Knowledge

Wayampi

Source 📝

2662: 382:. They traded cotton thread, hunting dogs and feather crowns mainly for tools. Today this network has been disrupted by the increased control of national boundaries, though it remains alive between various Wayampi groups. Since the late 1970s Western goods replaced local manufactures, with the exception of baskets and cotton-woven hammocks. Such products as ammunition, fishhooks, pans, and glass beads are increasingly traded. 1380: 65: 83: 37: 258:
contacted by geographers; the Wayampi were in a bad shape, diseases had ravaged the community, and the population was estimated at 230 people. Two schools were built in 1956 and 1971. In the 1960s attempts were made in French Guiana to group the population into two bigger villages where the Wayampi
294:
moved into area, and the villages of Vila Brasil and Ilha Bela were established opposite the town of Camopi where the majority of the French Wayampi were concentrated. With the gold prospectors came the alcohol, prostitution and drugs. In the early 21st century, the tribe started to build hamlets
246:
near the current town of Camopi. The missionaries brought European diseases and caused a depopulation. In 1763, the Jesuits left and most of the population dispersed. From then on they became totally isolated. Reports from 1770 show a total population of 6,000, as compared with 835 in 1990. From
314:
passed through Wayampi territory which had limited contact to the outside world. In the 1980s the tribe attacked and construction of the highway halted and will probably never be completed. Air reconnaissance has identified two subgroups of Wayampi which are probably
638:
Estimation based on the total population of 590 for Trois Sauts, and 1,677 for the commune in 2012. The figures do not distinguish tribe, however the figures show that 35% of the commune lives in/around Trois Saults and 65% in/around
184:
The Wayampi are also known as the Wajãpi, Wayapi, Wajapi, Oiampi, Barnaré, Oyampi, Oyampik, Waiapi, Walãpi, Guaiapi, Guayapi, Oiampipucu, Oyampí, Oyampipuku, Oyanpík, Waiampi, Wajapae, Wajapuku, Wayapae, and Wayãpi people.
363:
is predominant for the northernmost group. With the exception of the Mariry community, which carries out limited exploitation of gold claims, there is little participation in the cash economy.
2583: 251:, but most of the Wayampi continued their isolation in the Amazonian forest throughout the 18th and 19th century. The isolation was such, that only temporary canoes could be built. 2756: 1368: 2576: 1210: 2569: 1346: 295:
with subsistence farms several kilometres from the main settlements. By 2010, there were 45 hamlets, and most had left the main town of Camopi.
2746: 1361: 845: 934: 2736: 2078: 1039: 227:
The first Western documents about the Wayampi are Portuguese sources from 1690 mentioning the groups migration from the lower
207:. Wayampi has three dialects: Amapari Wayampi, Jari, and Oiyapoque Wayampi. The language is written phonetically based on the 2741: 1354: 1277: 2592: 235:, then northward along the Jari and Amapari rivers. The Wayampi had been fighting with the French colonialists. In 1738, a 2604: 652: 137: 1328: 1376: 208: 1286:"Construction et restructuration territoriale chez les Wayãpi et Teko de la commune de Camopi, Guyane française" 263:. The attempts of concentration had limited success. The Wayampi did not have tribal government, therefore a 2751: 1384: 1299:"Pour une histoire de la cartographie des territoires teko et wayãpi (Commune de Camopi, Guyane française)" 789: 2705: 2143: 1495: 1211:"Caracterização do DSEI Amapá e Norte do Pará, conforme Edital de Chamada Pública n. 2/2017 (item 3.1)" 1752: 1270:
Comparaison des écosystèmes éducatifs chez deux groupes d’Amérindiens : les Wayãpi et les Wayana
1170: 878: 2715: 2710: 2432: 1992: 306:
established contact with the Wayampi. Even as today the various Wayampi communities are moderately
153: 1673: 1142:"Comparaison des écosystèmes éducatifs chez deux groupes d'Amérindiens: les Wayãpi et les Wayana" 897:"Comparaison des écosystèmes éducatifs chez deux groupes d'Amérindiens: les Wayãpi et les Wayana" 283:
were the only tribes who decided against citizenship. In 2000, they accepted French citizenship.
2490: 1846: 276: 204: 2058: 1762: 1184: 1157: 1065: 1244:"A survey of small non-volant mammals inhabiting Wayampi Amerindian houses in French Guiana" 2428: 1402: 107: 2561: 2508: 1475: 971: 8: 2676: 2221: 316: 216: 111: 1835: 2366: 2216: 1117: 1092: 866: 715: 2480: 2316: 2311: 2246: 1767: 1298: 1093:"Spectrum of skin diseases in Amerindian villages of the Upper Oyapock, French Guiana" 935:"Considérations sur la situation des Amérindiens de l'intérieur de la Guyane page 223" 323:), an autonomous district with restricted access, which had been established in 1996. 168:. The number of Wayampi is approximately 2,171 individuals. Approximately 950 live in 2629: 2452: 2281: 2211: 2073: 1772: 1324: 1285: 1273: 1243: 1141: 1122: 1014: 271:
hierarchy, but failed to catch on. In the 1960s, the French Government contacted all
2444: 2379: 2083: 1943: 1272:”. Revue française d'éducation comparée, Raisons, Comparaison, Education, 8: 55–90. 2301: 2271: 2101: 1306: 1112: 1104: 946: 291: 200: 194: 103: 20: 2516: 2470: 2291: 2191: 2186: 2012: 1825: 1782: 1711: 1643: 1608: 972:"ACCES AUX DROITS DES POPULATIONS AUTOCHTONES AMERINDIENNES DE GUYANE HAUT MARONI" 2681: 2542: 2521: 2296: 2241: 2035: 1905: 818: 568: 344: 268: 212: 2399: 2394: 2384: 2226: 2163: 1726: 1269: 896: 685: 2651: 2641: 2612: 2389: 2341: 2261: 2201: 1895: 1872: 1792: 1658: 1623: 1311: 847:
Living in Abundance: The Forest of the Wayampi (Amerindians from French Guiana)
332: 319:. The majority of the Brazilian population lives in the Terra Indígena Waiãpi ( 287: 145: 2306: 1603: 1578: 2730: 2691: 2634: 2624: 2596: 2526: 2404: 2326: 2321: 2286: 2266: 2236: 2231: 2119: 2063: 2040: 2030: 1716: 1678: 1648: 1568: 1470: 1465: 1437: 272: 255: 248: 169: 141: 88: 1543: 2462: 2336: 1862: 1548: 1538: 1414: 1126: 352: 340: 307: 1427: 950: 247:
1820, some northern groups began making contact with French officials and
2646: 2426: 2178: 1925: 1841: 1613: 1598: 1558: 1528: 420: 280: 260: 228: 2661: 2050: 1958: 1817: 1787: 1653: 1447: 1432: 172:
in two main settlements surrounded by little hamlets, and 1,221 live in
2346: 2111: 1040:"Wajãpi invasions: check out the history of almost 50 years of attacks" 375: 239: 232: 2276: 2093: 1963: 1807: 1732: 1706: 1688: 1508: 1422: 1108: 2374: 2068: 1935: 1915: 1877: 1857: 1757: 1593: 1442: 1340: 901:
Revue française d'éducation comparée, Raisons, Comparaison, Education
746: 2475: 2251: 2168: 1948: 1742: 1721: 1588: 1513: 2696: 1920: 1683: 1633: 1553: 1523: 1503: 379: 2351: 2155: 2022: 1953: 1852: 1777: 1628: 1457: 1139: 157: 2498: 2331: 2141: 1968: 1900: 1887: 1830: 1618: 1533: 1480: 1144:(in French): Table 1 (based on registrations at the local clinic) 360: 356: 336: 264: 243: 149: 2356: 1698: 843: 161: 2617: 2256: 2206: 1867: 1802: 1747: 1737: 1668: 1638: 1573: 1563: 1518: 1388: 1379: 407: 371: 367: 348: 311: 299: 236: 173: 165: 70: 41:
Delivery of the UNESCO Certificate of Protection to the Wayampi
1990: 1268:
Ailincai, Rodica; Jund, Sandrine & Alì Maurizio. (2012). “
36: 2686: 2196: 2004: 1910: 1583: 303: 156:
and Carapanatuba Rivers in the central part of the states of
2591: 916: 914: 765: 729: 727: 1400: 366:
The Wayampi were part of the great commercial link of the
990: 911: 895:
Ailincai, Rodica; Jund, Sandrine; Alì, Maurizio (2012).
790:"Les amérindiens Wayampis, citoyens français d'Amazonie" 724: 286:
In the late 1980s, gold was discovered near the river
1297:
Grenand, Pierre; Grenand, Françoise Grenand (2017).
1185:"Populations légales 2017 Commune de Camopi (97356)" 1241: 267:(paramount chief) was installed according to the 2728: 1090: 1323:. Volume 7: South America. Boston: G. K. Hall. 894: 2757:Ethnic groups divided by international borders 1296: 771: 647: 645: 2577: 1362: 310:at best. In 1976 the construction of highway 890: 888: 359:is the most important, while bow- and arrow- 351:. Among the groups of the Amapari and upper 140:located in the south-eastern border area of 1319:Wilbert, Johannes; Levinson, David (1994). 1283: 1140:Maurizio Alì & Rodica Ailincai (2012). 996: 920: 733: 642: 2584: 2570: 1369: 1355: 1305:. Revue d’ethnoécologie (in French) (11). 1237: 1235: 932: 35: 1310: 1116: 885: 370:which extended form the Amapari river in 219:orthography. The literacy rates are low. 1284:Davy, Damien; Tritsch, Isabelle (2012). 1009: 1007: 1005: 784: 782: 780: 203:, which belongs to Subgroup VIII of the 16:Ethnic group in French Guiana and Brazil 1232: 939:Journal de la Société des Américanistes 813: 811: 711: 709: 707: 680: 678: 676: 674: 672: 254:Only in the 1940s were the villages of 2729: 844:Pierre Grenand and Françoise Grenand. 2565: 2425: 2140: 1989: 1399: 1350: 1002: 777: 335:agriculture and subsist primarily on 1203: 1097:International Journal of Dermatology 808: 704: 669: 57:Regions with significant populations 2747:Indigenous peoples in French Guiana 747:"Apina Conselho das Aldeias Wajãpi" 653:Tumucumaque Mountains National Park 13: 933:Navet, Éric; Mohia, Nadia (1990). 14: 2768: 1341:Apina - Council of Wayampi Elders 1334: 2737:Indigenous peoples of the Amazon 2660: 1378: 275:to ask them whether they wanted 144:at the confluence of the rivers 81: 63: 1177: 1133: 1084: 1058: 1032: 964: 926: 632: 209:International Phonetic Alphabet 1321:Encyclopedia of World Cultures 837: 739: 721:2009. Retrieved 11 April 2012. 1: 1262: 1220:(in Portuguese). 30 June 2016 199:The Wayampi people speak the 2742:Indigenous peoples in Brazil 321:Wayampi Indigenous Territory 7: 1242:Francois Catzeflis (2012). 1218:portalarquivos.saude.gov.br 385: 211:, and not according to the 188: 123:traditional tribal religion 10: 2773: 2427:Indigenous peoples of the 2142:Indigenous peoples of the 1991:Indigenous peoples of the 1401:Indigenous peoples of the 1312:10.4000/ethnoecologie.3007 796:(in French). 29 April 2015 772:Grenand & Grenand 2017 428:cluster of four villages: 326: 222: 192: 18: 2669: 2658: 2603: 2535: 2507: 2489: 2461: 2443: 2439: 2421: 2365: 2177: 2154: 2150: 2136: 2110: 2092: 2049: 2021: 2003: 1999: 1985: 1934: 1886: 1816: 1697: 1494: 1456: 1413: 1409: 1395: 1091:Thomas Malmontet (2020). 458: 455: 401: 398: 395: 122: 117: 102: 97: 79: 61: 56: 51: 46: 34: 690:Instituto Socioambiental 662: 179: 152:, and the basins of the 1066:"Terra Indígena Waiãpi" 997:Davy & Tritsch 2012 921:Davy & Tritsch 2012 734:Davy & Tritsch 2012 528:Kwapoywyry (Aramirã II) 2593:Ancestry and ethnicity 1165:Cite journal requires 686:"Wajãpi: Introduction" 302:, as late as 1973 had 279:. The Wayampi and the 205:Tupi-Guarani languages 19:For the language, see 951:10.3406/jsa.1990.2742 331:The Wayampi practice 259:had to live with the 242:opened on the river 108:French Guiana Creole 2752:Uncontacted peoples 2144:Central-West Region 1019:Socio Ambiental.org 651:Located inside the 452: 392: 31: 2367:Mato Grosso do Sul 1385:Indigenous peoples 853:. pp. 179–183 450: 390: 277:French citizenship 29: 2724: 2723: 2559: 2558: 2555: 2554: 2551: 2550: 2433:Southeast Regions 2417: 2416: 2413: 2412: 2132: 2131: 2128: 2127: 1981: 1980: 1977: 1976: 1278:978-2-296-99427-0 1109:10.1111/ijd.14848 625: 624: 448: 447: 138:indigenous people 127: 126: 2764: 2664: 2586: 2579: 2572: 2563: 2562: 2441: 2440: 2423: 2422: 2152: 2151: 2138: 2137: 2001: 2000: 1993:Northeast Region 1987: 1986: 1411: 1410: 1397: 1396: 1383: 1382: 1371: 1364: 1357: 1348: 1347: 1316: 1314: 1293: 1256: 1255: 1239: 1230: 1229: 1227: 1225: 1215: 1207: 1201: 1200: 1198: 1196: 1181: 1175: 1174: 1168: 1163: 1161: 1153: 1151: 1149: 1137: 1131: 1130: 1120: 1088: 1082: 1081: 1079: 1077: 1070:Terras Indigenas 1062: 1056: 1055: 1053: 1051: 1036: 1030: 1029: 1027: 1025: 1011: 1000: 994: 988: 987: 985: 983: 968: 962: 961: 959: 957: 930: 924: 918: 909: 908: 892: 883: 882: 876: 872: 870: 862: 860: 858: 852: 841: 835: 834: 832: 830: 815: 806: 805: 803: 801: 786: 775: 769: 763: 762: 760: 758: 743: 737: 731: 722: 713: 702: 701: 699: 697: 682: 656: 649: 640: 636: 536:Mogywyry (Piaui) 453: 449: 393: 389: 201:Wayampi language 195:Wayampi language 176:in 49 villages. 87: 85: 84: 69: 67: 66: 47:Total population 39: 32: 28: 21:Wayampi language 2772: 2771: 2767: 2766: 2765: 2763: 2762: 2761: 2727: 2726: 2725: 2720: 2665: 2656: 2599: 2590: 2560: 2547: 2531: 2503: 2485: 2457: 2435: 2409: 2361: 2173: 2146: 2124: 2106: 2088: 2045: 2017: 1995: 1973: 1930: 1882: 1812: 1693: 1490: 1452: 1405: 1391: 1377: 1375: 1343:(in Portuguese) 1337: 1265: 1260: 1259: 1240: 1233: 1223: 1221: 1213: 1209: 1208: 1204: 1194: 1192: 1183: 1182: 1178: 1166: 1164: 1155: 1154: 1147: 1145: 1138: 1134: 1089: 1085: 1075: 1073: 1072:(in Portuguese) 1064: 1063: 1059: 1049: 1047: 1046:. 4 August 2019 1038: 1037: 1033: 1023: 1021: 1013: 1012: 1003: 995: 991: 981: 979: 970: 969: 965: 955: 953: 931: 927: 919: 912: 893: 886: 874: 873: 864: 863: 856: 854: 850: 842: 838: 828: 826: 817: 816: 809: 799: 797: 788: 787: 778: 770: 766: 756: 754: 753:(in Portuguese) 745: 744: 740: 732: 725: 714: 705: 695: 693: 692:(in Portuguese) 684: 683: 670: 665: 660: 659: 650: 643: 637: 633: 388: 329: 225: 197: 191: 182: 82: 80: 64: 62: 42: 27: 24: 17: 12: 11: 5: 2770: 2760: 2759: 2754: 2749: 2744: 2739: 2722: 2721: 2719: 2718: 2713: 2708: 2703: 2702: 2701: 2700: 2699: 2694: 2689: 2673: 2671: 2670:Non-Indigenous 2667: 2666: 2659: 2657: 2655: 2654: 2649: 2644: 2639: 2638: 2637: 2632: 2622: 2621: 2620: 2609: 2607: 2601: 2600: 2589: 2588: 2581: 2574: 2566: 2557: 2556: 2553: 2552: 2549: 2548: 2546: 2545: 2539: 2537: 2533: 2532: 2530: 2529: 2524: 2519: 2513: 2511: 2505: 2504: 2502: 2501: 2495: 2493: 2491:Santa Catarina 2487: 2486: 2484: 2483: 2478: 2473: 2467: 2465: 2459: 2458: 2456: 2455: 2449: 2447: 2445:Espírito Santo 2437: 2436: 2419: 2418: 2415: 2414: 2411: 2410: 2408: 2407: 2402: 2397: 2392: 2387: 2382: 2380:Guarani-Kaiowá 2377: 2371: 2369: 2363: 2362: 2360: 2359: 2354: 2349: 2344: 2339: 2334: 2329: 2324: 2319: 2314: 2309: 2307:Kĩsêdjê (Suyá) 2304: 2299: 2294: 2289: 2284: 2279: 2274: 2269: 2264: 2259: 2254: 2249: 2244: 2239: 2234: 2229: 2224: 2219: 2214: 2209: 2204: 2199: 2194: 2189: 2183: 2181: 2175: 2174: 2172: 2171: 2166: 2160: 2158: 2148: 2147: 2134: 2133: 2130: 2129: 2126: 2125: 2123: 2122: 2116: 2114: 2108: 2107: 2105: 2104: 2098: 2096: 2090: 2089: 2087: 2086: 2084:Gavião-Pykobjê 2081: 2076: 2071: 2066: 2061: 2055: 2053: 2047: 2046: 2044: 2043: 2038: 2033: 2027: 2025: 2019: 2018: 2016: 2015: 2009: 2007: 1997: 1996: 1983: 1982: 1979: 1978: 1975: 1974: 1972: 1971: 1966: 1961: 1956: 1951: 1946: 1940: 1938: 1932: 1931: 1929: 1928: 1923: 1918: 1913: 1908: 1903: 1898: 1892: 1890: 1884: 1883: 1881: 1880: 1875: 1873:Uru-Eu-Wau-Wau 1870: 1865: 1860: 1855: 1850: 1844: 1839: 1833: 1828: 1822: 1820: 1814: 1813: 1811: 1810: 1805: 1800: 1795: 1790: 1785: 1780: 1775: 1770: 1765: 1760: 1755: 1750: 1745: 1740: 1735: 1730: 1724: 1719: 1714: 1709: 1703: 1701: 1695: 1694: 1692: 1691: 1686: 1681: 1676: 1671: 1666: 1661: 1656: 1651: 1646: 1641: 1636: 1631: 1626: 1621: 1616: 1611: 1606: 1601: 1596: 1591: 1586: 1581: 1576: 1571: 1566: 1561: 1556: 1551: 1546: 1541: 1536: 1531: 1526: 1521: 1516: 1511: 1506: 1500: 1498: 1492: 1491: 1489: 1488: 1483: 1478: 1473: 1468: 1462: 1460: 1454: 1453: 1451: 1450: 1445: 1440: 1435: 1430: 1425: 1419: 1417: 1407: 1406: 1393: 1392: 1374: 1373: 1366: 1359: 1351: 1345: 1344: 1336: 1335:External links 1333: 1332: 1331: 1317: 1294: 1281: 1264: 1261: 1258: 1257: 1231: 1202: 1176: 1167:|journal= 1132: 1083: 1057: 1031: 1001: 989: 963: 945:(1): 215–227. 925: 910: 884: 875:|website= 836: 819:"Guide Camopi" 807: 776: 764: 738: 723: 703: 667: 666: 664: 661: 658: 657: 641: 630: 629: 623: 622: 619: 615: 614: 611: 607: 606: 603: 599: 598: 595: 591: 590: 587: 583: 582: 579: 575: 574: 573:11 (minority) 571: 565: 564: 561: 557: 556: 553: 549: 548: 545: 541: 540: 537: 533: 532: 529: 525: 524: 521: 517: 516: 513: 509: 508: 505: 501: 500: 497: 493: 492: 489: 485: 484: 481: 477: 476: 473: 469: 468: 465: 461: 460: 457: 446: 445: 426: 423: 417: 416: 413: 410: 404: 403: 400: 397: 391:French Guiana 387: 384: 374:as far as the 368:Wayana Indians 341:sweet potatoes 333:slash-and-burn 328: 325: 224: 221: 193:Main article: 190: 187: 181: 178: 125: 124: 120: 119: 115: 114: 100: 99: 95: 94: 91: 77: 76: 73: 59: 58: 54: 53: 49: 48: 44: 43: 40: 25: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 2769: 2758: 2755: 2753: 2750: 2748: 2745: 2743: 2740: 2738: 2735: 2734: 2732: 2717: 2714: 2712: 2709: 2707: 2704: 2698: 2695: 2693: 2690: 2688: 2685: 2684: 2683: 2680: 2679: 2678: 2675: 2674: 2672: 2668: 2663: 2653: 2650: 2648: 2645: 2643: 2640: 2636: 2633: 2631: 2628: 2627: 2626: 2623: 2619: 2616: 2615: 2614: 2611: 2610: 2608: 2606: 2602: 2598: 2597:French Guiana 2594: 2587: 2582: 2580: 2575: 2573: 2568: 2567: 2564: 2544: 2541: 2540: 2538: 2534: 2528: 2525: 2523: 2520: 2518: 2515: 2514: 2512: 2510: 2506: 2500: 2497: 2496: 2494: 2492: 2488: 2482: 2479: 2477: 2474: 2472: 2469: 2468: 2466: 2464: 2460: 2454: 2451: 2450: 2448: 2446: 2442: 2438: 2434: 2430: 2424: 2420: 2406: 2403: 2401: 2398: 2396: 2393: 2391: 2388: 2386: 2383: 2381: 2378: 2376: 2373: 2372: 2370: 2368: 2364: 2358: 2355: 2353: 2350: 2348: 2345: 2343: 2340: 2338: 2335: 2333: 2330: 2328: 2325: 2323: 2320: 2318: 2315: 2313: 2310: 2308: 2305: 2303: 2300: 2298: 2295: 2293: 2290: 2288: 2285: 2283: 2280: 2278: 2275: 2273: 2270: 2268: 2265: 2263: 2260: 2258: 2255: 2253: 2250: 2248: 2245: 2243: 2240: 2238: 2235: 2233: 2230: 2228: 2225: 2223: 2220: 2218: 2215: 2213: 2210: 2208: 2205: 2203: 2200: 2198: 2195: 2193: 2190: 2188: 2185: 2184: 2182: 2180: 2176: 2170: 2167: 2165: 2162: 2161: 2159: 2157: 2153: 2149: 2145: 2139: 2135: 2121: 2118: 2117: 2115: 2113: 2109: 2103: 2100: 2099: 2097: 2095: 2091: 2085: 2082: 2080: 2077: 2075: 2072: 2070: 2067: 2065: 2062: 2060: 2057: 2056: 2054: 2052: 2048: 2042: 2039: 2037: 2034: 2032: 2029: 2028: 2026: 2024: 2020: 2014: 2011: 2010: 2008: 2006: 2002: 1998: 1994: 1988: 1984: 1970: 1967: 1965: 1962: 1960: 1957: 1955: 1952: 1950: 1947: 1945: 1942: 1941: 1939: 1937: 1933: 1927: 1924: 1922: 1919: 1917: 1914: 1912: 1909: 1907: 1904: 1902: 1899: 1897: 1894: 1893: 1891: 1889: 1885: 1879: 1876: 1874: 1871: 1869: 1866: 1864: 1861: 1859: 1856: 1854: 1851: 1848: 1845: 1843: 1840: 1837: 1834: 1832: 1829: 1827: 1824: 1823: 1821: 1819: 1815: 1809: 1806: 1804: 1801: 1799: 1796: 1794: 1791: 1789: 1786: 1784: 1781: 1779: 1776: 1774: 1771: 1769: 1766: 1764: 1761: 1759: 1756: 1754: 1751: 1749: 1746: 1744: 1741: 1739: 1736: 1734: 1731: 1728: 1725: 1723: 1720: 1718: 1715: 1713: 1710: 1708: 1705: 1704: 1702: 1700: 1696: 1690: 1687: 1685: 1682: 1680: 1677: 1675: 1674:White Indians 1672: 1670: 1667: 1665: 1662: 1660: 1657: 1655: 1652: 1650: 1647: 1645: 1642: 1640: 1637: 1635: 1632: 1630: 1627: 1625: 1622: 1620: 1617: 1615: 1612: 1610: 1607: 1605: 1602: 1600: 1597: 1595: 1592: 1590: 1587: 1585: 1582: 1580: 1577: 1575: 1572: 1570: 1567: 1565: 1562: 1560: 1557: 1555: 1552: 1550: 1547: 1545: 1542: 1540: 1537: 1535: 1532: 1530: 1527: 1525: 1522: 1520: 1517: 1515: 1512: 1510: 1507: 1505: 1502: 1501: 1499: 1497: 1493: 1487: 1484: 1482: 1479: 1477: 1474: 1472: 1469: 1467: 1464: 1463: 1461: 1459: 1455: 1449: 1446: 1444: 1441: 1439: 1436: 1434: 1431: 1429: 1426: 1424: 1421: 1420: 1418: 1416: 1412: 1408: 1404: 1398: 1394: 1390: 1386: 1381: 1372: 1367: 1365: 1360: 1358: 1353: 1352: 1349: 1342: 1339: 1338: 1330: 1329:0-8161-1813-2 1326: 1322: 1318: 1313: 1308: 1304: 1300: 1295: 1291: 1290:Research Gate 1287: 1282: 1279: 1275: 1271: 1267: 1266: 1253: 1249: 1245: 1238: 1236: 1219: 1212: 1206: 1190: 1186: 1180: 1172: 1159: 1143: 1136: 1128: 1124: 1119: 1114: 1110: 1106: 1102: 1098: 1094: 1087: 1071: 1067: 1061: 1045: 1041: 1035: 1020: 1016: 1010: 1008: 1006: 999:, p. 13. 998: 993: 977: 973: 967: 952: 948: 944: 941:(in French). 940: 936: 929: 922: 917: 915: 906: 902: 898: 891: 889: 880: 868: 849: 848: 840: 824: 820: 814: 812: 795: 794:Medium France 791: 785: 783: 781: 774:, p. 18. 773: 768: 752: 748: 742: 736:, p. 16. 735: 730: 728: 720: 717: 712: 710: 708: 691: 687: 681: 679: 677: 675: 673: 668: 654: 648: 646: 635: 631: 628: 620: 617: 616: 612: 609: 608: 604: 601: 600: 596: 593: 592: 588: 585: 584: 580: 577: 576: 572: 570: 567: 566: 562: 559: 558: 554: 551: 550: 546: 543: 542: 538: 535: 534: 530: 527: 526: 522: 519: 518: 514: 511: 510: 506: 503: 502: 498: 496:Jovem de Deus 495: 494: 490: 488:Jakareãkagokã 487: 486: 482: 480:Cinco Minutos 479: 478: 474: 471: 470: 466: 463: 462: 454: 443: 439: 435: 431: 427: 424: 422: 419: 418: 414: 411: 409: 406: 405: 394: 383: 381: 377: 373: 369: 364: 362: 358: 354: 350: 346: 342: 338: 334: 324: 322: 318: 313: 309: 305: 301: 296: 293: 289: 284: 282: 278: 274: 270: 266: 262: 257: 256:French Guiana 252: 250: 245: 241: 238: 234: 230: 220: 218: 214: 210: 206: 202: 196: 186: 177: 175: 171: 170:French Guiana 167: 163: 159: 155: 151: 147: 143: 142:French Guiana 139: 135: 131: 121: 116: 113: 109: 105: 101: 96: 92: 90: 89:French Guiana 78: 74: 72: 60: 55: 50: 45: 38: 33: 22: 2463:Minas Gerais 2222:Enawene Nawe 2164:Avá-Canoeiro 1797: 1773:Suruí (Pará) 1663: 1485: 1403:North Region 1320: 1303:Open Edition 1302: 1292:(in French). 1289: 1251: 1247: 1222:. Retrieved 1217: 1205: 1193:. Retrieved 1188: 1179: 1158:cite journal 1146:. Retrieved 1135: 1100: 1096: 1086: 1074:. Retrieved 1069: 1060: 1048:. Retrieved 1043: 1034: 1022:. Retrieved 1018: 992: 980:. Retrieved 975: 966: 954:. Retrieved 942: 938: 928: 923:, p. 9. 904: 900: 855:. Retrieved 846: 839: 827:. Retrieved 822: 798:. Retrieved 793: 767: 755:. Retrieved 750: 741: 718: 694:. Retrieved 689: 634: 626: 459:Inhabitants 441: 437: 433: 429: 365: 330: 320: 308:acculturated 297: 285: 253: 226: 198: 183: 133: 129: 128: 75:1,221 (2014) 26:Ethnic group 2217:Cinta Larga 2179:Mato Grosso 1842:Cinta Larga 1614:Pira-tapuya 1604:Parintintín 1191:(in French) 1044:Midia Ninja 978:(in French) 825:(in French) 719:Ethnologue. 421:Trois Sauts 399:Population 317:uncontacted 292:gold miners 229:Xingu River 2731:Categories 2605:Indigenous 2536:Widespread 2453:Tupiniquim 2347:Yawalapiti 2282:Nambikwara 2212:Chiquitano 2112:Pernambuco 1849:(Rondônia) 1838:(Rondônia) 1263:References 1103:(5): 600. 823:Petit Futé 716:"Wayampi." 569:Suisuimënë 504:Karapijuty 415:main town 376:Tapanahoni 290:. Illegal 233:Jari River 217:Portuguese 112:Portuguese 93:950 (2009) 2706:Brazilian 2509:São Paulo 2375:Chamacoco 2302:Rikbaktsa 2272:Munduruku 2102:Potiguara 2069:Guajajara 2059:Awá-Guajá 1936:Tocantins 1916:Wapishana 1858:Karitiana 1763:Parkatêjê 1758:Munduruku 1753:Kỳikatêjê 1594:Munduruku 1443:Machinere 1428:Asháninka 1254:(3): 328. 976:LDH Paris 877:ignored ( 867:cite book 586:Takweniwi 472:Aruwã'ity 378:river in 98:Languages 2716:Javanese 2697:Saramaka 2543:Kaingang 2522:Kaingang 2481:Xakriabá 2317:Tapirapé 2312:Tapayúna 2247:Kamayurá 2242:Kalapalo 2051:Maranhão 2036:Tabajara 1959:Tapirapé 1926:Ye'kuana 1921:Yanomami 1906:Patamona 1818:Rondônia 1788:Turiwára 1768:Parakanã 1684:Yanomami 1654:Turiwára 1634:Tenharim 1554:Jamamadi 1524:Barasana 1504:Amahuaca 1496:Amazonas 1476:Karipuna 1448:Yaminawá 1433:Kaxinawá 1248:Mammalia 1224:2 August 1195:3 August 1148:3 August 1127:32227343 1076:2 August 1015:"Wajãpi" 907:: 55–90. 857:2 August 800:2 August 757:2 August 696:2 August 594:Yululuwi 560:Pairakae 512:Karavovõ 451:Brazil: 402:Comment 386:Villages 380:Suriname 189:Language 118:Religion 2682:Maroons 2677:African 2652:Wayampi 2642:Palikur 2630:Kali'na 2499:Xokleng 2390:Kadiweu 2342:Xavante 2332:Umutina 2277:Nahukuá 2262:Kuikuro 2202:Bakairi 2094:Paraíba 2079:Krĩkatí 2074:Ka'apor 1969:Xerente 1964:Xambioá 1944:Apinajé 1901:Macushi 1896:Akawaio 1888:Roraima 1831:Akuntsu 1798:Wayampi 1793:Wai-wai 1733:Araweté 1707:Amanayé 1689:Zuruahã 1664:Wayampi 1659:Wai-wai 1624:Tariana 1619:Siriano 1534:Cambeba 1509:Apurinã 1486:Wayampi 1481:Palikur 1423:Apurinã 1118:7217172 1050:28 June 1024:28 June 982:31 July 639:Camopi. 627:Notes: 618:Yvytõtõ 610:Ytuwasu 578:Tabokal 425:300–350 412:600–650 361:fishing 357:hunting 355:rivers 349:bananas 337:cassava 327:Economy 265:granman 249:Maroons 244:Oyapock 240:mission 231:to the 223:History 154:Amapari 150:Oyapock 136:are an 130:Wayampi 104:Wayampi 30:Wayampi 2711:Indian 2692:Ndyuka 2635:Wayana 2618:Lokono 2613:Arawak 2527:Terena 2517:Aimoré 2476:Kaxixó 2471:Aimoré 2405:Terena 2327:Trumai 2322:Terena 2297:Paresi 2292:Panará 2287:Paiter 2267:Matipu 2257:Kayapo 2252:Karajá 2237:Kaiabi 2232:Ikpeng 2207:Bororo 2192:Apiacá 2187:Aimoré 2169:Karajá 2120:Xukuru 2064:Canela 2041:Tapeba 2031:Kiriri 2013:Pataxó 1949:Karajá 1868:Paiter 1847:Gavião 1826:Aikanã 1803:Wayana 1783:Tiriyó 1748:Kayapo 1743:Karajá 1738:Atikum 1729:(Pará) 1722:Apiacá 1717:Aparai 1712:Anambé 1679:Witoto 1669:Wayana 1649:Tucano 1644:Tiriyó 1639:Ticuna 1609:Pirahã 1589:Matsés 1574:Macuna 1569:Kulina 1564:Korubo 1519:Baniwa 1514:Banawá 1471:Kalina 1466:Aparai 1438:Kulina 1389:Brazil 1327:  1276:  1125:  1115:  956:2 June 829:3 June 552:Okakai 544:Najaty 520:Kupa'u 456:Place 440:, and 438:Yawapa 434:Zidock 408:Camopi 396:Place 372:Brazil 353:Oyapok 347:, and 312:BR-210 300:Brazil 288:Camopi 273:tribes 269:Maroon 237:Jesuit 213:French 174:Brazil 166:Brazil 146:Camopi 134:Wayãpi 86:  71:Brazil 68:  2687:Aluku 2625:Carib 2429:South 2400:Ofayé 2395:Mbayá 2385:Guató 2352:Yudjá 2337:Wauja 2227:Guató 2197:Aweti 2156:Goiás 2023:Ceará 2005:Bahia 1954:Krahô 1911:Pemon 1878:Wari’ 1863:Kwaza 1853:Kanoê 1836:Arara 1778:Tembé 1727:Arara 1629:Tembé 1584:Matis 1549:Hupda 1539:Cubeo 1458:Amapá 1214:(PDF) 1189:INSEE 851:(PDF) 751:Apina 663:Notes 602:Ytawa 464:Akaju 430:Roger 304:FUNAI 180:Names 158:Amapá 52:2,171 2647:Teko 2431:and 2357:Zoró 1808:Zo'é 1699:Pará 1599:Mura 1579:Mawé 1559:Juma 1529:Bora 1415:Acre 1325:ISBN 1274:ISBN 1226:2020 1197:2020 1171:help 1150:2020 1123:PMID 1078:2020 1052:2022 1026:2022 984:2020 958:2020 879:help 859:2002 831:2020 802:2020 759:2020 698:2020 613:117 589:133 442:Pina 345:yams 281:Teko 261:Teko 162:Pará 160:and 148:and 2595:in 1544:Dâw 1387:of 1307:doi 1113:PMC 1105:doi 947:doi 621:38 605:65 597:50 581:57 563:42 555:36 547:53 539:54 531:57 523:45 515:48 507:55 499:32 491:47 483:60 475:49 467:33 298:In 215:or 164:in 132:or 2733:: 1301:. 1288:. 1252:76 1250:. 1246:. 1234:^ 1216:. 1187:. 1162:: 1160:}} 1156:{{ 1121:. 1111:. 1101:59 1099:. 1095:. 1068:. 1042:. 1017:. 1004:^ 974:. 943:76 937:. 913:^ 903:. 899:. 887:^ 871:: 869:}} 865:{{ 821:. 810:^ 792:. 779:^ 749:. 726:^ 706:^ 688:. 671:^ 644:^ 444:. 436:, 432:, 343:, 339:, 110:, 106:, 2585:e 2578:t 2571:v 1370:e 1363:t 1356:v 1315:. 1309:: 1280:. 1228:. 1199:. 1173:) 1169:( 1152:. 1129:. 1107:: 1080:. 1054:. 1028:. 986:. 960:. 949:: 905:8 881:) 861:. 833:. 804:. 761:. 700:. 655:. 23:.

Index

Wayampi language

Brazil
French Guiana
Wayampi
French Guiana Creole
Portuguese
indigenous people
French Guiana
Camopi
Oyapock
Amapari
Amapá
Pará
Brazil
French Guiana
Brazil
Wayampi language
Wayampi language
Tupi-Guarani languages
International Phonetic Alphabet
French
Portuguese
Xingu River
Jari River
Jesuit
mission
Oyapock
Maroons
French Guiana

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.