Knowledge

Mi Ta-Lat

Source πŸ“

197: 22: 308:, "royal elder brother", "royal in-law"). (Hmannan Vol. 2 2003: 48) adds the reason he was addressed that way is that Awa Naing's daughter Mi Ta-Lat was married to Dhammaraza. Furthermore, the referral was made soon after Minye Kyawswa's death (13 March 1415). 377: 354: 214: 210: 86: 58: 105: 65: 43: 266: 131: 72: 340: 39: 54: 32: 8: 274: 165: 304:(Hmannan Vol. 2 2003: 48): King Minkhaung I addressed Awa Naing as (နောင်တော် ခမက်တော်; 185: 79: 270: 153: 261: 249: 218: 204: 359: 278: 175: 371: 345: 227: 349:(in Burmese). Vol. 1–3 (2nd ed.). Yangon: Ya-Pyei Publishing. 239: 363:(in Burmese). Vol. 1–3. Yangon: Ministry of Information, Myanmar. 235: 353: 21: 160: 281:, Ta-Lat was married to Prince Dhammaraza by 1415. 46:. Unsourced material may be challenged and removed. 369: 339: 106:Learn how and when to remove this message 343:(2012) . Kyaw Win; Thein Hlaing (eds.). 215:question marks, boxes, or other symbols 370: 321: 132:Principal Queen Consort of Hanthawaddy 118:Principal Queen Consort of Hanthawaddy 260: 355:Royal Historical Commission of Burma 300:(Yazawin Thit Vol. 2 2012: 263) and 44:adding citations to reliable sources 15: 13: 14: 389: 195: 20: 333: 277:. Daughter of Governor General 31:needs additional citations for 291: 1: 378:Queens consort of Hanthawaddy 315: 7: 10: 394: 225: 253: 181: 171: 159: 149: 145: 137: 130: 123: 284: 327:Hmannan Vol. 2 2003: 48 267:principal queen consort 258:Burmese pronunciation: 203:This article contains 40:improve this article 306:naungdaw, khamettaw 186:Theravada Buddhism 271:Binnya Dhammaraza 262:[mΓ¬tΙ™laΚ”] 211:rendering support 191: 190: 154:Binnya Dhammaraza 116: 115: 108: 90: 385: 364: 350: 328: 325: 309: 295: 275:Hanthawaddy Pegu 264: 259: 255: 217: instead of 199: 198: 166:Hanthawaddy Pegu 121: 120: 111: 104: 100: 97: 91: 89: 48: 24: 16: 393: 392: 388: 387: 386: 384: 383: 382: 368: 367: 360:Hmannan Yazawin 336: 331: 326: 322: 318: 313: 312: 296: 292: 287: 257: 243: 224: 223: 222: 209:Without proper 200: 196: 125: 119: 112: 101: 95: 92: 49: 47: 37: 25: 12: 11: 5: 391: 381: 380: 366: 365: 351: 335: 332: 330: 329: 319: 317: 314: 311: 310: 289: 288: 286: 283: 279:Smin Awa Naing 219:Burmese script 213:, you may see 205:Burmese script 201: 194: 193: 192: 189: 188: 183: 179: 178: 176:Smin Awa Naing 173: 169: 168: 163: 157: 156: 151: 147: 146: 143: 142: 139: 135: 134: 128: 127: 117: 114: 113: 28: 26: 19: 9: 6: 4: 3: 2: 390: 379: 376: 375: 373: 362: 361: 356: 352: 348: 347: 342: 338: 337: 324: 320: 307: 303: 299: 294: 290: 282: 280: 276: 272: 268: 263: 251: 247: 241: 237: 233: 229: 220: 216: 212: 208: 206: 187: 184: 180: 177: 174: 170: 167: 164: 162: 158: 155: 152: 148: 144: 140: 136: 133: 129: 122: 110: 107: 99: 96:February 2024 88: 85: 81: 78: 74: 71: 67: 64: 60: 57: β€“  56: 52: 51:Find sources: 45: 41: 35: 34: 29:This article 27: 23: 18: 17: 358: 346:Yazawin Thit 344: 334:Bibliography 323: 305: 301: 298:Yazawin Thit 297: 293: 245: 244: 231: 228:Burmese name 202: 102: 93: 83: 76: 69: 62: 50: 38:Please help 33:verification 30: 141:1421 – 1424 55:"Mi Ta-Lat" 341:Maha Sithu 316:References 240:given name 124:Mi Ta-Lat 66:newspapers 357:(2003) . 246:Mi Ta-Lat 236:honorific 372:Category 269:of King 265:) was a 238:, not a 226:In this 182:Religion 302:Hmannan 254:α€™α€Šα€Ία€α€œα€α€Ί 250:Burmese 126:α€™α€Šα€Ία€α€œα€α€Ί 80:scholar 234:is an 172:Father 150:Spouse 138:Tenure 82:  75:  68:  61:  53:  285:Notes 161:House 87:JSTOR 73:books 59:news 273:of 42:by 374:: 256:, 252:: 232:Mi 230:, 248:( 242:. 221:. 207:. 109:) 103:( 98:) 94:( 84:Β· 77:Β· 70:Β· 63:Β· 36:.

Index


verification
improve this article
adding citations to reliable sources
"Mi Ta-Lat"
news
newspapers
books
scholar
JSTOR
Learn how and when to remove this message
Principal Queen Consort of Hanthawaddy
Binnya Dhammaraza
House
Hanthawaddy Pegu
Smin Awa Naing
Theravada Buddhism
Burmese script
rendering support
question marks, boxes, or other symbols
Burmese script
Burmese name
honorific
given name
Burmese
[mìtəlaʔ]
principal queen consort
Binnya Dhammaraza
Hanthawaddy Pegu
Smin Awa Naing

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑