalization: e.g. a
812:(Perfected Orthography). However, some people do not know of or choose not to adhere to this spelling rule. In contrast,
3328:
1790:
The capitalization of geographic terms in English text generally depends on whether the author perceives the term as a
730:) to express formality for both subject and object of a sentence, but is very rarely used in modern speech and writing.
1208:. In other languages, practice varies, but almost all languages other than German and Luxembourgish (which capitalize
332:; some capitalize "Thy Name". These practices have become much less common in English in the 20th and 21st centuries.
216:
3997:
3272:
3064:
1777:
410:
256:
194:
2917:, which are words whose meaning (and sometimes pronunciation) varies with capitalization. For example, the month
1755:
186:
32:
518:
to indicate special regard. In a more familiar tone, one can also capitalize the second-person singular pronoun
223:
1759:
190:
17:
3944:
1723:, a Canadian. Both nouns and adjectives are capitalized in English when referring to nationality or ethnicity.
5044:
3612:
2842:, the capitalized letter may be the initial of the root form rather than the inflected form. For example, in
4929:
4891:
205:
151:, at least within the same document, in applying a specified standard: this is described as "house style".
1833:
Otherwise, do not capitalize a generic term that follows a capitalized generic term (Yangtze River valley)
1647:("Ohm's Law")). In German, if the adjective becomes a noun by using an article or numeral in front of it (
5075:
4144:
3550:
2474:
2243:
2143:
1944:
1474:
may be several words long, e.g. "the Second Subsidiary Claimant", "the Agreed Conditional Release Date".
4655:
3506:
3362:
2970:
2947:
1132:
988:
977:
310:
3974:
4301:
3694:
3486:
2955:
2727:
122:
2750:. Both letters are capitalized even though they are printed separately when using a computer, as in
336:
5059:
4876:
4547:
4484:
4189:
4112:
3102:
2489:
2268:
1798:
of rules that some British and U.S. publishers have established in style guides for their authors:
175:
1659:(a beautiful one)), it is capitalized like any other noun, as are nouns formed from proper nouns (
1121:, whose name is often written without capitals, did not do so himself: the usage derives from the
129:
The systematic use of capitalized and uncapitalized words in running text is called "mixed case".
5114:
4015:
3858:
3772:
3169:
2873:
2497:
2480:
1748:
1443:
1405:
339:, singular and plural object, subject, and possessive forms get capitalization if referring to a
179:
2239:
458:, though this is formally only required when referring to a deity and may be considered archaic.
4504:
4227:
3669:
3663:
3085:
3081:
2283:
2215:
1961:
1455:
3926:
3191:
4979:
4479:
4474:
4387:
4374:
4207:
3286:
3060:
2645:
2641:
2617:
2604:
2555:
2326:
2183:
2159:
1329:
Common nouns may be capitalized when used as names for the entire class of such things, e.g.
972:
230:
5124:
5119:
4771:
4412:
4266:
3824:
3795:
2573:
2550:
2346:
1947:
is a tourist destination in Poland. Watch out for bears when visiting the national park.")
1012:
3665:
Type and Layout: How Typography and Design Can Get your Message Across - Or Get in the Way
2644:
as single letters for the purpose of collation. In general, where one such is formed as a
1816:
This general rule also applies to zones of the Earth's surface (North Temperate Zone, the
8:
5129:
5093:
5054:
4967:
4861:
4716:
4694:
4684:
4552:
4159:
4149:
4105:
3409:
2461:
2297:
791:
376:
287:
3273:
General Guide to Perfected Spelling of the Indonesian Language, Section: Capital Letters
2012:'tis a shame ..." In Dutch, the second word is capitalized instead in this situation: "'
5017:
4944:
4924:
4914:
4886:
4856:
4816:
4443:
4306:
4291:
4232:
4222:
3637:
2839:
2076:
1826:
Capitalize generic geographic terms that are part of a place name (Atlantic Ocean, Mt.
1172:) to be distinctive. When capitals occur within a word, it is sometimes referred to as
984:
941:
683:
565:
559:
348:
298:
50:
The capital letter "A" in the Latin alphabet, followed by its lowercase equivalent, in
4939:
4069:
2665:
1554:. Where the original capital is no longer at the beginning of the word, usage varies:
1314:) are always in lower case. Botanists generally do not capitalize the common names of
4962:
4881:
4836:
4766:
4237:
3993:
3673:
3514:
3433:
3302:
3292:
3212:
3165:
2768:
2512:
2485:
2151:
1334:
1127:
842:
569:
509:
108:
104:
100:
3882:
3743:
3531:
Government of Canada, Public Works and Government Services Canada (8 October 2009).
3410:
Capitalization rules for days, months, demonyms and language-names in many languages
4848:
4801:
4640:
4587:
4448:
4258:
4081:
3437:
3216:
3204:
3114:
3045:
2884:
2293:
2055:
1811:
1807:
1263:
1025:
1017:
964:
838:
746:
573:
534:
505:
462:
428:
394:
69:
3248:
2726:). Presentation forms, however, can use doubled capitals, such as the logo of the
4984:
4871:
4866:
4786:
4754:
4645:
4382:
4184:
4029:
4008:
Vladimir Anić, Josip Silić: "Pravopisni priručnik hrvatskog ili srpskog jezika",
3717:
3456:
3224:
2671:
2255:
1887:
1338:
1318:, though individual words in plant names may be capitalized for another reason: (
1232:
958:
954:
925:
742:
734:
634:
606:
etc.) in formal correspondence. Historically, the familiar second-person pronoun
384:
271:
3511:
Scientific Style and format: the CSE manual for authors, editors, and publishers
3449:
3388:
3063:
of the separable affixes, that has "bonded" with the noun. However, the surname
2684:
ligature (the same applies in Icelandic); examples with separate characters are
1478:
4989:
4934:
4811:
4614:
4438:
4392:
4296:
4164:
3593:
2995:
2843:
2795:
2741:
2693:
2613:
2608:
2546:
1907:
1899:
1879:
1684:
1227:
This capitalization is often absent in older citations and in combined usages:
1118:
1038:
Sometimes, the article is integral to the name, and thus is capitalized (as in
1011:). Multiple-word proper nouns usually follow the traditional English rules for
933:
868:
813:
738:
679:), distinguishing it from the otherwise identical third-person plural pronouns.
661:("in"). The formal second-person pronoun is also capitalized in all its forms (
450:
112:
2876:
after the genitive plural definite article (i.e., "of the"). The written B is
686:, both second-person singular and plural have a capitalized alternative form (
27:
Writing a word using an uppercase letter for only the first letter of the word
5108:
4781:
4749:
4739:
4619:
4087:
3490:
3306:
3118:
3089:
2811:
2049:
2026:
1968:
1803:
1466:
1378:
is generally not capitalized if it is used to refer to the generic idea of a
929:
2899:, even though the base form of the word — without the definite article — is
1235:, street names are capitalized when they are proper names; the noun itself (
5039:
4919:
4806:
4791:
4761:
4721:
4704:
4458:
4428:
4402:
4311:
4154:
4136:
3427:
3208:
2999:
2799:
2710:
2542:
2453:
2242:, and one or more nouns. Examples of the separable affixes may be found in
2139:
1967:
The first word of a sentence is not capitalized in most modern editions of
1895:
1883:
1802:
In general, the first letter is capitalized for well-defined regions, e.g.
1393:
1283:
544:
344:
96:
2275:
1109:
A few individuals have chosen not to use capitals in their names, such as
5034:
5029:
5022:
5012:
4826:
4776:
4731:
4671:
4635:
4606:
4594:
4574:
4397:
4349:
4217:
3816:
3787:
3494:
3220:
3033:
2965:
2960:
2877:
2853:
2780:
2776:
2746:
2493:
2310:
2292:
is however often dropped within a sentence. The same applies to similar
2235:
2195:
2155:
2045:
1923:
1911:
1891:
1864:
1856:
1841:
1791:
1683:
are not capitalized in many European languages such as German, French or
1447:
1323:
1299:
1291:
1161:
1031:
996:
937:
921:
893:
871:, capitalization is used to distinguish the second-person formal pronoun
753:, all pronouns referring to the addressee are capitalized. This includes
328:
306:
142:
138:
92:
88:
81:
3952:
2810:). However, the practice is not unified when writing initial letters of
425:) when used in letters or similar texts, but this is no longer required.
5007:
4821:
4711:
4564:
4557:
4534:
4489:
4453:
4407:
4364:
4359:
4354:
4339:
4179:
4174:
4169:
4128:
3041:
2942:
2784:
2753:
2681:
2191:
2123:
2111:
2072:
1919:
1837:
1762: in this section. Unsourced material may be challenged and removed.
1384:
1274:
1173:
1122:
1114:
291:
84:. The term also may refer to the choice of the casing applied to text.
51:
3128:, though a separate affix, is not written with a lowercase letter, as
2230:. Names that are made up of several affixes and one or more nouns are
4499:
4494:
4271:
4199:
3413:
3132:
is not a preposition or a definite article as the exception requires.
2914:
2835:
2597:
2535:
2501:
2492:
are not capitalized. Sources disagree on the details of capitalizing
2223:
2199:
2187:
1927:
1875:
1852:
1827:
1578: – a hyphen must precede a capital in a compound word.
1546:
1529:
1486:
1149:
1145:
1110:
1041:
821:
3121:, Maria de Witt-van Berckel. But: the brothers De Witt. However, in
2288:) is not capitalized (unless it is the first letter of a sentence).
1737:
1408:). Other names for the God of these three Abrahamic faiths, such as
705:
558:
etc., are capitalized (usually in personal correspondence); also in
164:
46:
4972:
4831:
4650:
4523:
4509:
4334:
4286:
3569:"Title Capitalization Tool - Capitalize My Title - Title Case Tool"
2863:
2788:
2687:
2570:
2523:
2338:
2171:
2064:
1515:
In very formal British English the King is referred to as The King.
1459:
1193:
1156:), although some have chosen to deviate from standard rules (e.g.,
1049:
817:
630:) were capitalized as well, but new orthography prohibits such use.
357:
115:
58:
3223:, who should have spelled her pseudonym "La Marr", like her model
1477:
In contracts, particularly important clauses are often typeset as
340:
141:
classification and the existence of variant authorities and local
4796:
4582:
4433:
4344:
4276:
4212:
3568:
2650:
2334:
1817:
1680:
1424:
1389:
1295:
1278:
1197:
1157:
727:
275:
2500:
recommends rendering all prepositions in lowercase, whereas the
4699:
4316:
4075:
4009:
3285:
Gschossmann-Hendershot, Elke; Feuerle, Lois (7 February 2014).
3181:
An alternate technical term that overlaps with separable affix.
3005:
1915:
1903:
1428:
1370:
1364:
1001:
825:
750:
278:, "I", is capitalized, along with all its contractions such as
1382:, nor is it capitalized when it refers to multiple gods, e.g.
4542:
4281:
4249:
4097:
4092:
3284:
3141:
Examples: Van der Duyn van Maasdam; Van Nispen tot Pannerden.
2783:) have mixed-case forms even when written as ligatures. With
2531:
2227:
2219:
2103:
2068:
2002:
1998:
1972:
1860:
1490:
1436:
1397:
1379:
1315:
1270:
1189:
1153:
1141:
1007:
321:. Some English authors capitalize any word referring to God:
301:
traditionally capitalize nouns and pronouns used to refer to
55:
3468:
Doerr, Edd (November–December 2002). "Humanism unmodified".
2772:
2088:
The following names are given to systems of capitalization:
1400:
rarely refer to the Deity by a specific name, but simply as
775:
used formally to address the addressee of a letter, such as
4898:
4744:
4689:
1957:
1509:. This does not apply where the words are not titles; e.g.
1451:
1432:
1303:
1185:
1169:
1165:
829:
772:
449:"goodbye", formal). This is occasionally also done for the
3879:"Writer's Block - Writing Tips - Capitalization in Titles"
3190:
Actually, this follows the French usage for the so-called
2676:
2887:
that start with certain consonant clusters. For example,
2261:
2258:, the separable affix, and at the same time preposition,
1848:
1358:
1356:
Names by which gods are known are capitalized, including
1106:, etc. This originated as a variant script for capital F.
1098:
A few English names are written with two lowercase "f"s:
302:
3862:(15th ed.). U. of Chicago Press. 2003. p. 313.
3776:(15th ed.). U. of Chicago Press. 2003. p. 314.
2515:, only the first word and proper names are capitalized.
2345:
In English, practice varies when the name starts with a
3436:
for descriptions of various rules of capitalization in
2736:). The position in Hungarian is similar to the latter.
2698:
2380:) are usually capitalized; still others often are not (
1981:
1851:" if it is part of the (short-form) formal place name (
1302:
and are capitalized. This is most common for birds and
1836:
Use lower case for plurals of generic terms (Gobi and
951:
nouns (and verbs being used as nouns) are capitalized.
2760:
2680:
is a completely separate letter rather than merely a
1435:), reserving all-caps for initialisms (e.g. UK, USA,
1322:). See the discussion of official common names under
800:
along with all references to the addressee, such as "
4078:
in to Capitalization Rules then you can above rules.
3530:
2349:
with a meaning such as "from" or "the" or "son of".
655:
are not. This distinguishes it from the preposition
3585:
1979:standard initial capitalization rule. For example,
1581:
Such adjectives do not receive capitals in French (
970:English, during the 17th and 18th centuries (as in
3291:. New York: McGraw Hill Professional. p. 14.
3219:not Karen Van Meer (fictional character played by
2475:Letter case § Headings and publication titles
2194:to emphasize key names or acronyms, or the use of
1306:. Names referring to more than one species (e.g.,
999:, including personal names, are capitalized (like
940:are capitalized. This was also practiced in other
3847:, R. M. Ritter ed., Oxford University Press, 2002
2530:Acronyms which have become regular words such as
2083:
2036:And trumpet's sound, throughout the host proclaim
1353:(the church) when not referring to specific ones.
5106:
3551:"PLACE-NAMES - National Geographic Style Manual"
2852:, "(the) mountain of the women" (anglicized as
2526:are usually capitalized, with a few exceptions:
2250:to this rule that differ by language community.
1681:Adjectives referring to nationality or ethnicity
1269:Capitalization is always used for most names of
807:
801:
795:
794:, capitalizing the formal second-person pronoun
3873:
3871:
3869:
3817:"Capital letter at the beginning of a sentence"
3695:"Weblog Usability: The Top Ten Design Mistakes"
3655:
3288:Schaum's Outline of German Grammar, 5th Edition
3278:
2908:
806:" ((to) Sir/Madam), is required in practice of
3610:
3487:Economist Style Guide, Capitalization – Places
3350:Cambridge Encyclopedia of the English Language
3326:
2893:(the United States) capitalize the epenthetic
2176:"THE QUICK BROWN FOX JUMPS OVER THE LAZY DOG."
2128:"The Quick Brown Fox Jumps Over the Lazy Dog."
1985:would be liable to cause confusion if written
1727:
1054:). However, in French this does not occur for
995:In nearly all European languages, single-word
5050:Intellectual property protection of typefaces
4113:
3977:Questions de langue : Académie française
3425:
3329:"Små bokstäver ökade avståndet till tyskarna"
2900:
2894:
2888:
2393:
1612:
1606:
1600:
1594:
1024:Where place names are merely preceded by the
905:
899:
891:
858:
852:
846:
721:
715:
709:
625:
619:
613:
607:
601:
595:
589:
583:
577:
553:
547:
538:
519:
513:
496:
490:
484:
478:
472:
466:
444:
438:
432:
137:Owing to the essentially arbitrary nature of
4592:
3972:
3866:
2663:
2405:
2399:
2387:
2381:
2369:
2281:
2273:
2259:
1956:In all modern European languages, the first
1712:
1706:
1694:
1688:
1672:
1666:
1660:
1654:
1648:
1642:
1636:
1630:
1624:
1618:
1588:
1582:
1348:
1342:
1254:
1248:
1242:
1236:
1082:
1076:
1070:
1063:
1057:
1047:
782:
776:
766:
760:
754:
699:
693:
687:
674:
668:
662:
656:
650:
644:
638:
576:capitalize the formal second-person pronoun
420:
414:
404:
398:
388:
3945:"The Chicago Manual of Style, 17th Edition"
3927:"Capitalization Conventions for Title Case"
3275:(in Indonesian) from Indonesian Wikisource.
3151:
2867:
2857:
2847:
2764:, and this still survives in some surnames.
2751:
2731:
2703:
2685:
2627:
2621:
2375:
2316:
2308:
2098:The quick brown fox jumps over the lazy dog
1718:
1700:
1088:
1039:
881:
873:
759:("thou") and all its related forms such as
453:
443:, and their cases (even within words, e.g.
361:
193:. Unsourced material may be challenged and
4120:
4106:
3766:
3764:
2587:is also occasionally seen in this context.
2234:compound names under this definition, but
920:The various languages and dialects in the
5076:Punctuation and other typographic symbols
4086:Validate Capitalization Rules in Spanish
3809:
3780:
3067:is an example of a case where the prefix
2758:. In the past the digraph was written as
2635:
2032:Meanwhile, the winged Heralds, by command
1778:Learn how and when to remove this message
1290:Controversially, some authors capitalize
932:, are the only major languages using the
525:
257:Learn how and when to remove this message
40:Knowledge:Manual of Style/Capital letters
3661:
3476:(6). American Humanist Association: 1–2.
3374:
3123:Alexander Willem Maurits Carel Ver Huell
1507:His Royal Highness the Duke of Edinburgh
1126:
45:
3850:
3761:
3533:"capitalization: names of institutions"
3513:, 7th ed. 2006. Section 9.7.3, P. 120.
3363:E. E. Cummings: Name and capitalization
3088:, da Verrazzano, Verrazzano (Italian);
2662:is not. Examples with ligature include
2034:Of sovereign power, with awful ceremony
1125:used on the cover of one of his books.
1028:, this is usually in lower case (as in
828:does not require the capitalization of
387:, the formal 2nd-person plural pronoun
377:formal and informal 2nd-person pronouns
294:forms ("me", "my", and "mine") are not.
14:
5107:
3668:. Berkeley: Strathmoor Press. p.
3253:Institute for the Languages of Finland
3249:"Teitittely: oletteko kokeillut tätä?"
2814:(first name and surname), for example
2808:University of Chemistry and Technology
2462:used in the subject's own publications
2329:of a preposition and an article, like
1677:(the (practice of) going for a walk)).
1388:. There may be some confusion because
879:from the second-person plural pronoun
643:, is capitalized, but its other forms
431:also capitalizes its formal pronouns,
370:
72:; also British spelling in Oxford) or
4101:
3924:
3741:
3715:
3630:
3591:
3467:
2280:(meaning "named") in a surname (e.g.
2267:
2058:often ignore or defy this convention.
2038:A solemn council forthwith to be held
1511:Watson is a doctor, Philip is a duke.
1184:In English, the names of days of the
898:, the second-person singular pronoun
501:, are usually written with a capital.
38:For capitalization in Knowledge, see
4093:Online Capitalization Case Converter
3071:has not yet become part of the name.
2025:Traditionally, the first words of a
1760:adding citations to reliable sources
1731:
967:, during the 17th and 18th centuries
845:, the formal second-person pronouns
637:, the plural second-person pronoun,
465:, the abbreviations of the pronouns
366:), e.g. it is capitalized in German.
191:adding citations to reliable sources
158:
3838:
3692:
3084:, von Humboldt. Humboldt (German);
2829:
2804:Vysoká škola chemicko-technologická
2767:A converse exception exists in the
2579:, an archaic form of address, e.g.
2460:, prefer the spelling consistently
375:Many languages distinguish between
24:
4048:
3949:The Chicago Manual of Style Online
3633:"Is Obama a Mac and Clinton a PC?"
2549:are not capitalized, such as TfL (
2368:) are always capitalized; others (
2238:, that are made up of one or more
2222:that are made up of more than one
2102:The standard case used in English
1997:may even have different meanings,
944:(mainly due to German influence):
393:is capitalized along with all its
274:form of the singular first-person
132:
99:, capitalization also affects the
25:
5141:
4058:
3990:Collins-Spurrell Welsh Dictionary
3881:. Writersblock.ca. Archived from
3613:"ALL CAPS: To set or not to set?"
2581:Thou, O king, art a king of kings
2210:
2029:are capitalized in English, e.g.:
537:the formal second-person pronoun
5089:
5088:
3153:k Heb er niets meer van gehoord.
2616:is written with the present day
2563:
2511:In other languages, such as the
2205:
2091:
2040:At Pandemonium, the high capital
1736:
976:, and most of the original 1787
163:
4022:
4002:
3982:
3966:
3937:
3918:
3897:
3735:
3709:
3686:
3631:Cohen, Noam (4 February 2008).
3604:
3561:
3543:
3524:
3500:
3480:
3461:
3443:
3197:
3184:
3175:
3158:
3144:
3135:
3107:
3095:
3074:
3018:
2988:
2162:, start with a capital letter.
2144:Headings and publication titles
1747:needs additional citations for
1341:often capitalize such nouns as
1281:-level taxa or below. Example:
1247:) is normally not capitalized:
33:Capitalization (disambiguation)
4127:
3489:and for administrative areas (
3418:
3403:
3368:
3355:
3343:
3320:
3266:
3241:
2438:), there is no set rule (both
2084:Names of capitalization styles
2020:" (both meaning "It was fun").
1665:). The same applies to verbs (
749:, most notably in letters and
582:along with its oblique cases (
419:(and its derivatives, such as
87:Conventional writing systems (
13:
1:
5045:History of Western typography
3975:'Accentuation des majuscules'
3234:
3032:(which at the same time is a
2640:Some languages treat certain
2150:, where all words, including
2117:
1950:
1671:(the (practice of) running),
1522:
1277:of living things, except for
947:In German and Luxembourgish,
4892:traditional point-size names
4082:Definition of capitalization
3331:(in Swedish). Språktidningen
3327:Daniel Solling (June 2009).
3092:, da Gama, Gama (Portuguese)
2913:In English, there are a few
2909:Case-sensitive English words
2733:Llyfrgell Genedlaethol Cymru
2434:. In other cases (including
2410:is usually written with the
2226:, or a stem and one or more
771:. This principle extends to
356:Some languages capitalize a
7:
4145:Canons of page construction
4030:"Z dopisů jazykové poradně"
3455:September 28, 2007, at the
2936:
2622:
2596:In most languages that use
2518:
2244:List of family name affixes
2165:
2146:.) A simplified variant is
1728:Places and geographic terms
1331:what a piece of work is Man
626:
620:
614:
608:
602:
596:
590:
584:
578:
154:
10:
5146:
4070:Check Capitalization rules
3907:. Chicagomanualofstyle.org
3509:, Style Manual Committee.
3507:Council of Science Editors
3215:, not Leonardo di Caprio;
3004:, which is made up of the
2971:Reverential capitalization
2840:extra letters at the start
2591:
2472:
2266:(meaning "of", pronounced
2169:
2121:
1446:, in order to distinguish
1133:Amsterdam Schiphol Airport
978:United States Constitution
305:, including references to
29:
5084:
5068:
5000:
4953:
4907:
4847:
4730:
4670:
4628:
4605:
4573:
4533:
4522:
4467:
4421:
4373:
4325:
4302:Subscript and superscript
4257:
4248:
4198:
4135:
4088:Capitalización Mayúsculas
3537:www.btb.termiumplus.gc.ca
3387:: 114–121. Archived from
3375:Friedman, Norman (1992).
3028:is made up of the prefix
2976:Capitalization conspiracy
2956:Capitalization in English
2856:), the word-form written
2838:forms of a word may have
2771:, where digraph letters (
2728:National Library of Wales
2714:is equivalent to English
2628:
2490:coordinating conjunctions
2468:
2404:). The compound particle
2352:Some of these particles (
1971:and, to a lesser extent,
1687:, even though nouns are:
1653:(the colorful thing(s)),
1294:of some animal and plant
1275:scientific classification
882:
874:
554:
548:
539:
411:German spelling reform(s)
123:capitalization in English
5060:Vox-ATypI classification
4190:Intentionally blank page
3905:"Capitalization, Titles"
3662:Wheildon, Colin (1995).
3207:, not Martin van Buren;
3024:Example: the Dutch name
2981:
2818:can be abbreviated both
2702:is a single letter; and
2414:capitalized but not the
2042:Of Satan and his peers.
1629:) nor partly in German (
1196:are capitalized, as are
914:
910:when addressed formally.
809:Ejaan Yang Disempurnakan
600:) and personal pronoun (
4016:Croato-Serbian language
3992:Collins UK 1977 p. 10.
3859:Chicago Manual of Style
3773:Chicago Manual of Style
3611:Ilene Strizver (2011).
3365:for further discussion.
2722:corresponds to English
2498:Chicago Manual of Style
2481:Chicago Manual of Style
2446:are seen, for example).
2071:of works typically use
1444:life stance orthography
1420:, are also capitalized.
1229:Fourth and Main streets
1148:are capitalized (e.g.,
857:and their oblique form
841:and its standard form,
4593:
3973:
3845:Oxford Manual of Style
3697:. Nielsen Norman Group
3426:
3377:"Not "e. e. cummings""
3152:
3103:married names of women
3086:Giovanni da Verrazzano
3082:Alexander von Humboldt
2901:
2895:
2889:
2868:
2858:
2848:
2752:
2732:
2704:
2686:
2664:
2658:are both correct, but
2636:Digraphs and ligatures
2406:
2400:
2394:
2388:
2382:
2376:
2370:
2317:
2309:
2284:Alexander von Humboldt
2282:
2274:
2260:
1719:
1713:
1707:
1701:
1695:
1690:ein kanadisches Schiff
1689:
1673:
1667:
1661:
1655:
1649:
1643:
1637:
1631:
1625:
1619:
1613:
1607:
1601:
1595:
1589:
1583:
1458:is distinguished from
1349:
1343:
1255:
1249:
1243:
1237:
1136:
1089:
1083:
1077:
1071:
1064:
1058:
1048:
1040:
906:
904:may be capitalized as
900:
892:
859:
853:
847:
830:
808:
802:
796:
783:
777:
767:
761:
755:
722:
716:
710:
700:
694:
688:
675:
669:
663:
657:
651:
645:
639:
526:
520:
514:
497:
491:
485:
479:
473:
467:
454:
445:
439:
433:
421:
415:
405:
399:
389:
362:
62:
4014:Spelling handbook of
3211:, not Ron De Santis;
3164:Examples: names like
2929:versus the adjective
2921:versus the adjective
2618:monotonic orthography
2605:polytonic orthography
2583:. However, lowercase
2556:The Lord of the Rings
1130:
319:look what He has done
95:. In addition to the
49:
4930:Typographic features
4064:Capitalization Rules
3925:Nordquist, Richard.
3825:Nederlandse Taalunie
3796:Nederlandse Taalunie
3748:Practical Typography
3742:Butterick, Matthew.
3722:Practical Typography
3716:Butterick, Matthew.
3598:Practical Typography
3592:Butterick, Matthew.
2740:An exception is the
2551:Transport for London
2321:, or declensions of
1756:improve this article
1406:Writing divine names
1284:Homo sapiens sapiens
1256:place de la Concorde
816:orthography used in
733:In formally written
315:hallowed be Thy name
311:reverential capitals
187:improve this section
78:Commonwealth English
31:For other uses, see
5055:Technical lettering
4954:Typography in other
4695:Hanging punctuation
4040:(4): 223–224. 2000.
3573:Capitalize My Title
3440:and for references.
2866:plural of the noun
2846:, in the placename
2834:In languages where
2496:. For example, the
1945:Tatra National Park
1705:, a Canadian ship;
1326:for an explanation.
371:2nd-person pronouns
363:pluralis majestatis
5018:Handwriting script
4945:Desktop publishing
4915:Character encoding
4908:Digital typography
4422:Horizontal aspects
4375:Visual distinction
4233:Widows and orphans
3885:on October 9, 2012
3638:The New York Times
3619:. Monotype Imaging
3450:Worldbirdnames.org
3192:Nobiliary particle
2948:Capitalization of
1902:, the Republic of
1696:un navire canadien
1674:das Spazierengehen
1544:sonnet, but not a
1320:Italian stone pine
1137:
1013:publication titles
985:regional languages
973:Gulliver's Travels
942:Germanic languages
924:family, including
890:In Swedish, since
803:(kepada) Bapak/Ibu
299:European languages
121:The full rules of
63:
5102:
5101:
4849:Typographic units
4767:For position only
4666:
4665:
4518:
4517:
3679:978-0-9624891-5-0
3519:978-0-9779665-0-9
3434:Italian Knowledge
3298:978-0-07-182335-7
3213:Leonardo DiCaprio
2769:Croatian alphabet
2541:Some acronyms of
2513:Romance languages
2504:guide instructs:
2240:separable affixes
2198:or (more rarely)
1847:Only capitalize "
1788:
1787:
1780:
1493:of persons, e.g.
1335:Romance languages
1072:Je viens du Havre
989:Saterland Frisian
337:Baháʼí literature
267:
266:
259:
241:
70:American spelling
16:(Redirected from
5137:
5092:
5091:
5069:Related template
5001:Related articles
4802:Phototypesetting
4656:reverse-contrast
4641:Display typeface
4598:
4575:Blackletter type
4531:
4530:
4468:Vertical aspects
4449:Sentence spacing
4259:Typeface anatomy
4255:
4254:
4122:
4115:
4108:
4099:
4098:
4042:
4041:
4026:
4020:
4006:
4000:
3986:
3980:
3979:
3970:
3964:
3963:
3961:
3960:
3951:. Archived from
3941:
3935:
3934:
3922:
3916:
3915:
3913:
3912:
3901:
3895:
3893:
3891:
3890:
3875:
3864:
3863:
3854:
3848:
3842:
3836:
3835:
3833:
3831:
3821:Woordenlijst.org
3813:
3807:
3806:
3804:
3802:
3792:Woordenlijst.org
3784:
3778:
3777:
3768:
3759:
3758:
3756:
3754:
3739:
3733:
3732:
3730:
3728:
3713:
3707:
3706:
3704:
3702:
3693:Nielsen, Jakob.
3690:
3684:
3683:
3659:
3653:
3652:
3647:
3645:
3628:
3626:
3624:
3608:
3602:
3601:
3589:
3583:
3582:
3580:
3579:
3565:
3559:
3558:
3555:sites.google.com
3547:
3541:
3540:
3528:
3522:
3504:
3498:
3484:
3478:
3477:
3465:
3459:
3447:
3441:
3431:
3422:
3416:
3407:
3401:
3400:
3398:
3396:
3372:
3366:
3359:
3353:
3347:
3341:
3340:
3338:
3336:
3324:
3318:
3317:
3315:
3313:
3282:
3276:
3270:
3264:
3263:
3261:
3259:
3245:
3228:
3205:Martin Van Buren
3201:
3195:
3188:
3182:
3179:
3173:
3162:
3156:
3155:
3148:
3142:
3139:
3133:
3115:Cornelis de Witt
3111:
3105:
3099:
3093:
3078:
3072:
3051:); and the noun
3046:definite article
3022:
3016:
2992:
2904:
2898:
2892:
2871:
2861:
2851:
2830:Initial mutation
2757:
2735:
2707:
2691:
2669:
2631:
2630:
2625:
2603:However, in the
2409:
2403:
2397:
2391:
2385:
2379:
2373:
2320:
2314:
2287:
2279:
2271:
2265:
2178:Also written as
2011:
1812:Tennessee Valley
1808:Lower California
1783:
1776:
1772:
1769:
1763:
1740:
1732:
1722:
1716:
1710:
1704:
1698:
1692:
1676:
1670:
1664:
1658:
1652:
1646:
1644:Ohm'sches Gesetz
1640:
1634:
1628:
1622:
1616:
1610:
1604:
1598:
1592:
1586:
1454:. For instance,
1352:
1347:(the state) and
1346:
1258:
1252:
1246:
1240:
1225:Montgomery Blvd.
1131:easyJet A319 at
1092:
1086:
1080:
1074:
1067:
1061:
1053:
1045:
1026:definite article
1018:Robert the Bruce
909:
903:
897:
885:
884:
877:
876:
862:
856:
850:
833:
811:
805:
799:
786:
780:
770:
764:
758:
725:
719:
713:
703:
697:
691:
678:
672:
666:
660:
654:
648:
642:
629:
623:
617:
611:
605:
599:
593:
587:
581:
557:
556:
551:
550:
542:
541:
529:
523:
517:
500:
494:
488:
482:
476:
470:
457:
448:
442:
436:
424:
418:
408:
402:
392:
365:
270:In English, the
262:
255:
251:
248:
242:
240:
206:"Capitalization"
199:
167:
159:
82:case distinction
43:
36:
21:
5145:
5144:
5140:
5139:
5138:
5136:
5135:
5134:
5105:
5104:
5103:
5098:
5080:
5064:
4996:
4956:writing systems
4955:
4949:
4903:
4843:
4787:Microtypography
4726:
4662:
4624:
4601:
4569:
4526:classifications
4525:
4514:
4463:
4417:
4383:Blackboard bold
4369:
4321:
4244:
4194:
4185:Recto and verso
4131:
4126:
4061:
4051:
4049:Further reading
4046:
4045:
4028:
4027:
4023:
4012:, 1986 (trans.
4007:
4003:
3987:
3983:
3971:
3967:
3958:
3956:
3943:
3942:
3938:
3923:
3919:
3910:
3908:
3903:
3902:
3898:
3888:
3886:
3877:
3876:
3867:
3856:
3855:
3851:
3843:
3839:
3829:
3827:
3815:
3814:
3810:
3800:
3798:
3788:"Persoonsnamen"
3786:
3785:
3781:
3770:
3769:
3762:
3752:
3750:
3744:"Letterspacing"
3740:
3736:
3726:
3724:
3714:
3710:
3700:
3698:
3691:
3687:
3680:
3660:
3656:
3643:
3641:
3622:
3620:
3609:
3605:
3590:
3586:
3577:
3575:
3567:
3566:
3562:
3549:
3548:
3544:
3529:
3525:
3505:
3501:
3485:
3481:
3466:
3462:
3457:Wayback Machine
3448:
3444:
3423:
3419:
3408:
3404:
3394:
3392:
3373:
3369:
3360:
3356:
3348:
3344:
3334:
3332:
3325:
3321:
3311:
3309:
3299:
3283:
3279:
3271:
3267:
3257:
3255:
3247:
3246:
3242:
3237:
3232:
3231:
3225:Barbara La Marr
3202:
3198:
3189:
3185:
3180:
3176:
3163:
3159:
3149:
3145:
3140:
3136:
3112:
3108:
3100:
3096:
3079:
3075:
3036:); the article
3023:
3019:
2993:
2989:
2984:
2939:
2911:
2832:
2718:(whereas Welsh
2708:in Welsh where
2638:
2594:
2566:
2521:
2477:
2471:
2213:
2208:
2177:
2174:
2168:
2129:
2126:
2120:
2101:
2094:
2086:
2056:Modernist poets
2041:
2039:
2037:
2035:
2033:
2030:
2009:
1953:
1888:Central America
1840:deserts); but "
1830:, River Severn)
1784:
1773:
1767:
1764:
1753:
1741:
1730:
1525:
959:spelling reform
926:Standard German
917:
612:and its cases (
373:
263:
252:
246:
243:
200:
198:
184:
168:
157:
135:
133:Parts of speech
44:
37:
30:
28:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
5143:
5133:
5132:
5127:
5122:
5117:
5115:Capitalization
5100:
5099:
5097:
5096:
5085:
5082:
5081:
5079:
5078:
5072:
5070:
5066:
5065:
5063:
5062:
5057:
5052:
5047:
5042:
5037:
5032:
5027:
5026:
5025:
5020:
5015:
5004:
5002:
4998:
4997:
4995:
4994:
4993:
4992:
4990:National Fonts
4982:
4977:
4976:
4975:
4965:
4959:
4957:
4951:
4950:
4948:
4947:
4942:
4937:
4935:Web typography
4932:
4927:
4922:
4917:
4911:
4909:
4905:
4904:
4902:
4901:
4896:
4895:
4894:
4884:
4879:
4874:
4869:
4864:
4859:
4853:
4851:
4845:
4844:
4842:
4841:
4840:
4839:
4829:
4824:
4819:
4814:
4812:Reversing type
4809:
4804:
4799:
4794:
4789:
4784:
4779:
4774:
4769:
4764:
4759:
4758:
4757:
4752:
4742:
4736:
4734:
4728:
4727:
4725:
4724:
4719:
4714:
4709:
4708:
4707:
4697:
4692:
4687:
4681:
4679:
4668:
4667:
4664:
4663:
4661:
4660:
4659:
4658:
4653:
4648:
4638:
4632:
4630:
4626:
4625:
4623:
4622:
4617:
4611:
4609:
4603:
4602:
4600:
4599:
4590:
4585:
4579:
4577:
4571:
4570:
4568:
4567:
4562:
4561:
4560:
4555:
4550:
4539:
4537:
4528:
4520:
4519:
4516:
4515:
4513:
4512:
4507:
4502:
4497:
4492:
4487:
4482:
4477:
4471:
4469:
4465:
4464:
4462:
4461:
4456:
4451:
4446:
4441:
4439:Letter-spacing
4436:
4431:
4425:
4423:
4419:
4418:
4416:
4415:
4410:
4405:
4400:
4395:
4393:Color printing
4390:
4385:
4379:
4377:
4371:
4370:
4368:
4367:
4362:
4357:
4352:
4347:
4342:
4337:
4331:
4329:
4327:Capitalization
4323:
4322:
4320:
4319:
4314:
4309:
4304:
4299:
4294:
4289:
4284:
4279:
4274:
4269:
4263:
4261:
4252:
4246:
4245:
4243:
4242:
4241:
4240:
4230:
4225:
4220:
4215:
4210:
4204:
4202:
4196:
4195:
4193:
4192:
4187:
4182:
4177:
4172:
4167:
4165:Page numbering
4162:
4157:
4152:
4147:
4141:
4139:
4133:
4132:
4125:
4124:
4117:
4110:
4102:
4096:
4095:
4090:
4084:
4079:
4072:
4060:
4059:External links
4057:
4056:
4055:
4050:
4047:
4044:
4043:
4021:
4001:
3988:Lewis, H (ed)
3981:
3965:
3936:
3917:
3896:
3865:
3849:
3837:
3808:
3779:
3760:
3734:
3708:
3685:
3678:
3654:
3603:
3584:
3560:
3542:
3523:
3499:
3479:
3460:
3442:
3424:See the entry
3417:
3402:
3367:
3354:
3342:
3319:
3297:
3277:
3265:
3239:
3238:
3236:
3233:
3230:
3229:
3196:
3183:
3174:
3157:
3143:
3134:
3106:
3094:
3073:
3017:
2986:
2985:
2983:
2980:
2979:
2978:
2973:
2968:
2963:
2958:
2953:
2945:
2938:
2935:
2925:. Or the verb
2910:
2907:
2890:l-Istati Uniti
2880:in this form.
2849:Sliabh na mBan
2831:
2828:
2827:
2826:
2812:personal names
2792:
2765:
2637:
2634:
2593:
2590:
2589:
2588:
2565:
2562:
2561:
2560:
2547:function words
2539:
2520:
2517:
2470:
2467:
2466:
2465:
2458:living subject
2449:
2448:
2447:
2419:
2343:
2303:In Dutch, the
2301:
2216:Compound names
2212:
2211:Compound names
2209:
2207:
2204:
2170:Main article:
2167:
2164:
2130:Also known as
2122:Main article:
2119:
2116:
2093:
2090:
2085:
2082:
2081:
2080:
2061:
2060:
2059:
2023:
2022:
2021:
2006:
1989:, and initial
1976:
1952:
1949:
1908:North Atlantic
1900:European Union
1880:Southeast Asia
1869:
1868:
1845:
1834:
1831:
1824:
1821:
1814:
1786:
1785:
1744:
1742:
1735:
1729:
1726:
1725:
1724:
1678:
1626:presokratejski
1579:
1556:anti-Christian
1524:
1521:
1520:
1519:
1516:
1513:
1483:
1482:
1481:
1463:
1440:
1421:
1354:
1327:
1288:
1267:
1260:
1213:
1212:nouns) do not.
1182:
1181:
1180:
1177:
1138:
1119:E. E. Cummings
1107:
1096:
1095:
1094:
993:
992:
991:
981:
968:
962:
952:
934:Latin alphabet
916:
913:
912:
911:
888:
865:
835:
788:
731:
680:
631:
563:
533:Similarly, in
531:
502:
459:
426:
372:
369:
368:
367:
354:
353:
352:
295:
265:
264:
171:
169:
162:
156:
153:
134:
131:
74:capitalisation
66:Capitalization
26:
18:Capitalisation
9:
6:
4:
3:
2:
5142:
5131:
5128:
5126:
5123:
5121:
5118:
5116:
5113:
5112:
5110:
5095:
5087:
5086:
5083:
5077:
5074:
5073:
5071:
5067:
5061:
5058:
5056:
5053:
5051:
5048:
5046:
5043:
5041:
5038:
5036:
5033:
5031:
5028:
5024:
5021:
5019:
5016:
5014:
5011:
5010:
5009:
5006:
5005:
5003:
4999:
4991:
4988:
4987:
4986:
4983:
4981:
4978:
4974:
4971:
4970:
4969:
4966:
4964:
4961:
4960:
4958:
4952:
4946:
4943:
4941:
4940:Bézier curves
4938:
4936:
4933:
4931:
4928:
4926:
4925:Rasterization
4923:
4921:
4918:
4916:
4913:
4912:
4910:
4906:
4900:
4897:
4893:
4890:
4889:
4888:
4885:
4883:
4880:
4878:
4875:
4873:
4870:
4868:
4865:
4863:
4860:
4858:
4855:
4854:
4852:
4850:
4846:
4838:
4835:
4834:
4833:
4830:
4828:
4825:
4823:
4820:
4818:
4815:
4813:
4810:
4808:
4805:
4803:
4800:
4798:
4795:
4793:
4790:
4788:
4785:
4783:
4782:Microprinting
4780:
4778:
4775:
4773:
4770:
4768:
4765:
4763:
4760:
4756:
4753:
4751:
4748:
4747:
4746:
4743:
4741:
4740:Etaoin shrdlu
4738:
4737:
4735:
4733:
4729:
4723:
4720:
4718:
4715:
4713:
4710:
4706:
4703:
4702:
4701:
4698:
4696:
4693:
4691:
4688:
4686:
4683:
4682:
4680:
4677:
4673:
4669:
4657:
4654:
4652:
4649:
4647:
4644:
4643:
4642:
4639:
4637:
4634:
4633:
4631:
4627:
4621:
4618:
4616:
4613:
4612:
4610:
4608:
4604:
4597:
4596:
4591:
4589:
4586:
4584:
4581:
4580:
4578:
4576:
4572:
4566:
4563:
4559:
4556:
4554:
4551:
4549:
4546:
4545:
4544:
4541:
4540:
4538:
4536:
4532:
4529:
4527:
4521:
4511:
4508:
4506:
4503:
4501:
4498:
4496:
4493:
4491:
4488:
4486:
4483:
4481:
4478:
4476:
4473:
4472:
4470:
4466:
4460:
4457:
4455:
4452:
4450:
4447:
4445:
4442:
4440:
4437:
4435:
4432:
4430:
4427:
4426:
4424:
4420:
4414:
4411:
4409:
4406:
4404:
4401:
4399:
4396:
4394:
4391:
4389:
4386:
4384:
4381:
4380:
4378:
4376:
4372:
4366:
4363:
4361:
4358:
4356:
4353:
4351:
4348:
4346:
4343:
4341:
4338:
4336:
4333:
4332:
4330:
4328:
4324:
4318:
4315:
4313:
4310:
4308:
4305:
4303:
4300:
4298:
4295:
4293:
4290:
4288:
4285:
4283:
4280:
4278:
4275:
4273:
4270:
4268:
4265:
4264:
4262:
4260:
4256:
4253:
4251:
4247:
4239:
4236:
4235:
4234:
4231:
4229:
4226:
4224:
4221:
4219:
4216:
4214:
4211:
4209:
4206:
4205:
4203:
4201:
4197:
4191:
4188:
4186:
4183:
4181:
4178:
4176:
4173:
4171:
4168:
4166:
4163:
4161:
4158:
4156:
4153:
4151:
4148:
4146:
4143:
4142:
4140:
4138:
4134:
4130:
4123:
4118:
4116:
4111:
4109:
4104:
4103:
4100:
4094:
4091:
4089:
4085:
4083:
4080:
4077:
4073:
4071:
4068:
4067:
4066:
4065:
4053:
4052:
4039:
4035:
4031:
4025:
4018:
4017:
4011:
4005:
3999:
3998:0-00-433402-7
3995:
3991:
3985:
3978:
3976:
3969:
3955:on 2009-01-05
3954:
3950:
3946:
3940:
3932:
3928:
3921:
3906:
3900:
3884:
3880:
3874:
3872:
3870:
3861:
3860:
3853:
3846:
3841:
3826:
3822:
3818:
3812:
3797:
3793:
3789:
3783:
3775:
3774:
3767:
3765:
3749:
3745:
3738:
3723:
3719:
3712:
3696:
3689:
3681:
3675:
3671:
3667:
3666:
3658:
3651:
3640:
3639:
3634:
3618:
3614:
3607:
3599:
3595:
3588:
3574:
3570:
3564:
3556:
3552:
3546:
3538:
3534:
3527:
3520:
3516:
3512:
3508:
3503:
3496:
3492:
3491:West Virginia
3488:
3483:
3475:
3471:
3464:
3458:
3454:
3451:
3446:
3439:
3435:
3430:
3429:
3421:
3415:
3411:
3406:
3391:on 2005-12-12
3390:
3386:
3382:
3378:
3371:
3364:
3358:
3351:
3346:
3330:
3323:
3308:
3304:
3300:
3294:
3290:
3289:
3281:
3274:
3269:
3254:
3250:
3244:
3240:
3226:
3222:
3218:
3217:Karen Vanmeer
3214:
3210:
3206:
3200:
3193:
3187:
3178:
3171:
3167:
3161:
3154:
3147:
3138:
3131:
3127:
3124:
3120:
3116:
3110:
3104:
3098:
3091:
3090:Vasco da Gama
3087:
3083:
3077:
3070:
3066:
3062:
3058:
3055:. The prefix
3054:
3050:
3047:
3043:
3039:
3035:
3031:
3027:
3021:
3014:
3011:and the noun
3010:
3007:
3003:
3002:
2997:
2994:Example: the
2991:
2987:
2977:
2974:
2972:
2969:
2967:
2964:
2962:
2959:
2957:
2954:
2952:
2951:
2946:
2944:
2941:
2940:
2934:
2932:
2928:
2924:
2920:
2916:
2906:
2903:
2897:
2891:
2886:
2881:
2879:
2875:
2870:
2865:
2862:contains the
2860:
2855:
2850:
2845:
2841:
2837:
2825:
2821:
2817:
2813:
2809:
2805:
2801:
2797:
2793:
2790:
2786:
2782:
2778:
2774:
2770:
2766:
2763:
2762:
2756:
2755:
2749:
2748:
2743:
2739:
2738:
2737:
2734:
2729:
2725:
2721:
2717:
2713:
2712:
2706:
2701:
2700:
2695:
2690:
2689:
2683:
2679:
2678:
2673:
2668:
2667:
2661:
2657:
2653:
2652:
2647:
2643:
2633:
2629:ΑΫΛΟΣ — άυλος
2624:
2619:
2615:
2610:
2606:
2601:
2599:
2586:
2582:
2578:
2575:
2572:
2568:
2567:
2558:
2557:
2552:
2548:
2544:
2540:
2537:
2533:
2529:
2528:
2527:
2525:
2516:
2514:
2509:
2508:
2503:
2499:
2495:
2491:
2487:
2482:
2476:
2463:
2459:
2455:
2450:
2445:
2441:
2437:
2433:
2429:
2425:
2420:
2417:
2413:
2408:
2402:
2396:
2390:
2384:
2378:
2372:
2367:
2363:
2359:
2355:
2351:
2350:
2348:
2344:
2340:
2336:
2332:
2328:
2324:
2319:
2313:
2312:
2306:
2302:
2299:
2295:
2291:
2286:
2285:
2278:
2277:
2270:
2269:[fɔn]
2264:
2263:
2257:
2253:
2252:
2251:
2249:
2245:
2241:
2237:
2233:
2229:
2225:
2221:
2217:
2206:Special cases
2203:
2201:
2197:
2193:
2189:
2185:
2181:
2173:
2163:
2161:
2157:
2153:
2149:
2145:
2141:
2140:style manuals
2137:
2133:
2132:headline case
2125:
2115:
2113:
2107:
2105:
2099:
2092:Sentence case
2089:
2078:
2074:
2070:
2066:
2063:In the U.S.,
2062:
2057:
2054:
2053:
2051:
2050:Paradise Lost
2047:
2043:
2028:
2027:line of verse
2024:
2019:
2015:
2007:
2004:
2000:
1996:
1992:
1988:
1984:
1983:
1977:
1974:
1970:
1969:ancient Greek
1966:
1965:
1963:
1959:
1955:
1954:
1948:
1946:
1941:
1940:
1936:
1934:
1930:
1929:
1925:
1921:
1917:
1913:
1909:
1905:
1901:
1897:
1893:
1889:
1885:
1881:
1877:
1873:
1866:
1862:
1858:
1854:
1850:
1846:
1843:
1839:
1835:
1832:
1829:
1825:
1822:
1819:
1815:
1813:
1809:
1805:
1804:South America
1801:
1800:
1799:
1797:
1793:
1782:
1779:
1771:
1761:
1757:
1751:
1750:
1745:This section
1743:
1739:
1734:
1733:
1721:
1715:
1709:
1703:
1697:
1691:
1686:
1682:
1679:
1675:
1669:
1663:
1657:
1651:
1650:das/die Bunte
1645:
1639:
1638:präsokratisch
1633:
1627:
1621:
1615:
1609:
1603:
1597:
1591:
1590:présocratique
1585:
1580:
1577:
1574:. Never
1573:
1569:
1565:
1561:
1558:, and either
1557:
1553:
1549:
1548:
1543:
1542:Shakespearean
1539:
1535:
1531:
1527:
1526:
1517:
1514:
1512:
1508:
1504:
1500:
1496:
1492:
1488:
1485:Most English
1484:
1480:
1476:
1475:
1472:
1471:defined terms
1468:
1467:legal English
1464:
1461:
1457:
1453:
1450:from general
1449:
1445:
1441:
1438:
1434:
1430:
1426:
1422:
1419:
1415:
1411:
1407:
1403:
1399:
1395:
1391:
1387:
1386:
1381:
1377:
1373:
1372:
1367:
1366:
1361:
1360:
1355:
1351:
1345:
1340:
1336:
1332:
1328:
1325:
1321:
1317:
1313:
1309:
1305:
1301:
1297:
1293:
1289:
1286:
1285:
1280:
1276:
1272:
1268:
1265:
1261:
1257:
1251:
1250:rue de Rivoli
1245:
1239:
1234:
1230:
1226:
1222:
1218:
1214:
1211:
1207:
1203:
1199:
1195:
1191:
1187:
1183:
1178:
1175:
1171:
1167:
1163:
1159:
1155:
1151:
1147:
1143:
1139:
1134:
1129:
1124:
1120:
1116:
1112:
1108:
1105:
1101:
1097:
1091:
1085:
1079:
1073:
1068:
1066:
1060:
1056:contractions
1052:
1051:
1044:
1043:
1037:
1036:
1034:
1033:
1027:
1023:
1022:
1020:
1019:
1014:
1010:
1009:
1004:
1003:
998:
994:
990:
986:
982:
979:
975:
974:
969:
966:
963:
960:
957:, before the
956:
953:
950:
946:
945:
943:
939:
936:in which all
935:
931:
930:Luxembourgish
927:
923:
919:
918:
908:
902:
896:
895:
889:
886:
878:
870:
866:
861:
855:
849:
844:
840:
836:
832:
827:
823:
819:
815:
810:
804:
798:
793:
789:
785:
779:
774:
769:
763:
757:
752:
748:
744:
740:
736:
732:
729:
724:
718:
712:
707:
702:
696:
690:
685:
681:
677:
671:
665:
659:
653:
647:
641:
636:
632:
628:
622:
616:
610:
604:
598:
592:
586:
580:
575:
571:
567:
564:
561:
546:
545:oblique cases
536:
532:
530:in Estonian).
528:
522:
516:
511:
507:
503:
499:
493:
487:
481:
475:
469:
464:
460:
456:
452:
447:
441:
435:
430:
427:
423:
417:
412:
407:
401:
396:
391:
386:
382:
381:
380:
378:
364:
359:
355:
350:
346:
342:
338:
334:
333:
331:
330:
324:
320:
316:
312:
308:
304:
300:
296:
293:
289:
285:
281:
277:
273:
269:
268:
261:
258:
250:
247:February 2024
239:
236:
232:
229:
225:
222:
218:
215:
211:
208: –
207:
203:
202:Find sources:
196:
192:
188:
182:
181:
177:
172:This section
170:
166:
161:
160:
152:
150:
146:
145:
140:
130:
127:
124:
119:
117:
114:
110:
106:
102:
98:
94:
90:
89:orthographies
85:
83:
79:
75:
71:
67:
60:
57:
53:
48:
41:
34:
19:
5040:Type foundry
4877:Metric units
4807:Punchcutting
4792:Movable type
4762:Font catalog
4722:Vertical bar
4459:Word spacing
4429:Figure space
4326:
4312:Text figures
4155:Even working
4074:if you want
4063:
4062:
4037:
4033:
4024:
4013:
4004:
3989:
3984:
3968:
3957:. Retrieved
3953:the original
3948:
3939:
3930:
3920:
3909:. Retrieved
3899:
3887:. Retrieved
3883:the original
3857:
3852:
3844:
3840:
3828:. Retrieved
3823:(in Dutch).
3820:
3811:
3799:. Retrieved
3794:(in Dutch).
3791:
3782:
3771:
3751:. Retrieved
3747:
3737:
3725:. Retrieved
3721:
3718:"Small caps"
3711:
3699:. Retrieved
3688:
3664:
3657:
3649:
3642:. Retrieved
3636:
3621:. Retrieved
3616:
3606:
3597:
3587:
3576:. Retrieved
3572:
3563:
3554:
3545:
3536:
3526:
3510:
3502:
3482:
3473:
3470:The Humanist
3469:
3463:
3445:
3420:
3405:
3395:December 13,
3393:. Retrieved
3389:the original
3384:
3380:
3370:
3357:
3345:
3333:. Retrieved
3322:
3312:30 September
3310:. Retrieved
3287:
3280:
3268:
3256:. Retrieved
3252:
3243:
3209:Ron DeSantis
3199:
3186:
3177:
3170:'sGravesande
3160:
3146:
3137:
3129:
3125:
3109:
3097:
3076:
3068:
3056:
3052:
3048:
3040:(which is a
3037:
3029:
3026:Van der Kerk
3025:
3020:
3012:
3008:
3000:
2990:
2949:
2930:
2926:
2922:
2918:
2912:
2882:
2833:
2823:
2819:
2815:
2803:
2759:
2745:
2723:
2719:
2715:
2709:
2697:
2675:
2659:
2655:
2649:
2639:
2602:
2595:
2584:
2580:
2576:
2569:The English
2554:
2553:) and LotR (
2543:proper nouns
2522:
2510:
2505:
2494:prepositions
2478:
2454:Ellis Island
2443:
2439:
2435:
2431:
2427:
2423:
2415:
2411:
2365:
2361:
2357:
2353:
2330:
2327:contractions
2322:
2307:affix, like
2304:
2289:
2247:
2236:noun phrases
2231:
2214:
2179:
2175:
2160:conjunctions
2156:prepositions
2147:
2136:capital case
2135:
2131:
2127:
2112:dictionaries
2108:
2095:
2087:
2079:newspapers).
2031:
2018:Het was leuk
2017:
2013:
1994:
1990:
1986:
1980:
1942:
1938:
1937:
1932:
1931:
1896:South Africa
1884:Central Asia
1871:
1870:
1795:
1789:
1774:
1768:October 2015
1765:
1754:Please help
1749:verification
1746:
1708:ein Kanadier
1702:kanadská loď
1662:der Urgoethe
1614:försokratisk
1605:), Swedish (
1602:presocrático
1593:), Spanish (
1575:
1571:
1568:Pre-Socratic
1567:
1564:pre-Socratic
1563:
1559:
1555:
1551:
1550:mission nor
1545:
1541:
1537:
1533:
1528:In English,
1510:
1506:
1502:
1498:
1494:
1470:
1448:life stances
1417:
1413:
1409:
1401:
1394:Christianity
1383:
1375:
1369:
1363:
1357:
1330:
1319:
1311:
1307:
1300:proper nouns
1292:common names
1282:
1228:
1224:
1221:Fleming Ave.
1220:
1216:
1209:
1205:
1201:
1103:
1099:
1084:les Pays-Bas
1029:
1016:
1006:
1000:
997:proper nouns
971:
948:
880:
872:
781:("sir") and
374:
349:'Abdu'l-Baha
345:Twelve Imams
326:
322:
318:
314:
307:Jesus Christ
283:
279:
253:
244:
234:
227:
220:
213:
201:
185:Please help
173:
148:
144:house styles
143:
139:orthographic
136:
128:
120:
97:Latin script
93:style guides
86:
73:
65:
64:
61:respectively
5125:Typesetting
5120:Orthography
5035:Type design
5030:Style guide
5023:Calligraphy
5013:Handwriting
4827:Type design
4777:Lorem ipsum
4772:Letterpress
4732:Typesetting
4672:Punctuation
4636:Record type
4607:Gaelic type
4595:Schwabacher
4485:Body height
4350:Letter case
4218:Line length
4076:convertcase
3495:East Sussex
3221:Hedy Lamarr
3061:contraction
3034:preposition
2966:Orthography
2961:Letter case
2872:, "woman",
2854:Slievenamon
2824:J. CH.
2820:J. Ch.
2816:Jan Chudoba
2785:typewriters
2682:typographic
2052:I:752–756)
1939:Abbreviated
1924:The Bahamas
1912:Middle East
1892:North Korea
1865:Philippines
1857:Netherlands
1842:the Dakotas
1792:proper noun
1714:un Canadien
1656:eine Schöne
1620:sokratejski
1617:), Polish (
1576:preSocratic
1572:presocratic
1560:Presocratic
1552:malapropism
1374:. The word
1324:common name
1217:Main Street
1162:id Software
1078:die Schweiz
1032:Philippines
922:High German
894:du-reformen
446:arrivederLa
149:consistency
5130:Typography
5109:Categories
5008:Penmanship
4980:East Asian
4822:Type color
4755:monospaced
4712:Interpunct
4705:minus sign
4629:Specialist
4565:Sans-serif
4558:slab serif
4535:Roman type
4490:Cap height
4454:Thin space
4413:Whitespace
4365:Title case
4360:Snake case
4355:Small caps
4340:Camel case
4272:Diacritics
4180:Pull quote
4175:Pagination
4170:Paper size
4129:Typography
3959:2019-01-01
3911:2012-10-28
3889:2012-10-28
3644:29 January
3594:"All Caps"
3578:2022-06-15
3235:References
3203:Examples:
3194:, Cf. also
3119:J. de Witt
3113:Examples:
3101:as in the
3080:Examples:
3042:declension
3015:(church).
2943:Camel case
2915:capitonyms
2800:digraph ch
2754:IJsselmeer
2666:Ærøskøbing
2598:diacritics
2473:See also:
2298:Portuguese
2248:exceptions
2192:small caps
2188:descenders
2148:start case
2124:Title case
2118:Title case
2073:title case
2014:t Was leuk
1951:By context
1933:Lower case
1920:The Gambia
1872:Upper case
1863:, and the
1838:Taklamakan
1668:das Laufen
1632:sokratisch
1584:socratique
1540:whisky, a
1530:adjectives
1523:Adjectives
1487:honorifics
1385:Roman gods
1202:Englishman
1174:camel case
1146:trademarks
1144:names and
1123:typography
1115:bell hooks
987:, such as
792:Indonesian
787:("madam").
543:, and its
292:possessive
272:subjective
217:newspapers
52:sans serif
4505:Overshoot
4500:Mean line
4495:Descender
4408:Underline
4250:Character
4228:Runaround
4208:Alignment
4200:Paragraph
3931:ThoughtCo
3894:Archived.
3617:Fonts.com
3428:Maiuscolo
3414:Meta-wiki
3307:881681594
3150:Example:
3065:Ver Huell
2836:inflected
2789:computers
2623:dialytika
2607:used for
2545:in which
2502:APA style
2444:MacIntyre
2440:Macintyre
2184:ascenders
2065:headlines
1928:The Hague
1876:East Asia
1853:The Hague
1828:Muztagata
1608:sokratisk
1596:socrático
1534:Christian
1503:Mrs Jones
1499:Dr Watson
1194:languages
1150:Coca-Cola
1111:k.d. lang
1090:yr Almaen
822:Singapore
684:Norwegian
566:Slovenian
560:Bulgarian
288:Objective
174:does not
116:alphabets
59:typefaces
5094:Category
4973:PT Fonts
4968:Cyrillic
4832:Typeface
4750:computer
4651:fat face
4524:Typeface
4510:x-height
4480:Baseline
4475:Ascender
4335:All caps
4297:Rotation
4292:Ligature
4287:Ink trap
4034:Naše řeč
3830:14 March
3801:14 March
3453:Archived
2950:Internet
2937:See also
2864:genitive
2744:digraph
2705:Ffrangeg
2696:, where
2688:Llanelli
2674:, where
2646:ligature
2642:digraphs
2574:particle
2571:vocative
2524:Acronyms
2519:Acronyms
2486:articles
2347:particle
2339:nobility
2300:affixes.
2180:all-caps
2172:All caps
2166:All caps
2152:articles
1962:sentence
1855:vs. the
1796:examples
1547:quixotic
1538:Canadian
1536:church,
1479:all-caps
1460:humanism
1456:Humanism
1425:acronyms
1350:l'Église
1337:such as
1333:. Other
1273:used in
1198:demonyms
1104:ffoulkes
1093:, etc.).
1050:Le Havre
1042:Den Haag
864:writing.
843:Filipino
818:Malaysia
570:Croatian
510:Estonian
397:-forms (
358:royal we
329:Almighty
323:the Lamb
155:Pronouns
109:Georgian
105:Cyrillic
101:Armenian
4920:Hinting
4797:Pangram
4615:Insular
4588:Rotunda
4583:Fraktur
4548:Antiqua
4434:Kerning
4403:Oblique
4398:Italics
4345:Initial
4277:Dingbat
4267:Counter
4213:Leading
3753:29 July
3727:29 July
3701:29 July
3623:21 June
3438:Italian
3432:in the
3335:28 June
3258:6 March
3166:'t Hoen
3044:of the
3001:Verkerk
2885:Maltese
2874:mutated
2660:OEdipus
2651:Oedipus
2592:Accents
2335:Belgium
2294:Italian
2276:genannt
2228:affixes
2196:italics
2142:. (See
2077:tabloid
2016:" vs. "
2010:
1818:Equator
1720:Kanaďan
1390:Judaism
1296:species
1279:species
1264:Italian
1158:easyJet
1100:ffrench
1069:(as in
1015:(as in
965:Swedish
961:of 1948
839:Tagalog
751:e-mails
747:Latvian
728:Nynorsk
574:Serbian
535:Russian
506:Finnish
474:ustedes
463:Spanish
429:Italian
276:pronoun
231:scholar
195:removed
180:sources
4963:Arabic
4862:Cicero
4700:Hyphen
4685:Bullet
4646:script
4620:Uncial
4553:Didone
4317:Tittle
4160:Margin
4150:Column
4010:Zagreb
3996:
3676:
3517:
3381:Spring
3352:, p.65
3305:
3295:
3006:prefix
2931:Polish
2927:polish
2923:august
2919:August
2672:Danish
2656:Œdipus
2469:Titles
2256:German
2158:, and
2069:titles
2046:Milton
1916:Arctic
1914:, the
1910:, the
1906:, the
1904:Poland
1898:, the
1859:, the
1641:, but
1491:titles
1429:Unesco
1423:While
1416:, and
1414:Yahweh
1410:Elohim
1396:, and
1371:Vishnu
1368:, and
1365:Athena
1344:l'État
1339:French
1316:plants
1304:fishes
1233:French
1190:months
1002:France
955:Danish
826:Brunei
768:Ciebie
743:Slovak
735:Polish
723:Dykkar
706:Bokmål
635:Danish
495:, and
385:German
343:, the
233:
226:
219:
212:
204:
4887:Point
4857:Agate
4717:Space
4543:Serif
4444:Pitch
4307:Swash
4282:Glyph
4223:River
3412:from
3059:is a
2998:name
2996:Dutch
2982:Notes
2902:stati
2844:Irish
2796:Czech
2742:Dutch
2694:Welsh
2614:Greek
2609:Greek
2536:scuba
2532:laser
2507:more.
2430:, or
2407:de La
2325:; or
2315:; or
2305:first
2272:) or
2220:nouns
2104:prose
1999:milli
1973:Latin
1960:in a
1861:Sudan
1685:Czech
1452:-isms
1437:UNHCR
1404:(see
1398:Islam
1380:deity
1308:horse
1244:place
1231:. In
1200:like
1154:Pepsi
1142:brand
1140:Most
1008:Moses
983:Some
938:nouns
915:Nouns
869:Tajik
854:Ninyo
814:Malay
773:nouns
739:Czech
701:Deres
676:Deres
652:jeres
627:teboj
468:usted
451:Dutch
406:Ihres
347:, or
341:Rasul
297:Many
238:JSTOR
224:books
113:Greek
56:serif
4985:Thai
4899:Twip
4882:Pica
4837:list
4817:Sort
4745:Font
4690:Dash
4676:List
4388:Bold
4238:runt
4137:Page
3994:ISBN
3832:2023
3803:2023
3755:2015
3729:2015
3703:2015
3674:ISBN
3646:2011
3625:2011
3515:ISBN
3397:2005
3361:See
3337:2016
3314:2018
3303:OCLC
3293:ISBN
3260:2017
3168:and
3057:Ver-
3053:Kerk
3013:kerk
3009:Ver-
2878:mute
2869:bean
2859:mBan
2798:the
2787:and
2534:and
2488:and
2479:The
2442:and
2296:and
2224:stem
2218:are
2200:bold
2186:and
2134:and
2067:and
2003:mega
2001:and
1993:and
1958:word
1489:and
1433:Nato
1431:and
1418:Lord
1271:taxa
1206:Arab
1192:and
1186:week
1170:iPod
1166:eBay
1113:and
1062:and
1030:the
928:and
883:шумо
875:Шумо
860:Inyo
851:and
848:Kayo
831:anda
824:and
797:Anda
784:Pani
765:and
762:Twój
745:and
717:Dykk
649:and
621:tebi
615:tebe
597:Vami
527:Sina
521:Sinä
508:and
498:Vds.
486:Uds.
471:and
440:Loro
437:and
422:Dein
400:Ihre
395:case
327:the
290:and
282:and
280:I'll
210:news
178:any
176:cite
111:and
54:and
3130:Ver
3126:Ver
3069:Ver
3038:der
3030:van
2822:or
2794:In
2692:in
2677:Æ/æ
2670:in
2654:or
2632:).
2564:"O"
2436:Mac
2401:von
2377:Van
2354:Mac
2331:ter
2311:van
2290:Von
2262:von
2254:In
2232:not
1849:the
1758:by
1570:or
1495:Sir
1465:In
1442:In
1402:God
1376:god
1359:God
1312:cat
1310:or
1262:In
1238:rue
1210:all
1035:).
1021:).
1005:or
949:all
867:In
837:In
790:In
778:Pan
726:in
704:in
695:Dem
682:In
670:Dem
646:jer
633:In
603:Vaš
591:Vam
585:Vas
555:Вам
549:Вас
504:In
492:Vd.
480:Ud.
461:In
434:Lei
390:Sie
383:In
335:In
313:):
303:God
284:I'm
189:by
5111::
4872:En
4867:Em
4038:83
4036:.
4032:.
3947:.
3929:.
3868:^
3819:.
3790:.
3763:^
3746:.
3720:.
3672:.
3670:62
3648:.
3635:.
3629:;
3615:.
3596:.
3571:.
3553:.
3535:.
3497:).
3493:,
3474:62
3472:.
3383:.
3379:.
3301:.
3251:.
3227:).
3117:,
3049:de
2933:.
2905:.
2781:Nj
2779:,
2777:Lj
2775:,
2773:Dž
2747:IJ
2711:Ff
2699:Ll
2559:).
2426:,
2424:Mc
2398:,
2395:di
2392:,
2389:de
2386:,
2383:d'
2374:,
2371:L'
2364:,
2360:,
2358:Mc
2356:,
2323:de
2318:de
2154:,
2114:.
2100:."
2048:,
1987:PH
1982:pH
1926:,
1922:,
1918:,
1894:,
1890:,
1886:,
1882:,
1878:,
1874::
1810:,
1806:,
1717:,
1711:,
1699:,
1693:,
1635:,
1623:,
1611:,
1599:,
1587:,
1566:,
1562:,
1505:,
1501:,
1497:,
1469:,
1439:).
1412:,
1392:,
1362:,
1253:,
1241:,
1223:,
1219:,
1204:,
1188:,
1168:,
1164:,
1160:,
1152:,
1117:.
1102:,
1087:,
1081:,
1065:au
1059:du
1046:,
907:Du
901:du
820:,
756:Ty
741:,
737:,
720:,
714:,
711:De
708:;
698:,
692:,
689:De
673:,
667:,
664:De
624:,
618:,
609:ti
594:,
588:,
579:Vi
572:,
568:,
552:,
540:Вы
515:Te
489:,
483:,
477:,
416:Du
403:,
379:.
325:,
317:,
286:.
118:.
107:,
103:,
4678:)
4674:(
4121:e
4114:t
4107:v
4019:)
3962:.
3933:.
3914:.
3892:.
3834:.
3805:.
3757:.
3731:.
3705:.
3682:.
3627:.
3600:.
3581:.
3557:.
3539:.
3521:.
3399:.
3385:1
3339:.
3316:.
3262:.
3172:.
2896:I
2806:(
2761:Y
2730:(
2724:V
2720:F
2716:F
2585:o
2577:O
2538:.
2464:.
2432:O
2428:M
2418:.
2416:d
2412:L
2366:O
2362:M
2096:"
2044:(
1995:M
1991:m
1867:)
1844:"
1820:)
1781:)
1775:(
1770:)
1766:(
1752:.
1462:.
1287:.
1259:.
1176:.
1135:.
980:)
887:.
834:.
658:i
640:I
562:.
524:(
455:U
360:(
351:.
309:(
260:)
254:(
249:)
245:(
235:·
228:·
221:·
214:·
197:.
183:.
76:(
68:(
42:.
35:.
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.