Knowledge

Frère Jacques

Source 📝

301: 44: 38: 1515: 626:. Francesca Draughon and Raymond Knapp argue that Mahler had changed the key to make "Frère Jacques" sound more "Jewish" (Mahler converted to Catholicism from Judaism). Draughon and Knapp claim that the tune was originally sung to mock non-Catholics, such as Protestants or Jews. Mahler himself called the tune by its German name, "Bruder Martin", and made some allusions to the piece being related to a parody in the programs he wrote for the performances. Interpretations similar to this are quite prevalent in academia and in musical circles. 259: 1867: 239: 223: 474:
Sheet music collector James Fuld (1916–2008) states that the tune was first published in 1811, and that the words and music were published together in Paris in 1869. An earlier publication in 1825 included the words together with a description of the melody in
331:). Frère Jacques has apparently overslept; it is time to ring the morning bells, and someone wakes him up with this song. The traditional English translation preserves the scansion, but alters the meaning such that Brother John is being awakened by the bells. 247: 470:
in Paris). The manuscript is titled "Recueil de Timbres de Vaudevilles", and the Bibliothèque Nationale estimates that it was written between 1775 and 1785. The "Frère Jacques" melody is labelled "Frère Blaise" in this manuscript.
277: 723:, even though none of them were named "Jacques". The group name was a bit of a play on words since a common French expression, "faire le jacques", means to act like a clown. They had successful careers over the next few decades. 248: 736:
Frère Jacques is the name of a chain of franchised French restaurants in the UK and the name of a French restaurant in the Murray Hill section of New York City. Les Frères Jacques is the name of a French restaurant in
758:"Dadao lie qiang" ("Cut down the great powers", or rather: "Let's beat together the great powers", also known as 'The "Revolution of the Citizens" Song') celebrates the cooperation in China in the 1920s of 542:". It is also simple enough to have spread easily from place to place. For example, Barbara Mittler in a conference abstract points out that the melody of "Frère Jacques" is so thoroughly assimilated into 278: 230: 245: 622:; however, the mode change to minor might not have been an invention by Mahler, as is often believed, but rather the way this round was sung in the 19th century and early 20th century in 275: 228: 1449: 733:
There is a strong oral tradition among children in China, Vietnam and other places in Asia of passing on songs with their own lyrics, sung to the tune of "Frère Jacques".
229: 481:
Recreations de l'enfance: Recueil de Rondes avec Jeux et de Petites Chansons pour Faire Jouer, Danser et Chanter les Enfants avec un Accompagnement de Piano Très-Facile
487:, which was first published in 1860 by Rouart, Lerolle & Cie. in Paris. This book was very popular and was republished several times, so many editions exist. 531:
pointed out that "Fra Jacopino" shares the same "Frère Jacques"-like melody as "Chanson de Lambert", a French song dating from 1650, and a Hungarian folk tune.
1736: 1425: 246: 450:, notes that the satirical collective pseudonym Prutkov claimed "Frère Jacques" was derived from a Russian seminary song about a "Father Theofil". 1128: 1942: 1340: 276: 1635: 974: 719:
Four French singers, brothers André and Georges Bellec, François Soubeyran and Paul Tourenne formed a comedic singing group in 1944 known as
1311: 794:" references the English version of "Frère Jacques', both lyrically and melodically, in the song's line, "Are you sleeping, brother John?" 466:
states that the earliest version of the melody is on a French manuscript circa 1780 (manuscript 300 in the manuscript collection of the
1144:
Frescobaldi: Harpsichord Works, composer: Jacques Arcadelt, Girolamo Frescobaldi; Performer: Louis Bagger. Audio CD (August 28, 2001)
1114: 379:
would not ordinarily be translated to "John", which is "Jean" in French. The name Jacques, instead, corresponds to the English names
1897: 1446: 1101:
Expositions et pratique des procédés de la mnemotechniques, à l'usage des personnes qui veulent étudier la mnémotechnie en général
20: 1792: 1338:
Frèrejacque, Marcel (1939). "No. 108 – Condensation d'une molecule organique" [Condenstation of an organic molecule].
1175: 1902: 304: 467: 938:
Ganem, J. P.; Carson, C. C. (April 1999). "Frère Jacques Beaulieu: from rogue lithotomist to nursery rhyme character".
410: 1767: 1608: 1561: 1391: 1082: 922: 852: 675:
entertained live audiences in the late 19th and early 20th centuries with his own unique rendition, according to the
356:; "brother" in English), as French was still widely used in official circles in England during the 13th century when 1733: 822: 810: 1871: 527:, which was first published around 1615—"Fra Jacopino" is one potential Italian translation for "Frère Jacques". 1922: 585: 1576: 1405: 1927: 1714: 1530: 432:
and many others, was explored by J. P. Ganem and C. C. Carson without finding any evidence for a connection.
1695: 1917: 1887: 1457: 300: 43: 37: 1932: 1892: 1857: 1258: 755: 642: 547: 1125: 727: 435:
Martine David and A. Marie Delrieu suggest that "Frère Jacques" might have been created to mock the
425: 268: 1937: 1381: 502: 1632: 1912: 763: 748: 603: 495: 307: 1681: 1476: 1657: 1239: 940: 747:, has produced an interactive multimedia piece featuring "Frère Jacques" in collaboration with 1099: 1208: 1048: 844: 646: 1071: 720: 524: 491: 1819: 1514: 1456:, Composer: Gustav Mahler, Program note originally written for the following performance: 439:
friars, known in France as the Jacobin order, for their sloth and comfortable lifestyles.
167:, the midnight or very early morning prayers for which a monk would be expected to awake. 8: 791: 781: 1839: 1781:, Pom pom pom pom: Musiques et caetera Neuchatel: Musee d'Ethnographie 1997 pp. 227–241. 1907: 1591:, edited by Jean-Albert Bédé, William Benbow Edgerton, Columbia University Press, 1980. 1282: 1253: 1026: 1018: 403: 375: 953: 1844: 1763: 1677: 1670:"Eating the mosquito: Transmission of a Chinese children's folksong", David Seubert, 1604: 1557: 1536: 1519: 1509: 1417: 1387: 1287: 1078: 1030: 957: 918: 848: 837: 629: 318: 1702:, Frères Jacques Restaurant-Bar-Cafe, a UK franchised restaurant chain (depuis 1994) 1044: 770:
against warlords and imperialist powers, and is sung to the tune of "Frère Jacques".
501:
In 1926, the tune was used in a patriotic anthem written by officers of the Chinese
1672: 1320: 1277: 1267: 1217: 1045:
Frère Jacques (Are You Sleeping), traditional children's song (a.k.a. Bruder Jakob)
1008: 949: 900:
Un célèbre lithotomiste franc-comtois: Jacques Baulot dit Frère Jacques (1651–1720)
657: 599: 581: 539: 95: 1183: 1740: 1718: 1699: 1639: 1485: 1461: 1453: 1371: 1235: 1153: 1132: 868: 682: 665: 611: 577: 569: 543: 436: 140: 787: 528: 521:
Toccate d'intavolatura, No. 14, Capriccio Fra Jacopino sopra L'Aria Di Ruggiero
484: 447: 672: 1881: 1722: 1549: 1465: 1421: 999: 994: 615: 607: 535: 443: 429: 153: 149: 52: 1464:, conductor; Dotian Levalier, harp; Mahler's First Symphony June 7–9, 2007, 1305:
Downs, G.M.; Gillet, V.J.; Holliday, J.D.; Lynch, M.F. (1989). "A review of
238: 1755: 1291: 1170: 961: 740: 694: 633: 573: 1272: 650:, combining music and lectures that were televised between 1959 and 1972). 490:
French musicologist Sylvie Bouissou has found some evidence that composer
1849: 1652: 1059:
La Cle du Caveau a l'usage de tous les Chansonniers francais, Paris, 1811
705: 661: 653: 395: 1502: 1374:: "Die wahren Bilder und Chiffren 'tragischer Ironie' in Mahlers 'Erster 1324: 1221: 546:
that it might be widely regarded as a Chinese folksong in China called "
498:
contains "Frère Jacques" among 86 canons, with Rameau listed as author.
1759: 1753:
Frère Jacques et autres pièces à Francis: Expositions. 1997. Saint-Fons
1196:
to have first appeared in Frescobaldi's publication of "Fra Jacopino".
1022: 885: 767: 759: 399: 341: 290: 76: 479:, but not in musical notation. The words and music appear together in 476: 1490: 1166: 565: 422: 222: 163:
who has overslept and is urged to wake up and sound the bell for the
1013: 421:
A possible connection between "Frère Jacques" and the 17th century
357: 1793:"NMIXX share joyful music video for new song 'Young, Dumb, Stupid'" 1620: 744: 463: 1840:
A "Frère Jacques" interactive and multilingual collection on video
1711: 1692: 1206:
Kilenyi, Edward (January 1919). "The Theory of Hungarian Music".
623: 614:
instead of a major key, thus giving the piece the character of a
1234:"From Mozart to Mao to Mozart – Western Music in Modern China", 1416:(2). Department of Musicology at the University of California. 1403: 713: 709: 701: 345: 198: 164: 118: 107: 1254:"Efficient ring perception for the Chemistry Development Kit" 777: 773: 619: 406: 388: 336: 160: 121: 1554:
Revolution in the Head: The Beatles' Records and the Sixties
743:, a British artist living in the French town of Brizard, in 242:
Sheet music as a round, without repetition of each half line
1073:
The Book of World Famous Music Classical, Popular, and Folk
325:
The song concerns a monk's duty to ring the morning bells (
127: 110: 1797: 1480: 1165:"Fra Jacopino" has additional historical importance. The 730:
chanted political slogans to the tune of "Frère Jacques".
676: 306:
Audio playback is not supported in your browser. You can
1304: 152:
of French origin. The rhyme is traditionally sung in a
1489:, July 31, 1998, discusses jazz musician and composer 1115:"Frère Jacques" a été composé par Jean Philippe Rameau 976:
Refrains d'enfants, histoire de 60 chansons populaires
1855: 685:, a French playwright, wrote a comedic play entitled 588:) is sometimes referred to as the Frèrejacque number. 216:
Morning bells are ringing! Morning bells are ringing!
124: 101: 98: 1556:(2nd, rev. ed.). London: Pimlico. p. 196. 428:(also known as Frère Jacques Baulot), as claimed by 104: 1721:, Frère Jacques Restaurant, Murray Hill section of 1362:. Vienna, n.d. (Philharmonia pocket scores No. 86) 115: 1655:does indeed seem a proper choice", Jasper Becker, 1070: 978:, Martine David, A. Marie Delrieu, Herscher, 1988. 836: 534:The "Frère Jacques" tune is one of the most basic 1779:Une utilisation insolite de la musique de l'Autre 1589:Columbia Dictionary of Modern European Literature 1406:"Gustav Mahler and the Crisis of Jewish Identity" 1879: 700:Frère Jacques is a type of semi-soft cow's milk 1404:Francesca Draughon; Raymond Knapp (Fall 2001). 1154:Frescobaldi: Toccate & Partite, Libro Primo 519:"Frère Jacques" bears resemblance to the piece 514: 1845:Multiple versions of the song with sheet music 1712:Hello and Welcome to the Frère Jacques Website 1307:Ring Perception Algorithms for Chemical Graphs 1135:, qingdaonews.com, 31 March 2014 (in Chinese) 780:interpolates the rhyme into their 2023 song " 660:" features the title "Frère Jacques" sung by 506: 1603:, Merriam-Webster, Encyclopædia Britannica, 1601:Merriam-Webster's Encyclopedia of Literature 1312:Journal of Chemical Information and Modeling 1251: 1242:, (workshop) Heidelberg, 22–24 February 2001 708:monks from the Saint-Benoit-du-lac Abbey in 351: 326: 1621:Saint Benedict-du-Lac Abbey, Quebec, Canada 1337: 1252:May, John W.; Steinbeck, Christoph (2014). 937: 598:A version of the tune appears in the third 494:had written the music. A manuscript at the 365: 1790: 1513: 42: 19:For the Eurovision Song Contest song, see 1548: 1341:Bulletin de la Société Chimique de France 1281: 1271: 1012: 446:, Richard Gregg, professor of Russian at 1579:, Joker – Trivia, Follow your Dream, BBC 1577:"You don’t see many of those these days" 704:with a mild hazelnut taste, produced by 668:under the main melody of the last verse. 237: 221: 1205: 989:Gregg, Richard (June 1974). "Review of 897: 182:Sonnez les matines! Sonnez les matines! 1880: 1240:Rethinking Cultural Revolution Culture 912: 834: 411:the apostles known in English as James 1943:Songs about fictional male characters 1380:Neue Mahleriana: essays in honour of 1097: 988: 640:(one of a series of 53 programs, the 416: 139: 21:Frère Jacques (Anne-Marie Besse song) 1642:, Biography, RFI Musique, March 2004 1068: 458: 218:Ding, dang, dong. Ding, dang, dong. 203:Ding, ding, dong. Ding, ding, dong. 1734:Les Frères Jacques, Dublin, Ireland 632:made use of the song to illustrate 453: 212:Are you sleeping? Are you sleeping? 195:Are you sleeping? Are you sleeping? 13: 1762:, Centre d'Arts Plastiques, 1997, 1428:from the original on 14 March 2002 843:. New York: W. W. Norton. p.  610:. Mahler presents the melody in a 592: 364:in turn comes from the Latin word 257: 14: 1954: 1833: 991:Koz'ma Prutkov: The Art of Parody 839:The Wealth and Poverty of Nations 193:Brother Jacques, Brother Jacques, 1865: 888:, beaufort39.free.fr (in French) 505:, "Revolution of the Citizens" ( 289:Problems playing this file? See 273: 269:"Frère Jacques" as a round, in C 243: 226: 94: 36: 1812: 1784: 1772: 1746: 1727: 1705: 1686: 1664: 1645: 1626: 1614: 1594: 1582: 1570: 1542: 1524: 1496: 1493:'s reinterpretations of Mahler. 1470: 1440: 1397: 1365: 1352: 1331: 1298: 1245: 1228: 1199: 1159: 1147: 1138: 1119: 1108: 1091: 1062: 1053: 1037: 982: 402:Greek Ἰακώβ), referring to the 358:the four great orders of Friars 1850:Text in many languages, melody 968: 931: 906: 891: 879: 861: 828: 825:, partitions-domaine-public.fr 816: 813:, partitions-domaine-public.fr 804: 671:The French performer known as 586:smallest set of smallest rings 370:(which also means "brother"). 184:Din, din, don. Din, din, don. 1: 1676:, vol. 16 1992. pp. 133–143. 1661:, Vol. 23 No. 10, 24 May 2001 954:10.1016/s0022-5347(01)61591-x 798: 317:All four parts simultaneous: 178:Frère Jacques, Frère Jacques, 144:), also known in English as " 1898:Traditional children's songs 1791:Gladys Yeo (13 March 2023). 553: 515:Comparison with Fra Jacopino 442:In a review of a book about 303: 7: 1820:"The Beach Boys: Surf's Up" 1504:What Makes Music Symphonic? 1458:National Symphony Orchestra 917:. Oxford University Press. 873:Online Etymology Dictionary 638:What Makes Music Symphonic? 214:Brother John, Brother John, 10: 1959: 1384:on his seventieth birthday 1378:" In: Günther Weiß (ed.): 1259:Journal of Cheminformatics 1104:. Paris. pp. 502–505. 636:in his television program 558: 538:along with the melody of " 209:Traditional English lyrics 18: 1447:Symphony No. 1 in D major 1386:. Lang, Berne etc. 1997, 835:Landes, David S. (1998). 507: 360:started. The French word 180:Dormez-vous? Dormez-vous? 170: 74: 66: 58: 51: 35: 30: 1394:. pp. 101–152 1382:Henry-Louis de La Grange 503:Whampoa Military Academy 387:, which derive from the 174: 1903:French children's songs 1532:Young People's Concerts 1069:Fuld, James J. (1995). 913:Loudon, Irvine (2001). 764:Chinese Communist Party 643:Young People's Concerts 496:French National Library 346: 308:download the audio file 1693:"About Frères Jacques" 1658:London Review of Books 1077:. Dover Publications. 941:The Journal of Urology 468:Bibliothèque Nationale 426:Frère Jacques Beaulieu 366: 352: 327: 262: 252: 235: 16:French children's song 1923:French nursery rhymes 1872:Children's literature 1273:10.1186/1758-2946-6-3 1209:The Musical Quarterly 1043:Robert Cummings. 726:The demonstrators in 647:New York Philharmonic 334:In English, the word 261: 241: 225: 1928:Year of song unknown 1186:on 16 September 2006 1098:Paris, Aimé (1825). 995:Barbara Heldt Monter 898:Bourdin, E. (1917). 525:Girolamo Frescobaldi 492:Jean-Philippe Rameau 340:is derived from the 159:The song is about a 141:[fʁɛʁ(ə)ʒak] 1325:10.1021/ci00063a007 782:Young, Dumb, Stupid 190:English translation 1918:Songwriter unknown 1888:19th-century songs 1739:2005-05-16 at the 1717:2008-02-17 at the 1698:2007-10-07 at the 1638:2007-09-30 at the 1633:Les Frères Jacques 1479:, Dean Olsher, of 1452:2007-09-30 at the 1131:2016-03-03 at the 721:Les Frères Jacques 417:Theories of origin 404:Biblical Patriarch 263: 253: 236: 1933:Songs about sleep 1893:French folk songs 1824:www.songfacts.com 1743:restaurant review 1537:Leonard Bernstein 1520:Leonard Bernstein 1358:Reinhold Schmid: 1222:10.1093/mq/v.1.20 630:Leonard Bernstein 564:In the fields of 459:First publication 319:authentic cadence 312: 279: 249: 231: 86: 85: 1950: 1870: 1869: 1868: 1861: 1828: 1827: 1816: 1810: 1809: 1807: 1805: 1788: 1782: 1776: 1770: 1750: 1744: 1731: 1725: 1709: 1703: 1690: 1684: 1673:CHINOPERL Papers 1668: 1662: 1649: 1643: 1630: 1624: 1618: 1612: 1598: 1592: 1586: 1580: 1574: 1568: 1567: 1546: 1540: 1528: 1522: 1517: 1500: 1494: 1477:"Mahler's Music" 1474: 1468: 1444: 1438: 1437: 1435: 1433: 1401: 1395: 1377: 1369: 1363: 1356: 1350: 1349: 1335: 1329: 1328: 1302: 1296: 1295: 1285: 1275: 1249: 1243: 1232: 1226: 1225: 1203: 1197: 1195: 1193: 1191: 1182:. Archived from 1173:are reported at 1163: 1157: 1156:, Todd M. McComb 1151: 1145: 1142: 1136: 1123: 1117: 1112: 1106: 1105: 1095: 1089: 1088: 1076: 1066: 1060: 1057: 1051: 1041: 1035: 1034: 1016: 986: 980: 972: 966: 965: 948:(4): 1067–1069. 935: 929: 928: 915:Western Medicine 910: 904: 903: 895: 889: 883: 877: 876: 865: 859: 858: 842: 832: 826: 820: 814: 808: 728:Tiananmen Square 658:Paperback Writer 540:Three Blind Mice 536:repeating canons 510: 509: 454:Published record 373:The French name 369: 355: 349: 330: 281: 280: 260: 251: 250: 233: 232: 143: 138: 134: 133: 130: 129: 126: 123: 120: 117: 113: 112: 109: 106: 103: 100: 79: 46: 40: 28: 27: 1958: 1957: 1953: 1952: 1951: 1949: 1948: 1947: 1938:Songs in French 1878: 1877: 1876: 1866: 1864: 1856: 1836: 1831: 1818: 1817: 1813: 1803: 1801: 1789: 1785: 1777: 1773: 1751: 1747: 1741:Wayback Machine 1732: 1728: 1719:Wayback Machine 1710: 1706: 1700:Wayback Machine 1691: 1687: 1669: 1665: 1650: 1646: 1640:Wayback Machine 1631: 1627: 1619: 1615: 1599: 1595: 1587: 1583: 1575: 1571: 1564: 1547: 1543: 1529: 1525: 1501: 1497: 1486:Morning Edition 1475: 1471: 1462:Leonard Slatkin 1454:Wayback Machine 1445: 1441: 1431: 1429: 1402: 1398: 1375: 1372:Ute Jung-Kaiser 1370: 1366: 1357: 1353: 1336: 1332: 1303: 1299: 1250: 1246: 1236:Barbara Mittler 1233: 1229: 1204: 1200: 1189: 1187: 1174: 1164: 1160: 1152: 1148: 1143: 1139: 1133:Wayback Machine 1124: 1120: 1113: 1109: 1096: 1092: 1085: 1067: 1063: 1058: 1054: 1042: 1038: 1014:10.2307/2495856 987: 983: 973: 969: 936: 932: 925: 911: 907: 896: 892: 884: 880: 867: 866: 862: 855: 833: 829: 821: 817: 811:"Frère Jacques" 809: 805: 801: 691:Brother Jacques 689:(translated as 683:Henri Bernstein 666:George Harrison 595: 593:Popular culture 580:(the number of 578:molecular graph 570:cheminformatics 561: 556: 544:Chinese culture 517: 461: 456: 419: 350:(Modern French 323: 322: 321: 315: 314: 313: 311: 296: 295: 287: 285: 284: 283: 282: 274: 271: 264: 258: 244: 227: 220: 217: 215: 213: 211: 205: 202: 201:! Ring matins! 196: 194: 192: 186: 183: 181: 179: 177: 173: 136: 114: 97: 93: 75: 47: 31:"Frère Jacques" 24: 17: 12: 11: 5: 1956: 1946: 1945: 1940: 1935: 1930: 1925: 1920: 1915: 1913:Rounds (music) 1910: 1905: 1900: 1895: 1890: 1875: 1874: 1854: 1853: 1847: 1842: 1835: 1834:External links 1832: 1830: 1829: 1811: 1783: 1771: 1745: 1726: 1704: 1685: 1663: 1644: 1625: 1613: 1593: 1581: 1569: 1562: 1550:MacDonald, Ian 1541: 1523: 1495: 1469: 1439: 1396: 1364: 1351: 1330: 1319:(3): 172–187. 1297: 1244: 1227: 1198: 1176:""Half Note", 1158: 1146: 1137: 1118: 1107: 1090: 1083: 1061: 1052: 1036: 1007:(2): 401–402. 981: 967: 930: 923: 905: 890: 886:Jacques Baulot 878: 860: 853: 827: 823:"Brother John" 815: 802: 800: 797: 796: 795: 788:The Beach Boys 785: 771: 752: 738: 734: 731: 724: 717: 698: 680: 669: 651: 627: 604:Symphony No. 1 594: 591: 590: 589: 560: 557: 555: 552: 529:Edward Kilenyi 516: 513: 485:Charles Lebouc 460: 457: 455: 452: 448:Vassar College 418: 415: 316: 305: 302: 299: 298: 297: 286: 272: 267: 266: 265: 256: 255: 254: 206: 187: 172: 169: 84: 83: 80: 72: 71: 70:"Brother John" 68: 64: 63: 60: 56: 55: 49: 48: 41: 33: 32: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 1955: 1944: 1941: 1939: 1936: 1934: 1931: 1929: 1926: 1924: 1921: 1919: 1916: 1914: 1911: 1909: 1906: 1904: 1901: 1899: 1896: 1894: 1891: 1889: 1886: 1885: 1883: 1873: 1863: 1862: 1859: 1851: 1848: 1846: 1843: 1841: 1838: 1837: 1825: 1821: 1815: 1800: 1799: 1794: 1787: 1780: 1775: 1769: 1768:2-9509357-2-9 1765: 1761: 1757: 1754: 1749: 1742: 1738: 1735: 1730: 1724: 1723:New York City 1720: 1716: 1713: 1708: 1701: 1697: 1694: 1689: 1683: 1679: 1675: 1674: 1667: 1660: 1659: 1654: 1648: 1641: 1637: 1634: 1629: 1622: 1617: 1610: 1609:0-87779-042-6 1606: 1602: 1597: 1590: 1585: 1578: 1573: 1565: 1563:1-84413-828-3 1559: 1555: 1551: 1545: 1538: 1534: 1533: 1527: 1521: 1516: 1511: 1507: 1505: 1499: 1492: 1488: 1487: 1482: 1478: 1473: 1467: 1466:Richard Freed 1463: 1459: 1455: 1451: 1448: 1443: 1427: 1423: 1419: 1415: 1411: 1407: 1400: 1393: 1392:3-906756-95-5 1389: 1385: 1383: 1373: 1368: 1361: 1355: 1347: 1343: 1342: 1334: 1326: 1322: 1318: 1314: 1313: 1308: 1301: 1293: 1289: 1284: 1279: 1274: 1269: 1265: 1261: 1260: 1255: 1248: 1241: 1237: 1231: 1223: 1219: 1215: 1211: 1210: 1202: 1185: 1181: 1179: 1172: 1168: 1162: 1155: 1150: 1141: 1134: 1130: 1127: 1126:《两只老虎》改编的民国军歌 1122: 1116: 1111: 1103: 1102: 1094: 1086: 1084:0-486-28445-X 1080: 1075: 1074: 1065: 1056: 1050: 1046: 1040: 1032: 1028: 1024: 1020: 1015: 1010: 1006: 1002: 1001: 1000:Slavic Review 996: 992: 985: 979: 977: 971: 963: 959: 955: 951: 947: 943: 942: 934: 926: 924:0-19-924813-3 920: 916: 909: 901: 894: 887: 882: 874: 870: 864: 856: 854:9780393040173 850: 846: 841: 840: 831: 824: 819: 812: 807: 803: 793: 789: 786: 783: 779: 775: 772: 769: 765: 761: 757: 753: 750: 746: 742: 739: 735: 732: 729: 725: 722: 718: 715: 711: 707: 703: 699: 696: 692: 688: 687:Frère Jacques 684: 681: 678: 674: 670: 667: 663: 659: 656:' 1966 song ” 655: 652: 649: 648: 644: 639: 635: 631: 628: 625: 621: 617: 616:funeral march 613: 609: 608:Gustav Mahler 605: 601: 597: 596: 587: 583: 579: 575: 571: 567: 563: 562: 551: 549: 545: 541: 537: 532: 530: 526: 522: 512: 504: 499: 497: 493: 488: 486: 482: 478: 472: 469: 465: 451: 449: 445: 444:Kozma Prutkov 440: 438: 433: 431: 430:Irvine Loudon 427: 424: 414: 412: 408: 405: 401: 397: 393: 390: 386: 382: 378: 377: 371: 368: 363: 359: 354: 348: 343: 339: 338: 332: 329: 320: 309: 294: 292: 270: 240: 224: 219: 210: 204: 200: 191: 185: 168: 166: 162: 157: 155: 151: 150:nursery rhyme 147: 142: 132: 91: 90:Frère Jacques 81: 78: 77:Songwriter(s) 73: 69: 67:English title 65: 61: 57: 54: 53:Nursery rhyme 50: 45: 39: 34: 29: 26: 22: 1823: 1814: 1802:. Retrieved 1796: 1786: 1778: 1774: 1756:Ron Haselden 1752: 1748: 1729: 1707: 1688: 1671: 1666: 1656: 1647: 1628: 1616: 1600: 1596: 1588: 1584: 1572: 1553: 1544: 1531: 1526: 1503: 1498: 1484: 1472: 1442: 1430:. Retrieved 1413: 1409: 1399: 1379: 1367: 1359: 1354: 1348:: 1008–1011. 1345: 1339: 1333: 1316: 1310: 1306: 1300: 1263: 1257: 1247: 1230: 1216:(1): 20–39. 1213: 1207: 1201: 1188:. Retrieved 1184:the original 1178:Bartleby.com 1177: 1171:quarter note 1161: 1149: 1140: 1121: 1110: 1100: 1093: 1072: 1064: 1055: 1039: 1004: 998: 990: 984: 975: 970: 945: 939: 933: 914: 908: 899: 893: 881: 872: 863: 838: 830: 818: 806: 756:Chinese song 749:Peter Cusack 741:Ron Haselden 695:Pierre Veber 690: 686: 641: 637: 634:counterpoint 574:circuit rank 533: 523:composed by 520: 518: 500: 489: 480: 473: 462: 441: 434: 420: 400:Septuagintal 391: 384: 380: 374: 372: 361: 335: 333: 324: 288: 208: 207: 197:Ring/Sound 189: 188: 175: 158: 146:Brother John 145: 89: 87: 25: 1852:, ingeb.org 1653:Jiang Zemin 1190:31 December 902:. Besançon. 706:Benedictine 673:Le Pétomane 662:John Lennon 654:The Beatles 423:lithotomist 234:melody only 82:Traditional 1882:Categories 1760:Saint-Fons 799:References 768:Kuomintang 760:Mao Zedong 548:Two Tigers 342:Old French 291:media help 1908:Lullabies 1682:0193-7774 1651:"Comrade 1491:Uri Caine 1422:1535-1807 1360:50 Kanons 1167:half note 1031:165132644 792:Surf's Up 645:with the 612:minor key 566:chemistry 554:Influence 437:Dominican 398:Ἰακώβος ( 1804:26 March 1737:Archived 1715:Archived 1696:Archived 1636:Archived 1623:website. 1552:(2005). 1450:Archived 1426:Archived 1292:24479757 1266:(3): 3. 1129:Archived 1049:AllMusic 962:10081839 790:' song " 766:and the 745:Brittany 697:in 1904. 600:movement 464:AllMusic 394:and the 148:", is a 59:Language 1611:, 1995. 1432:15 July 1283:3922685 1023:2495856 869:"friar" 737:Dublin. 693:) with 624:Austria 602:of the 584:in the 559:Science 477:solfège 392:Iacobus 376:Jacques 328:matines 137:French: 1858:Portal 1766:  1680:  1607:  1560:  1539:, 1958 1512:  1506:(1958) 1420:  1390:  1290:  1280:  1081:  1029:  1021:  960:  921:  851:  776:group 714:Canada 710:Quebec 702:cheese 572:, the 367:frater 199:matins 176:  171:Lyrics 165:matins 62:French 1027:S2CID 1019:JSTOR 778:Nmixx 774:K-pop 620:dirge 582:rings 576:of a 508:國民革命歌 407:Jacob 396:Greek 389:Latin 385:Jacob 381:James 362:frère 353:frère 347:frere 344:word 337:friar 161:friar 154:round 1806:2023 1764:ISBN 1678:ISSN 1605:ISBN 1558:ISBN 1510:IMDb 1434:2024 1418:ISSN 1410:Echo 1388:ISBN 1288:PMID 1192:2017 1169:and 1079:ISBN 958:PMID 919:ISBN 849:ISBN 754:The 664:and 568:and 409:and 1798:NME 1508:at 1483:'s 1481:NPR 1321:doi 1309:". 1278:PMC 1268:doi 1218:doi 1047:at 1009:doi 997:". 993:by 950:doi 946:161 762:'s 677:BBC 618:or 606:by 550:". 511:). 483:by 383:or 108:ɛər 92:" ( 1884:: 1822:. 1795:. 1758:, 1535:, 1518:, 1460:: 1424:. 1412:. 1408:. 1344:. 1317:29 1315:. 1286:. 1276:. 1262:. 1256:. 1238:, 1212:. 1025:. 1017:. 1005:33 1003:. 956:. 944:. 871:. 847:. 845:48 784:". 712:, 413:. 156:. 135:, 122:ɑː 1860:: 1826:. 1808:. 1566:. 1436:. 1414:3 1376:' 1346:5 1327:. 1323:: 1294:. 1270:: 1264:6 1224:. 1220:: 1214:5 1194:. 1180:" 1087:. 1033:. 1011:: 964:. 952:: 927:. 875:. 857:. 751:. 716:. 679:. 310:. 293:. 131:/ 128:ə 125:k 119:ʒ 116:ˈ 111:ə 105:r 102:f 99:ˌ 96:/ 88:" 23:.

Index

Frère Jacques (Anne-Marie Besse song)


Nursery rhyme
Songwriter(s)
/ˌfrɛərəˈʒɑːkə/
[fʁɛʁ(ə)ʒak]
nursery rhyme
round
friar
matins
matins


"Frère Jacques" as a round, in C
media help
download the audio file
authentic cadence
friar
Old French
the four great orders of Friars
Jacques
Latin
Greek
Septuagintal
Biblical Patriarch
Jacob
the apostles known in English as James
lithotomist
Frère Jacques Beaulieu

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.