Knowledge

Roman de Fergus

Source 📝

463:
men. She therefore sends her attendant, Arondele, to request a knight from Arthur at Carlisle. However, Arthur is unable to provide one because all of his knights are out searching for Fergus. Dejected, Arondele heads back to her mistress. On the way, she passes Melrose and relates the story to Fergus, before returning to Roxburgh. News of the attendant's failure brings Galiene to grief, because the combat must take place the following day. When the time arrives, Galiene prepares to throw herself from the castle tower. However, she catches sight of a shining shield in the distance. The mysterious knight slays Arthofilaus, and the king gives up his claim to Lothian. It is then that Galiene learns the identity of the knight, her lost love Fergus. By then, however, he had already departed.
27: 396: 462:
After a while, the king sends his nephew Arthofilaus to demand that Galiene surrender the castle. She refuses, but they agree that if she can find a suitable knight, they will settle the dispute by single combat. Galiene soon regrets the deal, as she is unable to find a willing candidate among her
101: 291:
society. Soumilloit is wealthy enough to own a fortress, but he is low-born and the fortress is made only of wood. Moreover, his son Fergus works on the farm. Fergus' character is stumbling. Although valiant, he frequently transgresses the etiquette that the
458:
by the husband of the hag-dragon he dispatched at Dunnottar. Emerging victorious, Fergus takes up residence in Melrose, and from there wreaks havoc on the army. He defeats some of its greatest knights, but this is not enough to lift the siege.
279:
extensive knowledge of the geography of southern Scotland, which is in general depicted in an exceedingly accurate manner. This is in contrast to most other works of the genre, in which geography is vague and unrealistic.
466:
Back at Carlisle, King Arthur learns of the events and pardons the defeated king. Arthur decides personally to set out in search of Fergus, but Gawain counsels that he has a better chance of finding him if he hosts a
434:. Having vanquished the Black Knight, Fergus returns, only to find that Galiene has disappeared. At this point, the magic of love hits Fergus. He searches for her in vain for a year, until he meets a 372:, so that he can follow after the knights and join them. Fergus makes his way to Carlisle, killing two bandits on the way, whose heads he brings to the king. Arriving at court, he is mocked by 446:"; however, he gets into a dispute with the boatmen, dispatches them all, and is forced to sail himself over. Upon reaching Dunnotar, Fergus slays the guardian of the shield, and returns to 368:
finally captures it in Galloway. At this point, Fergus, working the land in the service of his father, spots the knights and is inspired by them. Fergus persuades his father to give him a
105:
Initial letter D: a knight standing on his feet holding a sword and a (white?) shield, in the 14th century (ca. 1330?) manuscript: Leiden, University Library, Ms. Letterkunde 191-1:
243:, parody directed at the whole genre of Arthurian romance. It had been suggested by earlier scholars such as Dominicia Legge that the work was produced under the patronage of 328:. It has been neglected in Scotland mainly because it did not come to the attention of scholars until relatively recently, being preserved only in 251:
satirisation of Fergus (Alan's great-grandfather). Recently, it has been proposed by D.D.R. Owen that it was written for the entertainment of the
56: 475:, and the prize is Queen Galiene and her kingdom. During the week-long tournament, Fergus remains invincible, defeating, among others, Kay, 505:
was translated from French fairly accurately, but the second part, possibly the work of another author, was much more loosely derived. The
332:. The other reason for neglect is probably that it was written in French, a linguistic-literary tradition which died out by the later 595: 610: 479:
and the Black Knight. It is after this that Fergus and Galiene are united in marriage, and Fergus becomes King of Lothian.
189:
probably at the very beginning of the 13th century, by a very well educated author who named himself Guillaume le Clerc (
605: 600: 78: 49: 341: 381: 517:
possesses in either Scotland or France. It has recently been translated into English by an American scholar.
380:. Kay challenges Fergus to prove his worth by, among other things, defeating the king's bitter enemy, the 590: 182: 215:), a rich but old-fashioned farmer and a noble Arthurian woman who rises to become the best knight of 39: 208: 43: 35: 325: 244: 60: 256: 430:. She declares her love for him, but he only promises to return after he has fulfilled his 385: 547:
Stringer, Keith J., "The Emergence of a Nation-State, 1100–1300", in Jenny Wormald (ed.),
450:. It is then that he is told that Galiene is the new ruler of Lothian, but is besieged in 438:
who tells him that he will retrieve his lost love if he can obtain a shield from a hag in
247:, but this idea is now rejected by most scholars, for a variety of reasons, including the 8: 568: 535:
Mélanges de linguistique romane et de philologie médiéval offerts à M. Maurice Delbouille
340:
however shows that, despite its future, French-culture flourished in Scotland during the
321: 199: 186: 442:. With renewed hope, Fergus makes his way to Queensferry, to cross from "England" into " 329: 232: 497: 455: 435: 357: 260: 190: 154: 126: 410:-locations in Great Britain. The site is one of the most important locations in the 388:, he is knighted by Arthur and receives encouragement and a sword from Percival and 439: 264: 164: 403: 399: 252: 556:
The Quest for Galiene. A Study of Guillaume le Clerc's Arthurian Romance Fergus.
384:; Fergus accepts. After being taught knightly arts by the daughter of the royal 510: 369: 584: 423: 492: 239:
has been upheld by many modern critics for its highly sophisticated use of
395: 333: 293: 216: 468: 307: 272: 136: 427: 377: 353: 179: 476: 472: 451: 419: 365: 316: 311: 454:
by a neighbouring king. On the way to Roxburgh, he is waylaid at
447: 373: 268: 100: 443: 389: 240: 109:, a translation/adaptation of the Old French Arthurian romance 431: 304: 288: 533:
Legge, M. Dominica, "Some Notes on the Roman de Fergus", in
407: 361: 426:, where he first encounters Galiene, the niece of the 542:
The Reign of William the Lion: Kingship and Culture
360:, King Arthur and his knights chase a great white 231:is based upon a historical figure, it is probably 582: 48:but its sources remain unclear because it lacks 537:, (Gembloux, 1964), Vol. III, pp. 399–408 487:In the middle of the thirteenth century, the 324:, written one and a half centuries later in 193:). The main character is Fergus, the son of 259:, and that the author was none other than 79:Learn how and when to remove this message 394: 222: 314:, an honour often thought to belong to 296:aristocratic society took for granted. 267:who rose to hold both the Bishopric of 583: 513:classic, certainly more fame than the 20: 13: 530:, tr. D.D.R. Owen, (London, 1991). 14: 622: 562: 551:, (Oxford, 2005), pp. 38–76. 544:, 1143–1214, (East Linton, 1997). 310:literature to have survived from 491:was translated and adapted into 471:. The tournament is arranged at 303:could be the first piece of non- 275:. Also noted by scholars is the 99: 25: 596:Arthurian literature in French 418:Following his introduction to 16:13th-century Arthurian romance 1: 520: 611:Medieval Scottish literature 283:Some scholars hold that the 7: 406:occupies one of the finest 10: 627: 422:, Fergus makes his way to 364:, which eludes them until 509:today has wide fame as a 482: 197:(a name corresponding to 160: 150: 142: 132: 122: 111:Le Chevalier au Biel Escu 98: 93: 606:13th century in Scotland 601:Medieval French romances 501:. The first part of the 352:The story begins with a 34:This article includes a 558:Amsterdam-Münster 2006. 347: 63:more precise citations. 415: 245:Alan, Lord of Galloway 212: 113:, better known as the 398: 223:Historical background 526:Guillaume le Clerc, 549:Scotland: A History 591:13th-century books 528:Fergus of Galloway 416: 330:Continental Europe 233:Fergus of Galloway 146:early 13th century 127:Guillaume le Clerc 36:list of references 574:Roman van Ferguut 498:Roman van Ferguut 261:William Malveisin 191:William the Clerk 170: 169: 155:Chivalric romance 89: 88: 81: 618: 440:Dunnottar Castle 400:Dunnottar Castle 342:High Middle Ages 165:Arthurian legend 103: 91: 90: 84: 77: 73: 70: 64: 59:this article by 50:inline citations 29: 28: 21: 626: 625: 621: 620: 619: 617: 616: 615: 581: 580: 570:Roman de Fergus 565: 523: 515:Roman de Fergus 485: 412:Roman de Fergus 356:. Beginning in 350: 338:Roman de Fergus 289:native Scottish 225: 209:Scottish Gaelic 175:Roman de Fergus 118: 115:Roman de Fergus 94:Roman de Fergus 85: 74: 68: 65: 54: 40:related reading 30: 26: 17: 12: 11: 5: 624: 614: 613: 608: 603: 598: 593: 579: 578: 564: 563:External links 561: 560: 559: 552: 545: 540:Owen, D.D.R., 538: 531: 522: 519: 484: 481: 370:suit of armour 349: 346: 326:Middle English 253:Scottish court 224: 221: 168: 167: 162: 158: 157: 152: 148: 147: 144: 140: 139: 134: 130: 129: 124: 120: 119: 104: 96: 95: 87: 86: 44:external links 33: 31: 24: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 623: 612: 609: 607: 604: 602: 599: 597: 594: 592: 589: 588: 586: 577: 575: 571: 567: 566: 557: 554:Zemel, Roel, 553: 550: 546: 543: 539: 536: 532: 529: 525: 524: 518: 516: 512: 508: 504: 500: 499: 494: 490: 480: 478: 474: 470: 464: 460: 457: 453: 449: 445: 441: 437: 433: 429: 425: 424:Liddel Castle 421: 413: 409: 405: 401: 397: 393: 391: 387: 383: 379: 375: 371: 367: 363: 359: 355: 345: 343: 339: 335: 331: 327: 323: 319: 318: 313: 309: 306: 302: 297: 295: 290: 286: 281: 278: 274: 270: 266: 262: 258: 254: 250: 246: 242: 238: 234: 230: 220: 218: 214: 210: 206: 202: 201: 196: 192: 188: 184: 181: 177: 176: 166: 163: 159: 156: 153: 149: 145: 141: 138: 135: 131: 128: 125: 121: 116: 112: 108: 102: 97: 92: 83: 80: 72: 62: 58: 52: 51: 45: 41: 37: 32: 23: 22: 19: 573: 569: 555: 548: 541: 534: 527: 514: 506: 502: 496: 493:Middle Dutch 488: 486: 465: 461: 417: 411: 382:Black Knight 351: 337: 322:John Barbour 315: 300: 298: 284: 282: 276: 248: 236: 228: 226: 204: 198: 194: 174: 173: 171: 114: 110: 106: 75: 69:October 2015 66: 55:Please help 47: 18: 386:Chamberlain 334:Middle Ages 294:Francophone 217:King Arthur 185:written in 61:introducing 585:Categories 576:(in Dutch) 521:References 469:tournament 308:vernacular 287:satirises 273:St Andrews 263:, a royal 195:Soumilloit 187:Old French 137:Old French 428:castellan 378:seneschal 354:stag hunt 257:William I 213:Somhairle 180:Arthurian 123:Author(s) 572:and the 477:Lancelot 473:Jedburgh 452:Roxburgh 444:Scotland 420:chivalry 366:Percival 358:Carlisle 317:The Brus 312:Scotland 205:Somerled 133:Language 507:Ferguut 495:as the 456:Melrose 448:Lothian 402:in the 277:Roman's 269:Glasgow 249:Roman's 227:If the 183:romance 161:Subject 107:Ferguut 57:improve 483:Legacy 404:Mearns 390:Gawain 376:, the 336:. The 305:Celtic 241:parody 235:. The 200:Sorley 178:is an 511:Dutch 503:Roman 489:Roman 436:dwarf 432:quest 301:Roman 285:Roman 265:clerk 237:Roman 229:Roman 151:Genre 42:, or 408:fort 362:stag 348:Plot 299:The 271:and 172:The 143:Date 374:Kay 320:of 255:of 203:or 587:: 392:. 344:. 219:. 211:: 207:; 46:, 38:, 414:. 117:. 82:) 76:( 71:) 67:( 53:.

Index

list of references
related reading
external links
inline citations
improve
introducing
Learn how and when to remove this message

Guillaume le Clerc
Old French
Chivalric romance
Arthurian legend
Arthurian
romance
Old French
William the Clerk
Sorley
Scottish Gaelic
King Arthur
Fergus of Galloway
parody
Alan, Lord of Galloway
Scottish court
William I
William Malveisin
clerk
Glasgow
St Andrews
native Scottish
Francophone

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.