Knowledge

Shashlik

Source 📝

118: 913: 72: 2573: 356: 2762: 1483: 273: 1507: 1495: 83: 2753: 1471: 36: 258: 633: 521:
became popular in Russia in the mid-19th century after Georgia, Azerbaijan, and part of Armenia were absorbed into the Russian Empire. In those regions, shashlyk originally referred to cubes of grilled lamb cooked on skewers, whereas basturma was the grilled beef version of this dish. But Russians
599: 119: 607: 340:
While it is not unusual to see shashlik today listed on the menu of restaurants, it is more commonly sold in many areas in the form of fast food by street vendors who roast the skewers on a
727: 522:
have broadened the term shashlyk to mean any kind of meat–pork, beef, lamb, venison–cut into cubes, marinated for several hours, threaded onto skewers, and cooked over hot coals.
225:
and entered Russian in the 18th century, from there spreading to English and other European languages. Prior to that, the Russian name for meat cooked on a skewer was
363:
Despite the simplicity of preparing shashlik, the process of frying meat over an open fire can cause inconvenience for residents of apartment buildings.
446:, has an interesting etymology: it would seem natural for the word to be borrowed from one of the Caucasian languages. But no, the Georgian for it is 688: 731: 75: 713: 1545: 1511: 440:. Union of Soviet Societies for Friendship and Cultural Relations with Foreign Countries. 1982 – via Google Books. 807: 667: 572: 545: 510: 473: 414: 469: 329:) is usually in large chunks, while elsewhere the form of medium-size meat cubes is maintained making it similar to 307:. The skewers are either threaded with meat only, or with alternating pieces of meat, fat, and vegetables, such as 1499: 1421: 921: 2619: 2815: 1693: 1396: 961: 941: 931: 2895: 2855: 2795: 1447: 1401: 966: 245:
until the late 19th century. From then on, its popularity spread rapidly; by the 1910s it was a staple in
2805: 2629: 1411: 692: 912: 765: 517:
An ancient dish, well known to herders and nomads across a wide swath of the Caucasus and Central Asia,
2890: 2810: 2624: 956: 951: 946: 502:
Street Food around the World: An Encyclopedia of Food and Culture: An Encyclopedia of Food and Culture
2820: 2790: 2527: 1538: 2885: 2880: 2860: 2850: 2845: 2840: 2825: 2609: 1426: 333:. The meat is marinated overnight in a high-acidity marinade like vinegar, dry wine or sour fruit/ 2865: 2835: 2785: 2634: 1913: 1406: 1079: 751: 562: 2572: 2875: 2830: 2597: 936: 800: 435: 210: 535: 2602: 2589: 1795: 1179: 348:, or coal. It is also cooked in outdoor environments during social gatherings, similarly to 2870: 2766: 2734: 2581: 2146: 1909: 1531: 1363: 1084: 1060: 637: 461: 304: 249:
restaurants and by the 1920s it was already a pervasive street food all over urban Russia.
222: 8: 2739: 2614: 1750: 1442: 671: 218: 2547: 2260: 1026: 877: 587: 395: 20: 2800: 2216: 2176: 1738: 1487: 1234: 1109: 1056: 971: 867: 852: 793: 707: 663: 568: 541: 506: 410: 341: 266: 2672: 2497: 2455: 2360: 1924: 1790: 1104: 1016: 198: 189: 105: 86: 2171: 2644: 2256: 2056: 1169: 1159: 1011: 996: 862: 500: 334: 316: 296: 284: 2718: 2141: 1633: 2705: 2517: 2430: 2315: 2280: 2044: 1850: 1663: 1416: 1323: 1254: 1114: 991: 372: 257: 161: 149: 1994: 1623: 2779: 2689: 2684: 2652: 2482: 2320: 2270: 2111: 1905: 1840: 1643: 1279: 1021: 246: 71: 2679: 2522: 2512: 2472: 2390: 2166: 2066: 2024: 1900: 1895: 1785: 1723: 1653: 1638: 1454: 1353: 1144: 1046: 169: 153: 2694: 1244: 654: 2757: 2712: 2532: 2477: 2465: 2440: 2355: 2300: 2275: 2191: 2116: 2051: 2039: 2029: 1954: 1949: 1944: 1845: 1780: 1760: 1554: 1475: 1391: 1338: 1333: 1289: 1274: 1224: 1194: 1139: 1094: 1006: 892: 872: 325: 308: 141: 129: 1174: 1154: 355: 2699: 2667: 2657: 2562: 2450: 2340: 2325: 2310: 2305: 2186: 2061: 2034: 1929: 1830: 1820: 1775: 1755: 1728: 1713: 1628: 1588: 1578: 1573: 1311: 1299: 1199: 1134: 1129: 262: 1568: 1229: 323:. In Iranian cuisine, meat for shashlik (as opposed to other forms of 209:
is literally translated as "skewerable". The word was coined from the
2662: 2380: 2345: 2246: 2236: 2206: 2106: 2081: 2071: 2014: 2009: 1885: 1865: 1825: 1770: 1703: 1698: 1673: 1583: 1306: 1294: 1269: 1264: 1259: 1219: 1149: 1119: 1089: 1051: 882: 847: 456: 330: 2091: 272: 2557: 2542: 2537: 2487: 2445: 2425: 2415: 2375: 2350: 2295: 2265: 2251: 2221: 2181: 2151: 2131: 2126: 2121: 2101: 2004: 1984: 1934: 1919: 1890: 1880: 1870: 1860: 1668: 1593: 1373: 1348: 1284: 1249: 1214: 1204: 1164: 1031: 902: 842: 837: 816: 349: 345: 145: 1810: 2507: 2502: 2405: 2395: 2290: 2285: 2231: 2196: 1999: 1964: 1875: 1835: 1815: 1805: 1800: 1745: 1733: 1718: 1688: 1683: 1648: 1368: 1343: 1239: 1124: 1036: 897: 887: 300: 277: 2492: 2435: 2400: 2370: 2365: 2211: 2161: 2156: 1989: 1969: 1959: 1939: 1855: 1708: 1678: 1658: 1613: 1603: 1099: 1041: 1001: 857: 320: 265:"Oriental bazaar" displaying an old man grilling shashlik on a 242: 165: 133: 82: 2552: 1523: 2410: 2385: 2330: 2241: 2201: 2096: 2086: 2076: 2019: 1765: 1618: 1608: 1598: 1318: 1209: 832: 494: 492: 312: 2752: 1470: 2460: 2335: 2136: 1979: 1974: 1358: 1189: 1184: 785: 292: 288: 137: 35: 489: 144:. It is known traditionally by various other names in the 2226: 430: 428: 426: 499:
Kraig, Bruce; Taylor Sen, Colleen (9 September 2013).
468:(spit), brought to Russia in the 18th century, after 390: 388: 235: 227: 192: 19:
For the use of this term in high-energy physics, see
423: 385: 476:. Prior to the 18th century, the dish was called 2777: 540:. Oxford: Oxford University Press. p. 442. 647: 527: 498: 337:with the addition of onions, herbs and spices. 156:, and from the 19th century became popular as 1539: 801: 588:American Heritage Dictionary Entry: shashlik 581: 409:] (in Russian). Moskva: Tsentrpoligraf. 567:. ABC-CLIO. pp. V3:51, V4:35, V4:304. 505:. ABC-CLIO. pp. 64, 294–295, 384–385. 1546: 1532: 808: 794: 394: 592: 534:Davidson, Alan (2014). Jaine, Tom (ed.). 763: 678:. Moscow, Tsentrpoligraf, 2000; Russian) 533: 354: 271: 256: 175: 564:Food Cultures of the World Encyclopedia 2778: 712:: CS1 maint: archived copy as title ( 560: 201:origin. In Turkic languages, the word 1527: 789: 303:, depending on local preferences and 1494: 1506: 400:Natsionalnye kukhni nashikh narodov 13: 600:"Vasmer's Etymological Dictionary" 403:(Национальные кухни наших народов) 287:, but nowadays it is also made of 14: 2907: 764:Eremeeva, Jennifer (2020-05-30). 728:"از شیشلیک شاندیز تا آبگوشت مشهد" 241:, 'spit'. Shashlik did not reach 2761: 2760: 2751: 2571: 1505: 1493: 1482: 1481: 1469: 911: 407:National Cuisines of Our Peoples 283:Shashlik was originally made of 140:, similar to or synonymous with 81: 70: 34: 1553: 1422:North Carolina Barbecue Society 757: 745: 720: 681: 662:. Москва, Центрполиграф, 2000, 464:coinage from the Crimean Tatar 396:Pokhlebkin, William Vasilyevich 352:in English-speaking countries. 1397:International Bar-B-Q Festival 622: 554: 252: 1: 752:Marinade recipes for shashlik 378: 1402:Kansas City Barbeque Society 815: 660:Кулинарный словарь от А до Я 537:The Oxford Companion to Food 7: 1412:Lexington Barbecue Festival 366: 236: 228: 193: 10: 2912: 1512:WikiProject Food and drink 515:– via Google Books. 214: 18: 2748: 2727: 2643: 2580: 2569: 1561: 1463: 1435: 1382: 1070: 982: 920: 909: 823: 577:– via Google Books. 550:– via Google Books. 188:entered English from the 109: 66: 58: 50: 42: 33: 1427:Roanoke-Chowan Pork-Fest 402: 1407:Leskovac Grill Festival 1080:List of barbecue dishes 658:. In: В. В. Похлёбкин, 766:"Shashlyk in the City" 628:Владимир Гиляровский. 360: 280: 269: 62:Meat, marinade, onions 2816:Central Asian cuisine 2767:Category: Street food 754:at RusslandJournal.de 642:Moscow and Muscovites 470:Field-Marshal Mienich 359:Shashlik made of pork 358: 305:religious observances 275: 260: 176:Etymology and history 136:and grilled cubes of 2735:List of street foods 2147:Obwarzanek krakowski 1364:Texas smoked brisket 1085:List of smoked foods 638:Vladimir Gilyarovsky 561:Albala, Ken (2011). 454:, and the Armenian, 223:Zaporozhian Cossacks 164:and nowadays in the 2896:Uzbekistani cuisine 2856:Russian meat dishes 2796:Azerbaijani cuisine 2740:List of food trucks 2528:U' pastizz 'rtunnar 1443:Barbecue restaurant 676:Culinary Dictionary 672:William Pokhlyobkin 480:, from the Russian 450:, the Azerbaijani, 160:across much of the 87:Media: Shashlik 51:Serving temperature 30: 16:Form of shish kebab 2806:Belarusian cuisine 2548:Vietnamese noodles 2261:Pizza by the slice 1180:Galinha à africana 878:Mongolian barbecue 610:on 16 January 2008 462:Zaporozhye Cossack 442:The Russian term, 361: 281: 270: 205:means skewer, and 166:Russian Federation 76:Cookbook: Shashlik 26: 21:Shashlik (physics) 2891:Ukrainian cuisine 2811:Caucasian cuisine 2773: 2772: 1739:Breakfast burrito 1521: 1520: 1235:Meurav Yerushalmi 1110:Barbecue sandwich 853:Indirect grilling 630:Москва и москвичи 604:starling.rinet.ru 95: 94: 2903: 2821:Georgian cuisine 2791:Armenian cuisine 2764: 2763: 2756: 2755: 2673:Food truck rally 2575: 2498:Tandoori chicken 1925:Galette-saucisse 1791:Cockle (bivalve) 1548: 1541: 1534: 1525: 1524: 1509: 1508: 1497: 1496: 1485: 1484: 1474: 1473: 1105:Barbecue chicken 1017:Disposable grill 915: 810: 803: 796: 787: 786: 780: 779: 777: 776: 770:The Moscow Times 761: 755: 749: 743: 742: 740: 739: 730:. Archived from 724: 718: 717: 711: 703: 701: 700: 691:. Archived from 685: 679: 651: 645: 626: 620: 619: 617: 615: 606:. Archived from 596: 590: 585: 579: 578: 558: 552: 551: 531: 525: 524: 496: 487: 486: 474:Crimean campaign 460:. Shashlik is a 437:Culture and Life 432: 421: 420: 392: 261:Postal stamp of 239: 231: 216: 196: 127: 126: 125: 124: 122: 111: 85: 74: 59:Main ingredients 38: 31: 29: 25: 2911: 2910: 2906: 2905: 2904: 2902: 2901: 2900: 2886:Turkmen cuisine 2881:Turkish cuisine 2861:Grilled skewers 2851:Latvian cuisine 2846:Kurdish cuisine 2841:Skewered kebabs 2826:Iranian cuisine 2776: 2775: 2774: 2769: 2758:Food portal 2750: 2744: 2723: 2645:Mobile catering 2639: 2576: 2567: 2257:Pizza al taglio 1920:Navajo frybread 1557: 1552: 1522: 1517: 1476:Food portal 1468: 1459: 1431: 1385:& festivals 1384: 1378: 1160:Corn on the cob 1072: 1066: 1012:Chimney starter 997:Barrel barbecue 984: 978: 923: 916: 907: 863:Korean barbecue 825: 819: 814: 784: 783: 774: 772: 762: 758: 750: 746: 737: 735: 726: 725: 721: 705: 704: 698: 696: 689:"Archived copy" 687: 686: 682: 652: 648: 627: 623: 613: 611: 598: 597: 593: 586: 582: 575: 559: 555: 548: 532: 528: 513: 497: 490: 434: 433: 424: 417: 404: 393: 386: 381: 369: 335:vegetable juice 255: 178: 120: 117: 116: 115: 91: 27: 24: 17: 12: 11: 5: 2909: 2899: 2898: 2893: 2888: 2883: 2878: 2873: 2868: 2866:Soviet cuisine 2863: 2858: 2853: 2848: 2843: 2838: 2836:Polish cuisine 2833: 2828: 2823: 2818: 2813: 2808: 2803: 2798: 2793: 2788: 2786:Afghan cuisine 2771: 2770: 2749: 2746: 2745: 2743: 2742: 2737: 2731: 2729: 2725: 2724: 2722: 2721: 2716: 2709: 2702: 2697: 2692: 2687: 2682: 2677: 2676: 2675: 2665: 2660: 2655: 2649: 2647: 2641: 2640: 2638: 2637: 2632: 2627: 2622: 2617: 2612: 2607: 2606: 2605: 2600: 2592: 2586: 2584: 2578: 2577: 2570: 2568: 2566: 2565: 2560: 2555: 2550: 2545: 2540: 2535: 2530: 2525: 2520: 2518:Tornado potato 2515: 2510: 2505: 2500: 2495: 2490: 2485: 2480: 2475: 2470: 2469: 2468: 2458: 2453: 2448: 2443: 2438: 2433: 2431:Sicilian pizza 2428: 2423: 2418: 2413: 2408: 2403: 2398: 2393: 2388: 2383: 2378: 2373: 2368: 2363: 2358: 2353: 2348: 2343: 2338: 2333: 2328: 2323: 2318: 2316:Rat-on-a-stick 2313: 2308: 2303: 2298: 2293: 2288: 2283: 2278: 2273: 2268: 2263: 2254: 2249: 2244: 2239: 2234: 2229: 2224: 2219: 2214: 2209: 2204: 2199: 2194: 2189: 2184: 2179: 2174: 2169: 2164: 2159: 2154: 2149: 2144: 2139: 2134: 2129: 2124: 2119: 2114: 2109: 2104: 2099: 2094: 2089: 2084: 2079: 2074: 2069: 2064: 2059: 2054: 2049: 2048: 2047: 2045:List of kebabs 2042: 2037: 2032: 2027: 2017: 2012: 2007: 2002: 1997: 1992: 1987: 1982: 1977: 1972: 1967: 1962: 1957: 1952: 1947: 1942: 1937: 1932: 1927: 1922: 1917: 1903: 1898: 1893: 1888: 1883: 1878: 1873: 1868: 1863: 1858: 1853: 1848: 1843: 1838: 1833: 1828: 1823: 1818: 1813: 1808: 1803: 1798: 1793: 1788: 1783: 1778: 1773: 1768: 1763: 1758: 1753: 1748: 1743: 1742: 1741: 1731: 1726: 1721: 1716: 1711: 1706: 1701: 1696: 1691: 1686: 1681: 1676: 1671: 1666: 1664:Belgian waffle 1661: 1656: 1651: 1646: 1641: 1636: 1631: 1626: 1621: 1616: 1611: 1606: 1601: 1596: 1591: 1586: 1581: 1576: 1571: 1565: 1563: 1559: 1558: 1551: 1550: 1543: 1536: 1528: 1519: 1518: 1516: 1515: 1503: 1491: 1479: 1464: 1461: 1460: 1458: 1457: 1452: 1451: 1450: 1439: 1437: 1433: 1432: 1430: 1429: 1424: 1419: 1417:Memphis in May 1414: 1409: 1404: 1399: 1394: 1388: 1386: 1380: 1379: 1377: 1376: 1371: 1366: 1361: 1356: 1351: 1346: 1341: 1336: 1331: 1326: 1324:Sausage sizzle 1321: 1316: 1315: 1314: 1309: 1304: 1303: 1302: 1287: 1282: 1277: 1272: 1267: 1262: 1257: 1252: 1247: 1242: 1237: 1232: 1227: 1222: 1217: 1212: 1207: 1202: 1197: 1192: 1187: 1182: 1177: 1172: 1167: 1162: 1157: 1152: 1147: 1142: 1137: 1132: 1127: 1122: 1117: 1115:Barbecue sauce 1112: 1107: 1102: 1097: 1092: 1087: 1082: 1076: 1074: 1068: 1067: 1065: 1064: 1054: 1049: 1044: 1039: 1034: 1029: 1024: 1019: 1014: 1009: 1004: 999: 994: 992:Barbecue grill 988: 986: 980: 979: 977: 976: 975: 974: 969: 964: 959: 957:South Carolina 954: 952:North Carolina 949: 944: 939: 928: 926: 918: 917: 910: 908: 906: 905: 900: 895: 890: 885: 880: 875: 870: 865: 860: 855: 850: 845: 840: 835: 829: 827: 821: 820: 813: 812: 805: 798: 790: 782: 781: 756: 744: 719: 680: 646: 621: 591: 580: 573: 553: 546: 526: 511: 488: 422: 415: 383: 382: 380: 377: 376: 375: 373:List of kebabs 368: 365: 276:Shashlik from 254: 251: 177: 174: 162:Russian Empire 150:Eastern Europe 93: 92: 90: 89: 78: 67: 64: 63: 60: 56: 55: 52: 48: 47: 44: 40: 39: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 2908: 2897: 2894: 2892: 2889: 2887: 2884: 2882: 2879: 2877: 2876:Tajik cuisine 2874: 2872: 2869: 2867: 2864: 2862: 2859: 2857: 2854: 2852: 2849: 2847: 2844: 2842: 2839: 2837: 2834: 2832: 2831:Iraqi cuisine 2829: 2827: 2824: 2822: 2819: 2817: 2814: 2812: 2809: 2807: 2804: 2802: 2799: 2797: 2794: 2792: 2789: 2787: 2784: 2783: 2781: 2768: 2759: 2754: 2747: 2741: 2738: 2736: 2733: 2732: 2730: 2726: 2720: 2717: 2715: 2714: 2710: 2708: 2707: 2703: 2701: 2698: 2696: 2695:Sausage wagon 2693: 2691: 2690:Ice cream van 2688: 2686: 2685:Hot dog stand 2683: 2681: 2678: 2674: 2671: 2670: 2669: 2666: 2664: 2661: 2659: 2656: 2654: 2653:Field kitchen 2651: 2650: 2648: 2646: 2642: 2636: 2633: 2631: 2628: 2626: 2623: 2621: 2618: 2616: 2613: 2611: 2608: 2604: 2601: 2599: 2596: 2595: 2593: 2591: 2588: 2587: 2585: 2583: 2579: 2574: 2564: 2561: 2559: 2556: 2554: 2551: 2549: 2546: 2544: 2541: 2539: 2536: 2534: 2531: 2529: 2526: 2524: 2521: 2519: 2516: 2514: 2511: 2509: 2506: 2504: 2501: 2499: 2496: 2494: 2491: 2489: 2486: 2484: 2483:Tahu sumedang 2481: 2479: 2476: 2474: 2471: 2467: 2464: 2463: 2462: 2459: 2457: 2454: 2452: 2449: 2447: 2444: 2442: 2439: 2437: 2434: 2432: 2429: 2427: 2424: 2422: 2419: 2417: 2414: 2412: 2409: 2407: 2404: 2402: 2399: 2397: 2394: 2392: 2389: 2387: 2384: 2382: 2379: 2377: 2374: 2372: 2369: 2367: 2364: 2362: 2359: 2357: 2354: 2352: 2349: 2347: 2344: 2342: 2339: 2337: 2334: 2332: 2329: 2327: 2324: 2322: 2319: 2317: 2314: 2312: 2309: 2307: 2304: 2302: 2299: 2297: 2294: 2292: 2289: 2287: 2284: 2282: 2279: 2277: 2274: 2272: 2269: 2267: 2264: 2262: 2258: 2255: 2253: 2250: 2248: 2245: 2243: 2240: 2238: 2235: 2233: 2230: 2228: 2225: 2223: 2220: 2218: 2215: 2213: 2210: 2208: 2205: 2203: 2200: 2198: 2195: 2193: 2190: 2188: 2185: 2183: 2180: 2178: 2175: 2173: 2172:Pani câ meusa 2170: 2168: 2165: 2163: 2160: 2158: 2155: 2153: 2150: 2148: 2145: 2143: 2140: 2138: 2135: 2133: 2130: 2128: 2125: 2123: 2120: 2118: 2115: 2113: 2110: 2108: 2105: 2103: 2100: 2098: 2095: 2093: 2090: 2088: 2085: 2083: 2080: 2078: 2075: 2073: 2070: 2068: 2065: 2063: 2060: 2058: 2055: 2053: 2050: 2046: 2043: 2041: 2038: 2036: 2033: 2031: 2028: 2026: 2023: 2022: 2021: 2018: 2016: 2013: 2011: 2008: 2006: 2003: 2001: 1998: 1996: 1993: 1991: 1988: 1986: 1983: 1981: 1978: 1976: 1973: 1971: 1968: 1966: 1963: 1961: 1958: 1956: 1953: 1951: 1948: 1946: 1943: 1941: 1938: 1936: 1933: 1931: 1928: 1926: 1923: 1921: 1918: 1915: 1911: 1907: 1906:Fried chicken 1904: 1902: 1899: 1897: 1894: 1892: 1889: 1887: 1884: 1882: 1879: 1877: 1874: 1872: 1869: 1867: 1864: 1862: 1859: 1857: 1854: 1852: 1849: 1847: 1844: 1842: 1841:Donkey burger 1839: 1837: 1834: 1832: 1829: 1827: 1824: 1822: 1819: 1817: 1814: 1812: 1809: 1807: 1804: 1802: 1799: 1797: 1796:Cōng yóu bǐng 1794: 1792: 1789: 1787: 1784: 1782: 1779: 1777: 1774: 1772: 1769: 1767: 1764: 1762: 1759: 1757: 1754: 1752: 1749: 1747: 1744: 1740: 1737: 1736: 1735: 1732: 1730: 1727: 1725: 1722: 1720: 1717: 1715: 1712: 1710: 1707: 1705: 1702: 1700: 1697: 1695: 1692: 1690: 1687: 1685: 1682: 1680: 1677: 1675: 1672: 1670: 1667: 1665: 1662: 1660: 1657: 1655: 1652: 1650: 1647: 1645: 1642: 1640: 1637: 1635: 1632: 1630: 1627: 1625: 1622: 1620: 1617: 1615: 1612: 1610: 1607: 1605: 1602: 1600: 1597: 1595: 1592: 1590: 1587: 1585: 1582: 1580: 1577: 1575: 1572: 1570: 1567: 1566: 1564: 1560: 1556: 1549: 1544: 1542: 1537: 1535: 1530: 1529: 1526: 1514: 1513: 1504: 1502: 1501: 1492: 1490: 1489: 1480: 1478: 1477: 1472: 1466: 1465: 1462: 1456: 1453: 1449: 1446: 1445: 1444: 1441: 1440: 1438: 1434: 1428: 1425: 1423: 1420: 1418: 1415: 1413: 1410: 1408: 1405: 1403: 1400: 1398: 1395: 1393: 1390: 1389: 1387: 1381: 1375: 1372: 1370: 1367: 1365: 1362: 1360: 1357: 1355: 1352: 1350: 1347: 1345: 1342: 1340: 1337: 1335: 1332: 1330: 1327: 1325: 1322: 1320: 1317: 1313: 1310: 1308: 1305: 1301: 1298: 1297: 1296: 1293: 1292: 1291: 1288: 1286: 1283: 1281: 1278: 1276: 1273: 1271: 1268: 1266: 1263: 1261: 1258: 1256: 1253: 1251: 1248: 1246: 1243: 1241: 1238: 1236: 1233: 1231: 1228: 1226: 1223: 1221: 1218: 1216: 1213: 1211: 1208: 1206: 1203: 1201: 1198: 1196: 1193: 1191: 1188: 1186: 1183: 1181: 1178: 1176: 1173: 1171: 1168: 1166: 1163: 1161: 1158: 1156: 1153: 1151: 1148: 1146: 1143: 1141: 1138: 1136: 1133: 1131: 1128: 1126: 1123: 1121: 1118: 1116: 1113: 1111: 1108: 1106: 1103: 1101: 1098: 1096: 1093: 1091: 1088: 1086: 1083: 1081: 1078: 1077: 1075: 1069: 1062: 1058: 1055: 1053: 1050: 1048: 1045: 1043: 1040: 1038: 1035: 1033: 1030: 1028: 1025: 1023: 1022:Flattop grill 1020: 1018: 1015: 1013: 1010: 1008: 1005: 1003: 1000: 998: 995: 993: 990: 989: 987: 981: 973: 970: 968: 965: 963: 960: 958: 955: 953: 950: 948: 945: 943: 940: 938: 935: 934: 933: 932:United States 930: 929: 927: 925: 919: 914: 904: 901: 899: 896: 894: 891: 889: 886: 884: 881: 879: 876: 874: 871: 869: 866: 864: 861: 859: 856: 854: 851: 849: 846: 844: 841: 839: 836: 834: 831: 830: 828: 822: 818: 811: 806: 804: 799: 797: 792: 791: 788: 771: 767: 760: 753: 748: 734:on 2013-10-12 733: 729: 723: 715: 709: 695:on 2013-10-12 694: 690: 684: 677: 673: 669: 668:5-227-00460-9 665: 661: 657: 656: 650: 643: 639: 635: 631: 625: 609: 605: 601: 595: 589: 584: 576: 574:9780313376269 570: 566: 565: 557: 549: 547:9780191040726 543: 539: 538: 530: 523: 520: 514: 512:9781598849554 508: 504: 503: 495: 493: 485: 483: 479: 475: 471: 467: 463: 459: 458: 453: 449: 445: 439: 438: 431: 429: 427: 418: 416:5-9524-0718-8 412: 408: 401: 397: 391: 389: 384: 374: 371: 370: 364: 357: 353: 351: 347: 343: 338: 336: 332: 328: 327: 322: 318: 314: 310: 306: 302: 298: 294: 290: 286: 279: 274: 268: 264: 259: 250: 248: 247:St Petersburg 244: 240: 238: 232: 230: 224: 220: 212: 211:Crimean Tatar 208: 204: 200: 195: 191: 187: 183: 173: 171: 167: 163: 159: 155: 151: 147: 143: 139: 135: 131: 123: 121:pronunciation 114: 107: 103: 99: 88: 84: 79: 77: 73: 69: 68: 65: 61: 57: 53: 49: 45: 41: 37: 32: 22: 2719:Würstelstand 2711: 2704: 2680:Hot dog cart 2513:Tauge goreng 2420: 2391:Sausage roll 2167:Paneer tikka 2142:Nem chua rán 2067:Khanom Tokyo 2025:Chapli kebab 1901:French tacos 1896:French fries 1786:Chinese bhel 1724:Bungeo-ppang 1510: 1498: 1486: 1467: 1455:Churrascaria 1354:Suckling pig 1328: 1047:Pit barbecue 773:. Retrieved 769: 759: 747: 736:. Retrieved 732:the original 722: 697:. Retrieved 693:the original 683: 675: 659: 653: 649: 641: 629: 624: 612:. Retrieved 608:the original 603: 594: 583: 563: 556: 536: 529: 518: 516: 501: 481: 477: 465: 455: 451: 447: 443: 441: 436: 406: 399: 362: 339: 324: 282: 234: 226: 206: 202: 185: 181: 179: 170:Soviet Union 157: 154:Central Asia 112: 101: 97: 96: 2871:Street food 2713:Pojangmacha 2625:South Korea 2620:Philippines 2582:By location 2478:Tahu gejrot 2466:Korean taco 2356:Rumali roti 2276:Pljeskavica 2192:Papri chaat 2117:Masala puri 2052:Kerak telor 2040:Shami kebab 2030:Doner kebab 1995:Kaassoufflé 1950:Gyeranppang 1945:Gukhwappang 1781:Chimichanga 1761:Cart noodle 1624:Balık ekmek 1555:Street food 1392:Big Pig Jig 1339:Shish taouk 1334:Shish kebab 1275:Pulled pork 1255:Pig pickin' 1225:Kofte kebab 1195:Jujeh kabab 1140:Cha siu bao 1095:Arrosticini 1007:Charbroiler 985:and related 962:Santa Maria 942:Kansas City 893:Shisa nyama 873:Mixed grill 344:over wood, 326:shish kebab 309:bell pepper 253:Preparation 172:republics. 168:and former 142:shish kebab 46:Main course 2780:Categories 2700:Taco stand 2668:Food truck 2658:Food booth 2563:Zapiekanka 2451:Stigghiola 2341:Roti bakar 2326:Rogan josh 2311:Quesadilla 2306:Quail eggs 2187:Panzerotti 2062:Khachapuri 2035:Kyinkyinga 1930:Ginanggang 1831:Dak-kkochi 1821:Currywurst 1776:Chiko Roll 1756:Camote cue 1729:Bunny chow 1714:Bubur ayam 1654:Beef Pares 1629:Banana cue 1589:Apam balik 1579:Aloo tikki 1574:Aloo chaat 1312:Spare ribs 1300:Short ribs 1200:Kabab barg 1170:Fatányéros 1135:Burnt ends 1130:Bull roast 1090:Anticuchos 1061:Smoke ring 924:variations 775:2024-03-12 738:2013-10-12 699:2013-10-12 478:verchenoye 379:References 263:Tajikistan 229:verchenoye 221:') by the 2663:Food cart 2610:Indonesia 2590:Hong Kong 2456:Stromboli 2381:Sardenara 2346:Roti john 2247:Pinasugbo 2237:Picarones 2207:Pav bhaji 2082:Kwek Kwek 2015:Karantika 2010:Kati roll 1914:Taiwanese 1886:Fish ball 1866:Enchilada 1826:Dahi puri 1771:Chebureki 1751:Calamares 1704:Brochette 1699:Bratwurst 1674:Bhel puri 1584:Anticucho 1383:Societies 1270:Provoleta 1265:Pinchitos 1260:Pig roast 1245:Mućkalica 1220:Khorovats 1150:Churrasco 1120:Brochette 1071:Foods and 1052:Shichirin 967:St. Louis 883:Schwenker 848:Churrasco 636:. 1926 ( 398:(2004) . 331:brochette 186:shashlick 180:The word 102:shashlyck 2801:Barbecue 2635:Thailand 2558:Yakitori 2543:Vastedda 2538:Vada pav 2488:Takoyaki 2446:Souvlaki 2426:Shawarma 2421:Shashlik 2416:Shao Kao 2376:Sandwich 2351:Roujiamo 2321:Ražnjići 2296:Punugulu 2271:Plăcintă 2266:Pizzetta 2252:Pirozhki 2222:Peremech 2182:Panipuri 2152:Pad thai 2132:Murtabak 2127:Mie ayam 2122:Meat pie 2102:Malatang 2057:Ketoprak 2005:Kapsalon 1985:Jhalmuri 1935:Gorengan 1891:Focaccia 1881:Farinata 1871:Esquites 1861:Empanada 1694:Bourekas 1669:Beondegi 1644:Bánh xèo 1634:Bánh hỏi 1594:Arancini 1488:Category 1374:Yakitori 1349:Souvlaki 1329:Shashlik 1285:Red slaw 1280:Ražnjići 1250:Neobiani 1215:Khorkhog 1205:Kai yang 1175:Frigărui 1165:Espetada 1155:Cocoloși 1032:Grilling 1027:Gridiron 922:Regional 903:Yakiniku 843:Char siu 838:Barbacoa 817:Barbecue 708:cite web 634:Трактиры 519:shashlyk 444:shashlik 367:See also 350:barbecue 346:charcoal 317:mushroom 207:shishlik 194:shashlyk 182:shashlik 158:shashlik 146:Caucasus 134:skewered 128:), is a 113:shashlyk 98:Shashlik 28:Shashlik 2598:Chennai 2508:Taquito 2503:Tangbao 2406:Sevpuri 2396:Scaccia 2361:Rustico 2291:Pretzel 2286:Poutine 2232:Piadina 2197:Paratha 2000:Kachori 1965:Hot dog 1876:Falafel 1851:Doubles 1836:Dim sum 1816:Crescia 1806:Coxinha 1801:Covrigi 1746:Calzone 1734:Burrito 1719:Bun cha 1689:Biryani 1684:Binatog 1649:Batagor 1639:Bánh mì 1569:Acarajé 1500:Commons 1369:Tsukune 1344:Sosatie 1240:Mixiote 1230:Méchoui 1125:Bulgogi 1057:Smoking 1037:Hibachi 983:Cookers 947:Memphis 937:Chicago 898:Siu mei 888:Shaokao 824:Cooking 644:. 1926) 484:, spit. 457:horovts 448:mtsvadi 301:venison 297:chicken 278:Armenia 233:, from 190:Russian 106:Russian 2765:  2630:Taiwan 2615:Mexico 2603:Mumbai 2594:India 2493:Tamale 2436:Siomay 2401:Seblak 2371:Samosa 2366:Sabich 2217:Pepito 2212:Pempek 2177:Panini 2162:Pakora 2157:Pajeon 2112:Maruya 2092:Lángos 2072:Kikiam 1990:Jiaozi 1970:Inihaw 1960:Haleem 1940:Ghugni 1910:Korean 1856:Douhua 1709:Bublik 1679:Binaki 1659:Beguni 1614:Bakpau 1604:Asinan 1100:Bakkwa 1073:dishes 1042:Kamado 1002:Buccan 868:Mangal 858:Inihaw 826:styles 666:  655:Шашлык 632:, гл. 614:10 May 571:  544:  509:  482:vertel 466:sheesh 413:  342:mangal 321:tomato 267:mangal 243:Moscow 237:vertel 199:Turkic 110:шашлык 80:  43:Course 2728:Lists 2706:Yatai 2523:Turon 2473:Tahri 2411:Sfenj 2386:Satay 2331:Rojak 2242:Pilaf 2202:Pasty 2097:Luchi 2087:Laksa 2077:Knish 2020:Kebab 1811:Crêpe 1766:Chaat 1619:Bakso 1609:Bagel 1599:Arepa 1562:Foods 1436:Misc. 1319:Satay 1210:Kebab 1145:Chuan 972:Texas 833:Asado 452:kebab 405:[ 313:onion 215:"şış" 203:shish 197:, of 100:, or 2533:Vada 2461:Taco 2441:Soto 2336:Roti 2301:Puri 2281:Poha 2137:Naan 2107:Mami 1980:Idli 1975:Isaw 1955:Gyro 1846:Dosa 1448:List 1359:Suya 1307:Pork 1295:Beef 1290:Ribs 1190:Jeok 1185:Isaw 714:link 664:ISBN 616:2017 569:ISBN 542:ISBN 507:ISBN 411:ISBN 319:and 293:beef 289:pork 285:lamb 219:spit 152:and 138:meat 130:dish 2553:Xôi 2227:Pho 472:'s 299:or 184:or 132:of 54:Hot 2782:: 2259:/ 1912:, 768:. 710:}} 706:{{ 674:, 640:. 602:. 491:^ 425:^ 387:^ 315:, 311:, 295:, 291:, 217:(' 213:: 148:, 108:: 1916:) 1908:( 1547:e 1540:t 1533:v 1063:) 1059:( 809:e 802:t 795:v 778:. 741:. 716:) 702:. 670:( 618:. 419:. 104:( 23:.

Index

Shashlik (physics)


Cookbook: Shashlik

Media: Shashlik
Russian
pronunciation
dish
skewered
meat
shish kebab
Caucasus
Eastern Europe
Central Asia
Russian Empire
Russian Federation
Soviet Union
Russian
Turkic
Crimean Tatar
spit
Zaporozhian Cossacks
Moscow
St Petersburg

Tajikistan
mangal

Armenia

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.