Knowledge

List of Latin phrases (G)

Source đź“ť

345:: If a matter falls under a specific provision in a statute enacted before a general provision enacted in a later statute, it is to be presumed that the legislature did not intend that the earlier specific provision be repealed, and the matter is governed by the earlier specific provision, not the more recent general one. 620:
where Casca couldn't explain to Cassius what Cicero was saying because he was speaking Greek. The more common colloquialism would be: It's all
362:
The unique, distinctive aspects or atmosphere of a place, such as those celebrated in art, stories, folk tales, and festivals. Originally, the
1047: 898: 426: 338:
general provisions enacted in later legislation do not detract from specific provisions enacted in earlier legislation
257: 1078: 37: 866: 843: 759: 1021: 232: 188: 793: 1037: 891: 772: 1052: 1016: 1011: 1006: 1001: 996: 991: 986: 981: 976: 971: 966: 961: 956: 946: 941: 936: 931: 926: 921: 183: 178: 173: 168: 163: 158: 153: 148: 143: 138: 133: 128: 123: 113: 108: 103: 98: 93: 88: 1042: 342: 48: 533: 884: 453: 435: 326: 907: 445: 79: 69: 616: 570: 310: 8: 707: 611: 805: 366:
was literally the protective spirit of a place, a creature usually depicted as a snake.
855: 728: 670: 384: 292: 862: 839: 832: 813: 638: 592: 1057: 492: 277: 76: 52: 23: 830:
Adeleye, Gabriel G. (1999). Thomas J. Sienkewicz; James T. McDonough, Jr. (eds.).
767: 44: 755: 754: 574: 556:, which officially treats "Step by step, ferociously" as the English translation 357: 654: 499: 444:
Often translated "Glory to God on High". The title and beginning of an ancient
41: 1072: 227: 507: 56: 763: 621: 553: 351: 249: 31: 16:
This page is one of a series listing English translations of notable
537: 517: 448: 405: 377: 470: 876: 689: 685: 589: 287: 253: 78: 17: 723: 401: 376:
Learn each field of study according to its kind. (Virgil,
693:
6:84; more severe things await, the worst is yet to come
586:
Conquered Greece in turn defeated its savage conqueror
36:. Some of the phrases are themselves translations of 838:. Wauconda, IL: Bolchazy-Carducci Publishers, Inc. 854: 831: 1070: 607:It is Greek (and therefore) it cannot be read. 892: 29: 21: 899: 885: 634:By hard work, all things increase and grow 256:in addressing his troops prior to the 451 51:started centuries before the beginning of 732:IV, 10, 5.; expanded in the Middle Ages 834:World Dictionary of Foreign Expressions 829: 1071: 219:Gallia est omnis divisa in partes tres 880: 852: 552:Motto of private spaceflight company 1048:Latin words with English derivatives 861:. London & New York: Routledge. 491:The glory of sons is their fathers ( 467:By your fame you have conquered envy 223:all Gaul is divided into three parts 427:James Ruse Agricultural High School 13: 582:Graecia capta ferum victorem cepit 334:generalia specialibus non derogant 14: 1090: 906: 451:, the Greater Doxology. See also 226:the celebrated opening line of 196: 810:, Liber Quartus, X. Albinovano 799: 787: 748: 666:Truth through mercy and nature 233:Commentaries on the Gallic War 1: 741: 719:a water drop hollows a stone 290:used, among other places, in 516:The beginning of the Lesser 64:This list covers the letter 7: 441:Glory to God in the Highest 286:First words of an academic 10: 1095: 1030: 914: 796:at classicpoetryaloud.com 794:Gravis Dulcis Immutabilis 699:Gravis Dulcis Immutabilis 857:Latin for the Illiterati 630:grandescunt aucta labore 603:Graecum est; non legitur 410:De consulatu Stilichonis 404:. Can be traced back to 372:generatim discite cultus 343:statutory interpretation 283:therefore let us rejoice 252:, an expression used by 773:Encyclopædia Britannica 703:serious sweet immutable 662:gratiae veritas naturae 549:by degrees, ferociously 463:Gloria invidiam vicisti 1079:Lists of Latin phrases 853:Stone, Jon R. (1996). 487:gloria filiorum patres 454:ad maiorem Dei gloriam 436:Gloria in excelsis Deo 80:Lists of Latin phrases 30: 22: 682:heavier things remain 70:List of Latin phrases 764:Donald William Lucas 722:main phrase is from 715:gutta cavat lapidem 566:ascending by degrees 311:Bishop Allen Academy 269:let us rejoice today 1038:Latin abbreviations 1022: Complete list 708:James Elroy Flecker 706:Title of a poem by 610:Most commonly from 562:gradibus ascendimus 513:Glory to the Father 318:gaudium in veritate 306:rejoice in the Lord 823:Additional sources 808:Epistulae Ex Ponto 768:"Greek literature" 756:Peter A. Mackridge 729:Epistulae ex Ponto 671:Uppsala University 650:grace and learning 646:gratia et scientia 545:gradatim ferociter 526:gloriosus et liber 385:University of Bath 293:The Student Prince 245:the joys of battle 72:for the main list. 1066: 1065: 1053:Legal Latin terms 814:The Latin Library 806:P. Ovidius Naso: 736: 735: 639:McGill University 530:glorious and free 397:we are one people 302:gaudete in domino 258:Battle of Châlons 241:gaudia certaminis 20:phrases, such as 1086: 1043:Latin honorifics 901: 894: 887: 878: 877: 872: 860: 849: 837: 816: 803: 797: 791: 785: 784: 782: 780: 752: 475:Bellum Jugurthum 422:deeds, not words 278:gaudeamus igitur 204: 203: 53:Latin literature 35: 27: 24:veni, vidi, vici 1094: 1093: 1089: 1088: 1087: 1085: 1084: 1083: 1069: 1068: 1067: 1062: 1026: 910: 905: 875: 869: 846: 820: 819: 804: 800: 792: 788: 778: 776: 760:Robert Browning 753: 749: 744: 738: 678:graviora manent 418:gesta non verba 358:spirit of place 341:A principle of 265:gaudeamus hodie 202: 201: 200: 199: 83: 12: 11: 5: 1092: 1082: 1081: 1064: 1063: 1061: 1060: 1058:Latin proverbs 1055: 1050: 1045: 1040: 1034: 1032: 1028: 1027: 1025: 1024: 1019: 1014: 1009: 1004: 999: 994: 989: 984: 979: 974: 969: 964: 959: 954: 949: 944: 939: 934: 929: 924: 918: 916: 912: 911: 904: 903: 896: 889: 881: 874: 873: 867: 850: 844: 826: 818: 817: 798: 786: 766:; et al. 746: 745: 743: 740: 734: 733: 720: 717: 711: 710: 704: 701: 695: 694: 683: 680: 674: 673: 667: 664: 658: 657: 655:Arundel School 651: 648: 642: 641: 635: 632: 626: 625: 608: 605: 599: 598: 587: 584: 578: 577: 567: 564: 558: 557: 550: 547: 541: 540: 531: 528: 522: 521: 514: 511: 503: 502: 500:Eltham College 496: 489: 483: 482: 479:Jugurthine War 468: 465: 459: 458: 446:Roman Catholic 442: 439: 431: 430: 423: 420: 414: 413: 398: 395: 393:gens una sumus 389: 388: 381: 374: 368: 367: 360: 355: 347: 346: 339: 336: 330: 329: 327:Campion School 323: 320: 314: 313: 307: 304: 298: 297: 284: 281: 273: 272: 270: 267: 261: 260: 246: 243: 237: 236: 224: 221: 215: 214: 211: 208: 195: 194: 193: 186: 181: 176: 171: 166: 161: 156: 151: 146: 141: 136: 131: 126: 121: 116: 111: 106: 101: 96: 91: 85: 84: 82: 77: 75: 74: 9: 6: 4: 3: 2: 1091: 1080: 1077: 1076: 1074: 1059: 1056: 1054: 1051: 1049: 1046: 1044: 1041: 1039: 1036: 1035: 1033: 1029: 1023: 1020: 1018: 1017: V  1015: 1013: 1012: U  1010: 1008: 1007: T  1005: 1003: 1002: S  1000: 998: 997: R  995: 993: 992: Q  990: 988: 987: P  985: 983: 982: O  980: 978: 977: N  975: 973: 972: M  970: 968: 967: L  965: 963: 962: I  960: 958: 957: H  955: 953: 952: G  950: 948: 947: F  945: 943: 942: E  940: 938: 937: D  935: 933: 932: C  930: 928: 927: B  925: 923: 922: A  920: 919: 917: 915:Latin phrases 913: 909: 908:Latin phrases 902: 897: 895: 890: 888: 883: 882: 879: 870: 864: 859: 858: 851: 847: 841: 836: 835: 828: 827: 825: 824: 815: 811: 809: 802: 795: 790: 775: 774: 769: 765: 761: 757: 751: 747: 739: 731: 730: 725: 721: 718: 716: 713: 712: 709: 705: 702: 700: 697: 696: 692: 691: 687: 684: 681: 679: 676: 675: 672: 668: 665: 663: 660: 659: 656: 652: 649: 647: 644: 643: 640: 636: 633: 631: 628: 627: 623: 619: 618: 617:Julius Caesar 613: 609: 606: 604: 601: 600: 596: 595: 591: 588: 585: 583: 580: 579: 576: 572: 568: 565: 563: 560: 559: 555: 551: 548: 546: 543: 542: 539: 535: 532: 529: 527: 524: 523: 519: 515: 512: 510: 509: 505: 504: 501: 497: 494: 490: 488: 485: 484: 480: 476: 472: 469: 466: 464: 461: 460: 456: 455: 450: 447: 443: 440: 438: 437: 433: 432: 428: 424: 421: 419: 416: 415: 411: 407: 403: 399: 396: 394: 391: 390: 386: 383:Motto of the 382: 379: 375: 373: 370: 369: 365: 361: 359: 356: 354: 353: 349: 348: 344: 340: 337: 335: 332: 331: 328: 324: 321: 319: 316: 315: 312: 308: 305: 303: 300: 299: 295: 294: 289: 285: 282: 280: 279: 275: 274: 271: 268: 266: 263: 262: 259: 255: 251: 248:according to 247: 244: 242: 239: 238: 235: 234: 229: 228:Julius Caesar 225: 222: 220: 217: 216: 212: 209: 206: 205: 198: 192: 191: 187: 185: 182: 180: 177: 175: 172: 170: 167: 165: 162: 160: 157: 155: 152: 150: 147: 145: 142: 140: 137: 135: 132: 130: 127: 125: 122: 120: 117: 115: 112: 110: 107: 105: 102: 100: 97: 95: 92: 90: 87: 86: 81: 73: 71: 67: 62: 61: 60: 58: 54: 50: 46: 43: 42:ancient Greek 39: 38:Greek phrases 34: 33: 26: 25: 19: 951: 856: 833: 822: 821: 807: 801: 789: 777:. Retrieved 771: 750: 737: 727: 714: 698: 688: 677: 661: 645: 629: 615: 602: 593: 581: 571:Grey College 561: 544: 525: 508:Gloria Patri 506: 486: 478: 474: 462: 452: 434: 417: 409: 392: 371: 363: 350: 333: 322:joy in truth 317: 301: 291: 276: 264: 240: 231: 218: 189: 118: 65: 63: 57:ancient Rome 15: 622:Greek to me 612:Shakespeare 554:Blue Origin 364:genius loci 352:genius loci 250:Cassiodorus 210:Translation 868:0415917751 845:0865164223 742:References 197:References 49:literature 669:Motto of 653:Motto of 637:Motto of 569:Motto of 498:Motto of 481:") 10:2. 425:Motto of 400:Motto of 325:Motto of 309:Motto of 32:et cetera 1073:Category 779:5 August 594:Epistles 538:Manitoba 518:Doxology 493:Proverbs 449:doxology 408:'s poem 406:Claudian 378:Georgics 45:rhetoric 471:Sallust 1031:Others 865:  842:  690:Aeneid 686:Virgil 590:Horace 575:Durham 288:anthem 254:Attila 213:Notes 68:. See 534:Motto 495:17:6) 207:Latin 40:, as 18:Latin 863:ISBN 840:ISBN 781:2024 724:Ovid 597:2.1 402:FIDE 380:II.) 190:full 47:and 28:and 812:at 614:'s 536:of 230:'s 55:in 1075:: 770:. 762:; 758:; 726:, 624:. 573:, 520:. 477:(" 473:, 457:. 429:. 412:. 387:. 296:. 59:. 900:e 893:t 886:v 871:. 848:. 783:. 184:V 179:U 174:T 169:S 164:R 159:Q 154:P 149:O 144:N 139:M 134:L 129:I 124:H 119:G 114:F 109:E 104:D 99:C 94:B 89:A 66:G

Index

Latin
veni, vidi, vici
et cetera
Greek phrases
ancient Greek
rhetoric
literature
Latin literature
ancient Rome
List of Latin phrases
Lists of Latin phrases
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑