25:
133:, is an entry or passage in a text that was not written by the original author. As there are often several generations of copies between an extant copy of an ancient text and the original, each handwritten by different scribes, there is a natural tendency for extraneous material to be inserted into such documents over time.
191:
made an error when copying a text and omitted some lines, he would have tended to include the omitted material in the margin. However, margin notes made by readers are present in almost all manuscripts. Therefore, a different scribe seeking to produce a copy of the manuscript perhaps many years later
195:
Conscientious scribes tended to copy everything which appeared in a manuscript, but in all cases scribes needed to exercise personal judgement. Explanatory notes would tend to find their way into the body of a text as a natural result of this subjective process.
192:
could find it very difficult to determine whether a margin note was an omission made by the previous scribe (which should be included in the text) or simply a note made by a reader (which should be ignored or kept in the margin).
235:
reveals passages present in specials synoptics. These variations are explained by the fact that the gospels have different authors. However, they can be read as an interpolation. In a majority of cases, in response to late
199:
Modern scholars have developed techniques for recognizing interpolation, which are often apparent to modern observers, but would have been less so for medieval copyists.
187:
However, most interpolations result from the errors and inaccuracies which tend to arise during hand-copying, especially over long periods of time. For example, if a
329:(Amsterdam: Rodopi, 1994), pp. 1-14, Fanni Bogdanow, "L'Invention du texte, intertextualité et le problème de la transmission et de la classification de manuscrits"
42:
89:
61:
68:
75:
57:
108:
46:
375:
145:]), but may also be included for fraudulent purposes. The forged passages and works attributed to the
157:
heretics, three centuries after the originals were written. Charters and legal texts are also subject to
289:
82:
370:
309:
225:
35:
141:
Interpolations originally may be inserted as an authentic explanatory note (for example, [
337:
15 (1994): 23-31. Gaston Paris, in 1897, also noted the interpolation of a verse romance on
365:
240:
developments, the editors would have interpolated "clarifications" into the original text.
8:
150:
279:
284:
213:
333:
111 (190): 121-40 and Janina P. Traxler, "The Use and Abuse of the Grail Quest"
146:
216:, for example, is commonly regarded as interpolation. The specific problem of
359:
254:
232:
173:
166:
269:
162:
154:
274:
217:
181:
130:
126:
224:
texts outside the Jewish and
Christian canons is often described as
24:
264:
237:
259:
249:
158:
338:
188:
180:, in its entirety in order to reinterpret the Quest for the
221:
142:
149:
are an example of the latter. Similarly, the letters of
49:. Unsourced material may be challenged and removed.
317:, see Emmanuèle Baumgartner, "La préparation à la
357:
207:
184:through the optics of the Tristan story.
109:Learn how and when to remove this message
307:On the Medieval technique of manuscript
358:
172:, inserted another prose romance, the
47:adding citations to reliable sources
18:
13:
14:
387:
58:"Interpolation" manuscripts
23:
34:needs additional citations for
325:en prose" in Norris Lacy, ed.
301:
16:Addition of non authorial text
1:
351:
231:The comparative study of the
7:
243:
202:
136:
10:
392:
290:Western non-interpolations
165:, a medieval romance, the
295:
226:Christian interpolation
129:and especially ancient
319:Queste del Saint Graal
208:Christianity and Bible
178:Queste del Saint Graal
161:of this kind. In the
153:were interpolated by
43:improve this article
376:Textual scholarship
151:Ignatius of Antioch
280:Media preservation
125:, in relation to
119:
118:
111:
93:
383:
371:Book terminology
346:
305:
220:transmission of
114:
107:
103:
100:
94:
92:
51:
27:
19:
391:
390:
386:
385:
384:
382:
381:
380:
356:
355:
354:
349:
306:
302:
298:
285:Priestly source
246:
214:Comma Johanneum
210:
205:
139:
115:
104:
98:
95:
52:
50:
40:
28:
17:
12:
11:
5:
389:
379:
378:
373:
368:
353:
350:
348:
347:
313:and the Prose
299:
297:
294:
293:
292:
287:
282:
277:
272:
267:
262:
257:
252:
245:
242:
209:
206:
204:
201:
147:Pseudo-Isidore
138:
135:
117:
116:
31:
29:
22:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
388:
377:
374:
372:
369:
367:
364:
363:
361:
344:
340:
336:
332:
328:
324:
320:
316:
312:
311:
310:interpolation
304:
300:
291:
288:
286:
283:
281:
278:
276:
273:
271:
268:
266:
263:
261:
258:
256:
255:Deuteronomist
253:
251:
248:
247:
241:
239:
234:
229:
227:
223:
219:
215:
200:
197:
193:
190:
185:
183:
179:
175:
174:Vulgate Cycle
171:
170:
164:
160:
156:
152:
148:
144:
134:
132:
128:
124:
123:interpolation
113:
110:
102:
91:
88:
84:
81:
77:
74:
70:
67:
63:
60: –
59:
55:
54:Find sources:
48:
44:
38:
37:
32:This article
30:
26:
21:
20:
342:
334:
330:
327:Conjunctures
326:
322:
318:
314:
308:
303:
270:Hermeneutics
230:
211:
198:
194:
186:
177:
168:
163:13th century
155:Apollinarian
140:
122:
120:
105:
99:October 2021
96:
86:
79:
72:
65:
53:
41:Please help
36:verification
33:
366:Manuscripts
238:theological
131:manuscripts
360:Categories
352:References
275:Marginalia
182:Holy Grail
127:literature
69:newspapers
341:in Prose
335:Tristania
218:Christian
321:dans le
265:Exegesis
244:See also
203:Examples
137:Overview
343:Tristan
331:Romania
323:Tristan
315:Tristan
260:Elohist
250:Archive
233:Gospels
169:Tristan
159:forgery
83:scholar
339:Brunor
222:Jewish
189:scribe
167:Prose
85:
78:
71:
64:
56:
296:Notes
90:JSTOR
76:books
212:The
62:news
176:'s
143:sic
121:An
45:by
362::
228:.
345:.
112:)
106:(
101:)
97:(
87:·
80:·
73:·
66:·
39:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.